Crowdin sync

pull/155/head
M66B 6 years ago
parent 031f9a3cfe
commit 8bf86a2efd

@ -133,7 +133,7 @@
<string name="title_advanced_schedule_hint">Tippe auf eine Zeit, um eine Zeit zu setzen</string>
<string name="title_advanced_metered">Getaktete Verbindungen verwenden</string>
<string name="title_advanced_download">Automatisches Herunterladen von E-Mails und Anhängen auf getakteten Verbindungen bis zu einer Größe von</string>
<string name="title_advanced_roaming">Nachrichten und Anhänge beim Roaming herunterladen</string>
<string name="title_advanced_roaming">Nachrichten und Anhänge bei Roaming herunterladen</string>
<string name="title_advanced_browse">E-Mails auf dem Server durchsuchen</string>
<string name="title_advanced_startup">Zum Start anzeigen</string>
<string name="title_advanced_date_header">Nach Datum gruppieren</string>

@ -1,6 +1,7 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<resources>
<string name="app_changelog">Lista de cambios</string>
<string name="app_welcome">FairEmail es una aplicación de correo electrónico de código abierto centrada en la privacidad y la seguridad. Por esta razón, algunas funciones pueden funcionar de manera diferente a lo que está acostumbrado.</string>
<string name="app_limitations">Por ejemplo, el formato de los mensajes siempre será alterado para quitar elementos no seguros y para mejorar la legibilidad y abrir enlaces debe ser confirmado por seguridad.</string>
<string name="app_crash">FairEmail no es compatible con este dispositivo porque los errores en Android provocan bloqueos</string>
@ -132,6 +133,7 @@
<string name="title_advanced_schedule_hint">Toque en una hora para establecer una hora</string>
<string name="title_advanced_metered">Usar conexión de datos</string>
<string name="title_advanced_download">Descargar automáticamente mensajes y adjuntos usando conexión de datos hasta</string>
<string name="title_advanced_roaming">Descargar mensajes y adjuntos con roaming</string>
<string name="title_advanced_browse">Explorar mensajes en el servidor</string>
<string name="title_advanced_startup">Mostrar en pantalla de inicio</string>
<string name="title_advanced_date_header">Agrupar por fecha</string>
@ -335,6 +337,7 @@
<string name="title_no_internet">No o ninguna conexión adecuada de Internet</string>
<string name="title_no_connection">La sincronización se realizará en la próxima conexión de la cuenta</string>
<string name="title_no_folder">La carpeta no existe</string>
<string name="title_no_format">El mensaje recibido originalmente será incluido</string>
<string name="title_accross_remark">Los mensajes movidos a otras cuentas serán descargados nuevamente causando uso adicional de datos</string>
<string name="title_raw_saved">Mensaje raw guardado</string>
<string name="title_attachment_saved">Adjunto guardado</string>
@ -481,6 +484,7 @@
<string name="title_legend_download_fetch">Número de cuerpos de mensaje descargados / cabeceras obtenidas / en el servidor</string>
<string name="title_legend_metered">Conexión medida</string>
<string name="title_legend_unmetered">Conexión no medida</string>
<string name="title_legend_roaming">Roaming</string>
<string name="title_legend_expander">Expansor</string>
<string name="title_legend_avatar">Avatar</string>
<string name="title_legend_show_quotes">Mostrar citas</string>

Loading…
Cancel
Save