<stringname="title_advanced_summarize_prompt"comment="title_advanced_summarize_prompt Title for option to change "AI" prompt to summarize a text A possible translation is "Order to summarize"">İstəyin icmalı</string>
<stringname="title_advanced_sdcard">SD kart istifadə etmək istəyirəm</string>
<stringname="title_advanced_watchdog">Mütəmadi olaraq \"FairEmail\"in aktivliyini yoxla</string>
<stringname="title_delete_contacts">Bütün daxili kontaktlar silinsin?</string>
<stringname="title_delete_contacts_remark"comment="title_delete_contacts_remark Remark for when deleting (local) contacts.">Göstərilən və göstərilməyən bütün kontaktlar, axtarılsa belə silinəcək!</string>
<stringname="title_delete_contacts_remark">Göstərilən və göstərilməyən bütün kontaktlar, axtarılsa belə silinəcək!</string>
<stringname="title_no_operations">Gözləyən heç bir əməliyyat yoxdur</string>
<stringname="title_hint_operations">Əməliyyatların silinməsi, mesajların görünməməsi və sinxronlaşdırma problemlərinin yaranması ilə nəticələnə bilər</string>
<stringname="title_advanced_openai_moderation">Модериране на съдържанието</string>
<stringname="title_advanced_gemini">Интегриране с Gemini</string>
<stringname="title_advanced_summarize_prompt"comment="title_advanced_summarize_prompt Title for option to change "AI" prompt to summarize a text A possible translation is "Order to summarize"">Подкана за обобщаване</string>
<stringname="title_advanced_sdcard">Желая да употребявам sd карта</string>
<stringname="title_advanced_watchdog">Периодична проверка дали FairEmail е активен</string>
<stringname="title_advanced_updates">Проверка за обновяване на GitHub</string>
@ -868,6 +869,7 @@
<stringname="title_advanced_autoclose_hint">Автоматично затваряй разговорите, когато всички съобщения са архивирани, изпратени или преместени в кошчето</string>
<stringname="title_advanced_sender_hint">Повечето доставчици не разрешават модифициране адреса на подателя</string>
<stringname="title_advanced_bcc_hint">Адресът няма да бъде показан, но ще бъде добавен при изпращане</string>
<stringname="title_advanced_envelope_from_hint">Този адрес ще се употребява за SMTP MAIL FROM</string>
<stringname="title_advanced_internal_hint">Ще има предупреждение при изпращане до друг домейн</string>
<stringname="title_advanced_uri">Подробности на избрания контакт ще се употребят за прикачванията на vCard</string>
<stringname="title_advanced_e2e_encryption">Възможности за криптиране от край до край</string>
@ -1102,8 +1104,10 @@
<stringname="title_delete_operation_move">Операции за преместване</string>
<stringname="title_delete_operation_flag">Операции за знамена</string>
<stringname="title_delete_operation_delete">Изтриване на операции</string>
<stringname="title_delete_operation_send">Операции за изпращане</string>
<stringname="title_advanced_summarize_prompt"comment="title_advanced_summarize_prompt Title for option to change "AI" prompt to summarize a text A possible translation is "Order to summarize"">Shrnutí výzvy</string>
<stringname="title_advanced_sdcard">Chci použít Sd kartu</string>
<stringname="title_advanced_watchdog">Pravidelně kontrolovat, zda je FairEmail stále aktivní</string>
<stringname="title_advanced_updates">Kontrolovat aktualizace na GitHubu</string>
@ -1131,8 +1134,10 @@ v prohlížeči ze všech Google účtů.</string>
<stringname="title_advanced_summarize_prompt"comment="title_advanced_summarize_prompt Title for option to change "AI" prompt to summarize a text A possible translation is "Order to summarize"">Opsummeringsprompt</string>
<stringname="title_delete_contacts">Slet alle lokale kontakter?</string>
<stringname="title_delete_contacts_remark"comment="title_delete_contacts_remark Remark for when deleting (local) contacts.">Alle viste kontakter slettes, selv hvis de søges!</string>
<stringname="title_delete_contacts_remark">Alle viste kontakter slettes, selv hvis de søges!</string>
<stringname="title_advanced_swipe_reply">Ausgeklappte Nachricht nach rechts wischen, um zu antworten</string>
<stringname="title_advanced_move_thread_all">Beim Verschieben einer Unterhaltung alle zu dieser Unterhaltung gehörenden Nachrichten verschieben</string>
<stringname="title_advanced_move_thread_sent">Beim Verschieben einer Unterhaltung auch die zu dieser Unterhaltung gehörenden gesendeten Nachrichten verschieben</string>
<stringname="title_advanced_swipe_trash_all">Beim Wischen einer Unterhaltung in den Papierkorb alle zu dieser Unterhaltung gehörenden Nachrichten löschen</string>
