Crowdin sync

pull/153/head
M66B 6 years ago
parent 7778b47743
commit 7be4cf6975

@ -138,6 +138,7 @@
<string name="title_advanced_flags">Sterne / Favoriten anzeigen</string>
<string name="title_advanced_preview">Nachrichtenvorschau anzeigen</string>
<string name="title_advanced_addresses">Adressdetails standardmäßig anzeigen</string>
<string name="title_advanced_monospaced">Unproportionale Schriftart für Nachrichtentext verwenden</string>
<string name="title_advanced_html">Für bekannte Kontakte Mails automatisch im Original-Format anzeigen</string>
<string name="title_advanced_tracking">Versuche das Tracking von Originalnachrichten zu entfernen</string>
<string name="title_advanced_images">Für bekannte Kontakte Bilder automatisch anzeigen</string>
@ -350,6 +351,7 @@
<string name="title_style_clear">Formatierung entfernen</string>
<string name="title_style_link">Link einfügen</string>
<string name="title_style_image">Bild einfügen</string>
<string name="title_style_toolbar">Symbolleistenstil</string>
<string name="title_add_attachment">Anhang hinzufügen</string>
<string name="title_show_addresses">CC/BCC anzeigen</string>
<string name="title_from_missing">Absender fehlt</string>

@ -1,3 +1,73 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<resources></resources>
<resources>
<string name="app_welcome">Το FairEmail είναι μια open source εφαρμογή email που επικεντρώνεται στην προστασία του απορρήτου σας και την ασφάλεια. Για τον λόγο αυτό ορισμένες δυνατότητες ενδέχεται να λειτουργούν διαφορετικά από ό,τι έχετε συνηθίσει.</string>
<string name="app_limitations">Για παράδειγμα, τα μηνύματα θα πρέπει πάντα να επαναδιαμορφώνονται προκειμένου να αφαιρεθούν τυχόν μη ασφαλή στοιχεία και να κατασταθεί το περιεχόμενο πιο ευανάγνωστο. Ακόμη, το άνοιγμα συνδέσμων θα πρέπει να επιβεβαιώνεται για λόγους ασφαλείας.</string>
<string name="app_crash">Το FairEmail δεν υποστηρίζεται σε αυτήν τη συσκευή επειδή κάποια σφάλματα στο Android το κάνουν να κολλάει</string>
<string name="channel_service">Υπηρεσία</string>
<string name="channel_notification">Ειδοποιήσεις</string>
<string name="channel_warning">Προειδοποιήσεις</string>
<string name="channel_error">Σφάλματα</string>
<string name="channel_group_contacts">Επαφές</string>
<string name="tile_synchronize">Συγχρονισμός</string>
<string name="tile_unseen">Νέα μηνύματα</string>
<string name="shortcut_compose">Σύνθεση</string>
<string name="shortcut_setup">Διαμόρφωση ρυθμίσεων</string>
<string name="menu_answers">Πρότυπα</string>
<string name="menu_setup">Διαμόρφωση ρυθμίσεων</string>
<string name="menu_legend">Υπόμνημα</string>
<string name="menu_faq">Υποστήριξη</string>
<string name="menu_issue">Αναφορά προβλήματος</string>
<string name="menu_privacy">Ιδιωτικό απόρρητο</string>
<string name="menu_about">Σχετικά με την εφαρμογή</string>
<string name="menu_pro">Δυνατότητες έκδοσης Pro</string>
<string name="menu_invite">Πρόσκληση</string>
<string name="menu_rate">Βαθμολογήστε αυτή την εφαρμογή</string>
<string name="menu_other">Άλλες εφαρμογές</string>
<string name="title_welcome">Καλώς ορίσατε</string>
<string name="title_eula">Άδεια χρήσης τελικού χρήστη</string>
<string name="title_agree">Συμφωνώ</string>
<string name="title_disagree">Διαφωνώ</string>
<string name="title_version">Έκδοση %1$s</string>
<string name="title_list_accounts">Λογαριασμοί</string>
<string name="title_list_identities">Ταυτότητες</string>
<string name="title_edit_account">Επεξεργασία λογαριασμού</string>
<string name="title_edit_identity">Επεξεργασία ταυτότητας</string>
<string name="title_edit_folder">Επεξεργασία φακέλου</string>
<string name="title_setup">Διαμόρφωση ρυθμίσεων</string>
<string name="title_setup_help">Βοήθεια</string>
<string name="title_setup_export">Εξαγωγή ρυθμίσεων</string>
<string name="title_setup_import">Εισαγωγή ρυθμίσεων</string>
<string name="title_setup_password">Κωδικός πρόσβασης</string>
<string name="title_setup_password_repeat">Επανάληψη κωδικού πρόσβασης</string>
<string name="title_setup_password_missing">Λείπει ο κωδικός πρόσβασης</string>
<string name="title_setup_password_different">Οι κωδικοί είναι διαφορετικοί</string>
<string name="title_setup_password_invalid">Μη έγκυρος κωδικός πρόσβασης</string>
<string name="title_setup_exported">Επιτυχής εξαγωγή ρυθμίσεων</string>
<string name="title_setup_imported">Επιτυχής εισαγωγή ρυθμίσεων</string>
<string name="title_setup_quick">Γρήγορη ρύθμιση</string>
<string name="title_setup_grant">Εκχώρηση δικαιώματος</string>
<string name="title_setup_identity_remark">Για να στείλετε email</string>
<string name="title_advanced_startup">Εμφάνιση στην oθόνη έναρξης</string>
<string name="title_advanced_pull_refresh">Σύρετε προς τα κάτω για ανανέωση</string>
<string name="title_advanced_light">Χρήση φωτεινής ένδειξης ειδοποιήσεων</string>
<string name="title_advanced_updates">Έλεγχος για ενημερώσεις</string>
<string name="title_advanced_debug">Λειτουργία αποσφαλμάτωσης</string>
<string name="title_identity_name">Το όνομα σας</string>
<string name="title_identity_email">Η διεύθυνση email σας</string>
<string name="title_identity_reply_to">Απάντηση στη διεύθυνση αυτή</string>
<string name="title_identity_plain_text">Αποστολή μόνο απλού κειμένου</string>
<string name="title_account_name">Όνομα λογαριασμού</string>
<string name="title_account_name_hint">Χρησιμοποιείται για τη διαφοροποίηση φακέλων</string>
<string name="title_account_color">Χρώμα</string>
<string name="title_account_left">Σύρετε προς τα αριστερά</string>
<string name="title_account_right">Σύρετε προς τα δεξιά</string>
<string name="title_domain">Όνομα τομέα</string>
<string name="title_autoconfig">Λάβετε ρυθμίσεις</string>
<string name="title_allow_insecure">Να επιτρέπονται μη ασφαλείς συνδέσεις</string>
<string name="title_port">Αριθμός θύρας</string>
<string name="title_user">Όνομα χρήστη</string>
<string name="title_password">Κωδικός πρόσβασης</string>
<string name="title_check">Έλεγχος</string>
<string name="title_edit_html">Επεξεργασία ως HTML</string>
</resources>

