From 5e3a35de52c86afffa96192858eea90b23250d2f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: M66B Date: Tue, 31 Aug 2021 08:24:27 +0200 Subject: [PATCH] Crowdin sync --- .../main/res/layout/dialog_keyword_manage.xml | 13 +-- app/src/main/res/values-bs-rBA/strings.xml | 95 +++++++++++++++++++ app/src/main/res/values-de-rDE/strings.xml | 2 +- app/src/main/res/values-es-rES/strings.xml | 1 + app/src/main/res/values-tr-rTR/strings.xml | 1 + docs/FAQ-tr-rTR.md | 28 +++--- 6 files changed, 113 insertions(+), 27 deletions(-) diff --git a/app/src/main/res/layout/dialog_keyword_manage.xml b/app/src/main/res/layout/dialog_keyword_manage.xml index 76fb7cae61..cc0000241b 100644 --- a/app/src/main/res/layout/dialog_keyword_manage.xml +++ b/app/src/main/res/layout/dialog_keyword_manage.xml @@ -16,22 +16,11 @@ android:scrollbarThumbVertical="@drawable/scroll_thumb" android:scrollbars="vertical" app:layout_constrainedHeight="true" - app:layout_constraintBottom_toTopOf="@+id/tvPro" + app:layout_constraintBottom_toBottomOf="parent" app:layout_constraintEnd_toEndOf="parent" app:layout_constraintStart_toStartOf="parent" app:layout_constraintTop_toTopOf="parent" /> - - Autorizacija naloga je ažurirana Autorizuj Izaberite nalog + Uputstva za postavljanje + Nema postavki za domenu \'%1$s\' + Pokušajte ručno postaviti nalog koristeći postavke od vašeg provajdera e-pošte + Molimo da provjerite još jednom svoju email adresu i lozinku i osigurate vanjski pristup (IMAP/SMTP) za vaš nalog + Ovaj provajder zahtijeva lozinku aplikacije umjesto naloga, molimo da provjerite uputstva vašeg provajdera Inbox nije pronađen + Ako ste učesnik napredne zaštite programa, onda nije moguće koristiti email aplikaciju trećih strana. Ovo ograničenje je uveo Google. + Nalog je uspješno dodan + Nije izabran folder za poslane poruke. Te poruke se možda neće sačuvati. + Za uređivanje naziva, boja, pokreta prstima, itd. + Uređivanje + Odobri + Odobri zahtijevane dozvole + Da li je Microsoft Exchange podržan? + Šta je identitet? + Da li je ova aplikacija besplatna? + Odobri dozvole + Za pristup informacijama o kontaktima (opcionalno) + Dozvole za kontakte su neophodne za traženje informacija o kontaktima i predlaganje kontakata + Kako da uvezem kontakte? Isključi optimizaciju baterije Za sigurno slanje i prijem e-pošte Optimizacija baterije treba biti isključena za aplikaciju kako bi se osiguralo pouzdano slanjne i primanje poruka u pozadini @@ -119,8 +138,17 @@ U slijedećem dijaloškom okviru Androida promijenite \"Neoptimizirano\" u \"Sve aplikacije\", izaberite ovu aplikaciju i označite \"Ne optimizuj\" Visoka potrošnja baterije? Sinronizacija zaustavljena? + Ovo je vjerovatno neophodno za ovaj uređaj + Ovo je neophodno za ovu verziju Androida + Alarmi & podsjetnici su isključeni + Pozadinska ograničenja su uključena + Štednja podataka je uključena Prikaži napredne opcije Idi u inbox + Kreni + Za uraditi + Gotovo + Još treba uraditi Greška Podešavanje naloga … Zatvori postavke @@ -194,6 +222,12 @@ Sve poruke sa zvjezdicom Izbriši stare nepročitane poruke Provjeri da li su stare poruke izbrisane sa servera + Prikaži tastaturu po zadanom + Spriječi tastaturu preko cijelog ekrana + Prikaži imena i email adrese + Predloži lokalne kontakte + Predloži adrese pronađene u poslanim porukama + Predloži adrese pronađene u primljenim porukama Sortiraj predložene adrese prema učestalosti korištenja Alternativni prefiks za odgovor/proslijeđivanje Prikaži podsjetnike @@ -286,18 +320,79 @@ Kada je potrebno, skrati naziv predmeta Boja za markiranje Prikaži ključne riječi u zaglavlju poruke + Prikaži Gmail oznake u zaglavlju poruke + Prikaži zvjezdice + Prikaži obojenu pozadinu umjesto obojenih zvjezdica + Prikaži pregled poruke + Prikaži pregled poruke u kurzivu + Broj linija za pregled + Proširi detalje adrese po zadanom + Prikaži priloge poslije teksta poruke + Prikaži sličice fotografija poslije teksta poruke + Zadani nivo zumiranja teksta: %1$s %% + Zumiraj originalne poruke da popune ekran + Koristi visoki kontrast za tekst poruke + Koristi po zadanom font jednake širine (monospace) za tekst poruke + Koristi font jednake širine za preformatirani tekst + Koristi pozadinske boje + Koristi boje teksta + Koristi veličine teksta + Koristi fontove + Koristi poravnanje teksta + Koristi linije razdvajanja + Suzi citirani tekst + Prikaži mjesta za prikaz slika + Automatski prikaži poravnate slike + Prikaži dodatna dugmad na dnu poruke + Oboji navigacijsku traku Androida + Predloži radnje (Android 10+) + Predloži tekst odgovora (Android 10+) + Otkrij jezik poruke + Povuci dolje za osvježavanje + Pomjeri na vrh za prijem novih poruka + Dupli dodir za markiranje poruke kao pročitana/nepročitana + Pokret prstom lijevo/desno za skok na slijedeću/prethodnu konverzaciju + Dugme pojačaj/stišaj za skok na slijedeću/prethodnu konverzaciju Automatski raširi sve pročitane poruke Raširi samo jednu poruku u datom trenutku Suzi poruke u konverzacijama sa višestrukim porukama u pozadini Automatski zatvori konverzacije Pri zatvaranju konverzacija Zatvori konverzacije markiranjem poruka kao \'nepročitane\' + Prikaži obavještenja samo u pozadini + Prikaži obavještenja samo za kontakte + Prikaži samo obavještenja sa sažetkom + Prikaži pregled poruke u obavještenjima + Prikaz cijelog teksta + Prikaži obavještenja samo sa pregledom poruka + Radnje za obavještenja Otpad Spam Arhiv Premjesti + Odgovori + Direktni odgovor + Zvjezdica + Pročitano Sakrij Odgodi + Dodirom na obavještenje uklanja se obavijest o novoj poruci + Pregledanje spiska poruka se uklanjaju obavještenja o novim porukama + Jezik + Sistemski + DeepL integracija + Povremeno provjeri da li je FairEmail još aktivan + Provjeri ažuriranja na GitHub-u + Provjeravaj sedmično umjesto dnevno + Probaj eksperimentalne mogućnosti + Pošalji izvještaj o greški + Izbriši priloge starih poruka + Čišćenje + Postavke aplikacije + Više opcija + Bilježenje protokola + Bilježenje otklanjanja grešaka + Način otklanjanja grešaka Šifriranje Lozinka Nedostaje lozinka diff --git a/app/src/main/res/values-de-rDE/strings.xml b/app/src/main/res/values-de-rDE/strings.xml index 49974e7337..73a25106e0 100644 --- a/app/src/main/res/values-de-rDE/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-de-rDE/strings.xml @@ -294,7 +294,7 @@ Alternative Präfixe für „Antworten” bzw. „Weiterleiten” Erinnerungen anzeigen Senden von Nachrichten verzögern - Dateien als Anhang immer zu einem neuen (statt zu einem bestehenden) Mail-Entwurf hinzufügen + Freigegebene Dateien zu einem neuen Entwurf hinzufügen Schaltfläche „Antworten” länger gedrückt halten, um allen zu antworten Nicht aufdringliches Symbol für verzögertes Senden anzeigen Standardschriftart diff --git a/app/src/main/res/values-es-rES/strings.xml b/app/src/main/res/values-es-rES/strings.xml index 7c6a20ae4b..9ad9a1a7f5 100644 --- a/app/src/main/res/values-es-rES/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-es-rES/strings.xml @@ -1502,6 +1502,7 @@ Tamaño del texto Tamaño de margen interno Fondo semi transparente + Mostrar botón de redactar nuevo mensaje Color de fondo Oculto Expandido diff --git a/app/src/main/res/values-tr-rTR/strings.xml b/app/src/main/res/values-tr-rTR/strings.xml index eb92046966..9c44e5245f 100644 --- a/app/src/main/res/values-tr-rTR/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-tr-rTR/strings.xml @@ -1501,6 +1501,7 @@ Metin boyutu Boşluk boyutu Yarı saydam arka plan + Yeni mesaj oluştur düğmesini göster Arka plan rengi Daraltılan Genişletilen diff --git a/docs/FAQ-tr-rTR.md b/docs/FAQ-tr-rTR.md index 48fb260104..f9bfe9aa86 100644 --- a/docs/FAQ-tr-rTR.md +++ b/docs/FAQ-tr-rTR.md @@ -432,41 +432,41 @@ Eski Android sürümlerinin, bağlantıların güvensiz olarak değerlendirilmes
