Crowdin sync

pull/207/head
M66B 2 years ago
parent b09e42956a
commit 8ec9c09561

@ -8,29 +8,29 @@ Für die Einrichtung von Konten und Identitäten ist eine Internetverbindung erf
## Schnelleinrichtung
Wählen Sie einfach den passenden Anbieter oder *anderen Anbieter* aus und geben Sie Ihren Namen, Ihre E-Mail-Adresse und Ihr Passwort ein und tippen Sie auf *Überprüfen*.
Wählen Sie einfach den passenden Anbieter oder *»Anderer Anbieter«* aus, geben Ihren Namen, Ihre E-Mail-Adresse und Ihr Passwort ein und tippen auf *»Überprüfen«*.
Dies funktioniert für die meisten E-Mail-Anbieter.
Wenn die Schnelleinrichtung nicht funktioniert, müssen Sie Konto und Identität manuell einrichten, siehe Anweisungen unten.
## Konto einrichten um E-Mails zu empfangen
## Konto einrichten, um E-Mails zu empfangen
Um ein Konto hinzuzufügen, tippen Sie auf *Manuelle Einrichtung und weitere Optionen*, Tippen Sie auf *Konten* und tippen Sie unten auf 'plus' und wählen Sie IMAP (oder POP3). Wählen Sie einen Anbieter aus der Liste, geben Sie den Benutzernamen ein, der meistens Ihre E-Mail-Adresse ist, und geben Sie Ihr Passwort ein. Tippen Sie auf *Prüfen* um FairEmail mit dem E-Mail-Server zu verbinden und eine Liste von Systemordnern zu laden. Nach der Überprüfung der Systemordnerauswahl können Sie das Konto hinzufügen, indem Sie auf *Speichern* klicken.
Wenn Ihr Anbieter nicht in der Liste der Anbieter ist, wählen Sie *Benutzerdefiniert*. Geben Sie den Domain-Namen ein, zum Beispiel *gmail.com* und tippen Sie auf *Einstellungen abrufen*. Wenn Ihr Anbieter [Auto-discovery](https://tools.ietf.org/html/rfc6186) (automatische Konfiguration) unterstützt, wird FairEmail den Hostnamen und die Portnummer ausfüllen, so dass Sie die richtigen Angaben Ihres Providers für IMAP-Hostnamen, Port-Nummer und Protokoll (SSL/TLS oder STARTTLS) nur noch überprüfen müssen. Weitere Informationen dazu finden Sie [hier](https://github.com/M66B/FairEmail/blob/master/FAQ.md#authorizing-accounts).
## Identität einrichten um E-Mail zu senden
## Identität einrichten, um E-Mails zu senden
Um eine Identität hinzuzufügen, tippen Sie *Manuelle Einrichtung und weitere Optionen*, tippen Sie auf *Identitäten* und tippen Sie unten auf 'plus'. Bitte den Namen eingeben, der in der Absenderadresse der von Ihnen gesendeten E-Mails erscheinen soll, und wählen Sie ein verknüpftes Konto aus. Tippen Sie auf *Speichern*, um die Identität hinzuzufügen.
Um eine Identität hinzuzufügen, auf *»Manuelle Einrichtung und Kontooptionen«*, *»Identitäten«* und unten auf das »Plus« tippen. Bitte den Namen eingeben, der in der Absenderadresse der von Ihnen gesendeten E-Mails erscheinen soll, und wählen Sie ein verknüpftes Konto aus. Tippen Sie auf *Speichern*, um die Identität hinzuzufügen.
Wenn das Konto manuell konfiguriert wurde, müssen Sie wahrscheinlich auch die Identität manuell konfigurieren. Geben Sie den Domain-Namen ein, zum Beispiel *gmail.com* und tippen dann auf *Einstellungen abrufen*. Wenn Ihr Anbieter [Auto-discovery](https://tools.ietf.org/html/rfc6186) (automatische Konfiguration) unterstützt, wird FairEmail den Hostnamen und die Portnummer ausfüllen, so dass Sie die richtigen Angaben Ihres Providers für IMAP-Hostnamen, Port-Nummer und Protokoll (SSL/TLS oder STARTTLS) nur noch überprüfen müssen.
Zur Verwendung von Alias-Adressen bitte [diese F&A](https://github.com/M66B/FairEmail/blob/master/FAQ.md#FAQ9) beachten.
## Berechtigungen gewähren um auf Kontaktinformationen zugreifen zu können
## Berechtigungen gewähren, um auf Kontaktinformationen zugreifen zu können
Wenn Sie nach E-Mail-Adressen suchen möchten, Kontaktfotos anzeigen lassen möchten, müssen Sie FairEmail die Erlaubnis erteilen, die Kontaktinformationen zu lesen. Einfach auf *Berechtigungen erteilen* tippen und *Zulassen* auswählen.
Wenn Sie E-Mail-Adressen nachsehen, Kontaktfotos anzeigen lassen möchten usw., müssen Sie FairEmail die Erlaubnis zum Lesen von Kontaktinformationen erteilen. Einfach auf *Berechtigungen erteilen* tippen und *Zulassen* auswählen.
## Akku-Optimierungen einrichten, um E-Mails fortlaufend zu erhalten

@ -16,9 +16,9 @@
## Настройка учётной записи для получения электронной почты
Чтобы добавить учётную запись, нажмите *Ручная настройка и другие функции*, затем *Учётные записи* и кнопку "плюс" внизу, после чего выберите IMAP (или POP3). Выберите провайдера из списка, введите имя пользователя (в большинстве случаев это ваш адрес электронной почты) и пароль. Нажмите *Проверить*, чтобы FairEmail подключился к почтовому серверу и получил список системных папок. После просмотра списка системных папок можно добавить учётную запись, нажав *Сохранить*.
Чтобы добавить учётную запись, нажмите *Ручная настройка и другие функции*, затем *Учётные записи* и кнопку "плюс" внизу, после чего выберите IMAP (или POP3). Выберите провайдера из списка, введите имя пользователя (в большинстве случаев это ваш адрес электронной почты) и пароль. Нажмите *Проверить*, чтобы разрешить FairEmail подключиться к почтовому серверу и получить список системных папок. После просмотра списка системных папок можно добавить учётную запись, нажав *Сохранить*.
Если вашего провайдера нет в списке (их тысячи), выберите пункт *Пользовательский*. Введите имя домена, например, *gmail.com* и нажмите *Получить настройки*. Если ваш провайдер поддерживает [автоматическое определение](https://tools.ietf.org/html/rfc6186), FairEmail заполнит имя хоста и номер порта, в противном случае проверьте инструкции по настройке вашего провайдера для правильного указания имени хоста IMAP, номера порта и протокола шифрования (SSL/TLS или STARTTLS). Подробнее об этом смотрите [здесь](https://github.com/M66B/FairEmail/blob/master/FAQ.md#authorizing-accounts).
Если вашего провайдера нет в списке провайдеров, а их тысячи, выберите *Пользовательский*. Введите имя домена, например, *gmail.com* и нажмите *Получить настройки*. Если ваш провайдер поддерживает [автоматическое определение](https://tools.ietf.org/html/rfc6186), FairEmail заполнит имя хоста и номер порта, в противном случае проверьте инструкции по настройке вашего провайдера для правильного указания имени хоста IMAP, номера порта и протокола шифрования (SSL/TLS или STARTTLS). Подробнее об этом смотрите [здесь](https://github.com/M66B/FairEmail/blob/master/FAQ.md#authorizing-accounts).
## Настройка идентификатора чтобы отправлять почту

@ -154,7 +154,6 @@
<string name="title_setup_intro">إعداد حساب هو ثلاث خطوات فقط وبعد ذلك يمكنك إرسال واستقبال رسائل البريد الإلكتروني</string>
<string name="title_setup_simple">لا حاجة لتغيير أي خيارات أخرى</string>
<string name="title_setup_quick_support">بعض مقدمي الخدمات يجعلون من الصعب إضافة حساب. الرجاء عدم إلقاء اللوم على FairEmail لهذا الغرض، ولكن أطلب الدعم بدلاً من ذلك.</string>
<string name="title_setup_quick_hint">الإعداد السريع سوف يجلب معلومات التكوين من autoconfig.thunderbird.net</string>
<string name="title_setup_quick_imap">خادم IMAP لتلقي الرسائل</string>
<string name="title_setup_quick_smtp">خادم SMTP لإرسال الرسائل</string>
<string name="title_setup_wizard">المساعد</string>

@ -135,7 +135,6 @@
<string name="title_setup_analytics">FairEmail, reklam göstərmir, davranışınızı izləmir və ya təhlil etmir. Bugsnag, xəta hesabatı üçün istifadə olunur və ilkin olaraq görüntülənir.</string>
<string name="title_setup_quick_accounts">Hesab əlavə et və ya dəyişdir</string>
<string name="title_setup_quick_support">Bəzi təchizatçılar hesab əlavə etməyi çətinləşdirir. Xahiş edirik buna görə \"FairEmail\"i günahlandırmayın, əvəzində dəstək istəyin.</string>
<string name="title_setup_quick_hint">Cəld quraşdırma, konfiqurasiya məlumatlarını autoconfig.thunderbird.net ünvanından alır</string>
<string name="title_setup_quick_patience">Zəhmət olmasa səbrli olun &#8230;</string>
<string name="title_setup_quick_imap">Mesaj almaq üçün IMAP serveri</string>
<string name="title_setup_quick_smtp">Mesaj göndərmək üçün SMTP serveri</string>
@ -184,11 +183,13 @@
<string name="title_setup_permissions">Verilən icazələr</string>
<string name="title_setup_permissions_remark">Əlaqə məlumatlarına müraciət (məcburi deyil)</string>
<string name="title_setup_permissions_explanation">Əlaqə icazələri, əlaqə məlumatlarının axtarışı və əlaqə təklifi üçün tələb olunur</string>
<string name="title_setup_permission_why">Hansı icazələrə ehtiyac var və nə üçün?</string>
<string name="title_setup_permission_import_contacts">Əlaqələri necə idxal edə bilərəm?</string>
<string name="title_setup_doze">Batareya optimallaşdırmasını sıradan çıxart</string>
<string name="title_setup_doze_remark">Arxaplanda güvənli şəkildə e-poçt göndərmək və almaq üçün</string>
<string name="title_setup_doze_explanation">Arxaplanda mesajların güvənlə göndərilməsi və alınmasını təmin etmək üçün tətbiqin batareya optimallaşdırması sıradan çıxarılmalıdır</string>
<string name="title_setup_doze_hint">Bu bir az ziddiyyətli görünsə də, bu tətbiq üçün batareya optimallaşdırmasını bağlamaq daha az batareya istifadəsinə səbəb olacaq</string>
<string name="title_setup_doze_why">Batareya optimallaşdırmaları nə üçün sıradan çıxarılmalıdır?</string>
<string name="title_setup_doze_instructions">Növbəti Android dialoq pəncərəsində \"Optimallaşdırılmamış\"ı (və ya Enerjiyə qənaət etmir) \"Bütün tətbiqlər\" olaraq dəyişdirin, bu tətbiqi seçin və \"Optimallaşdırmayın\"ı seçin</string>
<string name="title_setup_doze_battery">Yüksək batareya istifadəsi?</string>
<string name="title_setup_doze_stopped">Eyniləşdirmə dayandırılsın?</string>
@ -417,7 +418,8 @@
<string name="title_advanced_avatars">Əlaqə fotolarını göstər</string>
<string name="title_advanced_bimi_unverified">Təsdiqlənməmiş göndərən</string>
<string name="title_advanced_bimi_verified">Təsdiqlənmiş göndərən</string>
<string name="title_advanced_efavicons">Avatarları göstər</string>
<string name="title_advanced_gravatars">\"Gravatar\"ları göstər</string>
<string name="title_advanced_libravatars">\"Libravatar\"ları göstər</string>
<string name="title_advanced_favicons">\"Favicon\"ları göstər</string>
<string name="title_advanced_favicons_partial">Veb səhifədəki yalnız ilk %1$s skan edilsin</string>
<string name="title_advanced_generated_icons">Yaradılmış nişanları göstər</string>

@ -101,7 +101,6 @@
<string name="title_setup_help">Помощ</string>
<string name="title_setup_quick">Бърза настройка</string>
<string name="title_setup_quick_accounts">Добавяне или променяне на акаунтите</string>
<string name="title_setup_quick_hint">Бързата настройка ще извлече информация за конфигурацията от autoconfig.thunderbird.net</string>
<string name="title_setup_quick_patience">Търпение &#8230;</string>
<string name="title_setup_quick_imap">IMAP сървър за получаване на съобщения</string>
<string name="title_setup_quick_smtp">SMTP сървър за изпращане на съобщения</string>
@ -286,6 +285,7 @@
<string name="title_advanced_color_stripe">Показване на цветна ивица</string>
<string name="title_advanced_avatars">Покажи снимка на контакт</string>
<string name="title_advanced_bimi_unverified">Непроверен подател</string>
<string name="title_advanced_gravatars">Покажи Gravatars</string>
<string name="title_advanced_favicons">Показване на фаворити</string>
<string name="title_advanced_generated_icons">Показване на генерираните икони</string>
<string name="title_advanced_identicons">Покажи икони за идентичност</string>

@ -145,7 +145,7 @@
<string name="title_setup_analytics">FairEmail ne prikazuje reklame i ne prati niti analizira Vaše ponašanje. Bugsnag se koristi za prijavljivanje grešaka i isključen je po zadanom.</string>
<string name="title_setup_quick_accounts">Dodaj ili ukloni račune</string>
<string name="title_setup_quick_support">Neki provajderi (poslužitelji) otežavaju način za dodavanje računa. Molimo da ne krivite FairEmail zbog toga, nego da zatražite podršku.</string>
<string name="title_setup_quick_hint">Brzo podešavanje će dohvatiti konfiguracijske podatke sa autoconfig.thunderbird.net</string>
<string name="title_setup_quick_hint">Unesena adresa e-pošte koristi se za slanje upita e-mail serveru i za konfiguracijske informacije s autoconfig.thunderbird.net </string>
<string name="title_setup_quick_patience">Molimo da budete strpljivi &#8230;</string>
<string name="title_setup_quick_imap">IMAP server za primanje poruka</string>
<string name="title_setup_quick_smtp">SMTP server za slanje poruka</string>
@ -429,7 +429,8 @@
<string name="title_advanced_avatars">Prikaži fotografije kontakata</string>
<string name="title_advanced_bimi_unverified">Nepotvrđeni pošiljalac</string>
<string name="title_advanced_bimi_verified">Potvrđeni pošiljalac</string>
<string name="title_advanced_efavicons">Prikaži avatare</string>
<string name="title_advanced_gravatars">Prikaži gravatare</string>
<string name="title_advanced_libravatars">Prikaži Libravatare</string>
<string name="title_advanced_favicons">Prikaži fav ikonice</string>
<string name="title_advanced_favicons_partial">Skeniraj samo prva(ih) %1$s web stranice</string>
<string name="title_advanced_generated_icons">Prikaži generisane ikonice</string>

