Crowdin sync

pull/156/head
M66B 6 years ago
parent b40ce24f61
commit 96d1e83c95

@ -6,7 +6,7 @@
<string name="app_welcome">FairEmail je e-mailový klient s otevřeným kódem zaměřený na soukromí a bezpečnost. Z tohoto důvodu se některé funkce mohou chovat odlišně než jste zvyklí.</string>
<string name="app_limitations">Například, zprávy budou vždy přeformátovány pro odstranění prvků které nejsou bezpečné a zároveň pro zlepšení čitelnosti a otevírání odkazů je nutné z důvodu bezpečnosti potvrdit.</string>
<string name="app_crash">FairEmail není na tomto zařízení podporován, protože chyby v Androidu způsobují jeho pády</string>
<string name="app_exit">Stiskněte znovu \"zpět\" pro ukončení</string>
<string name="app_exit">Znovu \"zpět\" pro ukončení</string>
<string name="channel_service">Služba</string>
<string name="channel_send">Odesílání</string>
<string name="channel_notification">Oznámení</string>
@ -118,7 +118,7 @@
<string name="title_setup_doze_instructions">V následujícím dialogu nahoře se přepněte na \"Všechny aplikace\", v seznamu vyberte tuto aplikaci a označte a potvrďte volbu \"Neoptimalizovat\"</string>
<string name="title_setup_data">Zakázat spořič dat</string>
<string name="title_setup_inbox">Přejít ke zprávám</string>
<string name="title_setup_to_do">Udělat</string>
<string name="title_setup_to_do">Zbývá dokončit</string>
<string name="title_setup_done">Hotovo</string>
<string name="title_setup_export">Export nastavení</string>
<string name="title_setup_import">Import nastavení</string>
@ -158,7 +158,9 @@
<string name="title_advanced_flagged">Všechny zprávy s hvězdičkou</string>
<string name="title_advanced_kept_removed">Kontrolovat zda byly staré zprávy odstraněny ze serveru</string>
<string name="title_advanced_sync_folders">Synchronizovat seznam složek</string>
<string name="title_advanced_keyboard">Automaticky zobrazit klávesnici</string>
<string name="title_advanced_prefix_once">Přidat do předmětu pouze jednu předponu při odpovídání nebo přeposílání</string>
<string name="title_advanced_plain_only">Odeslat pouze prostý text jako výchozí</string>
<string name="title_advanced_autoresize">Automaticky upravit velikost přiložených a vložených obrázků</string>
<string name="title_advanced_resize_pixels">&lt; %1$d pixelů</string>
<string name="title_advanced_autosend">Potvrzovat odesílání zpráv</string>
@ -202,6 +204,7 @@
<string name="title_advanced_notify_action_flag">Hvězdička</string>
<string name="title_advanced_notify_action_seen">Přečteno</string>
<string name="title_advanced_notify_action_hint">Budou zobrazeny nejvýše tři akce</string>
<string name="title_advanced_notify_manage_hint">Stiskněte název kanálu \"Oznámení\" pro nastavení výchozího zvuku oznámení, atd</string>
<string name="title_advanced_light">Použít oznamovací LED</string>
<string name="title_advanced_sound">Vybrat zvuk oznámení</string>
<string name="title_advanced_badge">Zobrazit počet nových zpráv na ikoně aplikace</string>
@ -280,6 +283,7 @@
<string name="title_primary_identity">Hlavní (výchozí identita)</string>
<string name="title_keep_alive_interval">Interval udržování spojení/dotazování (minuty)</string>
<string name="title_check">Ověřit</string>
<string name="title_no_xoauth2">Tato funkce je dostupná pouze v originálních verzích</string>
<string name="title_no_name">Chybí jméno</string>
<string name="title_no_email">Chybí e-mailová adresa</string>
<string name="title_email_invalid">E-mailová adresa je neplatná</string>
@ -318,6 +322,8 @@
<string name="title_no_operations">Žádné probíhající operace</string>
<string name="title_folder_name">Název složky</string>
<string name="title_display_name">Zobrazované jméno</string>
<string name="title_show_folders">Zobrazit skryté složky</string>
<string name="title_hide_folder">Skrýt složku</string>
<string name="title_unified_folder">Zobrazit ve sjednocené doručené poště</string>
<string name="title_navigation_folder">Zobrazit v navigačním menu</string>
<string name="title_synchronize_folder">Synchronizovat (přijímat zprávy)</string>
@ -401,6 +407,7 @@
<string name="title_attachment_saved">Příloha uložena</string>
<string name="title_attachments_saved">Přílohy uloženy</string>
<string name="title_attachments_incomplete">Některé přílohy nebo obrázky nebyly staženy a nemohly být proto přidány</string>
<string name="title_ask_save">Uložit změny?</string>
<string name="title_ask_delete">Trvale odstranit zprávu?</string>
<string name="title_ask_delete_answer">Trvale odstranit šablonu odpovědi?</string>
<string name="title_ask_delete_rule">Trvale odstranit pravidlo?</string>

@ -267,6 +267,7 @@
<string name="title_primary_identity">Primäre Identität</string>
<string name="title_keep_alive_interval">Verbindung halten/Pollintervall (Minuten)</string>
<string name="title_check">Prüfen</string>
<string name="title_no_xoauth2">Diese Funktion ist nur in der Originalversion enthalten</string>
<string name="title_no_name">Name fehlt</string>
<string name="title_no_email">E-Mail-Adresse fehlt</string>
<string name="title_email_invalid">E-Mail-Adresse ungültig</string>
@ -390,6 +391,7 @@
<string name="title_attachment_saved">Anhang gespeichert</string>
<string name="title_attachments_saved">Anhang gespeichert</string>
<string name="title_attachments_incomplete">Einige Anhänge oder Bilder wurden nicht heruntergeladen und konnten nicht hinzugefügt werden</string>
<string name="title_ask_save">Änderungen speichern?</string>
<string name="title_ask_delete">E-Mail unwiderruflich löschen?</string>
<string name="title_ask_delete_answer">Antwortvorlage unwiderruflich löschen?</string>
<string name="title_ask_delete_rule">Regel unwiderruflich löschen?</string>

