Crowdin sync

pull/197/head
M66B 4 years ago
parent 80394b6f46
commit 8830547fa5

@ -403,6 +403,7 @@
<string name="title_advanced_notify_action_reply_direct">Direkte besvarelse</string>
<string name="title_advanced_notify_action_flag">Stjerne</string>
<string name="title_advanced_notify_action_seen">Læs</string>
<string name="title_advanced_notify_action_hide">Skjul</string>
<string name="title_advanced_notify_action_snooze">Udsæt</string>
<string name="title_advanced_notify_remove">Fjern nye beskednotifikationer ved tryk på notifikationen</string>
<string name="title_advanced_notify_clear">Fjern nye beskednotifikationer ved visning af beskedliste</string>
@ -634,6 +635,7 @@
<string name="title_backoff_until">Ventetid efter fejl: %1$s</string>
<string name="title_storage_quota">Serverlagerpladsforbrug: %1$s/%2$s</string>
<string name="title_pop_support">POP3-protokollen understøtter kun download og sletning af beskeder fra Indbakken. POP3 kan ikke markere beskeder som læste eller flytte dem mv. POP3 forbruger mere batteristrøm og data end IMAP, så overvej at benytte IMAP-protokollen, når det er muligt.</string>
<string name="title_pop_sent">Er ens enhed mistet eller stjålet, kan sendte beskeder gå tabt.</string>
<string name="title_pop_warning">Understøtter en POP3-server ikke UIDL-kommandoen, kan dataforbruget være højt. Justér derfor pollingsfrekvensen nedenfor.</string>
<string name="title_pop_folders">POP3-protokollen understøtter mappeoprettelse</string>
<string name="title_oauth_support">OAuth er uunderstøttet</string>

@ -410,6 +410,7 @@
<string name="title_advanced_notify_action_reply_direct">Direktantwort</string>
<string name="title_advanced_notify_action_flag">Markieren</string>
<string name="title_advanced_notify_action_seen">Gelesen</string>
<string name="title_advanced_notify_action_hide">Ausblenden</string>
<string name="title_advanced_notify_action_snooze">Wiedervorlage</string>
<string name="title_advanced_notify_remove">Benachrichtigung über neue Nachrichten durch Tippen auf die Benachrichtigung entfernen</string>
<string name="title_advanced_notify_clear">Benachrichtigung über neue Nachrichten beim Anzeigen der Nachrichtenliste entfernen</string>
@ -573,6 +574,7 @@
<string name="title_account_interval_hint">Häufigkeit der Aktualisierung der Verbindung für Push-Meldungen oder Häufigkeit der Überprüfung auf neue Nachrichten</string>
<string name="title_account_partial_fetch_hint">Nur bei Nachrichten ohne Inhalt oder beschädigten Anhängen deaktivieren</string>
<string name="title_color">Farbe</string>
<string name="title_transparent" comment="title_transparent&#10;Title for color dialog choice&#10;Needs to be short (one word)&#10;">Transparent</string>
<string name="title_account_ondemand">Manuell synchronisieren</string>
<string name="title_account_notify">Separate Benachrichtigungen</string>
<string name="title_account_left">Nach links wischen</string>
@ -644,6 +646,7 @@
<string name="title_backoff_until">Warten nach einem Fehler bis: %1$s</string>
<string name="title_storage_quota">Server-Speicherauslastung: %1$s/%2$s</string>
<string name="title_pop_support">Das POP3-Protokoll unterstützt das Herunterladen und Löschen von Nachrichten nur aus dem Posteingang. POP3 kann Nachrichten nicht markieren, Nachrichten verschieben, etc. POP3 verwendet mehr Akku- und Daten als IMAP. Daher erwägen Sie, das IMAP-Protokoll zu verwenden, wann immer möglich.</string>
<string name="title_pop_sent">Wenn Ihr Gerät verloren geht oder gestohlen wird, können gesendete Nachrichten verloren gehen.</string>
<string name="title_pop_warning">Falls ein POP3-Server den Befehl UIDL nicht unterstützt, kann eine hohe Datenauslastung entstehen. Stellen Sie also die unten stehende Abfragefrequenz entsprechend ein.</string>
<string name="title_pop_folders">Das POP3-Protokoll unterstützt das Erstellen von Ordnern nicht</string>
<string name="title_oauth_support">OAuth wird nicht unterstützt</string>

@ -410,6 +410,7 @@
<string name="title_advanced_notify_action_reply_direct">Direktantwort</string>
<string name="title_advanced_notify_action_flag">Markieren</string>
<string name="title_advanced_notify_action_seen">Gelesen</string>
<string name="title_advanced_notify_action_hide">Ausblenden</string>
<string name="title_advanced_notify_action_snooze">Wiedervorlage</string>
<string name="title_advanced_notify_remove">Benachrichtigung über neue Nachrichten durch Tippen auf die Benachrichtigung entfernen</string>
<string name="title_advanced_notify_clear">Benachrichtigung über neue Nachrichten beim Anzeigen der Nachrichtenliste entfernen</string>
@ -573,6 +574,7 @@
<string name="title_account_interval_hint">Häufigkeit der Aktualisierung der Verbindung für Push-Meldungen oder Häufigkeit der Überprüfung auf neue Nachrichten</string>
<string name="title_account_partial_fetch_hint">Nur bei Nachrichten ohne Inhalt oder beschädigten Anhängen deaktivieren</string>
<string name="title_color">Farbe</string>
<string name="title_transparent" comment="title_transparent&#10;Title for color dialog choice&#10;Needs to be short (one word)&#10;">Transparent</string>
<string name="title_account_ondemand">Manuell synchronisieren</string>
<string name="title_account_notify">Separate Benachrichtigungen</string>
<string name="title_account_left">Nach links wischen</string>
@ -644,6 +646,7 @@
<string name="title_backoff_until">Warten nach einem Fehler bis: %1$s</string>
<string name="title_storage_quota">Server-Speicherauslastung: %1$s/%2$s</string>
<string name="title_pop_support">Das POP3-Protokoll unterstützt das Herunterladen und Löschen von Nachrichten nur aus dem Posteingang. POP3 kann Nachrichten nicht markieren, Nachrichten verschieben, etc. POP3 verwendet mehr Akku- und Daten als IMAP. Daher erwägen Sie, das IMAP-Protokoll zu verwenden, wann immer möglich.</string>
<string name="title_pop_sent">Wenn Ihr Gerät verloren geht oder gestohlen wird, können gesendete Nachrichten verloren gehen.</string>
<string name="title_pop_warning">Falls ein POP3-Server den Befehl UIDL nicht unterstützt, kann eine hohe Datenauslastung entstehen. Stellen Sie also die unten stehende Abfragefrequenz entsprechend ein.</string>
<string name="title_pop_folders">Das POP3-Protokoll unterstützt das Erstellen von Ordnern nicht</string>
<string name="title_oauth_support">OAuth wird nicht unterstützt</string>

