Crowdin sync

pull/178/head
M66B 5 years ago
parent cd38b97501
commit 8b847b0fdf

@ -566,6 +566,7 @@
<string name="title_folder_name">Име на папка</string>
<string name="title_display_name">Име</string>
<string name="title_show_folders">Показвана не скрити папки</string>
<string name="title_show_flagged">Показване на броя на съобщенията със звезда</string>
<string name="title_subscribed_only">Само абонирани</string>
<string name="title_apply_to_all">Приложи на всички &#8230;</string>
<string name="title_hide_folder">Скриване на папката</string>

@ -588,6 +588,7 @@
<string name="title_folder_name">Název složky</string>
<string name="title_display_name">Zobrazované jméno</string>
<string name="title_show_folders">Zobrazit skryté složky</string>
<string name="title_show_flagged">Zobrazit počet zpráv s hvězdičkou</string>
<string name="title_subscribed_only">Pouze odebírané</string>
<string name="title_apply_to_all">Použít na všechny &#8230;</string>
<string name="title_hide_folder">Skrýt složku</string>

@ -567,6 +567,7 @@
<string name="title_folder_name">Mappenavn</string>
<string name="title_display_name">Visningsnavn</string>
<string name="title_show_folders">Vis skjulte mapper</string>
<string name="title_show_flagged">Vis stjernemarkerede beskedantal</string>
<string name="title_subscribed_only">Abonnér på</string>
<string name="title_apply_to_all">Anvend for alle &#8230;</string>
<string name="title_hide_folder">Skjul mappe</string>

@ -568,7 +568,7 @@ Protokolle, die dem Standard nicht entsprechen, wie „Microsoft Exchange Web Se
<string name="title_folder_name">Ordnername</string>
<string name="title_display_name">Anzeigename</string>
<string name="title_show_folders">Ausgeblendete Ordner anzeigen</string>
<string name="title_show_flagged">Markierte Nachrichten anzeigen</string>
<string name="title_show_flagged">Anzahl markierter Nachrichten anzeigen</string>
<string name="title_subscribed_only">Nur abonnierte</string>
<string name="title_apply_to_all">Auf alle anwenden &#8230;</string>
<string name="title_hide_folder">Ordner ausblenden</string>

@ -568,7 +568,7 @@
<string name="title_folder_name">Nombre de carpeta</string>
<string name="title_display_name">Nombre para mostrar</string>
<string name="title_show_folders">Mostrar carpetas ocultas</string>
<string name="title_show_flagged">Mostrar mensajes destacados</string>
<string name="title_show_flagged">Mostrar cantidad de mensajes destacados</string>
<string name="title_subscribed_only">Sólo suscritas</string>
<string name="title_apply_to_all">Aplicar a todos/as los/las &#8230;</string>
<string name="title_hide_folder">Ocultar carpeta</string>

@ -565,6 +565,7 @@
<string name="title_folder_name">Kansion nimi</string>
<string name="title_display_name">Näyttönimi</string>
<string name="title_show_folders">Näytä piilotetut kansiot</string>
<string name="title_show_flagged">Näytä tähdellisten viestien lukumäärä</string>
<string name="title_subscribed_only">Vain tilatut</string>
<string name="title_apply_to_all">Käytä kaikille &#8230;</string>
<string name="title_hide_folder">Piilota kansio</string>

@ -567,7 +567,7 @@
<string name="title_folder_name">Nom du dossier</string>
<string name="title_display_name">Nom affiché</string>
<string name="title_show_folders">Afficher les dossiers cachés</string>
<string name="title_show_flagged">Afficher les messages suivis</string>
<string name="title_show_flagged">Afficher le nombre de messages suivis</string>
<string name="title_subscribed_only">Abonnés uniquement</string>
<string name="title_apply_to_all">Appliquer à tous&#8230;</string>
<string name="title_hide_folder">Masquer le dossier</string>

@ -567,7 +567,7 @@
<string name="title_folder_name">Nom du dossier</string>
<string name="title_display_name">Nom affiché</string>
<string name="title_show_folders">Afficher les dossiers cachés</string>
<string name="title_show_flagged">Afficher les messages suivis</string>
<string name="title_show_flagged">Afficher le nombre de messages suivis</string>
<string name="title_subscribed_only">Abonnés uniquement</string>
<string name="title_apply_to_all">Appliquer à tous&#8230;</string>
<string name="title_hide_folder">Masquer le dossier</string>