@ -3,14 +3,13 @@
<resources>
<string name="app_search">Buscar en FairEmail</string>
<string name="app_changelog">Historial de cambios</string>
<string name="app_welcome">FairEmail es una aplicación de correo electrónico de código abierto centrada en la privacidad y la seguridad. Por esta razón, algunas funciones pueden funcionar de manera diferente a lo que esté acostumbrado.</string>
<string name="app_welcome">FairEmail es una aplicación de correo electrónico de código abierto centrada en la privacidad y la seguridad. Por esta razón, algunas funciones pueden comportarse de manera diferente a lo que esté acostumbrado.</string>
<string name="app_limitations">Por ejemplo, el formato de los mensajes siempre será alterado para quitar elementos no seguros y para mejorar la legibilidad, y abrir enlaces debe ser confirmado por seguridad.</string>
<string name="app_crash">FairEmail no es compatible con este dispositivo porque existen errores en Android que provocan fallos</string>
<string name="app_exit">Presione \'atrás\' de nuevo para salir</string>
<string name="channel_service">Servicio</string>
<string name="channel_send">Enviar</string>
<string name="channel_notification">Notificaciones</string>
<string name="channel_warning">Advertencias</string>
<string name="channel_warning">Alertas</string>
<string name="channel_error">Errores</string>
<string name="channel_group_contacts">Contactos</string>
<string name="tile_synchronize">Sincronizar</string>
@ -305,6 +304,8 @@
<string name="title_no_operations">No hay operaciones pendientes</string>
<string name="title_folder_name">Nombre de carpeta</string>
<string name="title_display_name">Nombre para mostrar</string>
<string name="title_show_folders">Mostrar carpetas ocultas</string>
<string name="title_hide_folder">Ocultar carpeta</string>
<string name="title_unified_folder">Mostrar en bandeja de entrada unificada</string>
<string name="title_navigation_folder">Mostrar en el menú de navegación</string>
<string name="title_synchronize_folder">Sincronizar (recibir mensajes)</string>
@ -388,6 +389,7 @@
<string name="title_attachment_saved">Adjunto guardado</string>
<string name="title_attachments_saved">Adjuntos guardados</string>
<string name="title_attachments_incomplete">Algunos adjuntos o imágenes no fueron descargados y no pudieron añadirse</string>
<string name="title_ask_save">¿Guardar cambios?</string>
<string name="title_ask_delete">¿Eliminar mensaje permanentemente?</string>
<string name="title_ask_delete_answer">¿Eliminar plantilla de respuesta permanentemente?</string>
<string name="title_ask_delete_rule">¿Eliminar regla permanentemente?</string>

@ -6,7 +6,7 @@
<string name="app_welcome">FairEmail on avoimen lähdekoodin sähköpostiohjelma, joka on keskittynyt yksityisyyteen ja turvallisuuteen. Tästä syystä jotkin ominaisuudet saattavat toimivat eri tavalla kuin mitä olet tottunut.</string>
<string name="app_limitations">Esimerkiksi viestit muotoillaan aina uudelleen vaarallisten elementtien poistamiseksi ja luettavuuden parantamiseksi, ja linkkien avaaminen pitää turvallisuuden takia erikseen vahvistaa.</string>
<string name="app_crash">FairEmailia ei tueta tässä laitteessa, koska bugit Androidissa aiheuttavat kaatumisia</string>
<string name="app_exit">Paina \'takaisin\' uudelleen poistuaksesi</string>
<string name="app_exit">Mene \'takaisin\' uudelleen poistuaksesi</string>
<string name="channel_service">Palvelu</string>
<string name="channel_send">Lähettäminen</string>
<string name="channel_notification">Ilmoitukset</string>
@ -127,7 +127,7 @@
<string name="title_setup_options">Asetukset</string>
<string name="title_setup_defaults">Palauta oletukset</string>
<string name="title_setup_reset_questions">Nollaa kysymykset</string>
<string name="title_advanced_section_main">Pääasiallinen</string>
<string name="title_advanced_section_main">Yleiset</string>
<string name="title_advanced_section_synchronize">Vastaanottaminen</string>
<string name="title_advanced_section_send">Lähettäminen</string>
<string name="title_advanced_section_connection">Yhteys</string>
@ -153,6 +153,7 @@
<string name="title_advanced_download">Ladattavien viestien ja liitteiden maksimikoko käytön mukaan laskutettavaa yhteyttä käytettäessä</string>
<string name="title_advanced_roaming">Lataa viestit ja liitteet verkkovierailun aikana</string>
<string name="title_advanced_rlah">Kotimaanhintaiset verkkovierailut</string>
<string name="title_advanced_manage_connectivity">Hallitse verkkoyhteyksiä</string>
<string name="title_advanced_browse">Selaa palvelimella olevia viestejä</string>
<string name="title_advanced_startup">Näytä aloitusnäytössä</string>
<string name="title_advanced_date_header">Ryhmittely päivämäärän mukaan</string>
@ -389,6 +390,7 @@
<string name="title_attachment_saved">Liite tallennettu</string>
<string name="title_attachments_saved">Liitteet tallennettu</string>
<string name="title_attachments_incomplete">Joitakin liitteitä tai kuvia ei ladattu eikä voitu lisätä</string>
<string name="title_ask_save">Tallenna muutokset?</string>
<string name="title_ask_delete">Poistetaanko viesti pysyvästi?</string>
<string name="title_ask_delete_answer">Poistetaanko vastausviestipohja pysyvästi?</string>
<string name="title_ask_delete_rule">Poistetaanko sääntö pysyvästi?</string>
@ -646,7 +648,7 @@
<string name="title_crash_info_remark">Kuvaile mitä olit tekemässä, kun sovellus kaatui:</string>
<string-array name="pollIntervalNames">
<item>Koko ajan</item>
<item>Joka tunti</item>
<item>Tunnin välein</item>
<item>2 tunnin välein</item>
<item>4 tunnin välein</item>
</string-array>

