<stringname="title_no_primary_drafts">Kein Hauptkonto oder kein Entwürfe-Ordner</string>
<stringname="title_no_idle">Dieser Anbieter unterstützt keine Pushnachrichten. Dies verzögert den Empfang neuer E-Mails und erhöht den Akkuverbrauch.</string>
<stringname="title_no_move">Dieser Anbieter unterstützt das Verschieben nicht</string>
<stringname="title_no_primary_drafts">No hay cuenta primaria o no hay carpeta de borradores</string>
<stringname="title_no_idle">Este proveedor no es compatible con mensajes push. Esto retrasará la recepción de nuevos mensajes y aumentará el uso de batería.</string>
<stringname="title_no_move">Este proveedor no es compatible con MOVE</string>
<stringname="title_no_uidplus">Este proveedor no es compatible con UIDPLUS</string>
<stringname="title_no_utf8">Este proveedor no es compatible con UTF-8</string>
<stringname="title_no_sync">Errores de sincronización desde %1$s</string>
<stringname="title_sync_errors">Error al sincronizar algunas carpetas</string>
@ -446,7 +445,6 @@
<stringname="title_legend_waiting">Esperando a la próxima sincronización</string>
<stringname="title_legend_stop">Detener procesamiento de reglas</string>
<stringname="title_legend_sync_keep">Número de días para sincronizar / mantener mensajes</string>
<stringname="title_legend_download_fetch">Número de cuerpos de mensaje descargados / encabezados recuperados</string>
<stringname="title_advanced_avatars">Afficher les photos des contacts</string>
<stringname="title_advanced_identicons">Afficher les identicônes</string>
<stringname="title_advanced_name_email">Afficher les noms et les adresses e-mail</string>
<stringname="title_advanced_subject_italic">Afficher le sujet en italique</string>
<stringname="title_advanced_flags">Montrer les messages suivis (favoris)</string>
<stringname="title_advanced_preview">Afficher l\'aperçu du message</string>
<stringname="title_advanced_addresses">Afficher par défaut les détails de l\'adresse</string>
@ -221,7 +222,6 @@
<stringname="title_no_primary_drafts">Pas de compte principal ou pas de dossier Brouillons</string>
<stringname="title_no_idle">Ce fournisseur ne gère pas les messages en mode push. Cela va retarder la réception de nouveaux messages et augmenter l\'utilisation de la batterie.</string>
<stringname="title_no_move">Ce fournisseur ne prend pas en charge MOVE</string>
<stringname="title_no_uidplus">Ce fournisseur ne prend pas en charge UIDPLUS</string>
<stringname="title_no_utf8">Ce fournisseur ne prend pas en charge l\'UTF-8</string>
<stringname="title_no_sync">Erreurs de synchronisation depuis %1$s</string>
<stringname="title_sync_errors">La synchronisation de certains dossiers a échoué</string>
@ -446,7 +446,6 @@
<stringname="title_legend_waiting">En attente de la prochaine synchronisation</string>
<stringname="title_legend_stop">Arrêter le traitement des règles</string>
<stringname="title_legend_sync_keep">Nombre de jours à synchroniser / pour conserver les messages</string>
<stringname="title_legend_download_fetch">Nombre de contenus de message téléchargés / en-têtes récupérés</string>
<stringname="title_legend_metered">La connexion est limitée</string>
<stringname="title_legend_unmetered">La connexion est illimitée</string>
<stringname="title_hint_folder_actions">Appui long pour les options</string>
<stringname="title_no_primary_drafts">Nessun account principale o nessuna cartella bozze</string>
<stringname="title_no_idle">Questo fornitore non supporta i messaggi push. Ciò ritarderà la ricezione di nuovi messaggi e aumenterà l\'utilizzo della batteria.</string>
<stringname="title_no_move">Questo provider non supporta MOVE</string>
<stringname="title_no_uidplus">Questo provider non supporta UIDPLUS</string>
<stringname="title_no_utf8">Questo provider non supporta UTF-8</string>
<stringname="title_no_sync">Errori di sincronizzazione da %1$s</string>
<stringname="title_sync_errors">Sincronizzazione di alcune cartelle fallita</string>
@ -446,7 +445,6 @@
<stringname="title_legend_waiting">In attesa della prossima sincronizzazione</string>
<stringname="title_legend_stop">Interrompi le regole di elaborazione</string>
<stringname="title_legend_sync_keep">Numero di giorni da sincronizzare / di cui mantenere i messaggi</string>
<stringname="title_legend_download_fetch">Numero di corpi messaggio scaricati / intestazioni recuperate</string>
<stringname="title_legend_metered">La connessione è a consumo</string>
<stringname="title_legend_unmetered">La connessione non è a consumo</string>
<stringname="title_hint_folder_actions">Tieni premuto per le opzioni</string>
<stringname="title_no_primary_drafts">Geen primair account of geen map voor concepten</string>
<stringname="title_no_idle">Deze provider biedt geen ondersteuning voor push-berichten. Dit zal het ontvangen van nieuwe berichten vertragen en het gebruik van de batterij te verhogen.</string>
<stringname="title_no_move">Deze provider ondersteunt geen MOVE</string>
<stringname="title_no_uidplus">Deze provider ondersteunt geen UIDPLUS</string>
<stringname="title_no_utf8">Deze provider ondersteunt geen UTF-8</string>
<stringname="title_no_sync">Synchronisatiefouten sinds %1$s</string>
<stringname="title_sync_errors">Synchroniseren van sommige mappen mislukt</string>
@ -446,7 +446,7 @@