@ -566,7 +566,7 @@
<string name="title_folder_name">Mapnaam</string>
<string name="title_display_name">Weergavenaam</string>
<string name="title_show_folders">Toon verborgen mappen</string>
<string name="title_show_flagged">Toon berichten met ster</string>
<string name="title_show_flagged">Toon aantal berichten met ster</string>
<string name="title_subscribed_only">Alleen geabonneerde</string>
<string name="title_apply_to_all">Toepassen op alle &#8230;</string>
<string name="title_hide_folder">Verberg map</string>

@ -79,7 +79,7 @@
<string name="title_notification_alert">\'%1$s\' alerta de servidor</string>
<string name="title_name_count">%1$s (%2$s)</string>
<string name="title_name_plus">%1$s +%2$d</string>
<string name="title_from_to">%1$s %2$s</string>
<string name="title_from_to">%1$s %2$s</string>
<string name="title_factor_minutes">%1$d minutos</string>
<string name="menu_exit">Sair</string>
<string name="menu_answers">Modelos</string>
@ -135,7 +135,7 @@
<string name="title_setup_no_settings">Nenhuma configuração encontrada para o domínio \'%1$s\'</string>
<string name="title_setup_no_settings_hint">Tente criar uma conta e identidade nas etapas de configuração 1 e 2 utilizando as configurações fornecidas pelo seu fornecedor de e-mail</string>
<string name="title_setup_no_auth_hint">Por favor, verifique o seu endereço de e-mail e senha e certifique-se de que o acesso externo (IMAP/SMTP) está ativado para sua conta</string>
<string name="title_setup_app_password_hint">Este provedor requer uma senha de aplicação em vez da senha da conta, por favor verifique as instruções do seu provedor</string>
<string name="title_setup_app_password_hint">Este provedor requer uma senha do aplicativo ao invés da senha da conta, verifique as instruções do seu provedor</string>
<string name="title_setup_no_system_folders">Caixa de entrada ou pasta de rascunho não encontrada</string>
<string name="title_setup_quick_success">Uma conta e uma identidade foram adicionados com sucesso</string>
<string name="title_setup_quick_failed">Você também pode tentar configurar uma conta e uma identidade abaixo</string>
@ -260,6 +260,7 @@
<string name="title_advanced_caption_message_header">Cabeçalho da mensagem</string>
<string name="title_advanced_caption_message_body">Corpo da mensagem</string>
<string name="title_advanced_landscape">Usar duas colunas no modo paisagem</string>
<string name="title_advanced_landscape3">Mostrar menu de navegação no modo paisagem por padrão</string>
<string name="title_advanced_startup">Mostrar na Tela de bloqueio</string>
<string name="title_advanced_cards">Usar estilo de cartões em vez do estilo tabular</string>
<string name="title_advanced_date_header">Agrupar por data</string>
@ -279,6 +280,7 @@
<string name="title_advanced_name_email">Mostrar os nomes e endereços de e-mail</string>
<string name="title_advanced_replace_name">Preferir um nome de contato sobre um nome enviado</string>
<string name="title_advanced_distinguish_contacts">Sublinhar o remetente quando o remetente é conhecido como contato local \'para\'</string>
<string name="title_advanced_show_recipients">Mostrar destinatários no cabeçalho da mensagem</string>
<string name="title_advanced_font_size_sender">Remetente do tamanho da fonte</string>
<string name="title_advanced_font_size_subject">Assunto do tamanho da fonte</string>
<string name="title_advanced_subject_top">Mostrar assunto acima do remetente</string>
@ -374,23 +376,32 @@
<string name="title_advanced_import_key">Importar chave privada</string>
<string name="title_advanced_manage_keys">Gerenciar chaves privadas</string>
<string name="title_advanced_external_search">Permitir que outros aplicativos pesquisem nas mensagens</string>
<string name="title_advanced_shortcuts">Mostrar contatos usados com frequência no menu de compartilhamento do Android</string>
<string name="title_advanced_conversation_actions">Sugerir ações</string>
<string name="title_advanced_conversation_actions_replies">Sugerir textos para resposta</string>
<string name="title_advanced_language_detection">Detectar idioma do texto da mensagem</string>
<string name="title_advanced_fts">Construir índice de busca</string>
<string name="title_advanced_fts_indexed">%1$d / %2$d mensagens indexadas (%3$s)</string>
<string name="title_advanced_english">Forçar em inglês</string>
<string name="title_advanced_watchdog">Verifique periodicamente se o FairEmail ainda está ativo</string>
<string name="title_advanced_optimize">Otimizar automaticamente as configurações</string>
<string name="title_advanced_updates">Procurar por atualizações</string>
<string name="title_advanced_experiments">Experimente recursos experimentais</string>
<string name="title_advanced_crash_reports">Enviar relatórios de erro</string>
<string name="title_advanced_debug">Modo de depuração</string>
<string name="title_advanced_cleanup_attachments">Apagar anexos de mensagens antigas</string>
<string name="title_advanced_cleanup">Limpeza</string>
<string name="title_advanced_last_cleanup">Última limpeza: %1$s</string>