@ -6,7 +6,7 @@
<string name="app_welcome">FairEmail est une application de messagerie open source axée sur la confidentialité et la sécurité. C\'est pourquoi certaines fonctionnalités peuvent fonctionner différemment de ce à quoi vous êtes habitué.</string>
<string name="app_limitations">Par exemple, les messages seront toujours reformatés pour enlever les éléments non sûrs et pour améliorer la lisibilité et l\'ouverture des liens doit être confirmée par sécurité.</string>
<string name="app_crash">FairEmail n\'est pas pris en charge sur cet appareil parce que des bogues dans Android provoquent des plantages</string>
<string name="app_exit">Appuyez de nouveau sur \"Retour\" pour quitter</string>
<string name="app_exit">Retourner \"en arrière\" de nouveau pour quitter</string>
<string name="channel_service">Service</string>
<string name="channel_send">Envoi</string>
<string name="channel_notification">Notifications</string>
@ -267,6 +267,7 @@
<string name="title_primary_identity">Principal (identité par défaut)</string>
<string name="title_keep_alive_interval">Intervalle de maintien de connexion (minutes)</string>
<string name="title_check">Vérifier</string>
<string name="title_no_xoauth2">Cette fonctionnalité est disponible uniquement dans les versions originales</string>
<string name="title_no_name">Nom manquant</string>
<string name="title_no_email">Adresse e-mail manquante</string>
<string name="title_email_invalid">Adresse e-mail invalide</string>
@ -390,6 +391,7 @@
<string name="title_attachment_saved">Pièce jointe enregistrée</string>
<string name="title_attachments_saved">Pièces jointes enregistrées</string>
<string name="title_attachments_incomplete">Certaines pièces jointes ou images n\'ont pas été téléchargées et n\'ont pas pu être ajoutées</string>
<string name="title_ask_save">Enregistrer les modifications ?</string>
<string name="title_ask_delete">Supprimer ce message définitivement ?</string>
<string name="title_ask_delete_answer">Supprimer définitivement le modèle de réponse ?</string>
<string name="title_ask_delete_rule">Supprimer définitivement la règle ?</string>

@ -6,7 +6,6 @@
<string name="app_welcome">FairEmail je aplikacija otvorenog izvora (open source) usmjerena na privatnost i sigurnost. Zbog toga neke funkcije mogu raditi drugačije od onoga na što ste navikli.</string>
<string name="app_limitations">Na primjer, poruke će uvijek biti preoblikovane kako bi se uklonili nesigurni elementi i poboljšana čitljivost, a otvaranje veza mora biti potvrđeno radi sigurnosti.</string>
<string name="app_crash">FairEmail nije podržan na ovom uređaju jer greške u Androidu uzrokuju probleme i padove</string>
<string name="app_exit">Ponovo pritisnite \'natrag\' za izlazak</string>
<string name="channel_service">Usluga</string>
<string name="channel_send">Pošalji</string>
<string name="channel_notification">Obavijesti</string>
@ -120,7 +119,9 @@
<string name="title_advanced_flagged">Sve poruke označene zvjezdicom</string>
<string name="title_advanced_kept_removed">Provjerite jesu li stare poruke uklonjene sa servera</string>
<string name="title_advanced_sync_folders">Sinkroniziraj popis mapa</string>
<string name="title_advanced_keyboard">Standardno pokaži tastaturu</string>
<string name="title_advanced_prefix_once">Dodati predmet samo jednom prilikom odgovaranja ili prosljeđivanja</string>
<string name="title_advanced_plain_only">Standardno šaljite samo običan tekst</string>
<string name="title_advanced_autoresize">Automatski promijeniti veličinu priloženih i ugrađenih slika</string>
<string name="title_advanced_resize_pixels">&lt; %1$d pixela</string>
<string name="title_advanced_autosend">Potvrdite slanje poruka</string>
@ -129,6 +130,7 @@
<string name="title_advanced_download">Automatski preuzimati poruke i privitke na izmjerenu vezu do</string>
<string name="title_advanced_roaming">Download messages and attachments while roaming</string>
<string name="title_advanced_rlah">Roaming kao kod kuće</string>
<string name="title_advanced_manage_connectivity">Upravljanje povezivanjem</string>
<string name="title_advanced_browse">Browse messages on the server</string>
<string name="title_advanced_startup">Prikaži na početnom zaslonu</string>
<string name="title_advanced_date_header">Grupiraj po datumu</string>
@ -163,6 +165,7 @@
<string name="title_advanced_notify_action_flag">Zvijezda</string>
<string name="title_advanced_notify_action_seen">Pročitaj</string>
<string name="title_advanced_notify_action_hint">Prikazat će se najviše tri akcije</string>
<string name="title_advanced_notify_manage_hint">Dodirnite kanal s nazivom \"Obavijesti\" da biste postavili zadani zvuk obavijesti, itd</string>
<string name="title_advanced_light">Koristi LED za obavijesti</string>
<string name="title_advanced_sound">Odaberite zvuk obavijesti</string>
<string name="title_advanced_badge">Pokaži ikonu pokretača s brojem novih poruka</string>
@ -216,6 +219,7 @@
<string name="title_account_name">Naziv računa</string>
<string name="title_account_name_hint">Koristi se za razlikovanje mapa</string>
<string name="title_account_interval_hint">Učestalost osvježavanja veze za push poruke ili učestalost provjere novih poruka</string>
<string name="title_account_partial_fetch_hint">Onemogućite ovo samo u slučaju praznih poruka ili oštećenih privitaka</string>
<string name="title_account_signature">Tekst potpisa</string>
<string name="title_account_color">Boja</string>
<string name="title_account_notify">Odvojene obavijesti</string>
@ -278,6 +282,8 @@
<string name="title_no_operations">Nema operacija na čekanju</string>
<string name="title_folder_name">Naziv mape</string>
<string name="title_display_name">Prikaži ime</string>
<string name="title_show_folders">Prikaži skrivene mape</string>
<string name="title_hide_folder">Sakrij mapu</string>
<string name="title_unified_folder">Prikaži u objedinjenoj ulaznoj pošti</string>
<string name="title_navigation_folder">Prikaži u navigacijskom izborniku</string>
<string name="title_synchronize_folder">Sinkroniziranje (primanje poruka)</string>
@ -361,6 +367,7 @@
<string name="title_attachment_saved">Prilog spremljen</string>
<string name="title_attachments_saved">Prilozi spremljeni</string>
<string name="title_attachments_incomplete">Neki prilozi ili slike nisu preuzete i nisu mogle biti dodane</string>
<string name="title_ask_save">Spremi promjene?</string>
<string name="title_ask_delete">Želite li trajno izbrisati poruku?</string>
<string name="title_ask_delete_answer">Želite li trajno izbrisati predložak odgovora?</string>
<string name="title_ask_delete_rule">Želite li trajno izbrisati pravilo?</string>