<stringname="title_legend_waiting">Wachten op volgende synchronisatie</string>
<stringname="title_legend_stop">Stop met het verwerken van regels</string>
<stringname="title_legend_sync_keep">Aantal dagen om te synchroniseren / om berichten te houden</string>
<stringname="title_no_primary_drafts">Nenhuma conta primária ou pasta de rascunhos</string>
<stringname="title_no_idle">Este provedor não suporta mensagens push. Isso irá atrasar o recebimento de novas mensagens e aumentar o uso da bateria.</string>
<stringname="title_no_move">Este provedor de e-mail não dá suporte a opção MOVER</string>
<stringname="title_no_uidplus">Este provedor de e-mail não dá suporte a UIDPLUS</string>
<stringname="title_no_utf8">Este provedor de e-mail não suporta UTF-8</string>
<stringname="title_no_sync">Erros de sincronização desde %1$s</string>
<stringname="title_sync_errors">Falha ao sincronizar algumas pastas</string>
@ -446,7 +445,6 @@
<stringname="title_legend_waiting">Aguardando a próxima sincronização</string>
<stringname="title_legend_stop">Parar o processamento de regras</string>
<stringname="title_legend_sync_keep">Número de dias para sincronizar / manter mensagens</string>
<stringname="title_legend_download_fetch">Número de corpos de mensagens baixadas / cabeçalhos obtidos</string>
<stringname="title_legend_metered">A conexão é limitada</string>
<stringname="title_legend_unmetered">A conexão é ilimitada</string>
<stringname="title_hint_folder_actions">Mantenha pressionado para mais opções</string>
<stringname="title_no_primary_drafts">Nici un cont principal sau nici un dosar pentru ciorne</string>
<stringname="title_no_idle">Acest furnizor de servicii e-mail nu suporta mesaje push. Acest fapt va duce la întârzierea recepției mesajelor și un consum mai mare al bateriei.</string>
<stringname="title_no_move">Acest furnizor nu suportă MOVE</string>
<stringname="title_no_uidplus">Acest furnizor nu suportă UIDPLUS</string>
<stringname="title_no_utf8">Acest furnizor nu suportă UTF-8</string>
<stringname="title_no_sync">Erori de sincronizare începând cu %1$s</string>
<stringname="title_sync_errors">Sincronizarea unor dosare a eșuat</string>
<stringname="app_welcome">FairEmail är en e-postapp med öppen källkod som är fokuserad på integritet och säkerhet. Av denna anledning kan vissa funktioner fungera annorlunda än vad du är van vid.</string>
<stringname="app_limitations">Meddelanden kommer till exempel alltid att omformateras för att avlägsna osäkra element och för att förbättra läsbarheten och öppna länkar måste bekräftas för säkerheten.</string>
<stringname="app_crash">FairEmail stöds inte på den här enheten eftersom buggar i Android orsakar kraschar</string>
<stringname="title_advanced_preview">Förhandsvisning av meddelande</string>
<stringname="title_advanced_addresses">Visa adressuppgifter som standard</string>
<stringname="title_advanced_html">Visa automatiskt originalmeddelande för kända kontakter</string>
@ -157,6 +160,7 @@
<stringname="title_advanced_unified_hint">Visa samlad inkorg eller kombinerade inkorgsmeddelanden</string>
<stringname="title_advanced_threading_hint">Gruppera meddelanden relaterade till varandra</string>
<stringname="title_advanced_name_email_hint">När inaktiverad visas endast namn när det är tillgängligt</string>
<stringname="title_advanced_flags_hint">Observera att stjärnmärkta meddelanden alltid kommer att lagras lokalt</string>
<stringname="title_advanced_autoexpand_hint">Öppna automatiskt meddelandet när det bara finns ett meddelande eller bara ett oläst meddelande i en konversation</string>
<stringname="title_advanced_autocollapse_hint">Flera utökade meddelanden kommer alltid att stängas på \"Tillbaka\"</string>
<stringname="title_advanced_autoclose_hint">Stäng automatiskt konversationstrådar när alla meddelanden arkiveras, skickas eller kastas</string>
@ -213,7 +217,6 @@
<stringname="title_no_primary_drafts">Inget primärt konto eller ingen utkastmapp</string>
<stringname="title_no_idle">Leverantören stöder inte push-meddelanden. Detta kommer att fördröja mottagning av nya meddelanden och öka batterianvändningen.</string>
<stringname="title_no_move">Denna leverantör stöder inte MOVE</string>
<stringname="title_no_uidplus">Denna leverantör stöder inte UIDPLUS</string>
<stringname="title_no_utf8">Denna leverantör stöder inte UTF-8</string>
<stringname="title_no_sync">Synkroniseringsfel sedan %1$s</string>
<stringname="title_drafts_required">En mapp för utkast krävs för att skicka meddelanden</string>
@ -270,6 +273,7 @@
<stringname="title_unflag">Ta bort stjärna</string>
<stringname="title_hint_folder_actions">Långtryck för inställningar</string>
@ -427,6 +436,7 @@
<stringname="title_hint_message_selection">Tryck länge på ett meddelande för att börja välja flera meddelanden</string>
<stringname="title_hint_sync">Hämtning av meddelanden kan ta lite tid, beroende på leverantörens hastighet, internetanslutning och enhet och på antalet meddelanden. När du hämtar meddelanden kan appen svara långsammare.</string>
<stringname="title_no_primary_drafts">Birincil hesap veya taslak klasörü yok</string>
<stringname="title_no_idle">Bu sağlayıcı anlık mesajları desteklemiyor. Bu, yeni mesajların alınmasını geciktirecek ve pil kullanımını artıracaktır.</string>