@ -138,6 +138,7 @@
<string name="title_advanced_flags">Mostrar estrellas (destacados)</string>
<string name="title_advanced_preview">Mostrar vista previa de mensajes</string>
<string name="title_advanced_addresses">Mostrar detalles de dirección por defecto</string>
<string name="title_advanced_monospaced">Usar fuente monoespaciada para texto de mensaje</string>
<string name="title_advanced_html">Mostrar mensaje original automáticamente para contactos conocidos</string>
<string name="title_advanced_tracking">Intentar eliminar el seguimiento de los mensajes originales</string>
<string name="title_advanced_images">Mostrar imágenes automáticamente para contactos conocidos</string>

@ -351,6 +351,7 @@
<string name="title_style_clear">Effacer la mise en forme</string>
<string name="title_style_link">Insérer un lien</string>
<string name="title_style_image">Insérer une image</string>
<string name="title_style_toolbar">Barre d\'outils de style</string>
<string name="title_add_attachment">Ajouter une pièce jointe</string>
<string name="title_show_addresses">Afficher Cc/Cci</string>
<string name="title_from_missing">Expéditeur manquant</string>

@ -138,6 +138,7 @@
<string name="title_advanced_flags">Mostra stelle (preferiti)</string>
<string name="title_advanced_preview">Mostra l\'anteprima del messaggio</string>
<string name="title_advanced_addresses">Mostra i dettagli dell\'indirizzo per impostazione predefinita</string>
<string name="title_advanced_monospaced">Usa il carattere monospaziale per il testo del messaggio</string>
<string name="title_advanced_html">Mostra automaticamente il messaggio originale per i contatti conosciuti</string>
<string name="title_advanced_tracking">Tentativo di rimuovere il tracciamento dai messaggi originali</string>
<string name="title_advanced_images">Mostra automaticamente le immagini per i contatti conosciuti</string>
@ -350,6 +351,7 @@
<string name="title_style_clear">Cancella formattazione</string>
<string name="title_style_link">Inserisci collegamento</string>
<string name="title_style_image">Inserisci immagine</string>
<string name="title_style_toolbar">Stile Barra strumenti</string>
<string name="title_add_attachment">Aggiungi allegato</string>
<string name="title_show_addresses">Mostra CC/CCN</string>
<string name="title_from_missing">Mittente mancante</string>