@ -1,9 +1,19 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<resources>
<string name="app_search">FairEmail keresés</string>
<string name="app_changelog">Újdonságok</string>
<string name="app_welcome">A FairEmail egy nyílt forráskódú e-mail alkalmazás, melynek elsődleges szempontja az adatvédelem és biztonság. Emiatt némely funkció másképp működhet a megszokottnál.</string>
<string name="channel_service">Szolgáltatás</string>
<string name="channel_send">Küldés</string>
<string name="channel_notification">Értesítések</string>
<string name="channel_warning">Figyelmeztetések</string>
<string name="channel_error">Hibák</string>
<string name="channel_group_contacts">Kapcsolatok</string>
<string name="tile_synchronize">Szinkronizálás</string>
<string name="tile_unseen">Új üzenetek</string>
<string name="shortcut_compose">Levélírás</string>
<string name="shortcut_setup">Beállítások</string>
<plurals name="title_notification_synchronizing">
<item quantity="one">%1$d fiók szinkronizálása</item>
<item quantity="other">%1$d fiók szinkronizálása</item>

@ -267,6 +267,7 @@
<string name="title_primary_identity">Principale (identità predefinita)</string>
<string name="title_keep_alive_interval">Intervallo resta-attivo/sondaggio (minuti)</string>
<string name="title_check">Controlla</string>
<string name="title_no_xoauth2">Questa funzione è disponibile solo nelle versioni originali</string>
<string name="title_no_name">Nome mancante</string>
<string name="title_no_email">Indirizzo email mancante</string>
<string name="title_email_invalid">Indirizzo email non valido</string>
@ -390,6 +391,7 @@
<string name="title_attachment_saved">Allegato salvato</string>
<string name="title_attachments_saved">Allegati salvati</string>
<string name="title_attachments_incomplete">Alcuni allegati o immagini non sono stati scaricati e non possono essere aggiunti</string>
<string name="title_ask_save">Salvare le modifiche?</string>
<string name="title_ask_delete">Eliminare il messaggio permanentemente?</string>
<string name="title_ask_delete_answer">Elimina definitivamente il modello di risposta?</string>
<string name="title_ask_delete_rule">Eliminare la regola permanentemente?</string>

@ -6,7 +6,7 @@
<string name="app_welcome">FairEmail is een open source e-mail app gericht op privacy en veiligheid. Om deze reden werken sommige functies mogelijk anders dan u gewend bent.</string>
<string name="app_limitations">Berichten worden bijvoorbeeld altijd opnieuw geformatteerd om onveilige elementen te verwijderen en de leesbaarheid te verbeteren en het openen van links moet voor de veiligheid worden bevestigd.</string>
<string name="app_crash">FairEmail wordt niet ondersteund op dit apparaat omdat bugs in Android crashes veroorzaken</string>
<string name="app_exit">Druk nogmaals op \'terug\' om af te sluiten</string>
<string name="app_exit">Ga nogmaals op \'terug\' om af te sluiten</string>
<string name="channel_service">Service</string>
<string name="channel_send">Verzenden</string>
<string name="channel_notification">Meldingen</string>
@ -267,6 +267,7 @@
<string name="title_primary_identity">Primaire identiteit (standaard identiteit)</string>
<string name="title_keep_alive_interval">Keep-alive/periodieke controle interval (minuten)</string>
<string name="title_check">Controleer</string>
<string name="title_no_xoauth2">Deze functie is alleen beschikbaar in originele versies</string>
<string name="title_no_name">Naam ontbreekt</string>
<string name="title_no_email">Email adres ontbreekt</string>
<string name="title_email_invalid">E-mail adres ongeldig</string>
@ -390,6 +391,7 @@
<string name="title_attachment_saved">Bijlage opgeslagen</string>
<string name="title_attachments_saved">Bijlagen opgeslagen</string>
<string name="title_attachments_incomplete">Sommige bijlagen of afbeeldingen zijn niet gedownload en konden niet worden toegevoegd</string>
<string name="title_ask_save">Wijzigingen opslaan?</string>
<string name="title_ask_delete">Verwijder bericht permanent?</string>
<string name="title_ask_delete_answer">Verwijder antwoordsjabloon permanent?</string>
<string name="title_ask_delete_rule">Verwijder regel permanent?</string>

@ -6,7 +6,7 @@
<string name="app_welcome">FairEmail er en åpen kildekode e-postprogram som er fokusert på personvern og sikkerhet. Av denne grunn kan noen funksjoner virke annerledes enn det du er vant til.</string>
<string name="app_limitations">For eksempel vil meldinger alltid bli formatert for å fjerne usikre elementer, og for å forbedre lesbarheten og åpning av linker må bekreftes for sikkerhet.</string>
<string name="app_crash">FairEmail støttes ikke på denne enheten fordi feil i Android forårsaker krasjer</string>
<string name="app_exit">Trykk på \'tilbake\' igjen for å avslutte</string>
<string name="app_exit">Gå \'tilbake\' igjen for å avslutte</string>
<string name="channel_service">Service</string>
<string name="channel_send">Send</string>
<string name="channel_notification">Varsler</string>
@ -267,6 +267,7 @@
<string name="title_primary_identity">Primær (standardidentitet)</string>
<string name="title_keep_alive_interval">Holde i live/avstemming intervall (minutter)</string>
<string name="title_check">Sjekk</string>
<string name="title_no_xoauth2">Denne funksjonen er kun tilgjengelig i den originale versjonen</string>
<string name="title_no_name">Navn mangler</string>
<string name="title_no_email">E-post adressen mangler</string>
<string name="title_email_invalid">E-post adressen er ugyldig</string>
@ -390,6 +391,7 @@
<string name="title_attachment_saved">Vedlegg lagret</string>
<string name="title_attachments_saved">Vedlegg lagret</string>
<string name="title_attachments_incomplete">Noen vedlegg eller bilder ble ikke lastet ned og kunne ikke legges til</string>
<string name="title_ask_save">Lagre endringer?</string>
<string name="title_ask_delete">Slett melding permanent?</string>
<string name="title_ask_delete_answer">Slett svarmal permanent?</string>
<string name="title_ask_delete_rule">Slett regel permanent?</string>