@ -410,6 +410,7 @@
<string name="title_advanced_notify_action_reply_direct">Direktantwort</string>
<string name="title_advanced_notify_action_flag">Markieren</string>
<string name="title_advanced_notify_action_seen">Gelesen</string>
<string name="title_advanced_notify_action_hide">Ausblenden</string>
<string name="title_advanced_notify_action_snooze">Wiedervorlage</string>
<string name="title_advanced_notify_remove">Benachrichtigung über neue Nachrichten durch Tippen auf die Benachrichtigung entfernen</string>
<string name="title_advanced_notify_clear">Benachrichtigung über neue Nachrichten beim Anzeigen der Nachrichtenliste entfernen</string>
@ -573,6 +574,7 @@
<string name="title_account_interval_hint">Häufigkeit der Aktualisierung der Verbindung für Push-Meldungen oder Häufigkeit der Überprüfung auf neue Nachrichten</string>
<string name="title_account_partial_fetch_hint">Nur bei Nachrichten ohne Inhalt oder beschädigten Anhängen deaktivieren</string>
<string name="title_color">Farbe</string>
<string name="title_transparent" comment="title_transparent&#10;Title for color dialog choice&#10;Needs to be short (one word)&#10;">Transparent</string>
<string name="title_account_ondemand">Manuell synchronisieren</string>
<string name="title_account_notify">Separate Benachrichtigungen</string>
<string name="title_account_left">Nach links wischen</string>
@ -644,6 +646,7 @@
<string name="title_backoff_until">Warten nach einem Fehler bis: %1$s</string>
<string name="title_storage_quota">Server-Speicherauslastung: %1$s/%2$s</string>
<string name="title_pop_support">Das POP3-Protokoll unterstützt das Herunterladen und Löschen von Nachrichten nur aus dem Posteingang. POP3 kann Nachrichten nicht markieren, Nachrichten verschieben, etc. POP3 verwendet mehr Akku- und Daten als IMAP. Daher erwägen Sie, das IMAP-Protokoll zu verwenden, wann immer möglich.</string>
<string name="title_pop_sent">Wenn Ihr Gerät verloren geht oder gestohlen wird, können gesendete Nachrichten verloren gehen.</string>
<string name="title_pop_warning">Falls ein POP3-Server den Befehl UIDL nicht unterstützt, kann eine hohe Datenauslastung entstehen. Stellen Sie also die unten stehende Abfragefrequenz entsprechend ein.</string>
<string name="title_pop_folders">Das POP3-Protokoll unterstützt das Erstellen von Ordnern nicht</string>
<string name="title_oauth_support">OAuth wird nicht unterstützt</string>

@ -408,6 +408,7 @@
<string name="title_advanced_notify_action_reply_direct">Άμεση απάντηση</string>
<string name="title_advanced_notify_action_flag">Αστέρι</string>
<string name="title_advanced_notify_action_seen">Αναγνωσμένο</string>
<string name="title_advanced_notify_action_hide">Απόκρυψη</string>
<string name="title_advanced_notify_action_snooze">Αναβολή</string>
<string name="title_advanced_notify_remove">Να απομακρύνεται η ειδοποίηση για νέο μήνυμα με άγγιγμα στην ειδοποίηση</string>
<string name="title_advanced_notify_clear">Να απομακρύνεται η ειδοποίηση για νέο μήνυμα με την προβολή της λίστας μηνυμάτων</string>
@ -640,6 +641,7 @@
<string name="title_backoff_until">Αναμονή μετά από μία αποτυχία μέχρι: %1$s</string>
<string name="title_storage_quota">Χρήση χωρητικότητας διακομιστή: %1$s/%2$s</string>
<string name="title_pop_support">Το πρωτόκολλο POP3 υποστηρίζει το κατέβασμα και τη διαγραφή μηνυμάτων μόνον από τα εισερχόμενα. Το POP3 δεν μπορεί να επισημαίνει μηνύματα ως αναγνωσμένα, να τα μετακινεί, κλπ. Το POP3 καταναλώνει περισσότερη μπαταρία και δεδομένα από το IMAP. Συνεπώς, σκεφτείτε να χρησιμοποιείτε το πρωτόκολλο IMAP όποτε είναι δυνατόν.</string>
<string name="title_pop_sent">Εάν η συσκευή σας χαθεί ή κλαπεί, ενδέχεται να χαθούν απεσταλμένα μηνύματα.</string>
<string name="title_pop_warning">Εάν ένας POP3 διακομιστής δεν υποστηρίζει την εντολή UIDL, η χρήση δεδομένων μπορεί να είναι υψηλή. Συνεπώς, ρυθμίστε, παρακάτω, τη συχνότητα συγχρονισμού αναλόγως.</string>
<string name="title_pop_folders">Το πρωτόκολλο POP3 δεν υποστηρίζει τη δημιουργία φακέλων</string>
<string name="title_oauth_support">Δεν υποστηρίζεται OAuth</string>

@ -409,6 +409,7 @@
<string name="title_advanced_notify_action_reply_direct">Responder</string>
<string name="title_advanced_notify_action_flag">Destacar</string>
<string name="title_advanced_notify_action_seen">Leído</string>
<string name="title_advanced_notify_action_hide">Ocultar</string>
<string name="title_advanced_notify_action_snooze">Posponer</string>
<string name="title_advanced_notify_remove">Eliminar notificación de nuevos mensajes al pulsar en la notificación</string>
<string name="title_advanced_notify_clear">Eliminar notificaciones de mensajes nuevos al ver la lista de mensajes</string>
@ -643,6 +644,7 @@
<string name="title_backoff_until">Esperando después de un error hasta: %1$s</string>
<string name="title_storage_quota">Uso de almacenamiento del servidor: %1$s/%2$s</string>
<string name="title_pop_support">El protocolo POP3 soporta descargar y eliminar mensajes de la bandeja de entrada únicamente. POP3 no puede marcar mensajes como leídos, mover mensajes, etc. POP3 utilizará más batería y datos que IMAP. Por lo tanto considera utilizar el protocolo IMAP cuando sea posible.</string>
<string name="title_pop_sent">Si el dispositivo se pierde o es robado, los mensajes enviados podrían perderse.</string>
<string name="title_pop_warning">Si un servidor POP3 no soporta el comando UIDL, el uso de datos podría ser alto. Por lo tanto, ajuste la frecuencia de sondeo a continuación en consecuencia.</string>
<string name="title_pop_folders">El protocolo POP3 no soporta la creación de carpetas</string>
<string name="title_oauth_support">OAuth no está soportado</string>