@ -104,7 +104,6 @@ Ambdues opcions es poden desactivar si es desitja.</string>
<string name="title_setup_help">Ajuda</string>
<string name="title_setup_quick">Configuració ràpida</string>
<string name="title_setup_issue">FairEmail va néixer per ajudar-nos a protegir la nostra privacitat y representa literalment milers d\'hores de treball. Si teniu qualsevol problema, si us plau, contacteu amb mi primer demanant suport abans de deixar un comentari negatiu. Sóc feliç ajudant!</string>
<string name="title_setup_quick_hint">La configuració ràpida aconseguirà informació de configuració a autoconfig.thunderbird.net</string>
<string name="title_setup_quick_imap">Servidor IMAP per rebre missatges</string>
<string name="title_setup_quick_smtp">Servidor SMTP per enviar missatges</string>
<string name="title_setup_wizard">Assistent</string>
@ -258,6 +257,7 @@ Ambdues opcions es poden desactivar si es desitja.</string>
<string name="title_advanced_highlight_unread">Ressalteu els missatges sense llegir</string>
<string name="title_advanced_color_stripe">Mostra la franja de color</string>
<string name="title_advanced_avatars">Mostra les fotos dels contactes</string>
<string name="title_advanced_gravatars">Mostra Gravatars</string>
<string name="title_advanced_favicons">Mostra els favicon</string>
<string name="title_advanced_generated_icons">Mostra les icones generades</string>
<string name="title_advanced_identicons">Mostra identicons</string>

@ -155,7 +155,6 @@
<string name="title_setup_analytics">FairEmail nezobrazuje reklamy a nezaznamenává ani neanalyzuje vaše chování. Bugsnag se používá pro hlášení chyb a je ve výchozím nastavení vypnut.</string>
<string name="title_setup_quick_accounts">Přidat nebo upravit účty</string>
<string name="title_setup_quick_support">Někteří poskytovatelé činí přidání účtu zbytečně obtížným. Nekřivděte prosím kvůli tomu FairEmailu, namísto toho požádejte o podporu.</string>
<string name="title_setup_quick_hint">Rychlé nastavení načte konfigurační údaje z autoconfig.thunderbird.net</string>
<string name="title_setup_quick_patience">Vyčkejte prosím &#8230;</string>
<string name="title_setup_quick_imap">IMAP server pro příjem zpráv</string>
<string name="title_setup_quick_smtp">SMTP server pro odesílání zpráv</string>
@ -436,7 +435,8 @@
<string name="title_advanced_avatars">Zobrazit fotografie kontaktů</string>
<string name="title_advanced_bimi_unverified">Neověřený odesílatel</string>
<string name="title_advanced_bimi_verified">Ověřený odesílatel</string>
<string name="title_advanced_efavicons">Zobrazit avatary</string>
<string name="title_advanced_gravatars">Zobrazit Gravatary</string>
<string name="title_advanced_libravatars">Zobrazit Libravatary</string>
<string name="title_advanced_favicons">Zobrazit ikony stránek</string>
<string name="title_advanced_favicons_partial">Skenovat pouze prvních %1$s na webové stránce</string>
<string name="title_advanced_generated_icons">Zobrazit generované ikony</string>

@ -135,7 +135,7 @@
<string name="title_setup_analytics">FairEmail viser ikke annoncer eller sporer/analyserer brugeradfærd. Bugsnag bruges til fejlrapportering og er som standard deaktiveret.</string>
<string name="title_setup_quick_accounts">Tilføj eller skift konti</string>
<string name="title_setup_quick_support">Visse udbydere besværliggør kontotilføjelse. Bebrejd venligst ikke FairEmail for dette, men anmod i stedet om support.</string>
<string name="title_setup_quick_hint">Hurtig opsætningen vil hente opsætningsoplysninger fra autoconfig.thunderbird.net</string>
<string name="title_setup_quick_hint">Den angivne e-mailadresse bruges til indhentning af opsætningsoplysninger fra e-mailserveren og autoconfig.thunderbird.net</string>
<string name="title_setup_quick_patience">Vær venligst tålmodig&#8230;</string>
<string name="title_setup_quick_imap">IMAP-server til beskedmodtagelse</string>
<string name="title_setup_quick_smtp">SMTP-server til beskedafsendelse</string>
@ -419,7 +419,8 @@
<string name="title_advanced_avatars">Vis kontaktfotos</string>
<string name="title_advanced_bimi_unverified">Ubekræftet afsender</string>
<string name="title_advanced_bimi_verified">Bekræftet afsender</string>
<string name="title_advanced_efavicons">Vis avatarer</string>
<string name="title_advanced_gravatars">Vis Gravatarer</string>
<string name="title_advanced_libravatars">Vis Libravatars</string>
<string name="title_advanced_favicons">Vis favoritkoner</string>
<string name="title_advanced_favicons_partial">Skan kun de første %1$s af websiden</string>
<string name="title_advanced_generated_icons">Vis genererede ikoner</string>

@ -134,7 +134,7 @@
<string name="title_setup_analytics">FairEmail zeigt keine Werbung an und verfolgt oder analysiert Ihr Verhalten nicht. „Bugsnag” wird für Fehlerberichte verwendet und ist standardmäßig deaktiviert.</string>
<string name="title_setup_quick_accounts">Konten hinzufügen oder ändern</string>
<string name="title_setup_quick_support">Einige Anbieter erschweren das Hinzufügen eines Kontos. Bitte geben Sie nicht FairEmail dafür die Schuld, sondern bitten Sie stattdessen um Unterstützung.</string>
<string name="title_setup_quick_hint">Die Schnelleinrichtung wird Konfigurationsinformationen von autoconfig.thunderbird.net laden</string>
<string name="title_setup_quick_hint">Die eingegebene E-Mail-Adresse wird verwendet, um den E-Mail-Server und autoconfig.thunderbird.net für Konfigurationsinformationen abzufragen</string>
<string name="title_setup_quick_patience">Bitte warten &#8230;</string>
<string name="title_setup_quick_imap">IMAP-Server für das Empfangen von Nachrichten</string>
<string name="title_setup_quick_smtp">SMTP-Server zum Senden von Nachrichten</string>
@ -417,7 +417,8 @@
<string name="title_advanced_avatars">Kontaktfotos anzeigen</string>
<string name="title_advanced_bimi_unverified">Nicht verifizierter Absender</string>
<string name="title_advanced_bimi_verified">Bestätigter Absender</string>
<string name="title_advanced_efavicons">Avatare anzeigen</string>
<string name="title_advanced_gravatars">Gravatare anzeigen</string>
<string name="title_advanced_libravatars">Libravatars anzeigen</string>
<string name="title_advanced_favicons">Favicons anzeigen</string>
<string name="title_advanced_favicons_partial">Nur die ersten %1$s der Webseite scannen</string>
<string name="title_advanced_generated_icons">Generierte Symbole anzeigen (Anfangsbuchstaben)</string>

@ -135,7 +135,7 @@
<string name="title_setup_analytics">Το FairEmail δεν προβάλλει διαφημίσεις και δεν παρακολουθεί ή αναλύει τη συμπεριφορά σας. Το Bugsnag χρησιμοποιείται για την αναφορά σφαλμάτων και είναι απενεργοποιημένο από προεπιλογή.</string>
<string name="title_setup_quick_accounts">Προσθήκη ή αλλαγή λογαριασμών</string>
<string name="title_setup_quick_support">Ορισμένοι πάροχοι δυσχεραίνουν την προσθήκη ενός λογαριασμού. Παρακαλούμε, μην κατηγορείτε το FairEmail για αυτό, αλλά δοκιμάστε να λάβετε υποστήριξη.</string>
<string name="title_setup_quick_hint">Η γρήγορη ρύθμιση θα ανακτήσει πληροφορίες εγκατάστασης από το autoconfig.thunderbird.net</string>
<string name="title_setup_quick_hint">Η εισαγόμενη διεύθυνση ηλ. ταχυδρομείου χρησιμοποιείται για να αναζητηθούν πληροφορίες ρύθμισης από τον διακομιστή ηλ. ταχυδρομείου και το autoconfig.thunderbird.net</string>
<string name="title_setup_quick_patience">Παρακαλούμε, περιμένετε &#8230;</string>
<string name="title_setup_quick_imap">Διακομιστής IMAP για λήψη μηνυμάτων</string>
<string name="title_setup_quick_smtp">Διακομιστής SMTP για αποστολή μηνυμάτων</string>
@ -418,7 +418,8 @@
<string name="title_advanced_avatars">Προβολή φωτογραφιών επαφών</string>
<string name="title_advanced_bimi_unverified">Μη επαληθευμένος αποστολέας</string>
<string name="title_advanced_bimi_verified">Επαληθευμένος αποστολέας</string>
<string name="title_advanced_efavicons">Προβολή άβαταρ</string>
<string name="title_advanced_gravatars">Προβολή Gravatar</string>
<string name="title_advanced_libravatars">Προβολή Libravatar</string>
<string name="title_advanced_favicons">Προβολή favicon</string>
<string name="title_advanced_favicons_partial">Να σαρωθεί μόνο το πρώτο %1$s της ιστοσελίδας</string>
<string name="title_advanced_generated_icons">Να προβάλλονται εικονίδια που δημιουργούνται αυτόματα</string>

@ -135,7 +135,7 @@
<string name="title_setup_analytics">FairEmail no muestra anuncios y no rastrea o analiza su comportamiento. Bugsnag se utiliza para informar de errores y está deshabilitado por defecto.</string>
<string name="title_setup_quick_accounts">Añadir o cambiar cuentas</string>
<string name="title_setup_quick_support">Algunos proveedores hacen difícil añadir una cuenta. Por favor, no culpe a FairEmail por esto, en su lugar pida ayuda.</string>
<string name="title_setup_quick_hint">La configuración rápida obtendrá información de configuración de autoconfig.thunderbird.net</string>
<string name="title_setup_quick_hint">La dirección de correo electrónico ingresada se utiliza para consultar al servidor de correo electrónico y autoconfig.thunderbird.net para obtener información de configuración</string>
<string name="title_setup_quick_patience">Por favor, sea paciente &#8230;</string>
<string name="title_setup_quick_imap">Servidor IMAP para recibir mensajes</string>
<string name="title_setup_quick_smtp">Servidor SMTP para enviar mensajes</string>
@ -418,7 +418,8 @@
<string name="title_advanced_avatars">Mostrar fotos de contactos</string>
<string name="title_advanced_bimi_unverified">Remitente no verificado</string>
<string name="title_advanced_bimi_verified">Remitente verificado</string>
<string name="title_advanced_efavicons">Mostrar avatares</string>
<string name="title_advanced_gravatars">Mostrar Gravatares</string>
<string name="title_advanced_libravatars">Mostrar Libravatars</string>
<string name="title_advanced_favicons">Mostrar favicons</string>
<string name="title_advanced_favicons_partial">Escanear solo los primeros %1$s de la página web</string>
<string name="title_advanced_generated_icons">Mostrar iconos generados</string>

@ -126,7 +126,6 @@
<string name="title_setup_analytics">FairEmail-ek ez ditu iragarkiak erakusten, eta ez du zure jardueraren jarraipenik egiten edo hau aztertzen. Bugsnag akatsen berri jasotzeko erabiltzen da eta zuk besterik esan ezean desgaituta dago.</string>
<string name="title_setup_quick_accounts">Gehitu edo aldatu kontuak</string>
<string name="title_setup_quick_support">Hornitaile batzuek zaildu egiten dute kontua gehitzea. Ez haserretu FairEmail aplikazioarekin, eskatu gaitzazu laguntza.</string>
<string name="title_setup_quick_hint">Ezarpen azkar honek konfigurazioaren informazioa autoconfig.thunderbird.net helbidetik eskuratuko du</string>
<string name="title_setup_quick_patience">Mesedez, izan pazientzia &#8230;</string>
<string name="title_setup_quick_imap">IMAP zerbitzaria mezuak jasotzeko</string>
<string name="title_setup_quick_smtp">SMTP zerbitzaria mezuak igortzeko</string>
@ -340,6 +339,7 @@
<string name="title_advanced_avatars">Erakutsi kontaktuen argazkiak</string>
<string name="title_advanced_bimi_unverified">Egiaztatu gabeko igorlea</string>
<string name="title_advanced_bimi_verified">Egiaztatutako igorlea</string>
<string name="title_advanced_gravatars">Erakutsi gravatarrak</string>
<string name="title_advanced_generated_icons">Erakutsi sortutako ikonoak</string>
<string name="title_advanced_identicons">Erakutsi identikonoak</string>
<string name="title_advanced_circular">Erakutsi ikono borobilak</string>

@ -134,7 +134,6 @@
<string name="title_setup_analytics">FairEmail تبلیغات نشان نمی‌دهد و رفتار شما را دنبال یا بررسی نمی‌کند. برای گزارش اشکالات از Bugsnag استفاده می‌شود که به طور پیش‌فرض غیرفعال است.</string>
<string name="title_setup_quick_accounts">افزودن یا تغییر حساب‌ها</string>
<string name="title_setup_quick_support">برخی از ارائه‌دهندگان ایمیل، افزودن حساب را دشوار می‌کنند. لطفا تقصیر را گردن FairEmail نیاندازید و به جای آن خواستار پشتیبانی شوید.</string>
<string name="title_setup_quick_hint">راه‌اندازی سریع اطلاعات پیکربندی را از autoconfig.thunderbird.net واکشی خواهد کرد</string>
<string name="title_setup_quick_patience">لطفا شکیبا باشید &#8230;</string>
<string name="title_setup_quick_imap">سرور IMAP برای دریافت پیام‌ها</string>
<string name="title_setup_quick_smtp">سرور SMTP برای ارسال پیام‌ها</string>
@ -359,7 +358,8 @@
<string name="title_advanced_color_stripe">نمایش نوار رنگ</string>
<string name="title_advanced_avatars">نمایش تصویر مخاطبین</string>
<string name="title_advanced_bimi_verified">فرستنده تایید شده</string>
<string name="title_advanced_efavicons">نمایش اواتارها</string>
<string name="title_advanced_gravatars">نمایش Gravatar ها</string>
<string name="title_advanced_libravatars">نمایش Libravatar ها</string>
<string name="title_advanced_favicons">نمایش فاوآیکون‌ها</string>
<string name="title_advanced_favicons_partial">تنها %1$s صفحه اول از صفحات وب را اسکن کن</string>
<string name="title_advanced_generated_icons">نمایس آیکون‌های تولید شده</string>