@ -6,7 +6,7 @@
<string name="app_welcome">FairEmail er en åpen kildekode e-postprogram som er fokusert på personvern og sikkerhet. Av denne grunn kan noen funksjoner virke annerledes enn det du er vant til.</string>
<string name="app_limitations">For eksempel vil meldinger alltid bli formatert for å fjerne usikre elementer, og for å forbedre lesbarheten og åpning av linker må bekreftes for sikkerhet.</string>
<string name="app_crash">FairEmail støttes ikke på denne enheten fordi feil i Android forårsaker krasjer</string>
<string name="app_exit">Trykk på \'tilbake\' igjen for å avslutte</string>
<string name="app_exit">Gå \'tilbake\' igjen for å avslutte</string>
<string name="channel_service">Service</string>
<string name="channel_send">Send</string>
<string name="channel_notification">Varsler</string>
@ -267,6 +267,7 @@
<string name="title_primary_identity">Primær (standardidentitet)</string>
<string name="title_keep_alive_interval">Holde i live/avstemming intervall (minutter)</string>
<string name="title_check">Sjekk</string>
<string name="title_no_xoauth2">Denne funksjonen er kun tilgjengelig i den originale versjonen</string>
<string name="title_no_name">Navn mangler</string>
<string name="title_no_email">E-post adressen mangler</string>
<string name="title_email_invalid">E-post adressen er ugyldig</string>
@ -390,6 +391,7 @@
<string name="title_attachment_saved">Vedlegg lagret</string>
<string name="title_attachments_saved">Vedlegg lagret</string>
<string name="title_attachments_incomplete">Noen vedlegg eller bilder ble ikke lastet ned og kunne ikke legges til</string>
<string name="title_ask_save">Lagre endringer?</string>
<string name="title_ask_delete">Slett melding permanent?</string>
<string name="title_ask_delete_answer">Slett svarmal permanent?</string>
<string name="title_ask_delete_rule">Slett regel permanent?</string>

@ -7,6 +7,7 @@
<string name="app_limitations">Por exemplo, as mensagens serão sempre reformatadas para remover elementos inseguros e para melhorar a legibilidade, e a abertura de links devem ser confirmadas por questão de segurança.</string>
<string name="app_crash">O FairEmail não é suportado neste dispositivo porque bugs do Android causam tais falhas</string>
<string name="channel_service">Serviço</string>
<string name="channel_send">Enviar</string>
<string name="channel_notification">Notificações</string>
<string name="channel_warning">Avisos</string>
<string name="channel_error">Erros</string>
@ -99,6 +100,7 @@
<string name="title_setup_doze_remark">Para receber continuamente e-mail (opcional)</string>
<string name="title_setup_doze_instructions">Na próxima caixa de diálogo, selecione \"Todos os apps\" no topo, selecione este app, selecione e confirme \"Não otimizar\"</string>
<string name="title_setup_data">Desativar a economia de dados</string>
<string name="title_setup_inbox">Ir para mensagens</string>
<string name="title_setup_to_do">Para fazer</string>
<string name="title_setup_done">Feito</string>
<string name="title_setup_export">Exportar configurações</string>
@ -124,6 +126,7 @@
<string name="title_setup_options">Opções</string>
<string name="title_setup_defaults">Restaurar padrão</string>
<string name="title_setup_reset_questions">Redefinir perguntas</string>
<string name="title_advanced_section_main">Principal</string>
<string name="title_advanced_section_synchronize">Receber</string>
<string name="title_advanced_section_send">Enviar</string>
<string name="title_advanced_section_connection">Conexão</string>
@ -137,7 +140,10 @@
<string name="title_advanced_unseen">Todas as mensagens não lidas</string>
<string name="title_advanced_flagged">Todas as mensagens com estrela</string>
<string name="title_advanced_kept_removed">Verificar se as mensagens antigas foram removidas do servidor</string>
<string name="title_advanced_sync_folders">Sincronizar lista de pastas</string>
<string name="title_advanced_keyboard">Mostrar teclado por padrão</string>
<string name="title_advanced_prefix_once">Prefixo de assunto apenas uma vez na resposta ou encaminhamento</string>
<string name="title_advanced_plain_only">Enviar texto simples por padrão</string>
<string name="title_advanced_autoresize">Redimensionar automaticamente as imagens anexadas e incorporadas</string>
<string name="title_advanced_resize_pixels">&lt; %1$d pixels</string>
<string name="title_advanced_autosend">Confirmar o envio de mensagens</string>
@ -146,6 +152,7 @@
<string name="title_advanced_download">Fazer download automático de mensagens e anexos em uma conexão limitada até</string>
<string name="title_advanced_roaming">Fazer o download de mensagens e anexos de roaming</string>
<string name="title_advanced_rlah">Roam like at home</string>
<string name="title_advanced_manage_connectivity">Gerenciar conectividade</string>
<string name="title_advanced_browse">Procurar mensagens no servidor</string>
<string name="title_advanced_startup">Mostrar na Tela de bloqueio</string>
<string name="title_advanced_date_header">Agrupar por data</string>
@ -180,6 +187,7 @@
<string name="title_advanced_notify_action_flag">Estrela</string>
<string name="title_advanced_notify_action_seen">Ler</string>
<string name="title_advanced_notify_action_hint">No máximo três ações serão mostradas</string>
<string name="title_advanced_notify_manage_hint">Toque no nome do canal \'Notificações\' para definir o som de notificação padrão, etc</string>
<string name="title_advanced_light">Usar luz de notificação</string>
<string name="title_advanced_sound">Selecionar som de notificação</string>
<string name="title_advanced_badge">Mostrar ícone no launcher com número de novas mensagens</string>
@ -196,6 +204,8 @@
<string name="title_advanced_manual_hint">Se a sincronização estiver desativada, ainda é possível sincronizar manualmente, puxando a lista de mensagens. Isso irá sincronizar mensagens e executar operações por um tempo limitado.</string>
<string name="title_advanced_poll_hint">Sincronizar periodicamente irá comparar mensagens locais e remotas cada vez, o que é uma operação cara possivelmente resultando em uso extra de bateria, especialmente quando há muitas mensagens para sincronizar. Sincronizar sempre evitará isso escutando continuamente apenas as alterações.</string>
<string name="title_advanced_schedule_hint">Toque uma vez para definir um tempo</string>
<string name="title_advanced_sync_kept_hint">Isto irá transferir dados extras e usar energia extra da bateria, especialmente se houver muitas mensagens mantidas no dispositivo</string>
<string name="title_advanced_sync_folders_hint">Desativar isto irá reduzir um pouco o uso de dados e bateria, mas irá também desativar a atualização da lista de pastas</string>
<string name="title_advanced_metered_hint">Conexões limitadas são geralmente conexões móveis ou hotspots Wi-Fi pagos</string>
<string name="title_advanced_metered_warning">Desabilitar esta opção desativará o recebimento e envio de mensagens em conexões de internet móvel</string>
<string name="title_advanced_rlah_hint">Não assumindo roaming na UE</string>
@ -231,6 +241,7 @@
<string name="title_account_name">Nome da conta</string>
<string name="title_account_name_hint">Usada para diferenciar pastas</string>
<string name="title_account_interval_hint">Frequência de atualizar a conexão para mensagens push ou frequência de verificação de novas mensagens</string>
<string name="title_account_partial_fetch_hint">Desativar isto somente em caso de mensagens vazias ou anexos corrompidos</string>
<string name="title_account_signature">Texto da assinatura</string>
<string name="title_account_color">Cor</string>
<string name="title_account_notify">Notificações separadas</string>
@ -293,6 +304,8 @@
<string name="title_no_operations">Nenhuma operação pendente</string>
<string name="title_folder_name">Nome da pasta</string>
<string name="title_display_name">Nome de exibição</string>
<string name="title_show_folders">Mostrar pastas ocultas</string>
<string name="title_hide_folder">Ocultar pasta</string>
<string name="title_unified_folder">Mostrar na caixa de entrada unificada</string>
<string name="title_navigation_folder">Mostrar no menu de navegação</string>
<string name="title_synchronize_folder">Sincronizar (receber mensagens)</string>
@ -376,6 +389,7 @@
<string name="title_attachment_saved">Anexo salvo</string>
<string name="title_attachments_saved">Anexos salvos</string>
<string name="title_attachments_incomplete">Alguns anexos ou imagens não foram baixados e não puderam ser adicionados</string>
<string name="title_ask_save">Salvar alterações?</string>
<string name="title_ask_delete">Deletar mensagem permanentemente?</string>
<string name="title_ask_delete_answer">Excluir modelo de resposta permanentemente?</string>
<string name="title_ask_delete_rule">Excluir regra permanentemente?</string>
@ -490,12 +504,15 @@
<string name="title_rule_action_remark">Esta ação será aplicada a novas mensagens que chegam no pasta %1$s</string>
<string name="title_rule_hours">Horas</string>
<string name="title_rule_folder">Pasta</string>
<string name="title_rule_thread">Todas as mensagens na mesma conversa e pasta</string>
<string name="title_rule_identity">Identidade</string>
<string name="title_rule_template">Modelo de resposta</string>
<string name="title_rule_cc">Resposta para endereços CC</string>
<string name="title_rule_name_missing">Nome da regra faltando</string>
<string name="title_rule_condition_missing">Condição faltando</string>
<string name="title_rule_automation_hint">Isto enviará a intenção \'%1$s\' com os extras \'%2$s\'</string>
<string name="title_rule_execute">Execute agora</string>
<string name="title_rule_applied">Mensagens afetadas: %1$d</string>
<string name="title_rule_check">Verificar</string>
<string name="title_rule_no_headers">As condições de cabeçalho não podem ser verificadas</string>
<string name="title_rule_matched">Mensagens correspondentes</string>