@ -117,6 +117,8 @@
<string name="title_setup">Asetukset</string>
<string name="title_setup_help">Ohje</string>
<string name="title_setup_quick">Pika-asennus</string>
<string name="title_setup_intro">Tilin asettaminen sisältää vain kolme vaihetta, joiden jälkeen voit lähettää ja vastaanottaa sähköpostia</string>
<string name="title_setup_simple">Muita valintoja ei tarvitse muuttaa</string>
<string name="title_setup_quick_accounts">Lisää tilejä</string>
<string name="title_setup_quick_support">Jotkin palveluntarjoajat tekevät tilin lisäämisestä vaikeaa. Älä syytä tästä FairEmailia, vaan kysy sen sijaan tukea.</string>
<string name="title_setup_quick_hint">Pika-asennus hakee asetustiedot osoitteesta autoconfig.thunderbird.net</string>
@ -231,6 +233,7 @@
<string name="title_advanced_section_encryption">Salaus</string>
<string name="title_advanced_section_notifications">Ilmoitukset</string>
<string name="title_advanced_section_misc">Sekalaiset</string>
<string name="title_advanced_default">Kaikilla valinnoilla on yleisesti käytetyt vakioarvot, joita ei tarvitse muuttaa</string>
<string name="title_advanced_receive">Vastaanota viestit kaikille tileille</string>
<string name="title_advanced_when">Milloin</string>
<string name="title_advanced_always">Vastaanota aina viestit näille tileille</string>
@ -405,6 +408,7 @@
<string name="title_advanced_notify_action_reply_direct">Vastaa</string>
<string name="title_advanced_notify_action_flag">Lisää tähti</string>
<string name="title_advanced_notify_action_seen">Luetuksi</string>
<string name="title_advanced_notify_action_hide">Piilota</string>
<string name="title_advanced_notify_action_snooze">Torkuta</string>
<string name="title_advanced_notify_remove">Poista ilmoitus uudesta viestistä näpäyttämällä sitä</string>
<string name="title_advanced_notify_clear">Poista ilmoitukset uusista viesteistä katsottaessa viestilistaa</string>
@ -638,6 +642,9 @@
<string name="title_backoff_until">Odottaa epäonnistumisen jälkeen ajanhetkeen: %1$s</string>
<string name="title_storage_quota">Palvelimen tallennustilan käyttö: %1$s/%2$s</string>
<string name="title_pop_support">POP3-protokolla tukee vain viestien latausta ja poistamista. POP3 ei merkitse viestejä luetuksi, siirrä niitä, jne. POP3 käyttää enemmän akkua ja dataa kuin IMAP. Kannattaa harkita IMAP-protokollan käyttöä aina kuin mahdollista.</string>
<string name="title_pop_sent">Jos laitteesi katoaa tai varastetaan, lähetetyt viestit saattavat kadota.</string>
<string name="title_pop_warning">Datan käyttö saattaa olla suurta, jos POP3-palvelin ei tue UIDL-komentoa. Säädä kyselytaajuus sen mukaisesti.</string>
<string name="title_pop_folders">POP3-protokolla ei tue kansioiden luomista</string>
<string name="title_oauth_support">OAuth ei ole tuettu</string>
<string name="title_review">Tarkista</string>
<string name="title_hint_alias">Pitkä painallus näyttää vaihtoehdot, kuten kopioinnin aliasten luomiseksi</string>
@ -736,6 +743,7 @@
<string name="title_duplicate_in">Tee viestistä kopio kansioon %1$s</string>
<string name="title_subject_reply">Re: %1$s</string>
<string name="title_subject_forward">Fwd: %1$s</string>
<string name="title_subject_reply_alt">Vs: %1$s</string>
<string name="title_seen">Merkitse luetuksi</string>
<string name="title_unseen">Merkitse lukemattomaksi</string>
<string name="title_toggle_seen">Vaihda luettu</string>
@ -774,6 +782,7 @@
<string name="title_raw_remaining">Raakaviestejä ladattavana: %1$d</string>
<string name="title_ask_raw">Viestien edelleenlähettämiseksi raakaviestit (alkuperäiset viestit) pitää ladata palvelimelta. Tämä edellyttää internetyhteyttä.</string>
<string name="title_buttons">Valitse painikkeita</string>
<string name="title_buttons_hint">Käytettävissä olevat toiminnot riippuvat tilin tyypistä ja asetuksista</string>
<string name="title_configure_buttons">Määritä painikkeet &#8230;</string>
<string name="title_trash">Siirrä roskakoriin</string>
<string name="title_copy">Kopioi &#8230;</string>
@ -849,6 +858,7 @@
<string name="title_ask_review_rationale"> Olet käyttänyt FairEmailia jo jonkin aikaa.
Olisi hyvä, jos voisit arvostella FairEmailin Play Kaupassa.
</string>
<string name="title_need_help">Tarvitsen apua</string>
<string name="title_ask_once">Tämä viesti näytetään vain kerran, jos et valitse \'Myöhemmin\'</string>
<string name="title_third_party">Käytät kolmannen osapuolen versiota</string>
<string name="title_expand_warning">Tämän viestin laajentaminen lataa %1$s</string>
@ -1324,6 +1334,7 @@
<string name="title_pro_hide">Piilota pieni viesti %1$d viikoksi</string>
<string name="title_pro_hint">Pro-ominaisuuksien ostaminen antaa oikeudet käyttää nykyisiä ja tulevia pro-ominaisuuksia sekä auttaa ylläpitämään ja tukemaan tätä sovellusta</string>
<string name="title_pro_price">Miksi pro-ominaisuudet ovat niin kalliita?</string>
<string name="title_pro_family">Voinko käyttää Google Play Koko perheen kirjastoa?</string>
<string name="title_pro_restore">Miten voin palauttaa oston?</string>
<string name="title_pro_pending">Ostos odottaa vahvistusta</string>
<string name="title_pro_activated">Kaikki pro-ominaisuudet on aktivoitu</string>