@ -138,7 +138,7 @@
<string name="title_advanced_flags">Toon sterren (favorieten)</string>
<string name="title_advanced_preview">Toon berichtvoorbeeld</string>
<string name="title_advanced_addresses">Adresgegevens standaard weergeven</string>
<string name="title_advanced_monospaced">Gebruik monospaced lettertype voor berichttekst</string>
<string name="title_advanced_monospaced">Gebruik vaste breedte lettertype voor berichttekst</string>
<string name="title_advanced_html">Automatisch originele bericht weergeven voor bekende contacten</string>
<string name="title_advanced_tracking">Probeer om tracking uit originele berichten te verwijderen</string>
<string name="title_advanced_images">Automatisch afbeeldingen weergeven voor bekende contacten</string>
@ -351,6 +351,7 @@
<string name="title_style_clear">Opmaak wissen</string>
<string name="title_style_link">Link invoegen</string>
<string name="title_style_image">Afbeelding invoegen</string>
<string name="title_style_toolbar">Stijl werkbalk</string>
<string name="title_add_attachment">Bijlage toevoegen</string>
<string name="title_show_addresses">Toon CC/BCC</string>
<string name="title_from_missing">Zender ontbreekt</string>

@ -138,6 +138,7 @@
<string name="title_advanced_flags">Mostrar estrelas (favoritos)</string>
<string name="title_advanced_preview">Mostrar pré-visualização da mensagem</string>
<string name="title_advanced_addresses">Mostrar detalhes do endereço por padrão</string>
<string name="title_advanced_monospaced">Usar fonte mono-espaçada para o texto da mensagem</string>
<string name="title_advanced_html">Mostrar automaticamente a mensagem original para contatos conhecidos</string>
<string name="title_advanced_tracking">Tentativa de remover o rastreamento de mensagens originais</string>
<string name="title_advanced_images">Mostrar automaticamente imagens para contatos conhecidos</string>
@ -350,6 +351,7 @@
<string name="title_style_clear">Limpar formatação</string>
<string name="title_style_link">Inserir link</string>
<string name="title_style_image">Inserir imagem</string>
<string name="title_style_toolbar">Barra de estilo</string>
<string name="title_add_attachment">Adicionar anexo</string>
<string name="title_show_addresses">Mostrar CC/CCO</string>
<string name="title_from_missing">Remetente faltante</string>
@ -379,6 +381,7 @@
<string name="title_address_unsent">Não enviado:</string>
<string name="title_address_invalid">Inválido:</string>
<string name="title_snoozed">Adiado</string>
<string name="title_duplicates">Mostrar duplicados</string>
<string name="title_previous">Voltar</string>
<string name="title_next">Avançar</string>
<string name="title_answer_reply">Modelo de resposta</string>

@ -146,6 +146,7 @@
<string name="title_advanced_flags">Arată marcate (favorite)</string>
<string name="title_advanced_preview">Arată previzualizare mesaj</string>
<string name="title_advanced_addresses">Implicit arată detaliile adreselor</string>
<string name="title_advanced_monospaced">Folosește fontul monospaced pentru a trimite un mesaj</string>
<string name="title_advanced_html">Arată în mod automat imaginile originale pentru contactele cunoscute</string>
<string name="title_advanced_tracking">Se încearcă înlăturarea elementelor de urmărire din mesajele originale</string>
<string name="title_advanced_images">Arată în mod automat imaginile pentru contactele cunoscute</string>

@ -342,6 +342,7 @@
<string name="title_style_clear">清除格式</string>
<string name="title_style_link">插入链接</string>
<string name="title_style_image">插入图片</string>
<string name="title_style_toolbar">样式工具栏</string>
<string name="title_add_attachment">添加附件</string>
<string name="title_show_addresses">显示抄送和密送</string>
<string name="title_from_missing">缺少发件人</string>

Loading…
Cancel
Save