@ -6,7 +6,6 @@
<string name="app_welcome">FairEmail este o aplicație pentru e-mail, cu sursă deschisă, ce se concentrează pe confidențialitate și securitate. Din acest motiv se poate ca unele caracteristici să funcționeze diferit de cum erați obișnuiți.</string>
<string name="app_limitations">De exemplu, mesajele vor fi mereu rescrise pentru a înlătura elementele nesigure și a îmbunătății lizibilitatea iar deschiderea legăturilor trebuie, pentru siguranță, confirmată.</string>
<string name="app_crash">FairEmail nu suportă acest dispozitiv din cauza erorilor din Android ce duc la blocaje</string>
<string name="app_exit">Apăsați înapoi din nou pentru a ieși</string>
<string name="channel_service">Serviciu</string>
<string name="channel_send">Trimite</string>
<string name="channel_notification">Notificări</string>

@ -6,7 +6,7 @@
<string name="app_welcome">FairEmail - это почтовое приложение с открытым исходным кодом, ориентированное на конфиденциальность и безопасность. По этой причине некоторые функции могут работать не так, как вы привыкли.</string>
<string name="app_limitations">Например, сообщения всегда будут переформатированы, чтобы удалить небезопасные элементы и улучшить читабельность, а также открытие ссылок требует подтверждения в целях безопасности.</string>
<string name="app_crash">FairEmail не поддерживается на этом устройстве, так как ошибки в Android вызывают сбои</string>
<string name="app_exit">Для выхода снова нажмите \'назад\'</string>
<string name="app_exit">Для выхода снова перейдите \'назад\'</string>
<string name="channel_service">Сервис</string>
<string name="channel_send">Отправка</string>
<string name="channel_notification">Уведомления</string>
@ -283,6 +283,7 @@
<string name="title_primary_identity">Основной (идентификатор по умолчанию)</string>
<string name="title_keep_alive_interval">Интервал поддержания активности / опроса (минуты)</string>
<string name="title_check">Проверить</string>
<string name="title_no_xoauth2">Эта функция доступна только в оригинальных версиях</string>
<string name="title_no_name">Отсутствует имя</string>
<string name="title_no_email">Адрес электронной почты отсутствует</string>
<string name="title_email_invalid">Некорректный адрес электронной почты</string>
@ -406,6 +407,7 @@
<string name="title_attachment_saved">Файл сохранен</string>
<string name="title_attachments_saved">Вложения сохранены</string>
<string name="title_attachments_incomplete">Некоторые вложения или изображения не были загружены и не могут быть добавлены</string>
<string name="title_ask_save">Сохранить изменения?</string>
<string name="title_ask_delete">Удалить сообщение навсегда?</string>
<string name="title_ask_delete_answer">Удалить шаблон ответа навсегда?</string>
<string name="title_ask_delete_rule">Удалить правило навсегда?</string>