@ -345,7 +345,7 @@
<string name="title_advanced_overview_mode">Zoomer sur les messages originaux pour les adapter à l\'écran</string>
<string name="title_advanced_contrast">Utiliser un contraste élevé pour le texte du message</string>
<string name="title_advanced_monospaced">Utiliser une police à espacement fixe pour le texte du message</string>
<string name="title_advanced_monospaced_pre">Utiliser la police à espacement fixe pour le texte préformaté</string>
<string name="title_advanced_monospaced_pre">Utiliser une police à espacement fixe pour le texte préformaté</string>
<string name="title_advanced_text_color">Afficher les couleurs du texte</string>
<string name="title_advanced_text_size">Utiliser la taille du texte</string>
<string name="title_advanced_text_font">Utiliser les polices de caractères</string>
@ -409,6 +409,7 @@
<string name="title_advanced_notify_action_reply_direct">Répondre directement</string>
<string name="title_advanced_notify_action_flag">Suivre</string>
<string name="title_advanced_notify_action_seen">Lire</string>
<string name="title_advanced_notify_action_hide">Masquer</string>
<string name="title_advanced_notify_action_snooze">Reporter</string>
<string name="title_advanced_notify_remove">Supprimer la notification de nouveau message en tapant dessus</string>
<string name="title_advanced_notify_clear">Supprimer les notifications de nouveaux messages lors de laffichage de la liste des messages</string>
@ -556,6 +557,7 @@
<string name="title_identity_email">Votre adresse courriel</string>
<string name="title_identity_color_hint">Les couleurs didentité ont la priorité sur les couleurs de dossiers et de comptes</string>
<string name="title_advanced_sender">Autoriser la modification de ladresse de lexpéditeur</string>
<string name="title_advanced_sender_name">Utiliser le nom lorsque l\'adresse de l\'expéditeur a été modifiée</string>
<string name="title_advanced_sender_regex">Expression régulière pour faire correspondre le nom dutilisateur des adresses courriel entrantes</string>
<string name="title_identity_reply_to">Répondre à ladresse</string>
<string name="title_identity_unicode">Utiliser le transport Unicode</string>
@ -572,6 +574,7 @@
<string name="title_account_interval_hint">Fréquence de rafraîchissement de la connexion pour les messages push ou fréquence de vérification des nouveaux messages</string>
<string name="title_account_partial_fetch_hint">Désactiver ceci seulement en cas de messages vides ou de pièces jointes corrompues</string>
<string name="title_color">Couleur</string>
<string name="title_transparent" comment="title_transparent&#10;Title for color dialog choice&#10;Needs to be short (one word)&#10;">Transparent</string>
<string name="title_account_ondemand">Synchroniser manuellement</string>
<string name="title_account_notify">Notifications séparées</string>
<string name="title_account_left">Balayer vers la gauche</string>
@ -643,6 +646,7 @@
<string name="title_backoff_until">Attente après l\'échec jusqu\'à : %1$s</string>
<string name="title_storage_quota">Utilisation du stockage sur le serveur : %1$s/%2$s</string>
<string name="title_pop_support">Le protocole POP3 prend en charge le téléchargement et la suppression des messages depuis la boîte de réception uniquement. POP3 ne permet pas de marquer les messages comme lus, de les déplacer, etc. POP3 utilisera davantage de pile et de données quIMAP. Par conséquent, envisagez dutiliser le protocole IMAP lorsque cela est possible.</string>
<string name="title_pop_sent">Si votre appareil est perdu ou volé, les messages envoyés pourraient être perdus.</string>
<string name="title_pop_warning">Si un serveur POP3 ne prend pas en charge la commande UIDL, l\'utilisation des données peut être élevée. Ajustez donc la fréquence de synchronisation ci-dessous en conséquence.</string>
<string name="title_pop_folders">Le protocole POP3 ne permet pas la création de dossiers</string>
<string name="title_oauth_support">OAuth nest pas pris en charge</string>

@ -345,7 +345,7 @@
<string name="title_advanced_overview_mode">Zoomer sur les messages originaux pour les adapter à l\'écran</string>
<string name="title_advanced_contrast">Utiliser un contraste élevé pour le texte du message</string>
<string name="title_advanced_monospaced">Utiliser une police à espacement fixe pour le texte du message</string>
<string name="title_advanced_monospaced_pre">Utiliser la police à espacement fixe pour le texte préformaté</string>
<string name="title_advanced_monospaced_pre">Utiliser une police à espacement fixe pour le texte préformaté</string>
<string name="title_advanced_text_color">Afficher les couleurs du texte</string>
<string name="title_advanced_text_size">Utiliser la taille du texte</string>
<string name="title_advanced_text_font">Utiliser les polices de caractères</string>
@ -409,6 +409,7 @@
<string name="title_advanced_notify_action_reply_direct">Répondre directement</string>
<string name="title_advanced_notify_action_flag">Suivre</string>
<string name="title_advanced_notify_action_seen">Marquer lu</string>
<string name="title_advanced_notify_action_hide">Masquer</string>
<string name="title_advanced_notify_action_snooze">Reporter</string>
<string name="title_advanced_notify_remove">Supprimer les notifications de nouveaux messages en tapant dessus</string>
<string name="title_advanced_notify_clear">Supprimer les notifications de nouveaux messages lors de la visualisation de la liste des messages</string>
@ -556,6 +557,7 @@
<string name="title_identity_email">Votre adresse e-mail</string>
<string name="title_identity_color_hint">Les couleurs didentité ont la priorité sur les couleurs de dossiers et de comptes</string>
<string name="title_advanced_sender">Autoriser la modification de ladresse de lexpéditeur</string>
<string name="title_advanced_sender_name">Utiliser le nom lorsque l\'adresse de l\'expéditeur a été modifiée</string>
<string name="title_advanced_sender_regex">Expression régulière pour faire correspondre le nom dutilisateur des adresses e-mail entrantes</string>
<string name="title_identity_reply_to">Répondre à l\'adresse</string>
<string name="title_identity_unicode">Utiliser le transport Unicode</string>
@ -572,6 +574,7 @@
<string name="title_account_interval_hint">Fréquence de rafraîchissement de la connexion pour les messages push ou fréquence de vérification des nouveaux messages</string>
<string name="title_account_partial_fetch_hint">Désactiver ceci seulement dans le cas de messages vides ou de pièces jointes corrompues</string>
<string name="title_color">Couleur</string>
<string name="title_transparent" comment="title_transparent&#10;Title for color dialog choice&#10;Needs to be short (one word)&#10;">Transparent</string>
<string name="title_account_ondemand">Synchroniser manuellement</string>
<string name="title_account_notify">Notifications séparées</string>
<string name="title_account_left">Balayer vers la gauche</string>
@ -643,6 +646,7 @@
<string name="title_backoff_until">Attente après l\'échec jusqu\'à : %1$s</string>
<string name="title_storage_quota">Utilisation du stockage sur le serveur : %1$s/%2$s</string>
<string name="title_pop_support">Le protocole POP3 prend en charge le téléchargement et la suppression des messages depuis la boîte de réception uniquement. POP3 ne permet pas de marquer les messages comme lus, de les déplacer, etc. POP3 utilisera davantage de batterie et de données quIMAP. Par conséquent, envisagez dutiliser le protocole IMAP lorsque cela est possible.</string>
<string name="title_pop_sent">Si votre appareil est perdu ou volé, les messages envoyés pourraient être perdus.</string>
<string name="title_pop_warning">Si un serveur POP3 ne prend pas en charge la commande UIDL, l\'utilisation des données peut être élevée. Ajustez donc la fréquence de synchronisation ci-dessous en conséquence.</string>
<string name="title_pop_folders">Le protocole POP3 ne permet pas la création de dossiers</string>
<string name="title_oauth_support">OAuth n\'est pas pris en charge</string>