<string name="title_advanced_more">Mais opções</string>
<string name="title_advanced_enabled_hint">Globalmente desabilitar ou habilitar o recebimento de mensagens</string>
<string name="title_advanced_manual_hint">Se a sincronização estiver desativada, ainda é possível sincronizar manualmente puxando para baixo a lista de mensagens.</string>
<string name="title_advanced_poll_hint">Sincronizar periodicamente irá cada vez comparar mensagens locais e remotas, o que é uma operação pesada, possivelmente resultando em uso extra de bateria, especialmente quando há muitas mensagens para sincronizar. Sincronizar sempre evitará isso através de um acompanhamento contínuo para somente alterações.</string>
<string name="title_advanced_schedule_hint">Toque uma vez para definir um tempo</string>
<string name="title_advanced_check_mx">Verificar endereços de e-mail do remetente na sincronização de mensagens</string>
<string name="title_advanced_check_reply">Verificar endereços de e-mail de resposta ao sincronizar mensagens</string>
<string name="title_advanced_no_date_hint">Alguns provedores armazenam mensagens com data desconhecida, inválida ou com data futura como mensagens sem data</string>
<string name="title_advanced_unseen_hint">Alguns provedores não suportam isso adequadamente, o que pode causar a sincronização de nenhuma ou de todas as mensagens</string>
<string name="title_advanced_deleted_unseen">Quando desativado, as mensagens não lidas são mantidas no dispositivo para sempre</string>
<string name="title_advanced_sync_kept_hint">Isto irá transferir dados extras e consumir energia extra da bateria, especialmente se uma série de mensagens forem armazenadas no dispositivo</string>
<string name="title_advanced_sync_folders_hint">Desativar isto irá reduzir um pouco o uso de dados e bateria, mas irá também desativar a atualização da lista de pastas</string>
<string name="title_advanced_sync_delay_hint">Isto atrasará a sincronização de mensagens</string>
@ -402,21 +413,28 @@
<string name="title_advanced_metered_hint">Conexões limitadas são geralmente conexões móveis ou hotspots Wi-Fi pagos</string>
<string name="title_advanced_metered_warning">Desabilitar esta opção desativará o recebimento e envio de mensagens em conexões de internet móvel</string>
<string name="title_advanced_rlah_hint">Não assumindo roaming na UE</string>
<string name="title_advanced_timeout_hint">O tempo limite de leitura/escrita será definido para o dobro do tempo limite de conexão. Valores mais altos resultarão em mais uso da bateria.</string>
<string name="title_advanced_ssl_harden_hint">Habilitar isso irá desabilitar protocolos SSL fracos e cifras, o que pode levar a problemas de conexão</string>
<string name="title_advanced_socks_hint">Usar um servidor proxy remoto é inseguro porque as conexões de proxy não estão criptografadas</string>
<string name="title_advanced_roaming_hint">Os cabeçalhos de mensagens serão sempre buscados quando estiver em roaming. Você pode usar a configuração de roaming do dispositivo para desativar a internet enquanto estiver em roaming.</string>
<string name="title_advanced_browse_hint">Obter mais mensagens ao rolar para baixo</string>
<string name="title_advanced_layout_hint">Mudar para um layout mais compacto e alterar o tamanho do texto da mensagem pode ser feito no menu da barra de ação superior na exibição de mensagem</string>
<string name="title_advanced_startup_hint">Pressione qualquer pasta da lista de pastas para adicioná-la ou removê-la da lista de pastas unificadas</string>
<string name="title_advanced_date_hint">As mensagens são agrupadas apenas por data se forem ordenadas por tempo</string>
<string name="title_advanced_navbar_colorize_hint">Se isso funciona depende da versão e variante do Android</string>
<string name="title_advanced_threading_hint">Agrupe as mensagens relacionadas entre si</string>
<string name="title_advanced_highlight_hint">A cor de destaque do tema será usada para destacar</string>
<string name="title_advanced_gravatars_hint">Pode haver um risco na privacidade</string>
<string name="title_advanced_name_email_hint">Quando desativado apenas os nomes serão exibidos quando disponíveis</string>
<string name="title_advanced_preview_hint">Somente disponível quando o texto da mensagem for baixado</string>
<string name="title_advanced_preview_issue">Rolagem pode ser lenta devido a um bug em algumas versões do Android quando o número de linhas é mais de uma</string>
<string name="title_advanced_inline_hint">Imagens em linha são incluídas na mensagem</string>
<string name="title_advanced_parse_classes_hint">Isto irá exibir mensagens com mais precisão, mas possivelmente com um atraso</string>
<string name="title_advanced_autoexpand_hint">Abrir automaticamente a mensagem quando há apenas uma mensagem ou uma mensagem não-lida em uma conversa</string>
<string name="title_advanced_autoseen_hint">A marcação automática de mensagens lidas na expansão pode ser desativada nas configurações individuais da conta</string>