@ -7,6 +7,7 @@
<string name="app_limitations">Meddelanden kommer till exempel alltid att omformateras för att avlägsna osäkra element och för att förbättra läsbarheten och öppna länkar måste bekräftas för säkerheten.</string>
<string name="app_crash">FairEmail stöds inte på den här enheten eftersom buggar i Android orsakar kraschar</string>
<string name="channel_service">Tjänst</string>
<string name="channel_send">Skicka</string>
<string name="channel_notification">Aviseringar</string>
<string name="channel_warning">Varningar</string>
<string name="channel_error">Fel</string>
@ -99,6 +100,7 @@
<string name="title_setup_doze_remark">Kontinuerligt ta emot e-post (valfritt)</string>
<string name="title_setup_doze_instructions">I nästa dialogruta, välj ”Alla appar” högst upp, välj denna app och välj och bekräfta ”Optimera inte”</string>
<string name="title_setup_data">Inaktivera datasparande</string>
<string name="title_setup_inbox">Gå till meddelanden</string>
<string name="title_setup_to_do">Att göra</string>
<string name="title_setup_done">Klar</string>
<string name="title_setup_export">Exportera inställningar</string>
@ -137,6 +139,9 @@
<string name="title_advanced_unseen">Alla olästa meddelanden</string>
<string name="title_advanced_flagged">Alla stjärnmärkta meddelanden</string>
<string name="title_advanced_kept_removed">Kontrollera om gamla meddelanden har tagits bort från servern</string>
<string name="title_advanced_sync_folders">Synkronisera mapplista</string>
<string name="title_advanced_keyboard">Visa tangentbord som standard</string>
<string name="title_advanced_plain_only">Skicka bara vanlig text som standard</string>
<string name="title_advanced_autoresize">Ändra storlek automatiskt på bifogade och inbäddade bilder</string>
<string name="title_advanced_resize_pixels">&lt; %1$d pixlar</string>
<string name="title_advanced_autosend">Bekräfta sändning av meddelanden</string>
@ -145,6 +150,7 @@
<string name="title_advanced_download">Hämta automatiskt meddelanden och bilagor på en uppmätt anslutning upp till</string>
<string name="title_advanced_roaming">Hämta meddelanden och bilagor vid roaming</string>
<string name="title_advanced_rlah">Roaming som hemma</string>
<string name="title_advanced_manage_connectivity">Hantera anslutning</string>
<string name="title_advanced_browse">Bläddra bland meddelanden på servern</string>
<string name="title_advanced_startup">Visa på startskärmen</string>
<string name="title_advanced_date_header">Gruppera efter datum</string>
@ -179,6 +185,7 @@
<string name="title_advanced_notify_action_flag">Stjärna</string>
<string name="title_advanced_notify_action_seen">Läst</string>
<string name="title_advanced_notify_action_hint">Högst tre åtgärder kommer att visas</string>
<string name="title_advanced_notify_manage_hint">Tryck på kanalnamnet \"meddelanden\" för att ställa in standardmeddelande ljud, o.s.v.</string>
<string name="title_advanced_light">Använda aviseringslampan</string>
<string name="title_advanced_sound">Välj aviseringsljud</string>
<string name="title_advanced_badge">Visa programstartarikon med antal nya meddelanden</string>
@ -196,9 +203,11 @@
<string name="title_advanced_poll_hint">Synkronisering med jämna mellanrum kommer att jämföra lokala- och fjärrmeddelanden varje gång, vilket är en dyr operation som eventuellt resulterar i extra batterianvändning, speciellt när det finns många meddelanden att synkronisera. Alltid synkronisering kommer att undvika detta genom kontinuerlig lyssning för ändringar endast.</string>
<string name="title_advanced_schedule_hint">Tryck på en tid för att ställa in en tid</string>
<string name="title_advanced_sync_kept_hint">Detta kommer att överföra extra data och använda extra batterikraft, speciellt om det finns många meddelanden som hålls på enheten</string>
<string name="title_advanced_sync_folders_hint">Inaktivering av detta kommer att minska data och batterianvändning något, men kommer att inaktivera uppdatering av listan över mappar också</string>
<string name="title_advanced_metered_hint">Uppmätta anslutningar är generellt mobila anslutningar eller betalda Wi-Fi-hotspots</string>
<string name="title_advanced_metered_warning">Inaktivering av det här alternativet inaktiverar mottagning och sändning av meddelanden på mobila internetanslutningar</string>
<string name="title_advanced_rlah_hint">Förutsatt ingen roaming inom EU</string>
<string name="title_advanced_roaming_hint">Meddelanderubriker kommer alltid att hämtas vid roaming. Du kan använda enhetens roaminginställning för att inaktivera internet vid roaming.</string>
<string name="title_advanced_browse_hint">Hämta fler meddelanden när du rullar ner</string>
<string name="title_advanced_threading_hint">Gruppera meddelanden relaterade till varandra</string>
<string name="title_advanced_name_email_hint">När inaktiverad visas endast namn när det är tillgängligt</string>
@ -230,6 +239,7 @@
<string name="title_account_name">Kontonamn</string>
<string name="title_account_name_hint">Används för att differentiera mappar</string>
<string name="title_account_interval_hint">Frekvens för att uppdatera anslutningen för pushmeddelanden eller frekvens för att söka efter nya meddelanden</string>
<string name="title_account_partial_fetch_hint">Inaktivera detta endast vid tomma meddelanden eller korrupta bilagor</string>
<string name="title_account_signature">Signaturtext</string>
<string name="title_account_color">Färg</string>
<string name="title_account_notify">Separera aviseringar</string>
@ -290,6 +300,8 @@
<string name="title_no_operations">Inga pågående operationer</string>
<string name="title_folder_name">Mappnamn</string>
<string name="title_display_name">Visningsnamn</string>
<string name="title_show_folders">Visa dolda mappar</string>
<string name="title_hide_folder">Dölj mapp</string>
<string name="title_unified_folder">Visa i en samlad inkorg</string>
<string name="title_navigation_folder">Visa i navigeringsmenyn</string>
<string name="title_synchronize_folder">Synkronisera (hämta meddelanden)</string>
@ -482,9 +494,14 @@
<string name="title_rule_folder">Mapp</string>
<string name="title_rule_identity">Identitet</string>
<string name="title_rule_template">Svarsmall</string>
<string name="title_rule_cc">Svar till CC-adresser</string>
<string name="title_rule_name_missing">Regelnamn saknas</string>
<string name="title_rule_condition_missing">Tillstånd saknas</string>
<string name="title_rule_automation_hint">Detta kommer att skicka avsikten \'%1$s\' med extramaterial \'%2$s\'</string>
<string name="title_rule_execute">Verkställ nu</string>
<string name="title_rule_applied">Berörda meddelanden: %1$d</string>
<string name="title_rule_check">Kontrollera</string>
<string name="title_rule_no_headers">Rubrikvillkor kan inte kontrolleras</string>
<string name="title_rule_matched">Matchande meddelanden</string>
<string name="title_rule_no_matches">Inga matchande meddelanden</string>
<string name="title_legend_section_synchronize">Synkronisera</string>