@ -10,6 +10,7 @@
<string name="app_cake">Liian vähän tallennustilaa jäljellä</string>
<string name="app_updated">Päivitetty viimeksi: %1$s</string>
<string name="app_download">Ladattu palvelusta: %1$s</string>
<string name="channel_service">Monitorointi</string>
<string name="channel_send">Lähettäminen</string>
<string name="channel_notification">Sähköposti</string>
<string name="channel_progress">Edistyminen</string>
@ -113,6 +114,7 @@
<string name="menu_rate">Arvostele sovellus</string>
<string name="title_welcome">Tervetuloa</string>
<string name="title_eula">Loppukäyttäjän lisenssisopimus</string>
<string name="title_license">Avoimen lähdekoodin käyttöehdot</string>
<string name="title_contributors">Avustajat</string>
<string name="title_agree">Hyväksyn</string>
<string name="title_disagree">En hyväksy</string>
@ -133,7 +135,7 @@
<string name="title_setup_analytics">FairEmail ei näytä mainoksia eikä seuraa tai analysoi käyttäytymistäsi. Bugsnagia käytetään virheiden raportointiin ja se on oletuksena pois päältä.</string>
<string name="title_setup_quick_accounts">Lisää tai muuta tilejä</string>
<string name="title_setup_quick_support">Jotkin palveluntarjoajat tekevät tilin lisäämisestä vaikeaa. Älä syytä tästä FairEmailia, vaan kysy sen sijaan tukea.</string>
<string name="title_setup_quick_hint">Pika-asennus hakee asetustiedot osoitteesta autoconfig.thunderbird.net</string>
<string name="title_setup_quick_hint">Syötettyä sähköpostiosoitetta käytetään, kun haetaan tietoja asetusten määrittämistä varten sähköpostipalvelimelta ja osoitteesta autoconfig.thunderbird.net</string>
<string name="title_setup_quick_patience">Ole kärsivällinen &#8230;</string>
<string name="title_setup_quick_imap">IMAP-palvelin viestien vastaanottamiseen</string>
<string name="title_setup_quick_smtp">SMTP-palvelin viestien lähettämiseen</string>
@ -182,11 +184,13 @@
<string name="title_setup_permissions">Myönnä käyttöoikeudet</string>
<string name="title_setup_permissions_remark">Laitteen yhteystietoihin pääsemiseksi (valinnainen)</string>
<string name="title_setup_permissions_explanation">Yhteystietojen käyttöoikeudet tarvitaan yhteystietojen etsimiseen ja ehdottamiseen</string>
<string name="title_setup_permission_why">Mitä käyttöoikeuksia tarvitaan ja miksi?</string>
<string name="title_setup_permission_import_contacts">Miten voin tuoda yhteystietoja?</string>
<string name="title_setup_doze">Ota akun käytön optimointi pois käytöstä</string>
<string name="title_setup_doze_remark">Viestien lähettämiseksi ja vastaanottamiseksi luotettavasti taustalla</string>
<string name="title_setup_doze_explanation">Akun käytön optimointi tulisi poistaa käytöstä sovellukselle, jotta viestejä voidaan lähettää ja vastaanottaa taustalla luotettavasti</string>
<string name="title_setup_doze_hint">Vaikka tämä saattaa kuulostaa ristiriitaiselta, akun käytön optimoinnin poistaminen tältä sovellukselta vähentää akun käyttöä</string>
<string name="title_setup_doze_why">Miksi akun käytön optimointi pitäisi ottaa pois käytöstä?</string>
<string name="title_setup_doze_instructions">Muuta seuraavassa Androidin ikkunassa valinta \"Ei-optimoidut sovellukset\" valintaan \"Kaikki sovellukset\", valitse tämä sovellus ja vaihtoehto \"Älä optimoi\"</string>
<string name="title_setup_doze_battery">Suuri akun käyttö?</string>
<string name="title_setup_doze_stopped">Keskeytyikö synkronointi?</string>
@ -202,9 +206,11 @@
<string name="title_setup_done">Valmis</string>
<string name="title_setup_still">Vielä tehtävänä</string>
<string name="title_setup_error">Virhe</string>
<string name="title_setup_pop">Käytä POP3:a (ei suositeltu)</string>
<string name="title_setup_configuring">Määritetään tiliä &#8230;</string>
<string name="title_setup_app_password">Saatat joutua käyttämään sovelluksen salasanaa</string>
<string name="title_setup_extra">Lisää</string>
<string name="title_setup_delete_account_hint">Tämä poistaa tilit ainoastaan sovelluksesta</string>
<string name="title_setup_close">Sulje asetukset</string>
<string name="title_setup_export">Vie asetukset</string>
<string name="title_setup_import">Tuo asetukset</string>
@ -267,8 +273,10 @@
<string name="title_setup_reset_full">Näytä alkuperäiset viestit</string>
<string name="title_setup_reset_images">Näytä kuvat</string>
<string name="title_setup_reset_links">Vahvista linkit</string>
<string name="title_check_gmail_oauth">Gmail-tilisi toimivat 30. toukokuuta 2022 jälkeen</string>
<string name="title_check_gmail_oauth">Gmail-tilisi jatkavat toimimista 30. toukokuuta 2022 jälkeen</string>
<string name="title_check_gmail_password">Osa Gmail-tileistäsi saattaa lopettaa toimimisen 30. toukokuuta 2022 jälkeen</string>
<string name="title_check_outlook_oauth">Outlook-tilisi jatkavat toimimista 1. lokakuuta 2022 jälkeen</string>
<string name="title_check_outlook_password">Osa Outlook-tileistäsi saattaa lopettaa toimimisen 1. lokakuuta 2022 jälkeen</string>
<string name="title_advanced_hint_title">Edistyneemmät asetukset</string>
<string name="title_advanced_hint_message">Olet siirtymässä edistyneempiin asetuksiin. Kaikilla asetuksilla on yleisesti käytetyt oletusarvot. Arvoja voi halutessaan vaihtaa.
</string>
@ -301,7 +309,7 @@
<string name="title_advanced_gmail_thread">Gmailin viestiryhmittelytyyli Gmail-tileille</string>
<string name="title_advanced_subject_threading">Ryhmittele viestit lähettäjän ja aiheen mukaan</string>
<string name="title_advanced_sync_folders">Synkronoi kansiolista</string>
<string name="title_advanced_sync_folders_poll">Synkronoi kansioluettelo aktiivisesti</string>
<string name="title_advanced_sync_folders_poll">Synkronoi kansiolista aktiivisesti</string>
<string name="title_advanced_sync_shared_folders">Synkronoi jaettujen kansioiden lista</string>
<string name="title_advanced_subscriptions">Hallinnoi tilattuja kansioita</string>
<string name="title_advanced_check_authentication">Tarkista viestin todennus</string>
@ -310,6 +318,7 @@
<string name="title_advanced_check_mx">Tarkista lähettäjien sähköpostiosoitteet viestejä synkronoitaessa</string>
<string name="title_advanced_check_blocklist">Tarkista, onko lähettäjän verkkotunnus roskapostin estolistalla</string>
<string name="title_advanced_use_blocklist">Siirrä estolistalla olevista verkkotunnuksista vastaanotetut viestit roskapostikansioon</string>
<string name="title_advanced_use_blocklist_pop3">Ohita viestit estolistalla olevista verkkotunnuksista (ainoastaan POP3)</string>
<string name="title_advanced_tune_keep_alive">Säädä ylläpitokyselyn aikaväli automaattisesti</string>
<string name="title_advanced_keyboard">Näytä näppäimistö oletuksena</string>
<string name="title_advanced_keyboard_no_fullscreen">Estä koko näytön näppäimistö</string>
@ -325,7 +334,10 @@
<string name="title_advanced_attach_new">Lisää jaetut tiedostot uuteen luonnokseen</string>
<string name="title_advanced_answer_action">Vastauspainikkeen pitkän painalluksen toiminto:</string>
<string name="title_advanced_send_pending">Näytä huomaamaton viivästetyn lähetyksen kuvake</string>
<string name="title_advanced_auto_save_paragraph">Tallenna luonnos automaattisesti jokaisen kappaleen jälkeen</string>
<string name="title_advanced_auto_save_dot">Tallenna luonnos automaattisesti jokaisen virkkeen jälkeen</string>
<string name="title_advanced_compose_font">Oletuskirjasin</string>
<string name="title_advanced_auto_identity">Valitse automaattisesti identiteetit uusille viesteille</string>
<string name="title_advanced_prefix_once">Lisää aiheeseen etuliite vain kerran vastatessa ja edelleenlähetettäessä</string>
<string name="title_advanced_prefix_count">Lisää lukumäärä vastauksen etuliitteeseen</string>
<string name="title_advanced_separate_reply">Lisää vaakaviiva ennen vastaus-/edelleenlähetystunnistetietoja</string>
@ -338,6 +350,7 @@
<string name="title_advanced_signature_location">Allekirjoituksen sijainti</string>
<string name="title_advanced_signature_new">Käytä allekirjoitusta uusille viesteille</string>
<string name="title_advanced_signature_reply">Käytä allekirjoitusta vastatessa</string>
<string name="title_advanced_signature_reply_once">Vain ensimmäiseen vastaukseen</string>
<string name="title_advanced_signature_forward">Käytä allekirjoitusta edelleenlähetettäessä</string>
<string name="title_advanced_discard_delete">Poista luonnos hylättäessä</string>
<string name="title_advanced_reply_move">Tallenna vastaus samaan kansioon, kun vastataan viestiin</string>
@ -347,6 +360,7 @@
<string name="title_advanced_usenet_signature">Usenetin allekirjoitustyyli</string>
<string name="title_advanced_remove_signatures">Poista tunnistetut allekirjoitukset</string>
<string name="title_advanced_receipt">Pyydettäessä kuittausta</string>
<string name="title_advanced_forward_new">Aloita uusi keskustelu lähetettäessä edelleen</string>
<string name="title_advanced_lookup_mx">Tarkista vastaanottajien sähköpostiosoitteet ennen lähettämistä</string>
<string name="title_advanced_metered">Käytä käytön mukaan laskutettavia yhteyksiä</string>
<string name="title_advanced_download">Ladattavien viestien ja liitteiden maksimikoko käytön mukaan laskutettavaa yhteyttä käytettäessä</string>
@ -363,6 +377,7 @@
<string name="title_advanced_cert_strict">Tiukka varmenteiden tarkistus</string>
<string name="title_advanced_manage_connectivity">Hallitse verkkoyhteyksiä</string>
<string name="title_advanced_caption_general">Yleiset</string>
<string name="title_advanced_caption_navigation">Navigointi</string>
<string name="title_advanced_caption_checks">Tarkastukset</string>
<string name="title_advanced_caption_list">Lista</string>
<string name="title_advanced_caption_conversation">Keskustelu</string>
@ -403,6 +418,8 @@
<string name="title_advanced_avatars">Näytä yhteystietojen kuvat</string>
<string name="title_advanced_bimi_unverified">Vahvistamaton lähettäjä</string>
<string name="title_advanced_bimi_verified">Vahvistettu lähettäjä</string>
<string name="title_advanced_gravatars">Näytä Gravatarit</string>
<string name="title_advanced_libravatars">Näytä Libravatarit</string>
<string name="title_advanced_favicons">Näytä sivustokuvakkeet</string>
<string name="title_advanced_favicons_partial">Lue vain ensimmäiset %1$s verkkosivusta</string>
<string name="title_advanced_generated_icons">Näytä luodut kuvakkeet</string>
@ -500,6 +517,7 @@
<string name="title_advanced_default_snooze">Torkun/viiveen oletusaika</string>
<string name="title_advanced_notifications">Hallinnoi ilmoituksia</string>
<string name="title_advanced_notifications_default">Oletuskanava</string>
<string name="title_advanced_notifications_service">Monitorointikanava</string>
<string name="title_advanced_notifications_newest_first">Näytä uusimmat ilmoitukset ensin</string>
<string name="title_advanced_notifications_background">Käytä taustapalvelua viestien synkronointiin</string>
<string name="title_advanced_notifications_background_hint">Android voi lopettaa taustapalvelun koska tahansa, mutta taustapalvelu ei tarvitse tilapalkki-ilmoitusta</string>
@ -566,6 +584,7 @@
<string name="title_advanced_autocrypt">Käytä Autocryptiä</string>
<string name="title_advanced_autocrypt_mutual">Autocrypt molemminpuolinen tila</string>
<string name="title_advanced_encrypt_subject">Salaa aihe</string>
<string name="title_advanced_import_pgp">Tuo avain</string>
<string name="title_advanced_sign_algo">Allekirjoitusalgoritmi</string>
<string name="title_advanced_encrypt_algo">Salausalgoritmi</string>
<string name="title_advanced_remark_algo"> Huomaa, että kaikki sähköpostiohjelmat eivät tue kaikkia algoritmeja.
@ -609,22 +628,26 @@
<string name="title_advanced_poll_hint">Väliajoin uusien viestien tarkistus vertaa paikallisia ja palvelimen viestejä joka kerta ja voi aiheuttaa ylimääräistä akun käyttöä varsinkin, kun viestejä on paljon. Jatkuva vastaanotto välttää tämän seuraamalla jatkuvasti muutoksia.</string>
<string name="title_advanced_optimize_hint">Tämä saattaa muuttaa synkronoinnin aikaväliä akun säästämiseksi riippuen sähköpostipalvelinten ominaisuuksista ja käyttäytymisestä</string>
<string name="title_advanced_schedule_hint">Aseta aika napauttamalla</string>
<string name="title_advanced_schedule_ignore">Aikataulut voidaan poistaa käytöstä tilin lisäasetuksissa</string>
<string name="title_advanced_quick_sync_hint">Tämä vähentää datankäyttöä, mutta uusia viestejä saattaa jäädä huomaamatta, jos sähköpostipalvelin ei noudata standardeja</string>
<string name="title_advanced_no_date_hint">Jotkin palveluntarjoajat tallentavat viestien virheelliset tai tulevaisuudessa olevat päivämäärät puuttuvina</string>
<string name="title_advanced_unseen_hint">Jotkin palveluntarjoajat eivät tue tätä kunnolla, mikä voi aiheuttaa kaikkien tai ei minkään viestin synkronoinnin</string>
<string name="title_advanced_data_usage">Tämä voi lisätä datan käyttöä!</string>
<string name="title_advanced_deleted_unseen">Lukemattomat viestit pidetään laitteessa ikuisesti, kun poissa käytöstä</string>
<string name="title_advanced_sync_kept_hint">Tämä lisää datan ja akun käyttöä varsinkin, jos paikallisia viestejä on paljon</string>
<string name="title_advanced_gmail_thread_hint">Tämä koskee vain uusia vastaanotettuja viestejä ja voi rikkoa olemassa olevia ryhmiä</string>
<string name="title_advanced_subject_threading_hint">Vain viimeisen %1$d tunnin aikana vastaanotetut viestit</string>
<string name="title_advanced_sync_folders_hint">Tämän kytkeminen pois vähentää datan ja akun käyttöä, mutta kytkee pois myös kansiolistan päivittymisen</string>
<string name="title_advanced_poll_folders_hint">Synkronoi kansioluettelo määräajoin eikä ainoastaan, kun tiliin on yhdistetty</string>
<string name="title_advanced_poll_folders_hint">Synkronoi kansiolista määräajoin eikä ainoastaan, kun tiliin on yhdistetty</string>
<string name="title_advanced_check_authentication_hint">Tämä tarkistaa sähköpostipalvelimen suorittamien DKIM-, SPF- ja DMARC-todennusten tulokset</string>
<string name="title_advanced_check_tls_hint">Tämä näyttää vihreän kilpen vain, jos kaikki palvelimet ovat kuljettaneet viestin turvallisesti</string>
<string name="title_advanced_check_reply_hint">Tämä tarkistaa, onko lähetys- ja vastaussähköpostiosoitteen verkkotunnus identtinen</string>
<string name="title_advanced_lookup_mx_hint">Tämä tarkistaa löytyykö DNS MX-tietoja</string>
<string name="title_advanced_sync_delay_hint">Tämä hidastaa viestien synkronointia</string>
<string name="title_advanced_folder_nav_hint">Tämä palaa aina viestilistasta kyseisen tilin kansiolistaan</string>
<string name="title_advanced_suggest_names_hint">Jos poistettu käytöstä, yhteystietoja valittaessa käytetään vain sähköpostiosoitteita</string>
<string name="title_advanced_suggest_local_hint">Androidin yhteystietojen lisäksi. Yhteystietoja tallennetaan uusista lähetetyistä ja vastaanotetuista viesteistä vain, jos asetus on päällä.</string>
<string name="title_advanced_auto_identity_hint">Tämä valitsee identiteetin, jota on käytetty uusien viestien ensimmäiselle vastaanottajalle edellisen kerran lähetettäessä</string>
<string name="title_advanced_send_reminders_hint">Näytä varoitus, kun viestin teksti tai aihe on tyhjä tai kun liite puuttuu</string>
<string name="title_advanced_reply_move_hint">Sähköpostipalvelin voi silti lisätä viestit lähetettyjen viestien kansioon</string>
<string name="title_advanced_usenet_hint">Lisää \'--\' tekstin ja allekirjoituksen väliin</string>
@ -768,6 +791,8 @@
<string name="title_received_header">Käytä \'Received\'-tunnistetta</string>
<string name="title_date_header">Käytä \'Date\'-tunnistetta (lähetysaika)</string>
<string name="title_date_remark">Muutokset vaikuttavat vain uusiin viesteihin</string>
<string name="title_unmetered_only">Yhdistä vain verkkojen kautta, jotka eivät ole käytön mukaan laskutettavia</string>
<string name="title_ignore_schedule">Synkronoi myös aikataulun ulkopuolella</string>
<string name="title_related_identity">Lisää vastaava identiteetti (SMTP-palvelin)</string>
<string name="title_check">Tarkista</string>
<string name="title_trust">Luota palvelimen varmenteeseen, jolla on sormenjälki %1$s</string>
@ -825,6 +850,7 @@
<string name="title_synchronize_more_hint2"> Viestit haetaan niin nopeasti kuin sähköpostipalvelin voi ne toimittaa ja tallennetaan sekä indeksoidaan niin nopeasti kuin laite pystyy.
Rajoittava tekijä on yleensä laitteen sisäisen tallennustilan nopeus.
</string>
<string name="title_synchronize_more_hint3">Suuren viestimäärän (10 000 tai enemmän) tallentaminen laitteeseesi voi aiheuttaa hitautta sisäinen tallennustilan rajallisen nopeuden takia.</string>
<string name="title_synchronize_enabled">Synkronoi</string>
<string name="title_synchronize_batch_enable">Ota synkronointi käyttöön</string>
<string name="title_synchronize_batch_disable">Poista synkronointi käytöstä</string>
@ -879,6 +905,8 @@
<string name="title_apply_to_all">Käytä kaikkiin</string>
<string name="title_edit_account_name">Muokkaa tilin nimeä</string>
<string name="title_hide_folder">Piilota kansio</string>
<string name="title_hide_seen_folder">Piilota kansio, jos kaikki viestit on luettu</string>
<string name="title_hide_seen_folder_hint">Vain kansiolistassa, joka näkyy aloitusnäytöllä</string>
<string name="title_unified_folder">Näytä yhdistetyssä saapuneet-kansiossa</string>
<string name="title_navigation_folder">Näytä navigointivalikossa</string>
<string name="title_synchronize_folder">Synkronoi (vastaanota viestejä)</string>
@ -980,6 +1008,10 @@
<string name="title_button_search">Hae viesteistä</string>
<string name="title_button_search_text">Etsi viestin tekstistä</string>
<string name="title_configure_buttons">Määritä painikkeet &#8230;</string>
<string name="title_quick_actions">Valitse toiminnot</string>
<string name="title_quick_actions_hint">Enintään %1$d toimintoa näytetään</string>
<string name="title_quick_actions_low">Alhainen tärkeysjärjestys</string>
<string name="title_quick_actions_high">Korkea tärkeysjärjestys</string>
<string name="title_quick_actions_snooze">Torkuta</string>
<string name="title_trash">Siirrä roskakoriin</string>
<string name="title_copy">Kopioi &#8230;</string>
@ -1026,6 +1058,7 @@
<string name="title_no_saf">Storage access framework ei ole käytettävissä</string>
<string name="title_no_stream">FairEmaililla ei ole lupaa lukea tätä tiedostoa suoraan</string>
<string name="title_no_stream_help">Tämä voidaan ratkaista valitsemalla tiedosto nykyaikaisemmalla tiedostonhallintasovelluksella tai myöntämällä lupa tiedostojen lukemiseen</string>
<string name="title_no_permissions">Sovellus, jota käytettiin tiedoston valitsemiseen, ei myöntänyt oikeutta lukea sitä</string>
<string name="title_no_internet">Ei verkkoyhteyttä tai ei sopivaa verkkoyhteyttä</string>
<string name="title_no_connection">Yhdistetään yhteen tai useampaan tiliin &#8230;</string>
<string name="title_no_folder">Kansiota ei ole</string>
@ -1164,6 +1197,8 @@
<string name="title_translate_html_hint">Tämä käyttää enemmän merkkejä</string>
<string name="title_translate_usage">Käyttö: %1$s / %2$s (%3$d %%)</string>
<string name="title_translate_tap">Napauta käännettävää tekstiä</string>
<string name="title_suggestions_check">Tarkistetaan &#8230;</string>
<string name="title_suggestions_none">Ei ehdotuksia</string>
<string name="title_edit_plain_text">Muokkaa muotoilemattomana tekstinä</string>
<string name="title_edit_formatted_text">Muokkaa uudelleenmuotoiltuna tekstinä</string>
<string name="title_select_certificate">Valitse julkinen avain</string>
@ -1374,6 +1409,7 @@
<string name="title_rule_original_text">Sisällytä alkuperäinen viestin teksti</string>
<string name="title_rule_forward_to">Lähetä edelleen vastaanottajalle</string>
<string name="title_rule_resend">Uudelleenlähetä</string>
<string name="title_rule_attached">Liitä raakaviestitiedosto</string>
<string name="title_rule_cc">Vastaa kopio-osoitteisiin</string>
<string name="title_rule_with_attachments">Liitteiden kanssa</string>
<string name="title_rule_answer_remark">Vain yksi vastaus lähetetään yhteen keskusteluun, jotta voidaan välttää vastausten loputon toistaminen</string>
@ -1524,13 +1560,14 @@
<string name="title_legend_t">Kohdista tekstiin</string>
<string name="title_hint_folder_actions">Painamalla pitkään kansiota pääset toimintoihin, kuten kansion lisäämiseen navigointivalikkoon</string>
<string name="title_hint_folder_sync">Akun ja verkon käytön rajoittamiseksi kaikkia kansioita ja viestejä ei oletusarvoisesti synkronoida</string>
<string name="title_hint_airplane">Lentokonetila on käytössä</string>
<string name="title_hint_support">Jos sinulla on kysyttävää tai ongelma, käytä tukivalikkoa</string>
<string name="title_hint_message_actions">Pyyhkäisy vasemmalle siirtää roskakoriin; Pyyhkäisy oikealle arkistoi (kun mahdollista); Pyyhkäisytoimintoja voi muokata tilin asetuksissa</string>
<string name="title_hint_message_selection">Aloita useamman viestin valinta painamalla viestiä pitkään; Valitse useampi pitkään painamalla ja pyyhkäisemällä ylös tai alas</string>
<string name="title_hint_message_junk">Nämä viestit ovat sähköpostipalvelimen roskapostikansiossa. Sovellus ei selvästikään voi estää roskapostin lähettämistä sinulle.</string>
<string name="title_hint_important">Tärkeä</string>
<string name="title_hint_sync">Viestien lataaminen voi kestää riippuen verkkoyhteyden nopeudesta, käytettävästä laitteesta ja viestien lukumäärästä. Viestejä ladatessa sovellus voi toimia normaalia hitaammin.</string>
<string name="title_hint_sync_note">Oletuksena kaikkia viestejä ei ladata tallennustilan ja akun käytön sekä tiedonsiirron rajoittamiseksi. Voit muuttaa tätä painamalla kansiota pitkään kansioluettelossa ja valitsemalla \'Synkronoi lisää\'.</string>
<string name="title_hint_sync_note">Oletuksena kaikkia viestejä ei ladata tallennustilan ja akun käytön sekä tiedonsiirron rajoittamiseksi. Voit muuttaa tätä painamalla kansiota pitkään kansiolistassa ja valitsemalla \'Synkronoi lisää\'.</string>
<string name="title_hint_battery">Koska FairEmail vastaanottaa viestit oletusarvoisesti aina, Android ilmoittaa FairEmailin olevan aina aktviininen. Saattaa vaikuttaa, että FairEmail käyttäisi aina akkua, vaikka niin ei olekaan.</string>
<string name="title_hint_reformat">FairEmail oletusarvoisesti uudelleenmuotoilee viestit yksityisyyden ja turvallisuuden takaamiseksi. Näet alkuperäisen viestin näpäyttämällä koko näytön kuvaketta viestin tekstin yläpuolella.</string>
<string name="title_hint_design">Ulkoasu on tarkoituksella tehty sellaiseksi, ettei se vie huomiota, mutta on hyvin toiminnallinen. Ulkoasun muokkaamiseen on paljon asetuksia, mutta on mahdotonta tehdä kaikki onnelliseksi samaan aikaan.</string>
@ -1613,6 +1650,7 @@
FairEmail näyttää pienen viestin muistuttaakseen sinua tästä. Viesti poistuu, jos ostat pro-ominaisuudet.
</string>
<string name="title_pro_whichever">Mitkä tahansa ominaisuuksista valitaan pro-ominaisuuksiksi, aina joku valittaa, että joku ominaisuus pitäisi olla ilmainen. Älä ole tuo henkilö.</string>
<string name="title_pro_google">FairEmail käynnistää Play Kauppa -oston, mutta Google hallinnoi ostoprosessia. Mahdolliset ongelmat eivät johdu sovelluksesta.</string>
<string name="title_pro_hide">Piilota pieni viesti %1$d viikoksi</string>
<string name="title_pro_hint">Pro-ominaisuuksien ostaminen antaa oikeudet käyttää nykyisiä ja tulevia pro-ominaisuuksia sekä auttaa ylläpitämään ja tukemaan tätä sovellusta</string>
<string name="title_pro_price">Miksi pro-ominaisuudet ovat niin kalliita?</string>
@ -1653,7 +1691,9 @@
<string name="title_widget_flagged">Vain tähdelliset viestit</string>
<string name="title_widget_font_size">Tekstin koko</string>
<string name="title_widget_padding">Tyhjän tilan koko</string>
<string name="title_widget_separator_lines">Näytä erotinrivit</string>
<string name="title_widget_semi_transparent">Osittain läpinäkyvä tausta</string>
<string name="title_widget_avatars">Näytä yhteystietojen avatarit</string>
<string name="title_widget_refresh">Näytä painike viestien päivittämiselle</string>
<string name="title_widget_compose">Näytä painike uudelle viestille</string>
<string name="title_widget_background">Taustaväri</string>
@ -1856,9 +1896,9 @@
</string-array>
<string-array name="contactGroupTypes">
<item>Koska tahansa</item>
<item>Home</item>
<item>Koti</item>
<item>Työ</item>
<item>Muu</item>
<item>Mobile</item>
<item>Mobiili</item>
</string-array>
</resources>

