<stringname="title_advanced_reversed">Capgirar el sentit de navegació</string>
<stringname="title_advanced_autoexpand">Ampliar automàticament els missatges</string>
<stringname="title_advanced_expand_one">Expandir només un missatge alhora</string>
<stringname="title_advanced_collapse">Contraure missatges a les converses a la \"part posterior\"</string>
<stringname="title_advanced_autoclose">Tanca automàticament les converses</string>
<stringname="title_advanced_onclose">En tancar una conversa</string>
<stringname="title_advanced_autoread">Automàticament marca els missatges llegits en missatges moguts</string>
@ -303,7 +302,6 @@
<stringname="title_advanced_preview_hint">Només disponible quan s\'ha descarregat el text del missatge</string>
<stringname="title_advanced_inline_hint">Les imatges en línia són imatges incloses al missatge</string>
<stringname="title_advanced_autoexpand_hint">Obre automàticament un missatge quan només hi ha un missatge o només un missatge sense llegir en una conversa</string>
<stringname="title_advanced_autocollapse_hint">Diversos missatges ampliats sempre es tancaran a la part posterior \"enrere\"</string>
<stringname="title_advanced_autoclose_hint">Tanqueu automàticament les converses quan tots els missatges s’arxiven, s’envien o s’esborren</string>
<stringname="title_advanced_sender_hint">La majoria de proveïdors no permeten adreces d\'emissor modificades</string>
<stringname="title_advanced_subscribed_only_hint">Si ho activeu, suprimireu totes les carpetes locals sense subscripció</string>
<stringname="title_advanced_onclose">Beim Schließen einer Unterhaltung</string>
<stringname="title_advanced_autoread">Nachrichten beim Verschieben automatisch als gelesen kennzeichnen</string>
@ -302,7 +303,6 @@ Konten und Identitäten (Aliase) können bei Bedarf auch manuell eingerichtet we
<stringname="title_advanced_preview_hint">Nur verfügbar, wenn der E-Mail-Text heruntergeladen wurde</string>
<stringname="title_advanced_inline_hint">Eingebettete Grafiken sind Grafiken, die innerhalb der Nachricht enthalten sind</string>
<stringname="title_advanced_autoexpand_hint">Eine (ungelesene) Nachricht wird automatisch geöffnet</string>
<stringname="title_advanced_autocollapse_hint">Mehrere erweiterte Nachrichten werden immer auf \'zurück\' geschlossen</string>
<stringname="title_advanced_autoclose_hint">Automatisches Schließen des Unterhaltungsthreads, wenn alle E-Mails archiviert, gesendet oder gelöscht wurden</string>
<stringname="title_advanced_sender_hint">Die meisten Anbieter erlauben keine veränderten Absenderadressen</string>
<stringname="title_advanced_subscribed_only_hint">Wenn aktiviert, werden alle lokalen Ordner ohne Abonnement gelöscht</string>
@ -485,6 +485,7 @@ Konten und Identitäten (Aliase) können bei Bedarf auch manuell eingerichtet we
<stringname="title_no_connection">Synchronisation wird bei der nächsten Kontoverbindung ausgeführt</string>
<stringname="title_no_folder">Ordner nicht vorhanden</string>
<stringname="title_no_format">Die ursprünglich empfangene Nachricht wird miteinbezogen</string>
<stringname="title_no_image">Bild konnte nicht dekodiert werden</string>
<stringname="title_accross_remark">E-Mails, die über unterschiedliche Konten verschoben werden, werden erneut heruntergeladen, was zu einem erhöhtem Datenverbrauch führt</string>
<stringname="title_advanced_onclose">Al cerrar una conversación</string>
<stringname="title_advanced_autoread">Marcar mensaje como leído automáticamente al moverlo</string>
@ -303,7 +304,6 @@
<stringname="title_advanced_preview_hint">Sólo disponible cuando el texto del mensaje fue descargado</string>
<stringname="title_advanced_inline_hint">Las imágenes embebidas son imágenes incluídas en el mensaje</string>
<stringname="title_advanced_autoexpand_hint">Abrir mensaje automáticamente cuando haya solo un mensaje o uno no leído en una conversación</string>
<stringname="title_advanced_autocollapse_hint">Múltiples mensajes expandidos siempre se cerrarán con \'atrás\'</string>
<stringname="title_advanced_autoclose_hint">Cerrar automáticamente hilos de conversación cuando todos los mensajes son archivados, enviados o eliminados</string>
<stringname="title_advanced_sender_hint">La mayoría de los proveedores no permiten direcciones de remitente modificadas</string>
<stringname="title_advanced_subscribed_only_hint">Activar esto eliminará todas las carpetas locales sin suscripción</string>
