<stringname="title_advanced_threading_hint">Gruppér meddelelser relateret til hinanden</string>
<stringname="title_advanced_name_email_hint">Hvis deaktiveret, vil navne kun blive vist, når de er tilgængelige</string>
<stringname="title_advanced_flags_hint">Bemærk, at stjernemarkerede meddelelser altid vil blive gemt lokalt på enheden</string>
<stringname="title_advanced_subscriptions_hint">Mapper, du ikke abonnerer på, vil skjules</string>
<stringname="title_advanced_preview_hint">Kun tilgængelig, når meddelelsestekst er hentet</string>
<stringname="title_advanced_autoexpand_hint">Åbn automatisk meddelelse, når der kun er én meddelelse eller kun én ulæst meddelelse i en samtale</string>
<stringname="title_advanced_autocollapse_hint">Alle udvidede meddelelser vil altid lukkes, når du trykker på tilbage-knappen</string>
<stringname="title_advanced_debug_hint">Aktiviert zusätzliche Protokollierung und zeigt Fehlerbehebungsinformationen an verschiedenen Stellen an</string>
<stringname="title_select">Wählen Sie …</string>
<stringname="title_advanced_english">Forcer la langue anglaise</string>
<stringname="title_advanced_authentication">Afficher un avertissement lorsque le serveur de réception n\'a pas pu authentifier le message</string>
<stringname="title_advanced_paranoid">Fonctions de confidentialité supplémentaires</string>
<stringname="title_advanced_cache_lists">Mettre les listes de messages en mémoire</string>
<stringname="title_advanced_watchdog">Vérifier périodiquement si FairEmail est toujours actif</string>
<stringname="title_advanced_updates">Vérifier les mises à jour</string>
<stringname="title_advanced_crash_reports">Envoyer des rapports d\'erreur</string>
@ -206,7 +205,6 @@
<stringname="title_advanced_threading_hint">Groupe de messages liés les uns aux autres</string>
<stringname="title_advanced_name_email_hint">Si désactivé, seuls les noms seront affichés si disponibles</string>
<stringname="title_advanced_flags_hint">Notez que les messages suivis seront toujours conservés localement</string>
<stringname="title_advanced_subscriptions_hint">Les dossiers non abonnés seront cachés</string>
<stringname="title_advanced_preview_hint">Disponible uniquement lorsque le texte du message a été téléchargé</string>
<stringname="title_advanced_autoexpand_hint">Ouvrir automatiquement le message lorsqu’il n’y a qu’un seul message ou seulement un message non lu dans une conversation</string>
<stringname="title_advanced_autocollapse_hint">Les messages étendus multiples seront toujours fermés par \'retour\'</string>
@ -215,7 +213,6 @@
<stringname="title_advanced_badge_hint">Uniquement disponible sur les lanceurs pris en charge</string>
<stringname="title_advanced_english_hint">Ceci va redémarrer l’application</string>
<stringname="title_advanced_paranoid_hint">Voir la FAQ pour les détails</string>
<stringname="title_advanced_debug_hint">Activer la journalisation supplémentaire et afficher les informations de débogage à différents endroits</string>
<stringname="title_advanced_crash_reports">Invia rapporti di errore</string>
@ -206,7 +205,6 @@
<stringname="title_advanced_threading_hint">Messaggi di gruppo relazionati a vicenda</string>
<stringname="title_advanced_name_email_hint">Quando disabilitati saranno mostrati solo i nomi quando disponibili</string>
<stringname="title_advanced_flags_hint">Nota che i messaggi preferiti saranno sempre conservati localmente</string>
<stringname="title_advanced_subscriptions_hint">Le cartelle a cui non sei iscritto verranno nascoste</string>
<stringname="title_advanced_preview_hint">Disponibile solo quando è stato scaricato il testo del messaggio</string>
<stringname="title_advanced_autoexpand_hint">Apri automaticamente il messaggio quando c\'è un solo messaggio o solo un messaggio da leggere in una conversazione</string>
<stringname="title_advanced_autocollapse_hint">Più messaggi estesi verranno sempre chiusi con \'indietro\'</string>
@ -215,7 +213,6 @@
<stringname="title_advanced_badge_hint">Disponibile solo sui launcher supportati</string>
<stringname="title_advanced_enabled_hint">Globaal in- of uitschakelen van het ontvangen van berichten</string>
<stringname="title_advanced_manual_hint">Als synchronisatie uitgeschakeld is, is het nog steeds mogelijk om handmatig te synchroniseren door de berichtenlijst naar beneden te trekken. Dit zal berichten synchroniseren en bewerkingen uitvoeren gedurende een beperkte tijd.</string>
<stringname="title_advanced_schedule_hint">Tik op een tijd om een tijd in te stellen</string>
<stringname="title_advanced_name_email_hint">Indien uitgeschakeld, worden alleen namen weergegeven als deze beschikbaar zijn</string>
<stringname="title_advanced_flags_hint">Merk op dat berichten met een ster altijd lokaal worden bewaard</string>
<stringname="title_advanced_subscriptions_hint">Mappen zonder abonnement worden verborgen</string>
<stringname="title_advanced_preview_hint">Alleen beschikbaar wanneer de berichttekst werd gedownload</string>
<stringname="title_advanced_autoexpand_hint">Bericht automatisch openen als er slechts één bericht of slechts één ongelezen bericht in een gesprek is</string>