@ -135,7 +135,7 @@
<string name="title_setup_analytics">FairEmail n\'affiche pas de publicités et ne piste pas ou n\'analyse pas votre comportement. Bugsnag est utilisé pour les rapports d\'erreurs et est désactivé par défaut.</string>
<string name="title_setup_quick_accounts">Ajouter ou modifier des comptes</string>
<string name="title_setup_quick_support">Certains fournisseurs rendent difficile l\'ajout d\'un compte. Ne blâmez pas FairEmail pour ceci mais demandez de l\'aide à la place.</string>
<string name="title_setup_quick_hint">La configuration rapide récupérera les informations de configuration de autoconfig.thunderbird.net</string>
<string name="title_setup_quick_hint">L\'adresse courriel saisie est utilisée pour obtenir des informations de configuration du serveur de messagerie et de autoconfig.thunderbird.net</string>
<string name="title_setup_quick_patience">Veuillez patienter&#8230;</string>
<string name="title_setup_quick_imap">Serveur IMAP pour la réception des messages</string>
<string name="title_setup_quick_smtp">Serveur SMTP pour lenvoi des messages</string>
@ -419,7 +419,8 @@
<string name="title_advanced_avatars">Afficher la photo des contacts</string>
<string name="title_advanced_bimi_unverified">Expéditeur non vérifié</string>
<string name="title_advanced_bimi_verified">Expéditeur vérifié</string>
<string name="title_advanced_efavicons">Afficher les avatars</string>
<string name="title_advanced_gravatars">Afficher les Gravatars</string>
<string name="title_advanced_libravatars">Afficher les Libravatars</string>
<string name="title_advanced_favicons">Afficher l\'icône des sites web</string>
<string name="title_advanced_favicons_partial">Inspecter uniquement les premiers %1$s de la page web</string>
<string name="title_advanced_generated_icons">Afficher les icônes générées</string>

@ -135,7 +135,7 @@
<string name="title_setup_analytics">FairEmail n\'affiche pas de publicités et ne piste pas ou n\'analyse pas votre comportement. Bugsnag est utilisé pour les rapports d\'erreurs et est désactivé par défaut.</string>
<string name="title_setup_quick_accounts">Ajouter ou modifier des comptes</string>
<string name="title_setup_quick_support">Certains fournisseurs rendent difficile l\'ajout d\'un compte. Ne blâmez pas FairEmail pour ceci mais demandez de l\'aide à la place.</string>
<string name="title_setup_quick_hint">Lassistant récupérera les informations de configuration de autoconfig.thunderbird.net</string>
<string name="title_setup_quick_hint">L\'adresse e-mail saisie est utilisée pour obtenir des informations de configuration du serveur de messagerie et de autoconfig.thunderbird.net</string>
<string name="title_setup_quick_patience">Veuillez patienter&#8230;</string>
<string name="title_setup_quick_imap">Serveur IMAP pour la réception des messages</string>
<string name="title_setup_quick_smtp">Serveur SMTP pour lenvoi des messages</string>
@ -419,7 +419,8 @@
<string name="title_advanced_avatars">Afficher la photo des contacts</string>
<string name="title_advanced_bimi_unverified">Expéditeur non vérifié</string>
<string name="title_advanced_bimi_verified">Expéditeur vérifié</string>
<string name="title_advanced_efavicons">Afficher les avatars</string>
<string name="title_advanced_gravatars">Afficher les avatars</string>
<string name="title_advanced_libravatars">Afficher les Libravatars</string>
<string name="title_advanced_favicons">Afficher l\'icône des sites web</string>
<string name="title_advanced_favicons_partial">Inspecter uniquement les premiers %1$s de la page web</string>
<string name="title_advanced_generated_icons">Afficher les icônes générées automatiquement</string>

@ -117,7 +117,6 @@
<string name="title_setup_simple">Dêr is gjin needsaak om oare opsjes te feroarjen</string>
<string name="title_setup_quick_accounts">Akkounts tafoegje of feroarje</string>
<string name="title_setup_quick_support">Guon oanbieders meitsje it dreech om in akkount ta te foegjen. Doch asjebleaft FairEmail hjir gjin skuld foar, mar freegje ynstee om stipe.</string>
<string name="title_setup_quick_hint">De rappe opset sil konfiguraasje-ynformaasje ophelje fan autoconfig.thunderbird.net</string>
<string name="title_setup_quick_patience">Haw asjebleaft geduld &#8230;</string>
<string name="title_setup_quick_imap">IMAP-tsjinner om berjochten te ûntfangen</string>
<string name="title_setup_quick_smtp">SMTP-tsjinner om berjochten te ferstjoeren</string>
@ -302,6 +301,7 @@
<string name="title_advanced_highlight_unread">Unlês berjochten markearje</string>
<string name="title_advanced_color_stripe">Sjoch lit streep</string>
<string name="title_advanced_avatars">Sjoch kontaktfoto\'s</string>
<string name="title_advanced_gravatars">Sjoch gravatars</string>
<string name="title_advanced_favicons">Lit favicons sjen</string>
<string name="title_advanced_generated_icons">Sjoch generearre ikoanen</string>
<string name="title_advanced_identicons">Sjoch identykons</string>