@ -486,6 +486,7 @@
<stringname="title_no_connection">La sincronización se realizará en la próxima conexión de la cuenta</string>
<stringname="title_no_folder">La carpeta no existe</string>
<stringname="title_advanced_reversed">Inverser les directions de navigation</string>
<stringname="title_advanced_autoexpand">Développer automatiquement les messages</string>
<stringname="title_advanced_expand_one">Développer un seul message à la fois</string>
<stringname="title_advanced_collapse">Replier les messages dans les conversations en appuyant sur «Retour»</string>
<stringname="title_advanced_collapse_single">Réduire un seul message dans une conversation en faisant « Retour »</string>
<stringname="title_advanced_collapse_multiple">Réduire plusieurs messages dans une conversation en faisant « Retour »</string>
<stringname="title_advanced_autoclose">Fermer automatiquement les conversations</string>
<stringname="title_advanced_onclose">Lors de la fermeture d\'une conversation</string>
<stringname="title_advanced_autoread">Marquer automatiquement les messages comme lus lors de leur déplacement</string>
@ -303,7 +304,6 @@
<stringname="title_advanced_preview_hint">Disponible uniquement lorsque le texte du message a été téléchargé</string>
<stringname="title_advanced_inline_hint">Les images en ligne sont des images incluses dans le message</string>
<stringname="title_advanced_autoexpand_hint">Ouvrir automatiquement le message lorsqu’il n’y a qu’un seul message ou seulement un message non lu dans une conversation</string>
<stringname="title_advanced_autocollapse_hint">Les messages multiples étendus seront toujours fermés par « Retour »</string>
<stringname="title_advanced_autoclose_hint">Fermer automatiquement les conversations quand tous les messages sont archivés, envoyés ou mis à la corbeille</string>
<stringname="title_advanced_sender_hint">La plupart des fournisseurs n\'autorisent pas les adresses d\'expéditeur modifiées</string>
<stringname="title_advanced_subscribed_only_hint">Activer ceci supprimera tous les dossiers locaux sans abonnement</string>
@ -486,6 +486,7 @@
<stringname="title_no_connection">La synchronisation sera effectuée à la prochaine connexion du compte</string>
<stringname="title_no_format">Le message reçu initialement sera inclus</string>
<stringname="title_no_image">L\'image n\'a pas pu être décodée</string>
<stringname="title_accross_remark">Les messages déplacés entre comptes seront téléchargés à nouveau entraînant une utilisation supplémentaire des données</string>
<stringname="title_advanced_autoread">Automatski označiti poruke kao pročitane u pokretu poruka</string>
@ -312,7 +311,6 @@ Ako je potrebno, računi i identiteti (aliasi) mogu se postaviti i ručno. </
<stringname="title_advanced_preview_hint">Dostupno samo kada je preuzet tekst poruke</string>
<stringname="title_advanced_inline_hint">Inline slike su slike uključene u poruku</string>
<stringname="title_advanced_autoexpand_hint">Automatski otvori poruku ako postoji samo jedna poruka ili samo jedna nepročitana poruka u razgovoru</string>
<stringname="title_advanced_autocollapse_hint">Višestruke proširene poruke uvijek će biti zatvorene na \'natrag\'</string>
<stringname="title_advanced_autoclose_hint">Automatski zatvori razgovore kada su sve poruke arhivirane, poslane ili stavljene u otpad</string>
<stringname="title_advanced_sender_hint">Većina pružatelja usluga ne dopušta modificirane adrese pošaljitelja</string>
<stringname="title_advanced_subscribed_only_hint">Ako to omogućite, izbrisat ćete sve lokalne mape bez pretplate</string>
<stringname="title_advanced_reversed">Inverti direzione di navigazione</string>
<stringname="title_advanced_autoexpand">Espandi automaticamente i messaggi</string>
<stringname="title_advanced_expand_one">Espandi solo un messaggio alla volta</string>
<stringname="title_advanced_collapse">Raggruppa i messaggi in conversazioni premendo \'indietro\'</string>
<stringname="title_advanced_collapse_single">Comprimi un singolo messaggio in una conversazione premendo \'indietro\'</string>
<stringname="title_advanced_collapse_multiple">Comprimi più messaggi in una conversazione premendo \'indietro\'</string>
<stringname="title_advanced_autoclose">Chiudi automaticamente le conversazioni</string>
<stringname="title_advanced_onclose">Alla chiusura di una conversazione</string>