@ -6,7 +6,6 @@
<string name="app_welcome">FairEmail gizlilik ve güvenlik odaklıık kaynaklı bir e-posta uygulamasıdır. Bu nedenle, bazı özellikler alışkın olduğunuzdan farklı şekilde çalışabilir.</string>
<string name="app_limitations">Örneğin, güvenli olmayan öğeleri çıkarmak ve okunabilirliği arttırmak için, iletiler daima tekrardan düzenlenecektir ve bağlantıları açmak güvenlik açısından doğrulama gerektirecektir.</string>
<string name="app_crash">FairEmail bu aygıtı desteklemiyor. Çünkü Androiddeki hatalar çökmelere neden oluyor</string>
<string name="app_exit">Çıkmak için \'geri\' tuşuna tekrar basın</string>
<string name="channel_service">Hizmet</string>
<string name="channel_send">Gönder</string>
<string name="channel_notification">Bildirimler</string>
@ -287,6 +286,8 @@
<string name="title_no_operations">Bekleyen işlem yok</string>
<string name="title_folder_name">Klasör adı</string>
<string name="title_display_name">Görünen ad</string>
<string name="title_show_folders">Gizli klasörleri göster</string>
<string name="title_hide_folder">Klasörü gizle</string>
<string name="title_unified_folder">Birleşik gelen kutusunda göster</string>
<string name="title_navigation_folder">Gezinme menüsünde göster</string>
<string name="title_synchronize_folder">Eşzamanla (iletileri al)</string>
@ -368,6 +369,7 @@
<string name="title_attachment_saved">Ek kaydedildi</string>
<string name="title_attachments_saved">Ekler kaydedildi</string>
<string name="title_attachments_incomplete">Bazı ekler veya resimler indirilemedi ve eklenemedi</string>
<string name="title_ask_save">Değişiklikler kaydedilsin mi?</string>
<string name="title_ask_delete">İleti kalıcı olarak silinsin mi?</string>
<string name="title_ask_delete_answer">Yanıt kalıbı kalıcı olarak silinsin mi?</string>
<string name="title_ask_delete_rule">Kural kalıcı olarak silinsin mi?</string>

@ -1,3 +1,43 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<resources></resources>
<resources>
<string name="title_setup">Налаштування</string>
<string name="title_setup_help">Довідка</string>
<string name="title_setup_quick_imap">Сервер IMAP для отримання повідомлень</string>
<string name="title_setup_quick_smtp">Сервер SMTP для надсилання повідомлень</string>
<string name="title_setup_go">Розпочати</string>
<string name="title_setup_setting_gmail">Увімкнути доступ для \"менш захищених\" застосунків</string>
<string name="title_setup_setting_yahoo">Увімкнути доступ для \"менш захищених\" застосунків</string>
<string name="title_setup_no_settings">Не знайдено налаштувань для домену \'%1$s\'</string>
<string name="title_setup_grant">Надати</string>
<string name="title_setup_identity_remark">Надіслати епошту</string>
<string name="title_setup_permissions">Надати дозволи</string>
<string name="title_setup_doze">Налаштувати оптимізацію батареї</string>
<string name="title_setup_data">Вимкнути заощадження трафіку</string>
<string name="title_setup_inbox">Перейти до повідомлень</string>
<string name="title_setup_done">Готово</string>
<string name="title_setup_export">Експорт налаштувань</string>
<string name="title_setup_import">Імпорт налаштувань</string>
<string name="title_setup_import_do">Імпортовані обліковки буде додано, а не перезаписано</string>
<string name="title_setup_password">Пароль</string>
<string name="title_setup_password_repeat">Повторіть пароль</string>
<string name="title_setup_password_missing">Пароль відсутній</string>
<string name="title_setup_password_different">Паролі відрізняються</string>
<string name="title_setup_password_invalid">Пароль не є дійсним</string>
<string name="title_setup_exported">Налаштування експортовано</string>
<string name="title_setup_imported">Налаштування імпортовано</string>
<string name="title_setup_notifications">Керування сповіщеннями</string>
<string name="title_setup_reorder_accounts">Порядок обліковок</string>
<string name="title_setup_reorder_folders">Порядок тек</string>
<string name="title_reset_order">Скинути порядок</string>
<string name="title_setup_theme">Вибрати тему</string>
<string name="title_setup_light_theme">Світла тема</string>
<string name="title_setup_dark_theme">Темна тема</string>
<string name="title_setup_black_theme">Чорна тема</string>
<string name="title_setup_system_theme">Системна тема</string>
<string name="title_setup_advanced">Додатково</string>
<string name="title_setup_options">Параметри</string>
<string name="title_setup_defaults">Відновити типові</string>
<string name="title_advanced_flags">Показувати улюблене</string>
<string name="title_advanced_pull_refresh">Щоб оновити, потягніть вниз</string>
</resources>

@ -6,7 +6,6 @@
<string name="app_welcome">FairEmail是一个专注于隐私与安全的开源电子邮件软件。基于此某些功能的工作方式可能与您习惯的功能不同。</string>
<string name="app_limitations">例如,为了去除不安全元素并提高阅读性,邮件将总被重建格式;出于安全考虑,打开邮件内链接需经用户确认</string>
<string name="app_crash">此设备不支持 FairEmail, 因为 android 中的错误会导致崩溃</string>
<string name="app_exit">再按一次返回键退出</string>
<string name="channel_service">服务</string>
<string name="channel_send">发送</string>
<string name="channel_notification">通知</string>
@ -259,6 +258,7 @@
<string name="title_primary_identity">默认身份</string>
<string name="title_keep_alive_interval">保持激活/轮询时间间隔(分钟)</string>
<string name="title_check">检查</string>
<string name="title_no_xoauth2">此功能仅在原始版本中可用</string>
<string name="title_no_name">缺少名称</string>
<string name="title_no_email">缺少邮箱地址</string>
<string name="title_email_invalid">邮件地址无效</string>
@ -382,6 +382,7 @@
<string name="title_attachment_saved">附件已保存</string>
<string name="title_attachments_saved">附件已保存</string>
<string name="title_attachments_incomplete">一些附件或图像没有下载,且无法添加</string>
<string name="title_ask_save">保存更改?</string>
<string name="title_ask_delete">确定要永久删除邮件吗?</string>
<string name="title_ask_delete_answer">是否永久性删除回复模板?</string>
<string name="title_ask_delete_rule">是否永久删除规则?</string>

Loading…
Cancel
Save