<stringname="title_advanced_autocollapse_hint">Meerdere uitgeklapte berichten worden altijd gesloten bij \'terug\'</string>
@ -215,7 +214,6 @@
<stringname="title_advanced_badge_hint">Alleen beschikbaar op ondersteunde launchers</string>
<stringname="title_advanced_english_hint">Dit zal de app herstarten</string>
<stringname="title_advanced_paranoid_hint">Zie de FAQ voor details</string>
<stringname="title_advanced_threading_hint">Grupuj wiadomości powiązane ze sobą</string>
<stringname="title_advanced_name_email_hint">Gdy wyłączone, tylko nazwy będą pokazywane, gdy dostępne</string>
<stringname="title_advanced_flags_hint">Pamiętaj, że wiadomości oznaczone gwiazdką zawsze będą przechowywane lokalnie</string>
<stringname="title_advanced_subscriptions_hint">Foldery, które nie zostały subskrybowane, zostaną ukryte</string>
<stringname="title_advanced_preview_hint">Dostępne tylko po pobraniu tekstu wiadomości</string>
<stringname="title_advanced_autoexpand_hint">Automatycznie otwieraj wiadomość, gdy w rozmowie jest tylko jedna wiadomość lub tylko jedna nieprzeczytana wiadomość</string>
<stringname="title_advanced_autoclose_hint">Automatycznie zamykaj wątki rozmowy po zarchiwizowaniu, wysłaniu lub usunięciu wszystkich wiadomości</string>
@ -227,7 +226,6 @@
<stringname="title_advanced_badge_hint">Dostępne tylko na wspieranych launcherach</string>
<stringname="title_advanced_english">Forçar em inglês</string>
<stringname="title_advanced_authentication">Mostrar um aviso quando o servidor de recebimento não puder autenticar a mensagem</string>
<stringname="title_advanced_paranoid">Recursos extra de privacidade</string>
<stringname="title_advanced_cache_lists">Listas de mensagens em cache</string>
<stringname="title_advanced_watchdog">Verifique periodicamente se o FairEmail ainda está ativo</string>
<stringname="title_advanced_updates">Procurar por atualizações</string>
<stringname="title_advanced_crash_reports">Enviar relatórios de erro</string>
@ -205,7 +204,6 @@
<stringname="title_advanced_threading_hint">Agrupe as mensagens relacionadas entre si</string>
<stringname="title_advanced_name_email_hint">Quando desativado apenas os nomes serão exibidos quando disponíveis</string>
<stringname="title_advanced_flags_hint">Observe que as mensagens favoritadas serão sempre mantidas localmente</string>
<stringname="title_advanced_subscriptions_hint">Pastas que não inscritas serão ocultas</string>
<stringname="title_advanced_preview_hint">Somente disponível quando o texto da mensagem for baixado</string>
<stringname="title_advanced_autoexpand_hint">Abrir automaticamente a mensagem quando há apenas uma mensagem ou uma mensagem não-lida em uma conversa</string>
<stringname="title_advanced_autocollapse_hint">Várias mensagens expandidas serão sempre fechadas ao \'voltar\'</string>
@ -214,7 +212,6 @@
<stringname="title_advanced_badge_hint">Disponível somente em lançadores suportados</string>
<stringname="title_advanced_english_hint">Isto irá reiniciar o app</string>
<stringname="title_advanced_paranoid_hint">Veja o FAQ para mais detalhes</string>
<stringname="title_advanced_debug_hint">Activați înregistrări suplimentare în jurnalul aplicației și afișați informații de depanare în diferite locuri</string>
<stringname="title_advanced_watchdog">Регулярно проверять, активен ли FairEmail</string>
<stringname="title_advanced_updates">Проверить наличие обновлений</string>
<stringname="title_advanced_crash_reports">Отправлять отчёты об ошибках</string>
@ -222,7 +221,6 @@
<stringname="title_advanced_threading_hint">Группировать сообщения, связанные друг с другом</string>
<stringname="title_advanced_name_email_hint">Если отключено, будут показаны только имена (при наличии)</string>
<stringname="title_advanced_flags_hint">Обратите внимание, что избранные сообщения всегда будут сохранены локально</string>
<stringname="title_advanced_subscriptions_hint">Папки без подписки будут скрыты</string>
<stringname="title_advanced_preview_hint">Доступно только когда был загружен текст сообщения</string>
<stringname="title_advanced_autoexpand_hint">Автоматически открывать сообщение, когда оно только одно или только одно непрочитанное сообщение в диалоге</string>
<stringname="title_advanced_autocollapse_hint">Несколько развёрнутых сообщений всегда будут закрыты по кнопке \'назад\'</string>
@ -231,7 +229,6 @@
<stringname="title_advanced_badge_hint">Доступно только на поддерживаемых лаунчерах</string>
<stringname="title_advanced_threading_hint">Gruppera meddelanden relaterade till varandra</string>
<stringname="title_advanced_name_email_hint">När inaktiverad visas endast namn när det är tillgängligt</string>
<stringname="title_advanced_flags_hint">Observera att stjärnmärkta meddelanden alltid kommer att lagras lokalt</string>
<stringname="title_advanced_subscriptions_hint">Mappar som inte prenumereras på kommer att döljas</string>
<stringname="title_advanced_preview_hint">Endast tillgängligt när meddelandetexten hämtades</string>
<stringname="title_advanced_autoexpand_hint">Öppna automatiskt meddelandet när det bara finns ett meddelande eller bara ett oläst meddelande i en konversation</string>
<stringname="title_advanced_autocollapse_hint">Flera utökade meddelanden kommer alltid att stängas på \"Tillbaka\"</string>