@ -126,7 +126,6 @@
<string name="title_setup_analytics">FairEmail non amosa anuncios e non segue nen analiza a súa actividade. Bugsnag se emprega para os informes de fallos, e está desactivado por defecto.</string>
<string name="title_setup_quick_accounts">Engadir ou cambiar contas</string>
<string name="title_setup_quick_support">Algúns provedores fan difícil engadir unha conta. Por favor, non culpe a FairEmail por isto, e no seu lugar solicite axuda.</string>
<string name="title_setup_quick_hint">A configuración rápida collerá a información de configuración de autoconfig.thunderbird.net</string>
<string name="title_setup_quick_patience">Por favor, sexa paciente &#8230;</string>
<string name="title_setup_quick_imap">Servidor IMAP para recibir mensaxes</string>
<string name="title_setup_quick_smtp">Servidor SMTP para enviar mensaxes</string>
@ -390,6 +389,8 @@
<string name="title_advanced_avatars">Mostrar as fotos dos contactos</string>
<string name="title_advanced_bimi_unverified">Remitente non verificado</string>
<string name="title_advanced_bimi_verified">Remitente verificado</string>
<string name="title_advanced_gravatars">Mostrar Gravatars</string>
<string name="title_advanced_libravatars">Mostrar Libravatars</string>
<string name="title_advanced_favicons">Mostrar favicons</string>
<string name="title_advanced_favicons_partial">Inspeccionar so os primeiros %1$s da páxina web</string>
<string name="title_advanced_generated_icons">Mostrar iconas xeradas</string>

@ -9,6 +9,8 @@
<string name="app_exit">बाहर निकलने के लिए फिर से \'वापस\' पर क्लिक करें।</string>
<string name="app_cake">नाकाफी स्टोरेज जगह</string>
<string name="app_updated">अंतिम अपडेट: %1$s</string>
<string name="app_download">%1$s से डाउनलोड किया गया है</string>
<string name="channel_service">निगरानी</string>
<string name="channel_send">भेजें</string>
<string name="channel_notification">ईमेल</string>
<string name="channel_progress">प्रगति</string>

@ -145,7 +145,6 @@
<string name="title_setup_analytics">FairEmail ne prikazuje oglase i ne prati niti analizira vaše ponašanje. Bugsnag se koristi za izvještavanje o greškama i onemogućen je prema zadanim postavkama.</string>
<string name="title_setup_quick_accounts">Dodaj ili izmijeni račune</string>
<string name="title_setup_quick_support">Neki pružatelji usluga otežavaju dodavanje računa. Nemojte kriviti FairEmail za ovo, već umjesto toga zatražite podršku.</string>
<string name="title_setup_quick_hint">Brzo postavljanje preuzet će informacije o konfiguraciji od autoconfig.thunderbird.net</string>
<string name="title_setup_quick_patience">Molimo budite strpljivi &#8230;</string>
<string name="title_setup_quick_imap">IMAP server za primanje poruka</string>
<string name="title_setup_quick_smtp">SMTP server za slanje poruka</string>
@ -429,7 +428,8 @@
<string name="title_advanced_avatars">Prikaži fotografije kontakata</string>
<string name="title_advanced_bimi_unverified">Nepotvrđeni pošiljatelj</string>
<string name="title_advanced_bimi_verified">Potvrđeni pošiljatelj</string>
<string name="title_advanced_efavicons">Prikaži avatare</string>
<string name="title_advanced_gravatars">Prikaži gravatare</string>
<string name="title_advanced_libravatars">Prikaži Libravatare</string>
<string name="title_advanced_favicons">Pokaži ikone</string>
<string name="title_advanced_favicons_partial">Pretraži samo prvih %1$s web stranice</string>
<string name="title_advanced_generated_icons">Prikaži generirane ikone</string>

@ -132,7 +132,6 @@
<string name="title_setup_analytics">FairEmail nem jeneít meg reklámokat, és nem követi vagy analizálja az Ön viselkedését. A Bugsnag kizárólag hibajelentésre szolgál, és alapból ki is van kapcsolva.</string>
<string name="title_setup_quick_accounts">Fiókok hozzáadása vagy módosítása</string>
<string name="title_setup_quick_support">Egyes szolgáltatók megbonyolították a fiókok elérését. Ha emiatt nehézségekkel találkozol, inkább kérj segítséget reklamáció helyett.</string>
<string name="title_setup_quick_hint">A gyors beállítás alkalmazza az autoconfig.thunderbird.net-en található konfigurációs információkat</string>
<string name="title_setup_quick_patience">Kérlek, legyél türelemmel &#8230;</string>
<string name="title_setup_quick_imap">Az üzenetek fogadásához használt IMAP szerver</string>
<string name="title_setup_quick_smtp">Az üzenetek küldéséhez használt SMTP szerver</string>
@ -397,7 +396,7 @@
<string name="title_advanced_avatars">Névjegyzék fényképeinek megjelenítése</string>
<string name="title_advanced_bimi_unverified">Nem ellenőrzött küldő</string>
<string name="title_advanced_bimi_verified">Ellenőrzött küldő</string>
<string name="title_advanced_efavicons">Profilképek megjelenítése</string>
<string name="title_advanced_gravatars">Gravatar képek megjelenítése</string>
<string name="title_advanced_favicons">Faviconok megjelenítése</string>
<string name="title_advanced_favicons_partial">Csak az első %1$s-t olvassa be a weboldalnak</string>
<string name="title_advanced_generated_icons">Generált ikonok megjelenítése</string>

@ -116,7 +116,6 @@ Memblokir domain pengirim menggunakan aturan saring, yang merupakan fitur pro.
<string name="title_setup_analytics">FairEmail tidak menampilkan iklan dan tidak melacak atau menganalisis kebiasaan anda. Penangkap gangguan digunakan untuk melaporkan gangguan dan dimatikan secara bawaan.</string>
<string name="title_setup_quick_accounts">Tambah atau ganti akun</string>
<string name="title_setup_quick_support">Beberapa layanan email mempersulit penambahan akun. Mohon jangan menyalahkan FairEmail untuk ini, tetapi mintalah dukungan sebagai gantinya.</string>
<string name="title_setup_quick_hint">Pengaturan cepat akan mengambil informasi konfigurasi dari autoconfig.thunderbird.net</string>
<string name="title_setup_quick_patience">Harap bersabar &#8230;</string>
<string name="title_setup_quick_imap">Server IMAP untuk menerima pesan</string>
<string name="title_setup_quick_smtp">Server SMTP untuk mengirim pesan</string>
@ -364,6 +363,7 @@ Kata sandi diperlukan untuk mengimpor kembali pengaturan, harap jangan sampai lu
<string name="title_advanced_avatars">Tampilkan kontak foto</string>
<string name="title_advanced_bimi_unverified">Pengirim belum di verifikasi</string>
<string name="title_advanced_bimi_verified">Pengirim terverifikasi</string>
<string name="title_advanced_gravatars">Tampilkan Gravatar</string>
<string name="title_advanced_favicons">Tampilkan favicon</string>
<string name="title_advanced_generated_icons">Tampilkan ikon yang dibuat</string>
<string name="title_advanced_identicons">Tampilkan ikon identitas</string>

@ -135,7 +135,7 @@
<string name="title_setup_analytics">FairEmail non visualizza annunci e non monitora o analizza il tuo comportamento. Bugsnag è usato per la segnalazione degli errori ed è disabilitato di default.</string>
<string name="title_setup_quick_accounts">Aggiungi o cambia profili</string>
<string name="title_setup_quick_support">Alcuni provider rendono difficile aggiungere un profilo. Sei pregato di non incolpare FairEmail per questo, ma piuttosto di chiedere supporto.</string>
<string name="title_setup_quick_hint">La configurazione rapida recupererà le informazioni di configurazione da autoconfig.thunderbird.net</string>
<string name="title_setup_quick_hint">L\'indirizzo email inserito è usato per interrogare il server email e autoconfig.thunderbird.net per le informazioni di configurazione</string>
<string name="title_setup_quick_patience">Sei pregato di pazientare&#8230;</string>
<string name="title_setup_quick_imap">Server IMAP per ricevere i messaggi</string>
<string name="title_setup_quick_smtp">Server SMTP per inviare i messaggi</string>
@ -190,7 +190,7 @@
<string name="title_setup_doze_remark">Per inviare e ricevere email affidabilmente in background</string>
<string name="title_setup_doze_explanation">Le ottimizzazioni della batteria dovrebbero esser disabilitate per l\'app, per assicurare un\'affidabile invio e ricezione dei messaggi in background</string>
<string name="title_setup_doze_hint">Sebbene questo possa sembrare contraddittorio, disattivare le ottimizzazioni della batteria per quest\'app risulterà in un minore uso della batteria</string>
<string name="title_setup_doze_why">Perché le ottimizzazioni della batteria dovrebbero essere disabilitate?</string>
<string name="title_setup_doze_why">Perché le ottimizzazioni della batteria dovrebbero esser disabilitate?</string>
<string name="title_setup_doze_instructions">Nella prossima finestra di Android cambia \"Non ottimizzata\" a \"Tutte le app\", seleziona quest\'app e seleziona \"Non ottimizzare\"</string>
<string name="title_setup_doze_battery">Alto consumo della batteria?</string>
<string name="title_setup_doze_stopped">Sincronizzazione interrotta?</string>
@ -419,7 +419,8 @@
<string name="title_advanced_avatars">Mostra le foto di contatto</string>
<string name="title_advanced_bimi_unverified">Mittente non verificato</string>
<string name="title_advanced_bimi_verified">Mittente verificato</string>
<string name="title_advanced_efavicons">Mostra avatar</string>
<string name="title_advanced_gravatars">Mostra Gravatar</string>
<string name="title_advanced_libravatars">Mostra Libravatar</string>
<string name="title_advanced_favicons">Mostra favicon</string>
<string name="title_advanced_favicons_partial">Scansiona solo il primo %1$s della pagina web</string>
<string name="title_advanced_generated_icons">Mostra le icone generate</string>
@ -1013,8 +1014,8 @@
<string name="title_configure_buttons">Configura pulsanti &#8230;</string>
<string name="title_quick_actions">Seleziona azioni</string>
<string name="title_quick_actions_hint">Sarranno mostrate fino a %1$d azioni</string>
<string name="title_quick_actions_low">Bassa importanza</string>
<string name="title_quick_actions_high">Alta importanza</string>
<string name="title_quick_actions_low">Importanza bassa</string>
<string name="title_quick_actions_high">Importanza elevata</string>
<string name="title_quick_actions_snooze">Posticipa</string>
<string name="title_trash">Cestino</string>
<string name="title_copy">Copia &#8230;</string>

@ -155,7 +155,7 @@
<string name="title_setup_analytics">FairEmail לא מציג פרסומות ולא עוקב אחריך או מנתח את ההתנהגות שלך. Bugsnag משמש לדיווח על שגיאות והוא מושבת כבררת מחדל.</string>
<string name="title_setup_quick_accounts">הוספה או עריכה של חשבונות</string>
<string name="title_setup_quick_support">חלק מהספקים מקשים על הוספת חשבון. אין טעם להאשים את FailEmail בכך, אך בהחלט ניתן לבקש תמיכה.</string>
<string name="title_setup_quick_hint">הגדרה מהירה מושכת הגדרות מ־autoconfig.thunderbird.net</string>
<string name="title_setup_quick_hint">כתובת הדוא״ל שמולאה משמשת לתשאל את שרת הדוא״ל ואת autoconfig.thunderbird.net לקבלת פרטי הגדרה</string>
<string name="title_setup_quick_patience">נא להתאזר בסבלנות &#8230;</string>
<string name="title_setup_quick_imap">שרת IMAP לקבלת הודעות</string>
<string name="title_setup_quick_smtp">שרת SMTP לשליחת הודעות</string>
@ -439,7 +439,8 @@
<string name="title_advanced_avatars">הצגת תמונות אנשי קשר</string>
<string name="title_advanced_bimi_unverified">מוען בלתי מאומת</string>
<string name="title_advanced_bimi_verified">מוען מאומת</string>
<string name="title_advanced_efavicons">הצגת תמונות ייצוגיות</string>
<string name="title_advanced_gravatars">הצגת Gravatarים</string>
<string name="title_advanced_libravatars">הצגת Libravatarים</string>
<string name="title_advanced_favicons">הצגת סמלי אתרים</string>
<string name="title_advanced_favicons_partial">לסרוק רק את %1$s הראשונים של עמוד האינטרנט</string>
<string name="title_advanced_generated_icons">הצגת סמלים שנוצרו אוטומטית</string>

@ -125,7 +125,7 @@
<string name="title_setup_analytics">FairEmail は広告を表示せず、あなたの行動を追跡したり分析したりしません。Bugsnag がエラーレポートに使用されますが、デフォルトでは無効になっています。</string>
<string name="title_setup_quick_accounts">アカウントを追加または変更する</string>
<string name="title_setup_quick_support">一部のプロバイダーはアカウントを追加しにくくしています。FairEmail を非難せずに、サポートを依頼してください。</string>
<string name="title_setup_quick_hint">クイックセットアップは autoconfig.thunderbird.net から設定情報を取得します</string>
<string name="title_setup_quick_hint">入力されたメールアドレスは、設定情報を取得するためにメールサーバーと autoconfig.thunderbird.net への問い合わせに使用されます</string>
<string name="title_setup_quick_patience">しばらくお待ちください&#8230;</string>
<string name="title_setup_quick_imap">メッセージの受信に使用する IMAP サーバー</string>
<string name="title_setup_quick_smtp">メッセージの送信に使用する SMTP サーバー</string>
@ -409,7 +409,8 @@
<string name="title_advanced_avatars">連絡先の写真を表示</string>
<string name="title_advanced_bimi_unverified">未確認の差出人</string>
<string name="title_advanced_bimi_verified">認証済みの差出人</string>
<string name="title_advanced_efavicons">アバターを表示</string>
<string name="title_advanced_gravatars">Gravatar(アバター)を表示</string>
<string name="title_advanced_libravatars">Libravatar を表示</string>
<string name="title_advanced_favicons">Favicon を表示</string>
<string name="title_advanced_favicons_partial">ウェブページの最初の %1$s だけをスキャン</string>
<string name="title_advanced_generated_icons">アイコンを生成して表示</string>

@ -117,7 +117,6 @@
<string name="title_setup_analytics">FairEmail은 광고를 표시하지도 당신의 행동을 추적하거나 분석하지도 않습니다. 오류 보고를 위해 기본적으로 사용이 중지되어 있는 Bugsnag를 사용합니다.</string>
<string name="title_setup_quick_accounts">계정 추가 및 변경</string>
<string name="title_setup_quick_support">몇몇 서비스 제공자들은 계정 추가하기를 어렵도록 설계해 두었습니다. FairEmail을 탓하지 마시고, 대신 도움을 요청해 주세요.</string>
<string name="title_setup_quick_hint">빠른 설정은 autoconfig.thunderbird.net에서 설정들을 가져와요.</string>
<string name="title_setup_quick_patience">인내심을 가지고 기다려 주세요 &#8230;</string>
<string name="title_setup_quick_imap">메시지를 수신할 IMAP 서버</string>
<string name="title_setup_quick_smtp">메시지를 발신할 SMTP 서버</string>
@ -273,6 +272,8 @@
<string name="title_advanced_threading">대화 스레딩</string>
<string name="title_advanced_bimi_unverified">확인되지 않은 발신자</string>
<string name="title_advanced_bimi_verified">확인된 발신자</string>
<string name="title_advanced_gravatars">그라바타 표시</string>
<string name="title_advanced_libravatars">리브라바타 표시</string>
<string name="title_advanced_favicons">파비콘 표시</string>
<string name="title_advanced_favicons_partial">웹 페이지의 첫 %1$s만 스캔</string>
<string name="title_advanced_identicons">아이덴티콘 표시</string>

@ -104,7 +104,6 @@
<string name="title_setup_help">Hjelp</string>
<string name="title_setup_quick">Hurtig oppsett</string>
<string name="title_setup_quick_support">Noen leverandører gjør det vanskelig å legge til en konto. Vennligst ikke klandre FairEmail for dette, men be om support i stedet.</string>
<string name="title_setup_quick_hint">Hurtig oppsettet henter konfigurasjons informasjon fra autoconfig.thunderbird.net</string>
<string name="title_setup_quick_imap">IMAP-tjener for mottak av meldinger</string>
<string name="title_setup_quick_smtp">SMTP-tjener for sending av meldinger</string>
<string name="title_setup_wizard">Veiviser</string>
@ -261,6 +260,7 @@
<string name="title_advanced_highlight_unread">Merk uleste meldinger</string>
<string name="title_advanced_color_stripe">Vis fargestripe</string>
<string name="title_advanced_avatars">Vis kontakt bilde</string>
<string name="title_advanced_gravatars">Vis Gravatars</string>
<string name="title_advanced_favicons">Vis favicons</string>
<string name="title_advanced_generated_icons">Vis genererte ikoner</string>
<string name="title_advanced_identicons">Vis identicons</string>