@ -409,6 +409,7 @@
<string name="title_advanced_notify_action_reply_direct">Direct antwoord</string>
<string name="title_advanced_notify_action_flag">Ster</string>
<string name="title_advanced_notify_action_seen">Gelezen</string>
<string name="title_advanced_notify_action_hide">Verbergen</string>
<string name="title_advanced_notify_action_snooze">Sluimeren</string>
<string name="title_advanced_notify_remove">Verwijder melding van nieuw bericht bij het tikken op melding</string>
<string name="title_advanced_notify_clear">Verwijder meldingen van nieuwe berichten bij het bekijken van een berichtenlijst</string>
@ -556,6 +557,7 @@
<string name="title_identity_email">Uw e-mailadres</string>
<string name="title_identity_color_hint">Identiteitskleuren prevaleren boven de map en de accountkleuren</string>
<string name="title_advanced_sender">Bewerken verzendadres toestaan</string>
<string name="title_advanced_sender_name">Gebruik naam wanneer afzenderadres is bewerkt</string>
<string name="title_advanced_sender_regex">Regex om gebruikersnaam deel van inkomende e-mailadressen te matchen</string>
<string name="title_identity_reply_to">Antwoord op adres</string>
<string name="title_identity_unicode">Gebruik Unicode transport</string>
@ -572,6 +574,7 @@
<string name="title_account_interval_hint">Frequentie van het verversen van de verbinding voor push berichten of frequentie van het controleren op nieuwe berichten</string>
<string name="title_account_partial_fetch_hint">Schakel dit alleen uit in het geval van lege berichten of corrupte bijlagen</string>
<string name="title_color">Kleur</string>
<string name="title_transparent" comment="title_transparent&#10;Title for color dialog choice&#10;Needs to be short (one word)&#10;">Doorzichtig</string>
<string name="title_account_ondemand">Handmatig synchroniseren</string>
<string name="title_account_notify">Afzonderlijke meldingen</string>
<string name="title_account_left">Veeg links</string>
@ -643,6 +646,7 @@
<string name="title_backoff_until">Wachten na fout tot: %1$s</string>
<string name="title_storage_quota">Opslaggebruik server: %1$s/%2$s</string>
<string name="title_pop_support">Het POP3-protocol ondersteunt alleen het downloaden en verwijderen van berichten uit de inbox. POP3 kan berichten niet markeren als gelezen, berichten verplaatsen, enz. POP3 zal meer batterijvermogen en -gegevens gebruiken dan IMAP. Overweeg dus om het IMAP-protocol waar mogelijk te gebruiken.</string>
<string name="title_pop_sent">Als uw apparaat verloren of gestolen is, kunnen verzonden berichten verloren gaan.</string>
<string name="title_pop_warning">Als een POP3-server het UIDL-commando niet ondersteunt, kan het datagebruik hoog zijn. Pas dus de onderstaande poll-frequentie dienovereenkomstig aan.</string>
<string name="title_pop_folders">Het POP3-protocol biedt geen ondersteuning voor het maken van mappen</string>
<string name="title_oauth_support">OAuth wordt niet ondersteund</string>

@ -431,6 +431,7 @@
<string name="title_advanced_notify_action_reply_direct">Прямой ответ</string>
<string name="title_advanced_notify_action_flag">В избранное</string>
<string name="title_advanced_notify_action_seen">Прочитано</string>
<string name="title_advanced_notify_action_hide">Скрыть</string>
<string name="title_advanced_notify_action_snooze">Отложить</string>
<string name="title_advanced_notify_remove">Удалять уведомление о новом сообщении при нажатии на уведомление</string>
<string name="title_advanced_notify_clear">Удалять уведомления о новых сообщениях при просмотре списка сообщений</string>
@ -578,6 +579,7 @@
<string name="title_identity_email">Ваш адрес электронной почты</string>
<string name="title_identity_color_hint">Цвета идентификаторов имеют приоритет над цветами папок учётных записей</string>
<string name="title_advanced_sender">Разрешить редактирование адреса отправителя</string>
<string name="title_advanced_sender_name">Использовать имя, если адрес отправителя был изменён</string>
<string name="title_advanced_sender_regex">Регулярное выражение для имени в адресе входящей электронной почты</string>
<string name="title_identity_reply_to">Обратный адрес</string>
<string name="title_identity_unicode">Использовать транспорт Unicode</string>
@ -594,6 +596,7 @@
<string name="title_account_interval_hint">Частота обновления соединения для push-сообщений или частота проверки новых сообщений</string>
<string name="title_account_partial_fetch_hint">Отключайте это только в случае пустых сообщений или повреждённых вложений</string>
<string name="title_color">Цвет</string>
<string name="title_transparent" comment="title_transparent&#10;Title for color dialog choice&#10;Needs to be short (one word)&#10;">Прозрачность</string>
<string name="title_account_ondemand">Синхронизировать вручную</string>
<string name="title_account_notify">Раздельные уведомления</string>
<string name="title_account_left">Смахивание влево</string>
@ -665,6 +668,7 @@
<string name="title_backoff_until">Ожидание после ошибки до: %1$s</string>
<string name="title_storage_quota">Занято на сервере: %1$s/%2$s</string>
<string name="title_pop_support">Протокол POP3 поддерживает загрузку и удаление сообщений только из папки \"Входящие\". POP3 не может помечать сообщения прочитанными, перемещать их и т.д. POP3 расходует больше энергии батареи и трафика, чем IMAP. Поэтому всегда используйте протокол IMAP, если это возможно.</string>
<string name="title_pop_sent">Если ваше устройство будет потеряно или украдено, отправленные сообщения могут быть утрачены.</string>
<string name="title_pop_warning">Если сервер POP3 не поддерживает команду UIDL, объём передаваемых данных может быть большим. Установите ниже приемлемую частоту опроса.</string>
<string name="title_pop_folders">Протокол POP3 не поддерживает создание папок</string>
<string name="title_oauth_support">OAuth не поддерживается</string>