<string name="title_advanced_autoclose_hint">Fechar automaticamente conversas quando todas as mensagens estiverem arquivadas, enviadas ou na lixeira</string>
<string name="title_advanced_sender_hint">A maioria dos provedores não permite endereços de remetente modificados</string>
<string name="title_advanced_bcc_hint">O endereço não será mostrado, mas será adicionado no envio</string>
<string name="title_advanced_display_harmful_hint">Desativar esta opção pode prejudicar sua privacidade</string>
<string name="title_advanced_display_hidden_hint">Isso pode resultar em textos estranhos e duplos</string>
<string name="title_advanced_display_pin_hint">Um PIN tem precedência sobre a autenticação de dados biométricos</string>
@ -426,22 +444,29 @@
<string name="title_advanced_notify_manage_hint">Toque no nome do canal para definir as propriedades do canal</string>
<string name="title_advanced_notify_manage_default_hint">Para definir o som padrão, etc</string>
<string name="title_advanced_notify_manage_service_hint">Para desativar a notificação permanente</string>
<string name="title_advanced_notify_preview_all_hint">Para wearables que podem mostrar o texto completo (até 5.000 caracteres)</string>
<string name="title_advanced_wearable_hint">Notificações só são enviadas para um wearable após o download do texto da mensagem</string>
<string name="title_advanced_move_hint">A pasta de destino pode ser configurada nas configurações da conta</string>
<string name="title_advanced_notify_no_grouping">Esta versão do Android não suporta agrupamento de notificações</string>
<string name="title_advanced_notify_no_channels">Esta versão Android não suporta canais de notificação</string>
<string name="title_advanced_fts_hint">Ativando isto melhora o desempenho da pesquisa, mas também aumenta o uso de bateria e espaço de armazenamento</string>
<string name="title_advanced_english_hint">Isto irá reiniciar o app</string>
<string name="title_advanced_optimize_hint">Ativando isto pode alterar automaticamente as configurações de recebimento para reduzir o uso da bateria</string>
<string name="title_advanced_experiments_hint">Lista de recursos experimentais atuais</string>
<string name="title_advanced_debug_hint">Habilitar o log extra e mostrar informações de depuração em vários lugares</string>
<string name="title_advanced_cleanup_attachments_hint">Ao limpar manualmente, isto removerá anexos de mensagens que não estão mais sincronizadas</string>
<string name="title_advanced_cleanup_hint">Isto irá excluir todos os arquivos temporários</string>
<string name="title_advanced_never_favorite">Nunca favoritar</string>
<string name="title_advanced_swipe_actions">Definir ações de deslize</string>
<string name="title_advanced_swipe_actions_hint">Isto irá definir a ação de deslize para a esquerda e direita para todas as contas IMAP</string>
<string name="title_select">Selecionar &#8230;</string>
<string name="title_identity_name">Seu nome</string>
<string name="title_identity_email">Seu endereço de e-mail</string>
<string name="title_identity_color_hint">Cores de identidade têm precedência sobre as cores de pasta e conta</string>
<string name="title_advanced_sender">Permitir editar o endereço do remetente</string>
<string name="title_advanced_sender_regex">Regex para corresponder ao nome de usuário de endereços de e-mail recebidos</string>
<string name="title_identity_reply_to">Resposta para o endereço</string>
<string name="title_identity_unicode">Permitir Unicode nos endereços de e-mail</string>
<string name="title_identity_receipt">Solicitar confirmação de entrega/leitura por padrão</string>
<string name="title_identity_use_ip_hint">Em caso de \'saudação inválida\', \'requer um endereço válido\' ou um erro similar, tente alterar esta configuração</string>
<string name="title_optional">Opcional</string>
@ -457,6 +482,7 @@
<string name="title_account_left">Deslize para esquerda</string>
<string name="title_account_right">Deslizar para direita</string>
<string name="title_account_move">Movimento padrão para</string>
<string name="title_account_gmail">Para uma sincronização confiável de uma conta Gmail, o assistente de configuração rápida do Gmail deve ser usado sempre que possível</string>
<string name="title_domain">Nome do domínio</string>
<string name="title_autoconfig">Obter configurações</string>
<string name="title_aliases">Apelidos</string>
@ -468,8 +494,11 @@
<string name="title_port">Número da porta</string>
<string name="title_user">Nome de usuário</string>
<string name="title_password">Senha</string>
<string name="title_client_certificate">Certificado do Cliente</string>
<string name="title_realm">Domínio</string>
<string name="title_use_ip">Usar endereço IP local em vez do nome do host</string>
<string name="title_ehlo">Identificação personalizada HELO/EHLO</string>
<string name="title_primary">Primário</string>
<string name="title_primary_account">Principal (identidade padrão)</string>
<string name="title_primary_identity">Primária (identidade padrão)</string>
<string name="title_leave_on_server">Deixar mensagens no servidor</string>