<stringname="title_advanced_autoread">Contrassegna automaticamente il messaggio come letto sul messaggio in movimento</string>
@ -302,7 +303,6 @@
<stringname="title_advanced_preview_hint">Disponibile solo quando è stato scaricato il testo del messaggio</string>
<stringname="title_advanced_inline_hint">Le immagini in linea sono incluse nel messaggio</string>
<stringname="title_advanced_autoexpand_hint">Apri automaticamente il messaggio quando c\'è un solo messaggio o solo un messaggio da leggere in una conversazione</string>
<stringname="title_advanced_autocollapse_hint">Più messaggi estesi verranno sempre chiusi con \'indietro\'</string>
<stringname="title_advanced_autoclose_hint">Chiudi automaticamente le conversazioni raggruppate quando tutti i messaggi sono archiviati, inviati o cestinati</string>
<stringname="title_advanced_sender_hint">La maggior parte dei fornitori non consente indirizzi mittente modificati</string>
<stringname="title_advanced_subscribed_only_hint">Abilitando questa opzione verranno eliminate tutte le cartelle locali senza abbonamento</string>
@ -485,6 +485,7 @@
<stringname="title_no_connection">La sincronizzazione verrà eseguita alla prossima connessione dell\'account</string>
<stringname="title_no_folder">La cartella non esiste</string>
<stringname="title_no_format">Verrà incluso Il messaggio originale ricevuto</string>
<stringname="title_no_image">L\'immagine potrebbe non essere decodificata</string>
<stringname="title_accross_remark">I messaggi spostati tra gli account verranno scaricati di nuovo causando un ulteriore utilizzo dei dati</string>
<stringname="title_raw_saved">Messaggio non elaborato salvato</string>
<stringname="title_advanced_onclose">Bij het sluiten van een gesprek</string>
<stringname="title_advanced_autoread">Markeer berichten automatisch als gelezen bij het verplaatsen van berichten</string>
@ -303,7 +304,6 @@
<stringname="title_advanced_preview_hint">Alleen beschikbaar wanneer de berichttekst werd gedownload</string>
<stringname="title_advanced_inline_hint">Inline afbeeldingen zijn afbeeldingen opgenomen in het bericht</string>
<stringname="title_advanced_autoexpand_hint">Bericht automatisch openen als er slechts één bericht of slechts één ongelezen bericht in een gesprek is</string>
<stringname="title_advanced_autocollapse_hint">Meerdere uitgevouwen berichten worden altijd gesloten bij \'terug\'</string>
<stringname="title_advanced_autoclose_hint">Gesprekken automatisch sluiten wanneer alle berichten zijn gearchiveerd, verzonden of weggegooid</string>
<stringname="title_advanced_sender_hint">De meeste providers staan gemodificeerde verzendadressen niet toe</string>
<stringname="title_advanced_subscribed_only_hint">Dit inschakelen zal alle lokale mappen zonder abonnement verwijderen</string>
<stringname="title_advanced_autoread">Automatycznie oznacz wiadomość jako przeczytaną przy przenoszeniu</string>
@ -324,7 +323,6 @@
<stringname="title_advanced_preview_hint">Dostępne tylko po pobraniu tekstu wiadomości</string>
<stringname="title_advanced_inline_hint">Obrazy wstawione są obrazami zawartymi w wiadomości</string>
<stringname="title_advanced_autoexpand_hint">Automatycznie otwieraj wiadomość, gdy w rozmowie jest tylko jedna wiadomość lub tylko jedna nieprzeczytana wiadomość</string>
<stringname="title_advanced_autocollapse_hint">Rozwinięte wiadomości zostaną zawsze zamknięte przy \'cofnij\'</string>
<stringname="title_advanced_autoclose_hint">Automatycznie zamykaj wątki rozmowy po zarchiwizowaniu, wysłaniu lub usunięciu wszystkich wiadomości</string>
<stringname="title_advanced_sender_hint">Większość dostawców nie akceptuje zmodyfikowanych adresów nadawcy</string>
<stringname="title_advanced_subscribed_only_hint">Włączenie tej opcji usunie wszystkie lokalne foldery bez subskrypcji</string>
<stringname="title_advanced_onclose">Ao fechar uma conversa</string>
<stringname="title_advanced_autoread">Marcar mensagens como lidas automaticamente ao movê-las</string>
@ -281,7 +280,6 @@
<stringname="title_advanced_preview_hint">Somente disponível quando o texto da mensagem for baixado</string>
<stringname="title_advanced_inline_hint">Imagens em linha são incluídas na mensagem</string>
<stringname="title_advanced_autoexpand_hint">Abrir automaticamente a mensagem quando há apenas uma mensagem ou uma mensagem não-lida em uma conversa</string>