@ -128,6 +128,8 @@
<string name="title_setup">Налаштування</string>
<string name="title_setup_help">Довідка</string>
<string name="title_setup_quick">Швидке налаштування</string>
<string name="title_setup_intro">Налаштування облікового запису лише за три кроки, і після цього ви зможете відправляти та отримувати листи</string>
<string name="title_setup_simple">Немає необхідності змінювати будь-які інші параметри</string>
<string name="title_setup_quick_accounts">Додати облікові записи</string>
<string name="title_setup_quick_support">Деякі провайдери ускладнюють додавання рахунку. Будь ласка, не звинувачуйте у цьому Fairemail, а попросіть допомогу у Вашій службі підтримки.</string>
<string name="title_setup_quick_hint">Швидке налаштування дасть інформацію про конфігурацію з autoconfig.thunderbird.net</string>
@ -179,6 +181,7 @@
<string name="title_setup_doze_instructions">В наступному діалозі Android змініть в меню \"Додатки без оптимізації\" на \"Усі додатки\", виберіть додаток FairEmail і далі \"Не оптимізувати\"</string>
<string name="title_setup_doze_battery">Високе споживання заряду акумулятора?</string>
<string name="title_setup_doze_stopped">Синхронізацію зупинено?</string>
<string name="title_setup_background">Фонові обмеження увімкнено</string>
<string name="title_setup_data">Задіяно економію передачі даних</string>
<string name="title_setup_advanced_options">Показати додаткові налаштування</string>
<string name="title_setup_inbox">Йти до теки \"Вхідні\"</string>
@ -241,6 +244,7 @@
<string name="title_advanced_section_encryption">Шифрування</string>
<string name="title_advanced_section_notifications">Сповіщення</string>
<string name="title_advanced_section_misc">Інші налаштування</string>
<string name="title_advanced_default">Всі параметри зазвичай мають стандартні значення, які не потрібно змінювати</string>
<string name="title_advanced_receive">Отримувати повідомлення для всіх облікових записів</string>
<string name="title_advanced_when">Коли</string>
<string name="title_advanced_always">Завжди отримувати повідомлення для цих облікових записів</string>
@ -267,6 +271,7 @@
<string name="title_advanced_suggest_frequently">Сортувати запропоновані адреси за частотою використання</string>
<string name="title_advanced_send_reminders">Показувати нагадування</string>
<string name="title_advanced_send_delayed">Затримка надсилання повідомлень</string>
<string name="title_advanced_send_pending">Показати ненав\'язливий значок при затримці відправлення</string>
<string name="title_advanced_compose_font">Типовий шрифт</string>
<string name="title_advanced_prefix_once">Одноразова тема префікса при відповіді або перенаправленні</string>
<string name="title_advanced_separate_reply">Вставити горизонтальну лінію перед заголовком відповіді/перенаправлення</string>
@ -279,6 +284,7 @@
<string name="title_advanced_signature_reply">Використовувати підпис під час відповіді</string>
<string name="title_advanced_signature_forward">Використовувати підпис під час перенаправлення</string>
<string name="title_advanced_discard_delete">Видалення чернетки на назавжди</string>
<string name="title_advanced_reply_move">Відповідаючи на повідомлення з теки користувачів, збережіть відповідь в тій же теці</string>
<string name="title_advanced_auto_link">Автоматично створювати посилання</string>
<string name="title_advanced_plain_only">Надсилати як звичайний текст за замовчуванням</string>
<string name="title_advanced_flow">помічати відповідь в форматі звичайного тексту</string>
@ -413,6 +419,7 @@
<string name="title_advanced_notify_action_reply_direct">Пряма відповідь</string>
<string name="title_advanced_notify_action_flag">Обране</string>
<string name="title_advanced_notify_action_seen">Прочитано</string>
<string name="title_advanced_notify_action_hide">Приховати</string>
<string name="title_advanced_notify_action_snooze">Відкласти</string>
<string name="title_advanced_notify_remove">Видалити сповіщення про нове повідомлення при натисканні</string>
<string name="title_advanced_notify_clear">Видалити сповіщення про нове повідомлення при перегляді списку повідомлень</string>
@ -493,6 +500,7 @@
<string name="title_advanced_suggest_local_hint">На додаток до контактів, що надаються Android. Будуть зберігатися дані про контакт для щойно надісланих або отриманих повідомлень лише тоді, коли увімкнено.</string>
<string name="title_advanced_usenet_hint">Вставити \'-- \' між текстом і підписом</string>
<string name="title_advanced_send_reminders_hint">Показувати попередження, коли відсутній текст повідомлення або тема пуста або якщо вкладення може бути відсутнє</string>
<string name="title_advanced_reply_move_hint">Сервер електронної пошти може все ще додати повідомлення до теки надісланих повідомлень</string>
<string name="title_advanced_metered_hint">Лімітовані підключення - це загалом, мобільне підключення або платні Wi-Fi точки доступу</string>
<string name="title_advanced_metered_warning">Вимкнення цієї опції вимкне отримання та надсилання повідомлень через мобільні підключення до Інтернету</string>
<string name="title_advanced_rlah_hint">Якщо без роумінгу в межах ЄС</string>
@ -645,6 +653,9 @@
<string name="title_backoff_until">Очікування після збою до: %1$s</string>
<string name="title_storage_quota">Використання простору на сервері: %1$s/%2$s</string>
<string name="title_pop_support">Протокол POP3 підтримує завантаження і видалення повідомлень тільки з поштової скриньки. POP3 не може позначати повідомлення як прочитані, переміщати повідомлення, і т. д. POP3 використовуватиме більше енергії та даних, ніж IMAP. Отже, розгляньте можливість використання протоколу IMAP, коли це можливо.</string>
<string name="title_pop_sent">Якщо ваш пристрій загублено або викрадено, надіслані повідомлення можуть бути втрачені.</string>
<string name="title_pop_warning">Якщо сервер POP3 не підтримує команду UIDL, використання даних може бути високим. Отже, змініть частоту опитування в налаштуваннях нижче.</string>
<string name="title_pop_folders">Протокол POP3 не підтримує створення тек</string>
<string name="title_oauth_support">OAuth не підтримується</string>
<string name="title_review">Відгук</string>
<string name="title_hint_alias">Довге натискання на посвідчення особи для відображення параметрів, наприклад, копіювання для створення псевдонімів</string>
@ -714,6 +725,7 @@
<string name="title_auto_trash">Автоматично переміщати старі повідомлення до кошику</string>
<string name="title_auto_delete">Автоматично видаляти старі повідомлення назавжди</string>
<string name="title_auto_delete_hint">Старі повідомлення - це повідомлення, які більше не зберігаються на пристрої</string>
<string name="title_auto_delete_archive_hint">Видалення з теки архіву не завжди дозволяється сервером електронної пошти</string>
<string name="title_inbox_root_hint"> Деякі постачальники вимагають створення нових тек нижче вхідної теки.
В цьому випадку, ви можете довго натиснути на кнопку \"Вхідні\" у списку тек і вибрати \"Створити підтеку\".
</string>
@ -742,6 +754,8 @@
<string name="title_duplicate_in">Дублювати повідомлення в %1$s</string>
<string name="title_subject_reply">Re: %1$s</string>
<string name="title_subject_forward">Fwd: %1$s</string>
<string name="title_subject_reply_alt">Re: %1$s</string>
<string name="title_subject_forward_alt">Fwd: %1$s</string>
<string name="title_seen">Позначити як прочитане</string>
<string name="title_unseen">Позначити як непрочитане</string>
<string name="title_toggle_seen">Перемкнути статус прочитано</string>
@ -780,6 +794,7 @@
<string name="title_raw_remaining">Необроблені повідомлення для завантаження: %1$d</string>
<string name="title_ask_raw">Для пересилання повідомлень необхідно завантажити їх з серверу. Для цього потрібне підключення до інтернету.</string>
<string name="title_buttons">Виберіть кнопки</string>
<string name="title_buttons_hint">Доступні поточні дії залежать від типу облікового запису і конфігурації</string>
<string name="title_configure_buttons">Налаштувати кнопки &#8230;</string>
<string name="title_trash">Кошик</string>
<string name="title_copy">Копіювати &#8230;</string>
@ -855,6 +870,7 @@
<string name="title_ask_review_rationale"> Ви користуєтеся FairEmail деякий час.
Буду вдячний, якщо Ви зможете оцінити FairEmail у Play Store.
</string>
<string name="title_need_help">Мені потрібна допомога</string>
<string name="title_ask_once">Це повідомлення з\'явиться лише один раз, якщо ви не виберете \"Пізніше\"</string>
<string name="title_third_party">Ви використовуєте версію програми від сторонніх розробників</string>
<string name="title_expand_warning">Розкриття цього повідомлення може завантажити %1$s</string>
@ -1264,6 +1280,7 @@
<string name="title_open_link">Відкрити посилання</string>
<string name="title_different_link">Назва та адреса посилання відрізняються</string>
<string name="title_tracking_link">Цей сайт може відстежувати Вас</string>
<string name="title_suspicious_link">Це підозріле посилання</string>
<string name="title_link_http">Трафік не буде зашифровано</string>
<string name="title_link_https">Трафік буде зашифровано</string>
<string name="title_sanitize_link">Видалити параметри відстеження</string>
@ -1329,6 +1346,7 @@
<string name="title_pro_hide">Приховати невелике повідомлення протягом %1$d тижнів</string>
<string name="title_pro_hint">Купівля Pro-функцій дозволить вам використовувати всі поточні та майбутні Pro-функції, і допоможе підтримувати і обслуговувати цей додаток.</string>
<string name="title_pro_price">Чому Pro функції такі дорогі?</string>
<string name="title_pro_family">Чи можна використовувати сімейну бібліотеку Google Play?</string>
<string name="title_pro_restore">Як я можу відновити покупку?</string>
<string name="title_pro_pending">Покупка в очікуванні</string>
<string name="title_pro_activated">Всі Pro-функції активовано</string>