@ -134,7 +134,7 @@ Het blokkeren van een afzenderdomein maakt gebruik van filterregels, wat een pro
<string name="title_setup_analytics">FairEmail toont geen advertenties en volgt of analyseert uw gedrag niet. Bugsnag wordt gebruikt voor foutrapportage en is standaard uitgeschakeld.</string>
<string name="title_setup_quick_accounts">Accounts toevoegen of wijzigen</string>
<string name="title_setup_quick_support">Sommige providers maken het moeilijk om een account toe te voegen. Geef a.u.b. FairEmail hiervoor niet de schuld, maar vraag om ondersteuning.</string>
<string name="title_setup_quick_hint">De snelle instelling zal configuratie-informatie ophalen van autoconfig.thunderbird.net</string>
<string name="title_setup_quick_hint">Het ingevoerde mailadres wordt gebruikt om de mailserver en autoconfig.thunderbird.net om configuratie-informatie te vragen</string>
<string name="title_setup_quick_patience">Even geduld a.u.b. &#8230;</string>
<string name="title_setup_quick_imap">IMAP-server om berichten te ontvangen</string>
<string name="title_setup_quick_smtp">SMTP-server om berichten te verzenden</string>
@ -417,7 +417,8 @@ Het blokkeren van een afzenderdomein maakt gebruik van filterregels, wat een pro
<string name="title_advanced_avatars">Toon foto\'s contacten</string>
<string name="title_advanced_bimi_unverified">Niet-geverifieerde afzender</string>
<string name="title_advanced_bimi_verified">Geverifieerde afzender</string>
<string name="title_advanced_efavicons">Toon avatars</string>
<string name="title_advanced_gravatars">Toon Gravatars</string>
<string name="title_advanced_libravatars">Toon Libravatars</string>
<string name="title_advanced_favicons">Toon favicons</string>
<string name="title_advanced_favicons_partial">Alleen de eerste %1$s van de webpagina scannen</string>
<string name="title_advanced_generated_icons">Toon gegenereerde iconen</string>

@ -104,7 +104,6 @@
<string name="title_setup_help">Hjelp</string>
<string name="title_setup_quick">Hurtig oppsett</string>
<string name="title_setup_quick_support">Noen leverandører gjør det vanskelig å legge til en konto. Vennligst ikke klandre FairEmail for dette, men be om support i stedet.</string>
<string name="title_setup_quick_hint">Hurtig oppsettet henter konfigurasjons informasjon fra autoconfig.thunderbird.net</string>
<string name="title_setup_quick_imap">IMAP-serveren til å motta meldinger</string>
<string name="title_setup_quick_smtp">SMTP-server for å sende meldinger</string>
<string name="title_setup_wizard">Veiviser</string>
@ -261,6 +260,7 @@
<string name="title_advanced_highlight_unread">Merk uleste meldinger</string>
<string name="title_advanced_color_stripe">Vis fargestripe</string>
<string name="title_advanced_avatars">Vis kontakt bilde</string>
<string name="title_advanced_gravatars">Vis Gravatars</string>
<string name="title_advanced_favicons">Vis favicons</string>
<string name="title_advanced_generated_icons">Vis genererte ikoner</string>
<string name="title_advanced_identicons">Vis identicons</string>

@ -104,7 +104,6 @@
<string name="title_setup_help">Hjelp</string>
<string name="title_setup_quick">Hurtig oppsett</string>
<string name="title_setup_quick_support">Noen leverandører gjør det vanskelig å legge til en konto. Vennligst ikke klandre FairEmail for dette, men be om support i stedet.</string>
<string name="title_setup_quick_hint">Hurtig oppsettet henter konfigurasjons informasjon fra autoconfig.thunderbird.net</string>
<string name="title_setup_quick_imap">IMAP-tjener for mottak av meldinger</string>
<string name="title_setup_quick_smtp">SMTP-tjener for sending av meldinger</string>
<string name="title_setup_wizard">Veiviser</string>
@ -261,6 +260,7 @@
<string name="title_advanced_highlight_unread">Merk uleste meldinger</string>
<string name="title_advanced_color_stripe">Vis fargestripe</string>
<string name="title_advanced_avatars">Vis kontakt bilde</string>
<string name="title_advanced_gravatars">Vis Gravatars</string>
<string name="title_advanced_favicons">Vis favicons</string>
<string name="title_advanced_generated_icons">Vis genererte ikoner</string>
<string name="title_advanced_identicons">Vis identicons</string>

@ -211,6 +211,8 @@
<string name="title_advanced_tabular_dividers">ଟାବୁଲାର୍ ଶୈଳୀ ବ୍ୟବହାର କଲାବେଳେ ଡିଭାଇଡର୍ ଲାଇନ୍ ବ୍ୟବହାର କରିବା</string>
<string name="title_advanced_date_header">ତାରିଖ ଅନୁଯାୟୀ ଗୋଷ୍ଠୀ ପ୍ରସ୍ତୁତ କରନ୍ତୁ</string>
<string name="title_advanced_color_stripe_wide">ପ୍ରଶସ୍ତ ରଙ୍ଗ ଷ୍ଟ୍ରାଇପ୍ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ</string>
<string name="title_advanced_gravatars">ଗ୍ରାଵତାରସବୁ ଦେଖାଅ</string>
<string name="title_advanced_libravatars">ଲିବ୍ରାଵତାରସବୁ ଦେଖାଅ</string>
<string name="title_advanced_favicons_partial">ୱେବ୍ ପୃଷ୍ଠାର କେବଳ ପ୍ରଥମ %1$s ସ୍କେନ୍ କରନ୍ତୁ</string>
<string name="title_advanced_name_email">ନା‍ଁ ଓ ଇମେଲ୍ ଠିକଣା ଦେଖାଅ</string>
<string name="title_advanced_highlight_subject">ବିଷୟକୁ ହାଇଲାଇଟ୍ କରନ୍ତୁ</string>

@ -155,7 +155,7 @@
<string name="title_setup_analytics">FairEmail nie wyświetla reklam, nie śledzi ani nie analizuje Twojego zachowania. Bugsnag jest używany do raportowania błędów i jest domyślnie wyłączony.</string>
<string name="title_setup_quick_accounts">Dodaj lub zmień konta</string>
<string name="title_setup_quick_support">Niektórzy dostawcy utrudniają dodanie konta. To nie jest wina FairEmail. W razie problemów poproś o pomoc.</string>
<string name="title_setup_quick_hint">Szybka konfiguracja pobierze informacje o ustawieniach z autoconfig.thunderbird.net</string>
<string name="title_setup_quick_hint">Wprowadzony adres e-mail jest używany do odpytywania serwera poczty e-mail i autoconfig.thunderbird.net o informacje dotyczące konfiguracji</string>
<string name="title_setup_quick_patience">Proszę o cierpliwość &#8230;</string>
<string name="title_setup_quick_imap">Serwer IMAP do odbierania wiadomości</string>
<string name="title_setup_quick_smtp">Serwer SMTP do wysyłania wiadomości</string>
@ -438,7 +438,8 @@
<string name="title_advanced_avatars">Pokaż zdjęcia kontaktu</string>
<string name="title_advanced_bimi_unverified">Niezweryfikowany nadawca</string>
<string name="title_advanced_bimi_verified">Zweryfikowany nadawca</string>
<string name="title_advanced_efavicons">Pokaż awatary</string>
<string name="title_advanced_gravatars">Pokaż Gravatary</string>
<string name="title_advanced_libravatars">Pokaż Libravatary</string>
<string name="title_advanced_favicons">Pokaż favikony</string>
<string name="title_advanced_favicons_partial">Skanuj tylko pierwsze %1$s strony internetowej</string>
<string name="title_advanced_generated_icons">Pokaż wygenerowane ikony</string>

@ -135,7 +135,7 @@
<string name="title_setup_analytics">FairEmail não exibe anúncios e não rastreia ou analisa seu comportamento. Bugsnag é usado para relatório de erros e é desativado por padrão.</string>
<string name="title_setup_quick_accounts">Adicionar ou alterar contas</string>
<string name="title_setup_quick_support">Alguns fornecedores dificultam a adição de uma conta. Por favor, não culpe a FairEmail por isso, mas peça apoio em seu lugar.</string>
<string name="title_setup_quick_hint">A configuração rápida irá buscar informações de configuração a partir de autoconfig.thunderbird.net</string>
<string name="title_setup_quick_hint">O endereço de e-mail inserido é usado para consultar o servidor de e-mail e autoconfig.thunderbird.net para informações de configuração</string>
<string name="title_setup_quick_patience">Por favor seja paciente &#8230;</string>
<string name="title_setup_quick_imap">Servidor IMAP para receber mensagens</string>
<string name="title_setup_quick_smtp">Servidor SMTP para enviar mensagens</string>
@ -418,7 +418,8 @@
<string name="title_advanced_avatars">Mostrar fotos de contatos</string>
<string name="title_advanced_bimi_unverified">Remetente não verificado</string>
<string name="title_advanced_bimi_verified">Remetente verificado</string>
<string name="title_advanced_efavicons">Mostrar avatares</string>
<string name="title_advanced_gravatars">Mostrar Gravatares</string>
<string name="title_advanced_libravatars">Mostrar Libravatars</string>
<string name="title_advanced_favicons">Mostrar ícone de favoritos</string>
<string name="title_advanced_favicons_partial">Escanear apenas o primeiro %1$s da página web</string>
<string name="title_advanced_generated_icons">Mostrar ícones gerados</string>