-*Trust anchor for certification path not found* +*Sertifika yolu için güven bağlantısı bulunamadı* -*... java.security.cert.CertPathValidatorException: Trust anchor for certification path not found ...* means that the default Android trust manager was not able to verify the server certificate chain. +* ... java.security.cert.certpathvalidatorexception: Sertifika yolu için güven bağlantısı bulunamadı ... * varsayılan Android güven yöneticisinin sunucu sertifika zincirini doğrulayamadığı anlamına gelir. -This could be due to the root certificate not being installed on your device or because intermediate certificates are missing, for example because the email server didn't send them. +Bunun nedeni, cihazınızda yüklü olmayan kök sertifika olabilir. veya ara sertifikalar eksik olduğundan, örneğin e-posta sunucusu bunları göndermediğinden. -You can fix the first problem by downloading and installing the root certificate from the website of the provider of the certificate. +İlk sorunu, kök sertifikayı sertifika sağlayıcısının web sitesinden indirip yükleyerek çözebilirsiniz. -The second problem should be fixed by changing the server configuration or by importing the intermediate certificates on your device. +İkinci sorun, sunucu yapılandırmasını değiştirerek veya ara sertifikaları cihazınıza aktararak çözülmelidir. -You can pin the certificate too, see above. +Sertifikayı da sabitleyebilirsiniz, yukarıya bakın.
*Şifre boş* -Your username is likely easily guessed, so this is pretty insecure, unless the SMTP server is available via a restricted local network or a VPN only. +Kullanıcı adınız büyük olasılıkla kolayca tahmin edilebilir, bu nedenle SMTP sunucusu sınırlı bir yerel ağ veya yalnızca bir VPN aracılığıyla kullanılamıyorsa, bu oldukça güvensizdir. -*Plain text connection* +*Düz metin bağlantısı* -Your username and password and all messages will be sent and received unencrypted, which is **very insecure** because a [man-in-the-middle attack](https://en.wikipedia.org/wiki/Man-in-the-middle_attack) is very simple on an unencrypted connection. +Kullanıcı adınız, şifreniz ve tüm mesajlar şifrelenmemiş olarak gönderilecek ve alınacaktır, bu da ** çok güvensiz ** çünkü şifrelenmemiş bir bağlantıda [ ortadaki adam saldırısı ](https://en.wikipedia.org/wiki/Man-in-the-middle_attack) çok basittir. -If you still want to use an invalid security certificate, an empty password or a plain text connection you'll need to enable insecure connections in the account and/or identity settings. STARTTLS should be selected for plain text connections. If you enable insecure connections, you should connect via private, trusted networks only and never via public networks, like offered in hotels, airports, etc. +Yine de geçersiz bir güvenlik sertifikası, boş bir parola veya düz metin bağlantısı kullanmak istiyorsanız hesap ve/veya kimlik ayarlarında güvenli olmayan bağlantıları etkinleştirmeniz gerekir. Düz metin bağlantıları için STARTTLS seçilmelidir. Güvenli olmayan bağlantıları etkinleştirirseniz, yalnızca özel, güvenilir ağlar aracılığıyla bağlanmalı ve asla otellerde, havaalanlarında vb. sunulan gibi genel ağlar aracılığıyla bağlanmamalısınız.
**(5) Mesaj görünümünü nasıl özelleştirebilirim?** -In the three dot overflow menu you can enable or disable or select: +Üç noktalı taşma menüsünde etkinleştirebilir veya devre dışı bırakabilir veya şunları seçebilirsiniz: -* *text size*: for three different font sizes -* *compact view*: for more condensed message items and a smaller message text font +* * metin boyutu *: üç farklı yazı tipi boyutu için +* * kompakt görünüm *: daha yoğun mesaj öğeleri ve daha küçük bir mesaj metni yazı tipi için -In the display section of the settings you can enable or disable for example: +Ayarların görüntüleme bölümünde örneğin etkinleştirebilir veya devre dışı bırakabilirsiniz: * *Unified inbox*: to disable the unified inbox and to list the folders selected for the unified inbox instead * *Tabular style*: to show a linear list instead of cards