@ -398,6 +398,7 @@
<string name="title_advanced_notify_action_reply_direct">Trả lời trực tiếp</string>
<string name="title_advanced_notify_action_flag">Gắn sao</string>
<string name="title_advanced_notify_action_seen">Đã đọc</string>
<string name="title_advanced_notify_action_hide">Ẩn</string>
<string name="title_advanced_notify_action_snooze">Báo lại</string>
<string name="title_advanced_notify_remove">Xoá thông báo thư mới khi nhấn vào thông báo</string>
<string name="title_advanced_notify_clear">Xoá các thông báo thư mới khi xem danh sách thư</string>
@ -443,6 +444,8 @@
<string name="title_advanced_fts">Xây dựng mục lục tìm kiếm</string>
<string name="title_advanced_fts_indexed">%1$d /%2$d thư đã tạo mục lục (%3$s)</string>
<string name="title_advanced_classification">Phân loại thư</string>
<string name="title_advanced_class_min_chance">Khả năng tối thiểu của class: %1$s %%</string>
<string name="title_advanced_class_min_difference">Sự khác biệt tối thiểu của class: %1$s %%</string>
<string name="title_advanced_language">Ngôn ngữ</string>
<string name="title_advanced_language_system">Hệ thống</string>
<string name="title_advanced_watchdog">Kiểm tra định kỳ xem FairEmail vẫn hoạt động hay không</string>
@ -542,6 +545,7 @@
<string name="title_identity_email">Địa chỉ email của bạn</string>
<string name="title_identity_color_hint">Màu sắc danh tính được ưu tiên trước màu sắc thư mục và tài khoản</string>
<string name="title_advanced_sender">Cho phép chỉnh sửa địa chỉ người gửi</string>
<string name="title_advanced_sender_name">Sử dụng tên khi địa chỉ người gửi đã được chỉnh sửa</string>
<string name="title_advanced_sender_regex">Sử dụng biểu thức tìm kiếm để khớp với tên người dùng của các địa chỉ email sắp đến</string>
<string name="title_identity_reply_to">Trả lời đến địa chỉ</string>
<string name="title_identity_unicode">Sử dụng vận chuyển Unicode</string>
@ -558,7 +562,9 @@
<string name="title_account_interval_hint">Tần số làm mới kết nối để nhận thông báo đẩy hoặc tần số kiểm tra thư mới</string>
<string name="title_account_partial_fetch_hint">Chỉ tắt cái này trong trường hợp có thư trống hoặc tệp đính kèm bị hỏng</string>
<string name="title_color">Màu săc</string>
<string name="title_transparent" comment="title_transparent&#10;Title for color dialog choice&#10;Needs to be short (one word)&#10;">Trong suốt</string>
<string name="title_account_ondemand">Đồng bộ hoá thủ công</string>
<string name="title_account_notify">Thông báo riêng</string>
<string name="title_account_left">Vuốt trái</string>
<string name="title_account_right">Vuốt phải</string>
<string name="title_account_move">Mặc định di chuyển đến</string>
@ -627,6 +633,7 @@
<string name="title_backoff_until">Đang đợi sau khi thất bại cho đến: %1$s</string>
<string name="title_storage_quota">Sử dụng kho lưu trữ của máy chủ: %1$s/%2$s</string>
<string name="title_pop_support">Giao thức POP3 chỉ hỗ trợ việc tải xuống và xoá thư khỏi hộp thư đến. POP3 không thể đánh dấu thư là đã đọc, di chuyển thư, v.v. POP3 sẽ sử dụng nhiều pin và dữ liệu hơn IMAP. Vậy nên hãy cân nhắc việc sử dụng giao thức IMAP bất cứ khi nào có thể.</string>
<string name="title_pop_sent">Nếu thiết bị của bạn bị mất hoặc trộm, các thư đã gửi sẽ có thể bị mất.</string>
<string name="title_pop_warning">Nếu một máy chủ POP3 không hỗ trợ lệnh UIDL, sử dụng dữ liệu có thể sẽ cao. Vậy nên, hãy theo đó mà điều chỉnh tần số kiểm tra ở dưới.</string>
<string name="title_pop_folders">Giao thức POP3 không hỗ trợ việc tạo thư mục</string>
<string name="title_oauth_support">OAuth không được hỗ trợ</string>
@ -804,6 +811,7 @@
<string name="title_no_viewer">Không có ứng dụng xem %1$s</string>
<string name="title_no_recorder">Không có ứng dụng ghi âm phù hợp</string>
<string name="title_no_camera">Không có ứng dụng máy ảnh phù hợp</string>
<string name="title_no_saf">Storage access framework không có sẵn</string>
<string name="title_no_stream">Một ứng dụng lỗi thời đã gửi một đường dẫn tệp thay vì một luồng truyền tệp</string>
<string name="title_no_internet">Không có hoặc không có kết nối internet phù hợp</string>
<string name="title_no_connection">Đang kết nối đến một hoặc nhiều tài khoản &#8230;</string>