@ -132,7 +132,7 @@
<string name="title_setup_analytics">O FairEmail não exibe anúncios e não monitoriza ou analisa o seu comportamento. O Bugsnag é usado para comunicar erros e está desactivado por defeito.</string>
<string name="title_setup_quick_accounts">Adicionar ou alterar contas</string>
<string name="title_setup_quick_support">Alguns provedores tornam difícil adicionar uma conta. Por favor, não culpe o FairEmail por isso, peça-lhes suporte.</string>
<string name="title_setup_quick_hint">A configuração rápida irá obter informações de configuração a partir de autoconfig.thunderbird.net</string>
<string name="title_setup_quick_hint">O endereço de e-mail inserido é usado para consultar o servidor de e-mail e autoconfig.thunderbird.net para informações de configuração</string>
<string name="title_setup_quick_patience">Por favor seja paciente &#8230;</string>
<string name="title_setup_quick_imap">Servidor IMAP para receber mensagens</string>
<string name="title_setup_quick_smtp">Servidor SMTP para enviar mensagens</string>
@ -181,11 +181,13 @@
<string name="title_setup_permissions">Conceder permissões</string>
<string name="title_setup_permissions_remark">Para aceder a informações de contacto (opcional)</string>
<string name="title_setup_permissions_explanation">As permissões de contacto são necessárias para procurar informações de contacto e sugerir contactos</string>
<string name="title_setup_permission_why">Que permissões são necessárias e porquê?</string>
<string name="title_setup_permission_import_contacts">Como posso importar contactos?</string>
<string name="title_setup_doze">Desactivar optimização de bateria</string>
<string name="title_setup_doze_remark">Enviar e receber e-mail de forma segura em segundo plano</string>
<string name="title_setup_doze_explanation">As optimizações da bateria devem ser desactivadas para esta aplicação, para garantir o correcto envio/recepção das mensagens em segundo plano</string>
<string name="title_setup_doze_hint">Embora isto possa parecer contraditório, desligar as otimizações de bateria para esta aplicação resultará em menos utilização de bateria</string>
<string name="title_setup_doze_why">Porque devem as optimizações de bateria serem desactivadas?</string>
<string name="title_setup_doze_instructions">No próximo dialogo do sistema Android:
- Altere de \"Não optimizado\" para \"Todas as aplicações\";
- Seleccione esta aplicação e escolha \"Não optimizar\";</string>
@ -295,7 +297,7 @@
<string name="title_advanced_when">Quando</string>
<string name="title_advanced_optimize">Optimizar automaticamente</string>
<string name="title_advanced_always">Receber sempre mensagens para estas contas</string>
<string name="title_advanced_schedule">Agendar</string>
<string name="title_advanced_schedule">Agendamento</string>
<string name="title_advanced_advanced">Avançado</string>
<string name="title_advanced_quick_sync">Sincronização rápida</string>
<string name="title_advanced_no_date">Mensagens sem data</string>
@ -390,6 +392,9 @@
<string name="title_advanced_nav_categories">Mostrar categorias da conta no menu de navegação</string>
<string name="title_advanced_nav_pin">Fixar menu de navegação</string>
<string name="title_advanced_nav_hide_title">Ocultar opções do menu de navegação?</string>
<string name="title_advanced_nav_hide_message">Pode reactivar estas opções nas definições de ecrã</string>
<string name="title_advanced_nav_message_count">Mostrar número de mensagens armazenadas localmente no menu de navegação</string>
<string name="title_advanced_nav_unseen_drafts">Mostrar o número de rascunhos não lidos no menu de navegação</string>
<string name="title_advanced_nav_pinned_count">Mostrar o número de mensagens não lidas no menu de navegação fixado</string>
<string name="title_advanced_startup">Mostrar no ecrã de bloqueio</string>
<string name="title_advanced_cards">Usar estilo de cartões em vez do estilo tabular</string>
@ -410,7 +415,8 @@
<string name="title_advanced_avatars">Mostrar fotos de contactos</string>
<string name="title_advanced_bimi_unverified">Remetente não verificado</string>
<string name="title_advanced_bimi_verified">Remetente verificado</string>
<string name="title_advanced_efavicons">Mostrar avatars</string>
<string name="title_advanced_gravatars">Mostrar Gravatar</string>
<string name="title_advanced_libravatars">Mostrar Libravatars</string>
<string name="title_advanced_favicons">Mostrar \"favicons\"</string>
<string name="title_advanced_favicons_partial">Digitalize apenas a primeira %1$s da página web</string>
<string name="title_advanced_generated_icons">Mostrar ícones gerados</string>
@ -540,9 +546,11 @@
<string name="title_advanced_notify_screen_on">Ligar o ecrã por breves instantes para novas notificações de mensagens</string>
<string name="title_advanced_confirm_links">Pedir confirmação ao abrir hiperligações</string>
<string name="title_advanced_check_links_dbl">Verificar listas de bloqueio de domínios para hiperligações suspeitas</string>
<string name="title_advanced_browse_links">Delegar abertura de links para o Android</string>
<string name="title_advanced_browse_links">Delegar abertura de hiperligações para o Android</string>
<string name="title_advanced_confirm_images">Não mostrar imagens por padrão</string>
<string name="title_advanced_ask_images">Confirmar a exibição de imagens</string>
<string name="title_advanced_confirm_html">Mostrar mensagens reformatadas por padrão</string>
<string name="title_advanced_ask_html">Confirmar a exibição de mensagens originais</string>
<string name="title_advanced_tracking">Tentativa de reconhecer e desactivar mensagens de monitorização</string>
<string name="title_advanced_hide_timezone">Enviar mensagens sem dados de fuso horário</string>
<string name="title_advanced_client_id">Enviar o nome e a versão da aplicação para o servidor de correio electrónico</string>
@ -567,9 +575,10 @@
<string name="title_advanced_auto_decrypt">Desencriptar mensagens automaticamente</string>
<string name="title_advanced_auto_undo_decrypt">Reverter a descodificação ao fechar conversas</string>
<string name="title_advanced_openpgp">Provedor OpenPGP</string>
<string name="title_advanced_autocrypt">Usar Autocript</string>
<string name="title_advanced_autocrypt">Usar Autocrypt</string>
<string name="title_advanced_autocrypt_mutual">Modo mútuo de Autocrypt</string>
<string name="title_advanced_encrypt_subject">Cifrar assunto</string>
<string name="title_advanced_import_pgp">Importar chave</string>
<string name="title_advanced_sign_algo">Algoritmo de assinatura</string>
<string name="title_advanced_encrypt_algo">Algoritmo de encriptação</string>
<string name="title_advanced_remark_algo"> Saiba que nem todos os clientes de e-mail suportam todos os algoritmos.
@ -590,8 +599,11 @@
<string name="title_advanced_fts">Construir índice de pesquisa</string>
<string name="title_advanced_fts_indexed">%1$d / %2$d mensagens indexadas (%3$s)</string>
<string name="title_advanced_classification">Classificar mensagens</string>
<string name="title_advanced_class_min_chance">Probabilidade mínima da classe: %1$s %%</string>
<string name="title_advanced_class_min_difference">Diferença mínima de classe: %1$s %%</string>
<string name="title_advanced_language">Idioma</string>
<string name="title_advanced_language_system">Sistema</string>
<string name="title_advanced_deepl">Integração DeepL</string>
<string name="title_advanced_sdcard">Quero utilizar um cartão SD</string>
<string name="title_advanced_watchdog">Verificar periodicamente se o FairEmail ainda está ativo</string>
<string name="title_advanced_updates">Verificar atualizações do GitHub</string>
@ -611,6 +623,7 @@
<string name="title_advanced_poll_hint">A verificação periódica por novas mensagens irá comparar, de todas as vezes, as mensagens locais e no servidor, o que é uma operação \'pesada\' e pode resultar numa utilização de bateria adicional, especialmente se existirem muitas mensagens. A opção \'receber sempre\' irá prevenir isso, ao estar sempre a acompanhar as alterações.</string>
<string name="title_advanced_optimize_hint">Isto pode alterar a frequência de sincronização para poupar a utilização de bateria dependendo das capacidades e comportamento dos servidores de correio electrónico</string>
<string name="title_advanced_schedule_hint">Toque num horário para o definir</string>
<string name="title_advanced_schedule_ignore">Os agendamentos podem ser desactivados nas configurações avançadas da conta</string>
<string name="title_advanced_quick_sync_hint">Isto reduz o uso de dados, mas as novas mensagens podem ser perdidas se o servidor de e-mail não seguir os padrões</string>
<string name="title_advanced_no_date_hint">Alguns provedores armazenam mensagens com data desconhecida, inválida ou futura como mensagens sem data</string>
<string name="title_advanced_unseen_hint">Alguns provedores não têm o suporte correto, o que pode causar a sincronização de nenhuma ou de todas as mensagens</string>
@ -639,7 +652,7 @@
<string name="title_advanced_roaming_hint">Os cabeçalhos de mensagens serão sempre obtidos em roaming. Pode usar a configuração de roaming do dispositivo para desactivar a internet em roaming.</string>
<string name="title_advanced_layout_hint">Pode mudar para um layout mais compacto e alterar o tamanho do texto da mensagem no menu da barra de acção presente na parte superior da vista de mensagens</string>
<string name="title_advanced_navbar_colorize_hint">O funcionamento disto depende da versão e variante do Android</string>
<string name="title_advanced_split_hint">Esta opção divide o ecrã em partes</string>
<string name="title_advanced_split_hint">Esta opção divide o ecrã em parcelas</string>
<string name="title_advanced_highlight_hint">A cor de ênfase do tema será usada para destaque</string>
<string name="title_advanced_privacy_risk">Pode haver um risco de privacidade</string>
<string name="title_advanced_preview_hint">Apenas disponível quando o texto da mensagem for transferido</string>
@ -735,6 +748,7 @@
<string name="title_keep_poll_interval">Intervalo de verificação (em minutos)</string>
<string name="title_received_header">Usar o cabeçalho \'Recebido\'</string>
<string name="title_unmetered_only">Conectar somente através de redes ilimitadas</string>
<string name="title_ignore_schedule">Também sincronizar fora do período agendado</string>
<string name="title_check">Verificar</string>
<string name="title_no_name">Nome em falta</string>
<string name="title_no_email">Endereço de correio eletrónico ausente</string>
@ -822,7 +836,7 @@
<string name="title_check_operations">A decorrer verificação de operações</string>
<string name="title_hint_operations">Eliminar operações pode resultar no desaparecimento de mensagens e problemas de sincronização</string>
<string name="title_op_title_headers">A transferir cabeçalhos</string>
<string name="title_op_title_raw">A transferir mensagem original (raw)</string>
<string name="title_op_title_raw">A transferir mensagem em bruto (raw)</string>
<string name="title_folder_name">Nome da pasta</string>
<string name="title_display_name">Nome a apresentar</string>
<string name="title_show_folders">Mostrar pastas ocultas</string>
@ -919,7 +933,7 @@
<string name="title_download_all">Transferir todas</string>
<string name="title_save_all">Guardar tudo</string>
<string name="title_save_eml">Guardar ficheiro de mensagem (.eml)</string>
<string name="title_eml_remark">Para encaminhar mensagens, as mensagens (originais) precisam de ser descarregadas do servidor de e-mail. Requer uma ligação à internet e as mensagens devem ser armazenadas no servidor de e-mail.</string>
<string name="title_eml_remark">Para encaminhar mensagens, é preciso transferir as mensagens em bruto (original) do servidor de correio electrónico. Requer uma ligação à Internet e as mensagens devem continuar armazenadas no servidor de correio electrónico.</string>
<string name="title_eml_option">Isto pode ser prevenido activando, nas definições de ligação, a opção de transferir os ficheiros de mensagem em bruto</string>
<string name="title_eml_downloaded">Download de mensagens originais: %1$s</string>
<string name="title_auto_confirm">Confirmar automaticamente após alguns segundos</string>
@ -1317,6 +1331,7 @@
<string name="title_rule_action">Acção</string>
<string name="title_rule_action_remark">Esta acção será aplicada às novas mensagens que chegam à pasta %1$s</string>
<string name="title_rule_hours">Horas</string>
<string name="title_rule_schedule_end">A partir da condição do término do período</string>
<string name="title_rule_folder">Pasta</string>
<string name="title_rule_thread">Todas as mensagens na mesma conversa e pasta</string>
<string name="title_rule_identity">Identidade</string>

@ -145,7 +145,6 @@
<string name="title_setup_analytics">FairEmail nu afișează reclame și nu urmărește sau analizează comportamentul dumneavoastră. Bugsnag este utilizat pentru raportarea erorilor și este dezactivat în mod implicit.</string>
<string name="title_setup_quick_accounts">Adăugați sau modificați conturi</string>
<string name="title_setup_quick_support">Unii furnizori fac dificilă adăugarea unui cont. Vă rugăm să nu dați vina pe FairEmail pentru acest lucru, dar solicitați asistență în schimb.</string>
<string name="title_setup_quick_hint">Se vor descărca informațiile necesare de pe autoconfig.thunderbird.net</string>
<string name="title_setup_quick_patience">Vă rugăm să aveți răbdare &#8230;</string>
<string name="title_setup_quick_imap">Server IMAP pentru primire mesaje</string>
<string name="title_setup_quick_smtp">Server SMTP pentru trimitere mesaje</string>
@ -428,7 +427,8 @@
<string name="title_advanced_avatars">Arată pozele contactelor</string>
<string name="title_advanced_bimi_unverified">Expeditor neverificat</string>
<string name="title_advanced_bimi_verified">Expeditor verificat</string>
<string name="title_advanced_efavicons">Afișați avatarele</string>
<string name="title_advanced_gravatars">Arată iconițe de pe Gravatar</string>
<string name="title_advanced_libravatars">Arată Libravatars</string>
<string name="title_advanced_favicons">Arată iconițe siteuri</string>
<string name="title_advanced_favicons_partial">Scanează numai primele %1$s din pagina web</string>
<string name="title_advanced_generated_icons">Arată pictograme cu literă</string>

@ -155,7 +155,7 @@
<string name="title_setup_analytics">FairEmail не показывает рекламу, не отслеживает и не анализирует ваше поведение. Bugsnag используется для сообщений об ошибках и по умолчанию отключён.</string>
<string name="title_setup_quick_accounts">Добавить или изменить учётные записи</string>
<string name="title_setup_quick_support">Некоторые провайдеры затрудняют добавление учётной записи. Пожалуйста, не обвиняйте в этом FairEmail, а попросите поддержку.</string>
<string name="title_setup_quick_hint">Быстрая настройка считывает информацию о конфигурации из autoconfig.thunderbird.net</string>
<string name="title_setup_quick_hint">Введённый адрес электронной почты используется для запроса почтового сервера и autoconfig.thunderbird.net для получения сведений о конфигурации</string>
<string name="title_setup_quick_patience">Пожалуйста, будьте терпеливы&#8230;</string>
<string name="title_setup_quick_imap">IMAP-сервер для получения сообщений</string>
<string name="title_setup_quick_smtp">SMTP-сервер для отправки сообщений</string>
@ -438,7 +438,8 @@
<string name="title_advanced_avatars">Показывать фотографии контакта</string>
<string name="title_advanced_bimi_unverified">Непроверенный отправитель</string>
<string name="title_advanced_bimi_verified">Проверенный отправитель</string>
<string name="title_advanced_efavicons">Показывать аватары</string>
<string name="title_advanced_gravatars">Показывать граватары</string>
<string name="title_advanced_libravatars">Показывать либраватары</string>
<string name="title_advanced_favicons">Показывать значки сайтов</string>
<string name="title_advanced_favicons_partial">Сканировать только %1$s в начале веб-страницы</string>
<string name="title_advanced_generated_icons">Показывать сгенерированные значки</string>
@ -653,7 +654,7 @@
<string name="title_advanced_quick_sync_hint">Уменьшается использование трафика, но новые сообщения могут быть пропущены, если сервер электронной почты не придерживается стандартов</string>
<string name="title_advanced_no_date_hint">Некоторые провайдеры хранят сообщения с неизвестными, недействительными или будущими датами как сообщения без даты</string>
<string name="title_advanced_unseen_hint">Некоторые провайдеры не поддерживают эту функцию правильно, что может привести к синхронизации всех или ни одного сообщения</string>
<string name="title_advanced_data_usage">Это может привести к интенсивному использованию данных!</string>
<string name="title_advanced_data_usage">Может привести к высокому расходу трафика!</string>
<string name="title_advanced_deleted_unseen">Если отключено, непрочитанные сообщения хранятся на устройстве вечно</string>
<string name="title_advanced_sync_kept_hint">Приведёт к большему потреблению трафика и заряда батареи, особенно если на устройстве хранится много сообщений</string>
<string name="title_advanced_gmail_thread_hint">Относится только к вновь полученным сообщениям и может нарушить существующие группы</string>

@ -154,7 +154,7 @@
<string name="title_setup_analytics">FairEmail nezobrazuje reklamy, ani nesleduje a neanalyzuje vaše správanie. Na hlásenie chýb voliteľne používame systém Bugsnag. Ak chcete hlásiť chyby, môžete ho povoliť.</string>
<string name="title_setup_quick_accounts">Pridať alebo upraviť účty</string>
<string name="title_setup_quick_support">Účty niektorých poskytovateľov môže byť náročné nastaviť. Neobviňujte z tohto nedostatku FairEmail a požiadajte o pomoc, ak ju potrebujete prosím.</string>
<string name="title_setup_quick_hint">Rýchle nastavenie načíta informácie konfigurácie z autoconfig.thunderbird.net</string>
<string name="title_setup_quick_hint">Zadaná emailová adresa bude použitá na zisťovanie konfigurácii z poštového servera a služby autoconfig.thunderbird.net</string>
<string name="title_setup_quick_patience">Prosím, trpezlivosť&#8230;</string>
<string name="title_setup_quick_imap">IMAP server na prijímanie správ</string>
<string name="title_setup_quick_smtp">SMTP server na odosielanie správ</string>
@ -203,11 +203,13 @@
<string name="title_setup_permissions">Udeliť oprávnenia</string>
<string name="title_setup_permissions_remark">Prístup k informáciám kontaktov (voliteľné)</string>
<string name="title_setup_permissions_explanation">Oprávnenie pristupovať ku kontaktom je potrebné na získavanie informácií o kontaktoch a na návrhy príjemcov</string>
<string name="title_setup_permission_why">Aké oprávnenia sú potrebné a prečo?</string>
<string name="title_setup_permission_import_contacts">Ako importovať kontakty?</string>
<string name="title_setup_doze">Vypnite optimalizáciu batérie</string>
<string name="title_setup_doze_remark">Aby bolo spoľahlivo možné prijímať a odosielať správy na pozadí</string>
<string name="title_setup_doze_explanation">Optimalizácie batérie by mali byť zakázané, aby spoľahlivo fungovalo prijímanie a odosielanie správ na pozadí</string>
<string name="title_setup_doze_hint">Môže sa zdať, že opak je pravdou, no vypnutím optimalizácie ušetríte využitie pri napájaní z batérie</string>
<string name="title_setup_doze_why">Prečo by mal FairEmail byť vylúčený z optimalizácie batérie?</string>
<string name="title_setup_doze_instructions">V nasledujúsom dialógu systému android zmeňte \"Neoptimalizované\" na \"Všetky aplikácie\", nájdite túto aplikáciu a nastavte \"Neoptimalizovať\"</string>
<string name="title_setup_doze_battery">Vysoká spotreba batérie?</string>
<string name="title_setup_doze_stopped">Zastavila sa synchronizácia?</string>
@ -227,6 +229,7 @@
<string name="title_setup_configuring">Nastavenie účtu &#8230;</string>
<string name="title_setup_app_password">Možno budete potrebovať použiť heslo aplikácie</string>
<string name="title_setup_extra">Viac</string>
<string name="title_setup_delete_account_hint">Týmto odstránite účty z aplikácie</string>
<string name="title_setup_close">Zavrieť nastavenia</string>
<string name="title_setup_export">Exportovať nastavenia</string>
<string name="title_setup_import">Importovať nastavenia</string>
@ -291,6 +294,8 @@
<string name="title_setup_reset_links">Potvrdzovať odkazy</string>
<string name="title_check_gmail_oauth">Vaše účty Gmail ostanú funkčné po 30. máji 2022</string>
<string name="title_check_gmail_password">Niektoré z vašich účtov Gmail môžu prestať fungovať po 30. máji 2022</string>
<string name="title_check_outlook_oauth">Vaše účty Outlook budú naďalej fungovať po 1 októbri 2022</string>
<string name="title_check_outlook_password">Niektoré vaše účty Outlook môžu prestať fungovať od 1 októbra 2022</string>
<string name="title_advanced_hint_title">Pokročilejšie nastavenia</string>
<string name="title_advanced_hint_message"> Vstupujete do veľmi pokročilých možností. Všetky voľby majú prednastavené bežne používané štandardné hodnoty, ktoré nie je potrebné meniť, jedine že uprednostňujete iné nastavenie.
</string>
@ -374,6 +379,7 @@
<string name="title_advanced_usenet_signature">Používať konvenciu Usenet pre podpisy</string>
<string name="title_advanced_remove_signatures">Odstraňovať rozpoznané podpisy</string>
<string name="title_advanced_receipt">Pri požadovaní potvrdenia</string>
<string name="title_advanced_forward_new">Začať novú konverzáciu pri presmerovaní</string>
<string name="title_advanced_lookup_mx">Pred odoslaním skontrolovať e-mailové adresy príjemcov</string>
<string name="title_advanced_metered">Používať účtované pripojenia</string>
<string name="title_advanced_download">Automaticky preberať správy a prílohy na účtovanom pripojení do veľkosti</string>
@ -431,7 +437,8 @@
<string name="title_advanced_avatars">Zobraziť fotografie kontaktov</string>
<string name="title_advanced_bimi_unverified">Neoverený odosielateľ</string>
<string name="title_advanced_bimi_verified">Overený odosielateľ</string>
<string name="title_advanced_efavicons">Zobrazovať obrázky kontaktov</string>
<string name="title_advanced_gravatars">Zobraziť Gravatary</string>
<string name="title_advanced_libravatars">Zobrazovať obrázky zo stránky Libravatars. org</string>
<string name="title_advanced_favicons">Zobraziť favikony</string>
<string name="title_advanced_favicons_partial">Analyzovať len prvých %1$s webstránky</string>
<string name="title_advanced_generated_icons">Zobraziť generované ikonky</string>
@ -595,6 +602,7 @@
<string name="title_advanced_autocrypt">Použiť Autocrypt</string>
<string name="title_advanced_autocrypt_mutual">Autocrypt obojstranný mód</string>
<string name="title_advanced_encrypt_subject">Zašifrovať predmet</string>
<string name="title_advanced_import_pgp">Importovať kľúč</string>
<string name="title_advanced_sign_algo">Algoritmus podpisovania</string>
<string name="title_advanced_encrypt_algo">Algoritmus šifrovania</string>
<string name="title_advanced_remark_algo"> Prosím, uvedomte si, že nie všetky poštové programy podporujú všetky algoritmy.
@ -643,6 +651,7 @@ Nastavenie vždy toto kompenzuje neustálym sledovaním zmien.</string>
<string name="title_advanced_quick_sync_hint">Obmedzí využívanie prenosu údajov, ale zobrazovanie nových správ môže byť opozdené ak poštový server nedodržuje štandardy</string>
<string name="title_advanced_no_date_hint">Niektorí poskytovatelia uchovávajú správy s neznámym, nesprávnym alebo budúcim časom namiesto správ bez času</string>
<string name="title_advanced_unseen_hint">Niektorí poskytovatelia toto nepodporujú správne, čo spôsobuje synchronizáciu všetkých alebo žiadnych správ</string>
<string name="title_advanced_data_usage">Môže spôsobiť vyššie využitie údajov!</string>
<string name="title_advanced_deleted_unseen">Ak je to vypnuté, neprečítané správy ostávajú v zariadení uložené navždy</string>
<string name="title_advanced_sync_kept_hint">Zvýši nároky na prenos dát a využívanie batérie, hlavne ak máte v zariadení množstvo správ</string>
<string name="title_advanced_gmail_thread_hint">Platí len pre nové prichádzajúce správy a môže ovplyvniť existujúce skupiny</string>
@ -1019,6 +1028,10 @@ Nastavenie vždy toto kompenzuje neustálym sledovaním zmien.</string>
<string name="title_button_search">Hľadať v správach</string>
<string name="title_button_search_text">Hľadať v texte správy</string>
<string name="title_configure_buttons">Nastaviť tlačidlá &#8230;</string>
<string name="title_quick_actions">Vybrať akcie</string>
<string name="title_quick_actions_hint">Zobrazených bude Najviac %1$d akcií</string>
<string name="title_quick_actions_low">Nízka dôležitosť</string>
<string name="title_quick_actions_high">Vysoká dôležitosť</string>
<string name="title_quick_actions_snooze">Odložiť</string>
<string name="title_trash">Presunúť do koša</string>
<string name="title_copy">Kopírovať &#8230;</string>