<stringname="title_advanced_autocollapse_hint">Várias mensagens expandidas serão sempre fechadas ao \'voltar\'</string>
<stringname="title_advanced_autoclose_hint">Fechar automaticamente conversas quando todas as mensagens estiverem arquivadas, enviadas ou na lixeira</string>
<stringname="title_advanced_sender_hint">A maioria dos provedores não permite endereços de remetente modificados</string>
<stringname="title_advanced_subscribed_only_hint">Habilitando isto irá apagar todas as pastas locais sem assinatura</string>
<stringname="title_advanced_autoread">Автоматически помечать сообщения прочитанными при перемещении</string>
@ -325,7 +326,6 @@
<stringname="title_advanced_preview_hint">Доступно, только если был загружен текст сообщения</string>
<stringname="title_advanced_inline_hint">Встроенные изображения - это изображения, вложенные в сообщение</string>
<stringname="title_advanced_autoexpand_hint">Автоматически открывать сообщение, когда оно только одно или только одно непрочитанное сообщение в диалоге</string>
<stringname="title_advanced_autocollapse_hint">Несколько развёрнутых сообщений всегда будут закрыты кнопкой \"Назад\"</string>
<stringname="title_advanced_autoclose_hint">Автоматически закрывать диалог, если все сообщения удалены, отправлены или помещены в архив</string>
<stringname="title_advanced_sender_hint">Большинство провайдеров не разрешают изменять адреса отправителей</string>
<stringname="title_advanced_subscribed_only_hint">Включение этого режима удалит все локальные папки без подписки</string>
@ -508,6 +508,7 @@
<stringname="title_no_connection">Будет синхронизировано при следующем подключении к учётной записи</string>
<stringname="title_no_folder">Папка не существует</string>
<stringname="title_no_format">Оригинальное сообщение будет включено</string>
<stringname="title_no_image">Изображение не может быть декодировано</string>
<stringname="title_accross_remark">Сообщения, перемещаемые между учётными записями, будут загружены заново, порождая дополнительный трафик</string>
<stringname="title_raw_saved">Оригинал сообщения сохранён</string>
<stringname="title_advanced_onclose">När du stänger en konversation</string>
<stringname="title_advanced_autoread">Märk automatiskt meddelanden som lästa vid flyttning av meddelanden</string>
@ -278,7 +277,6 @@
<stringname="title_advanced_preview_hint">Endast tillgängligt när meddelandetexten hämtades</string>
<stringname="title_advanced_inline_hint">Infogade bilder är bilder som ingår i meddelandet</string>
<stringname="title_advanced_autoexpand_hint">Öppna automatiskt meddelandet när det bara finns ett meddelande eller bara ett oläst meddelande i en konversation</string>
<stringname="title_advanced_autocollapse_hint">Flera utökade meddelanden kommer alltid att stängas på \"Tillbaka\"</string>
<stringname="title_advanced_autoclose_hint">Stäng automatiskt konversationstrådar när alla meddelanden arkiveras, skickas eller kastas</string>
<stringname="title_advanced_sender_hint">De flesta leverantörer tillåter inte ändrade avsändaradresser</string>
<stringname="title_advanced_subscribed_only_hint">Om du aktiverar detta tas alla lokala mappar utan abonnemang bort</string>
<stringname="title_advanced_inline_hint">Satıriçi resimler mesajın içine eklenen resimlerdir</string>
<stringname="title_advanced_autoexpand_hint">Bir sohbette yalnızca bir ileti veya yalnızca bir okunmamış ileti olduğunda iletiyi otomatik olarak aç</string>
<stringname="title_advanced_autocollapse_hint">Çoklu genişletilmiş mesajlar her zaman \'geri\' komutuyla kapatılacak</string>
<stringname="title_advanced_autoclose_hint">Tüm iletiler arşivlendiğinde veya çöpe gittiğinde bu iletişim kutusunu otomatik olarak kapat</string>
<stringname="title_advanced_sender_hint">Çoğu sağlayıcı değiştirilmiş gönderici adreslerine izin vermiyor</string>
<stringname="title_advanced_subscribed_only_hint">Bunu etkinleştirmek aboneliği olmayan tüm yerel klasörleri siler</string>
@ -485,6 +486,7 @@
<stringname="title_no_connection">Eşitleme sonraki hesap bağlantı üzerinde gerçekleştir</string>
<stringname="title_no_folder">Klasör yok</string>
<stringname="title_no_format">Alınan özgün iletiye eklenecek</string>
<stringname="title_no_image">Görselin kodu çözülemedi</string>
<stringname="title_accross_remark">Hesaplar arasında taşınan iletiler daha fazla veri kullanımıyla sonuçlanacak şekilde tekrar indirilecek</string>