@ -106,7 +106,7 @@
<string name="title_setup">设置</string>
<string name="title_setup_help">帮助</string>
<string name="title_setup_quick">快速设置</string>
<string name="title_setup_intro">设置一个帐户只是三步,之后你就可以发送和接收电子邮件</string>
<string name="title_setup_intro">设置一个帐户只需三步,之后您就可以发送和接收电子邮件了</string>
<string name="title_setup_simple">无需更改任何其他选项</string>
<string name="title_setup_quick_accounts">添加帐户</string>
<string name="title_setup_quick_support">有些邮件服务提供商很难添加账户,对此请不要怪责于 FairEmail, 而应向提供商寻求支持</string>
@ -222,7 +222,7 @@
<string name="title_advanced_section_encryption">加密</string>
<string name="title_advanced_section_notifications">通知</string>
<string name="title_advanced_section_misc">杂项</string>
<string name="title_advanced_default">所有选项均具有常用的标准值,无需更改即可使用本应</string>
<string name="title_advanced_default">所有选项均具有常用的标准值,无需做出更改即可使用</string>
<string name="title_advanced_receive">接收所有账户的消息</string>
<string name="title_advanced_when">何时</string>
<string name="title_advanced_always">总是接收这些账户的消息</string>
@ -397,6 +397,7 @@
<string name="title_advanced_notify_action_reply_direct">直接回复</string>
<string name="title_advanced_notify_action_flag">标星</string>
<string name="title_advanced_notify_action_seen">已读</string>
<string name="title_advanced_notify_action_hide">隐藏</string>
<string name="title_advanced_notify_action_snooze">打盹</string>
<string name="title_advanced_notify_remove">点击通知时移除新的消息通知</string>
<string name="title_advanced_notify_clear">查看消息列表时移除新消息通知</string>
@ -544,6 +545,7 @@
<string name="title_identity_email">邮箱地址</string>
<string name="title_identity_color_hint">身份颜色优先于文件夹和账户颜色</string>
<string name="title_advanced_sender">允许编辑发件人地址</string>
<string name="title_advanced_sender_name">当发送者地址被编辑时使用名称</string>
<string name="title_advanced_sender_regex">用正则表达式来匹配收到的邮箱地址的用户名</string>
<string name="title_identity_reply_to">回复给该地址</string>
<string name="title_identity_unicode">使用 Unicode 传输</string>
@ -560,6 +562,7 @@
<string name="title_account_interval_hint">刷新连接推送消息的频率或检查新消息的频率</string>
<string name="title_account_partial_fetch_hint">仅在空消息或损坏的附件时禁用此功能</string>
<string name="title_color">颜色</string>
<string name="title_transparent" comment="title_transparent&#10;Title for color dialog choice&#10;Needs to be short (one word)&#10;">透明</string>
<string name="title_account_ondemand">手动同步</string>
<string name="title_account_notify">单独的通知</string>
<string name="title_account_left">左滑</string>
@ -631,7 +634,8 @@
<string name="title_backoff_until">连接失败后等待: %1$s 秒</string>
<string name="title_storage_quota">服务器存储用量: %1$s/%2$s</string>
<string name="title_pop_support">POP3协议仅支持从收件箱下载并删除消息。POP3无法标记消息为已读、移动消息等。相比IMAP协议POP3消耗的电量和数流量都更多。因此尽可能考虑使用 IMAP 协议。</string>
<string name="title_pop_warning">如果一个 POP3 服务器不支持 UIDL 命令,数据使用量可能很高。因此相应调整下面检查新邮件的频率。</string>
<string name="title_pop_sent">如果您的设备丢失或被盗,已发送的信息可能会丢失</string>
<string name="title_pop_warning">如果一个 POP3 服务器不支持 UIDL 命令,则数据使用量可能很高。因此请酌情调整下方轮询频率</string>
<string name="title_pop_folders">POP3 协议不支持创建文件夹</string>
<string name="title_oauth_support">不支持OAuth</string>
<string name="title_review">评论</string>
@ -771,7 +775,7 @@
<string name="title_raw_remaining">要下载的原始消息: %1$d</string>
<string name="title_ask_raw">转发消息要先从服务器下载原始消息,这需要网络连接</string>
<string name="title_buttons">选择按钮</string>
<string name="title_buttons_hint">实际可用操作取决于账户类型和配置</string>
<string name="title_buttons_hint">实际操作可行性取决于账户类型和配置</string>
<string name="title_configure_buttons">配置按钮 &#8230;</string>
<string name="title_trash">回收站</string>
<string name="title_copy">复制 &#8230;</string>
@ -847,7 +851,7 @@
<string name="title_ask_review_rationale"> 您使用 FairEmail 已经有一段时间了
如果您能在 Play Store 中为 FairEmail 评分, 我将不胜感激
</string>
<string name="title_need_help">我需要帮助</string>
<string name="title_need_help">寻求帮助</string>
<string name="title_ask_once">此消息将只会显示一次,除非您选择\"稍后再说\"</string>
<string name="title_third_party">您使用的是第三方版本</string>
<string name="title_expand_warning">展开此消息将下载 %1$s</string>

Loading…
Cancel
Save