@ -107,7 +107,6 @@
<string name="title_setup">Nastavitve</string>
<string name="title_setup_help">Pomoč</string>
<string name="title_setup_quick">Hitra nastavitev</string>
<string name="title_setup_quick_hint">Hitra nastavitev bo podatke o nastavitvah pridobila iz autoconfig.thunderbird.net.</string>
<string name="title_setup_quick_imap">Strežnik IMAP za prejemanje sporočil</string>
<string name="title_setup_quick_smtp">Strežnik SMTP za pošiljanje sporočil</string>
<string name="title_setup_wizard">Čarovnik</string>
@ -237,6 +236,7 @@
<string name="title_advanced_highlight_unread">Poudari neprebrana sporočila</string>
<string name="title_advanced_color_stripe">Prikaži barvno črto</string>
<string name="title_advanced_avatars">Prikaži slike stikov</string>
<string name="title_advanced_gravatars">Prikaži splošne podobe</string>
<string name="title_advanced_generated_icons">Prikaži ustvarjene ikone</string>
<string name="title_advanced_identicons">Prikaži identitetne ikone</string>
<string name="title_advanced_circular">Prikaži okrogle ikone</string>

@ -94,7 +94,6 @@
<string name="title_setup">Поставке</string>
<string name="title_setup_help">Помоћ</string>
<string name="title_setup_quick">Брзо подешавање</string>
<string name="title_setup_quick_hint">Брзо подешавање ће скинути конфигурационе информације са autoconfig.thunderbird.net</string>
<string name="title_setup_quick_imap">IMAP сервер за примање порука</string>
<string name="title_setup_quick_smtp">SMTP сервер за слање порука</string>
<string name="title_setup_wizard">Чаробњак</string>

@ -135,7 +135,7 @@
<string name="title_setup_analytics">FairEmail visar inte annonser och spårar inte eller analyserar ditt beteende. Bugsnag används för felrapportering och är inaktiverat som standard.</string>
<string name="title_setup_quick_accounts">Lägg till eller byt konton</string>
<string name="title_setup_quick_support">Vissa leverantörer gör det svårt att lägga till ett konto. Vänligen skyll inte på FairEmail för det, be om support istället.</string>
<string name="title_setup_quick_hint">Snabbinställningen hämtar konfigurationsinformation från autoconfig.thunderbird.net</string>
<string name="title_setup_quick_hint">Den angivna e-postadressen används för att fråga e-postservern och autoconfig.thunderbird.net för konfigurationsinformation</string>
<string name="title_setup_quick_patience">Vänligen vänta &#8230;</string>
<string name="title_setup_quick_imap">IMAP-server för att ta emot meddelanden</string>
<string name="title_setup_quick_smtp">SMTP-server för att skicka meddelanden</string>
@ -415,7 +415,8 @@
<string name="title_advanced_avatars">Visa kontaktfoton</string>
<string name="title_advanced_bimi_unverified">Overifierad avsändare</string>
<string name="title_advanced_bimi_verified">Verifierad avsändare</string>
<string name="title_advanced_efavicons">Visa avatarer</string>
<string name="title_advanced_gravatars">Visa Gravatars</string>
<string name="title_advanced_libravatars">Visa Libravatars</string>
<string name="title_advanced_favicons">Visa favicons</string>
<string name="title_advanced_favicons_partial">Skanna bara den första %1$s av webbsidan</string>
<string name="title_advanced_generated_icons">Visa genererade ikoner</string>

@ -134,7 +134,7 @@ Gönderen etki alanını engellemek, profesyonel bir özellik olan filtre kurall
<string name="title_setup_analytics">FairEmail reklam göstermez ve davranışınızı izlemez veya analiz etmez. Bugsnag, hata raporlama için kullanılır ve varsayılan olarak devre dışıdır.</string>
<string name="title_setup_quick_accounts">Hesap ekle veya değiştir</string>
<string name="title_setup_quick_support">Bazı sağlayıcılar hesap eklemeyi zorlaştırır. Lütfen bunun için FairEmail\'i suçlamayın, bunun yerine destek isteyin.</string>
<string name="title_setup_quick_hint">Hızlı kurulum, yapılandırma bilgilerini autoconfig.thunderbird.net adresinden alır</string>
<string name="title_setup_quick_hint">Girilen e-posta adresi, yapılandırma bilgileri için e-posta sunucusunu ve autoconfig.thunderbird.net\'i sorgulamak için kullanılır</string>
<string name="title_setup_quick_patience">Lütfen sabırlı olun &#8230;</string>
<string name="title_setup_quick_imap">İleti almak için IMAP sunucusu</string>
<string name="title_setup_quick_smtp">İleti göndermek için SMTP sunucusu</string>
@ -417,7 +417,8 @@ Gönderen etki alanını engellemek, profesyonel bir özellik olan filtre kurall
<string name="title_advanced_avatars">Kişi fotoğraflarını göster</string>
<string name="title_advanced_bimi_unverified">Doğrulanmamış gönderen</string>
<string name="title_advanced_bimi_verified">Doğrulanmış gönderen</string>
<string name="title_advanced_efavicons">Avatarları göster</string>
<string name="title_advanced_gravatars">Gravatar\'ları göster</string>
<string name="title_advanced_libravatars">Libravatar\'ları göster</string>
<string name="title_advanced_favicons">Faviconları göster</string>
<string name="title_advanced_favicons_partial">Web sayfasının yalnızca ilk %1$s tarayın</string>
<string name="title_advanced_generated_icons">Oluşturulan simgeleri göster</string>

@ -156,7 +156,7 @@
<string name="title_setup_analytics">FairEmail не відображає рекламу і не відстежує та не проаналізує вашу поведінку. Bugsnag використовується для звітування про помилки та вимкнено за замовчуванням.</string>
<string name="title_setup_quick_accounts">Додавання/зміна облікових записів</string>
<string name="title_setup_quick_support">Деякі провайдери ускладнюють додавання рахунку. Будь ласка, не звинувачуйте у цьому Fairemail, а попросіть допомогу у Вашій службі підтримки.</string>
<string name="title_setup_quick_hint">Швидке налаштування дасть інформацію про конфігурацію з autoconfig.thunderbird.net</string>
<string name="title_setup_quick_hint">Введена адреса електронної пошти використовується для запиту на сервер електронної пошти та для запиту конфігураційної інформації з autoconfig.thunderbird.net</string>
<string name="title_setup_quick_patience">Будь ласка, будьте терплячі &#8230;</string>
<string name="title_setup_quick_imap">Сервер IMAP для отримання повідомлень</string>
<string name="title_setup_quick_smtp">Сервер SMTP для надсилання повідомлень</string>
@ -439,7 +439,8 @@
<string name="title_advanced_avatars">Показувати фото контактів</string>
<string name="title_advanced_bimi_unverified">Неперевірений відправник</string>
<string name="title_advanced_bimi_verified">Перевірений відправник</string>
<string name="title_advanced_efavicons">Показувати аватар</string>
<string name="title_advanced_gravatars">Показувати Gravatars</string>
<string name="title_advanced_libravatars">Показувати Libr-аватари</string>
<string name="title_advanced_favicons">Показати піктограми сайтів</string>
<string name="title_advanced_favicons_partial">Просканувати у вебсторінці тільки перші %1$s</string>
<string name="title_advanced_generated_icons">Показати згенеровані іконки</string>

@ -125,7 +125,6 @@
<string name="title_setup_analytics">FairEmail không hiển thị quảng cáo và không theo dõi hay phân tích hành vi của bạn. Bugsnag được sử dụng để báo cáo lỗi và được tắt theo mặc định.</string>
<string name="title_setup_quick_accounts">Thêm hoặc đổi tài khoản</string>
<string name="title_setup_quick_support">Một số nhà cung cấp làm cho việc thêm tài khoản khó khăn. Xin đừng đổ lỗi cho FairEmail vì việc này, mà hãy hỏi xin được hỗ trợ.</string>
<string name="title_setup_quick_hint">Thiết lập nhanh sẽ lấy thông tin thiết lập từ autoconfig.thunderbird.net</string>
<string name="title_setup_quick_patience">Vui lòng kiên nhẫn &#8230;</string>
<string name="title_setup_quick_imap">Máy chủ IMAP để nhận thư</string>
<string name="title_setup_quick_smtp">Máy chủ SMTP để gửi thư</string>
@ -408,7 +407,8 @@
<string name="title_advanced_avatars">Hiện ảnh liên hệ</string>
<string name="title_advanced_bimi_unverified">Người gửi chưa được xác minh</string>
<string name="title_advanced_bimi_verified">Người gửi đã được xác minh</string>
<string name="title_advanced_efavicons">Hiển thị Avatar</string>
<string name="title_advanced_gravatars">Hiện Gravatar</string>
<string name="title_advanced_libravatars">Hiện Libravatar</string>
<string name="title_advanced_favicons">Hiện biểu tượng yêu thích</string>
<string name="title_advanced_favicons_partial">Chỉ quét %1$s đầu tiên của trang web</string>
<string name="title_advanced_generated_icons">Hiện biểu tượng được tự động tạo</string>

@ -125,7 +125,7 @@
<string name="title_setup_analytics">FairEmail 不会显示广告也不会跟踪或分析您的行为。Bugsnag 用于错误报告,默认情况下是禁用的。</string>
<string name="title_setup_quick_accounts">添加或更改账户</string>
<string name="title_setup_quick_support">有些邮件服务提供商很难添加账户,对此请不要责怪 FairEmail而应向提供商寻求支持。</string>
<string name="title_setup_quick_hint">快速设置将从 autoconfig.thunderbird.net 获取配置信息</string>
<string name="title_setup_quick_hint">输入的邮箱地址用于查询电子邮件服务器和 autoconfig.thunderbird.net 以获取配置信息</string>
<string name="title_setup_quick_patience">请耐心等待 &#8230;</string>
<string name="title_setup_quick_imap">用来接收邮件的 IMAP 服务器</string>
<string name="title_setup_quick_smtp">发送邮件的SMTP服务器</string>
@ -408,7 +408,8 @@
<string name="title_advanced_avatars">显示联系人头像</string>
<string name="title_advanced_bimi_unverified">未验证的发送者</string>
<string name="title_advanced_bimi_verified">已验证的发送者</string>
<string name="title_advanced_efavicons">显示头像</string>
<string name="title_advanced_gravatars">显示 Gravatars 头像</string>
<string name="title_advanced_libravatars">显示 Libravatars 头像</string>
<string name="title_advanced_favicons">显示网页图标</string>
<string name="title_advanced_favicons_partial">只扫描网页的前 %1$s 数据</string>
<string name="title_advanced_generated_icons">显示生成的图标</string>

@ -123,7 +123,6 @@
<string name="title_setup_analytics">FairEmail 不顯示廣告也不會追蹤或分析您的行為。Bugsnag 用於回報錯誤,且於預設情況下處於停用狀態。</string>
<string name="title_setup_quick_accounts">新增或變更帳戶</string>
<string name="title_setup_quick_support">有些電子郵件供應商的作法讓新增帳戶成為一件難事。請不要因此責怪 FairEmail應轉而尋求支援。</string>
<string name="title_setup_quick_hint">快速設置將會透過 autoconfig.thunderbird.net 取得配置資訊</string>
<string name="title_setup_quick_patience">請耐心等待 &#8230;</string>
<string name="title_setup_quick_imap">用於接收訊息的 IMAP 伺服器</string>
<string name="title_setup_quick_smtp">用於傳送訊息的 SMTP 伺服器</string>
@ -393,6 +392,7 @@
<string name="title_advanced_avatars">顯示聯絡人照片</string>
<string name="title_advanced_bimi_unverified">未經驗證的寄件者</string>
<string name="title_advanced_bimi_verified">已經驗證的寄件者</string>
<string name="title_advanced_gravatars">顯示 Gravatars</string>
<string name="title_advanced_favicons">顯示網站圖示</string>
<string name="title_advanced_generated_icons">顯示依程式設定生成的圖示</string>
<string name="title_advanced_identicons">顯示 identicons</string>

Loading…
Cancel
Save