@ -589,7 +589,7 @@
<string name="title_folder_name">Название папки</string>
<string name="title_display_name">Отображаемое имя</string>
<string name="title_show_folders">Показывать скрытые папки</string>
<string name="title_show_flagged">Показать избранные сообщения</string>
<string name="title_show_flagged">Показывать количество избранных сообщений</string>
<string name="title_subscribed_only">Только подписки</string>
<string name="title_apply_to_all">Применить ко всем&#8230;</string>
<string name="title_hide_folder">Скрыть папку</string>

@ -566,7 +566,7 @@
<string name="title_folder_name">Mappnamn</string>
<string name="title_display_name">Visningsnamn</string>
<string name="title_show_folders">Visa dolda mappar</string>
<string name="title_show_flagged">Visa stjärnmärkta meddelanden</string>
<string name="title_show_flagged">Visa antal stjärnmärkta meddelanden</string>
<string name="title_subscribed_only">Endast prenumerationer</string>
<string name="title_apply_to_all">Tillämpa på alla &#8230;</string>
<string name="title_hide_folder">Dölj mapp</string>

@ -555,7 +555,7 @@
<string name="title_folder_name">文件夹名</string>
<string name="title_display_name">显示昵称</string>
<string name="title_show_folders">显示隐藏文件夹</string>
<string name="title_show_flagged">显示星标消息</string>
<string name="title_show_flagged">显示星标消息计数</string>
<string name="title_subscribed_only">只显示已订阅的</string>
<string name="title_apply_to_all">应用到所有文件夹 &#8230;</string>
<string name="title_hide_folder">隐藏文件夹</string>

Loading…
Cancel
Save