<stringname="title_advanced_default_snooze">Standardzeit für Zurückstellen/Verzögern</string>
<stringname="title_delete_contacts_remark"comment="title_delete_contacts_remark Remark for when deleting (local) contacts.">Alle angezeigten und nicht angezeigten Kontakte werden gelöscht, auch wenn sie gesucht werden!</string>
<stringname="title_delete_contacts_remark">Alle angezeigten und nicht angezeigten Kontakte werden gelöscht, auch wenn sie gesucht werden!</string>
<stringname="title_no_operations">Keine weiteren Vorgänge</string>
<stringname="title_check_operations">Auf Vorgänge wird geprüft</string>
<stringname="title_hint_operations">Das Löschen von Vorgängen kann zum Verschwinden von Meldungen und zu Synchronisationsproblemen führen</string>
<stringname="title_advanced_summarize_prompt"comment="title_advanced_summarize_prompt Title for option to change "AI" prompt to summarize a text A possible translation is "Order to summarize"">Εντολή για σύνοψη</string>
<stringname="title_advanced_sdcard">Θέλω να χρησιμοποιήσω μια κάρτα SD</string>
<stringname="title_advanced_watchdog">Περιοδικός έλεγχος για το αν το FairEmail είναι ακόμη ενεργό</string>
<stringname="title_advanced_updates">Έλεγχος για ενημερώσεις στο GitHub</string>
@ -866,6 +868,7 @@
<stringname="title_advanced_autoclose_hint">Αυτόματο κλείσιμο των συζητήσεων όταν όλα τα μηνύματα έχουν αρχειοθετηθεί, διαβαστεί ή διαγραφεί</string>
<stringname="title_advanced_sender_hint">Οι περισσότεροι πάροχοι δεν επιτρέπουν τροποποιημένες διευθύνσεις αποστολέων</string>
<stringname="title_advanced_bcc_hint">Η διεύθυνση δεν θα προβληθεί αλλά θα προστεθεί κατά την αποστολή</string>
<stringname="title_advanced_envelope_from_hint">Αυτή η διεύθυνση θα χρησιμοποιηθεί για το SMTP MAIL FROM</string>
<stringname="title_advanced_internal_hint">Θα υπάρξει μια προειδοποίηση κατά την αποστολή προς άλλον τομέα</string>
<stringname="title_advanced_uri">Οι λεπτομέρειες της επιλεγμένης επαφής θα χρησιμοποιηθούν για τα συνημμένα vCard</string>
<stringname="title_advanced_e2e_encryption">Επιλογές για από άκρο σε άκρο κρυπτογράφηση</string>
<stringname="title_pwned_remark">Αυτό θα ελέγξει τον κωδικό πρόσβασης, χωρίς να τον στείλει (χρησιμοποιώντας το k-anonymization), και όχι τη διεύθυνση ηλ. ταχυδρομείου!</string>
<stringname="title_advanced_notifications_background">Use background service to synchronise messages</string>
<stringname="title_advanced_tracking">Attempt to recognise and disable tracking images</string>
<stringname="title_advanced_disconnect_images">Use lists to recognise tracking images</string>
<stringname="title_advanced_summarize_prompt"comment="title_advanced_summarize_prompt Title for option to change "AI" prompt to summarize a text A possible translation is "Order to summarize"">Summarise prompt</string>
<stringname="title_advanced_optimize_hint">This might change the sync frequency to save battery usage depending on the capabilities and behaviour of the email servers</string>
<stringname="title_advanced_unseen_hint">Some providers don\'t support this properly, which may cause synchronising none or all messages</string>
<stringname="title_advanced_poll_folders_hint">Periodically synchronise the folder list in addition to after connecting to an account</string>
<stringname="title_advanced_openai_moderation">Moderación de contenido</string>
<stringname="title_advanced_gemini">Integración con Gemini</string>
<stringname="title_advanced_summarize_prompt"comment="title_advanced_summarize_prompt Title for option to change "AI" prompt to summarize a text A possible translation is "Order to summarize"">Orden para resumir</string>
<stringname="title_advanced_sdcard">Quiero usar una tarjeta SD</string>
<stringname="title_advanced_watchdog">Comprobar periódicamente si FairEmail sigue activo</string>
<stringname="title_advanced_updates">Comprobar actualizaciones de GitHub</string>
@ -1103,9 +1105,10 @@
<stringname="title_delete_operation_move">Operaciones de mover</string>
<stringname="title_delete_operation_flag">Operaciones de marcar</string>
<stringname="title_delete_operation_delete">Operaciones de eliminación</string>
<stringname="title_delete_operation_send">Operaciones de envío</string>
<stringname="title_delete_contacts">¿Eliminar todos los contactos locales?</string>
<stringname="title_delete_contacts_remark"comment="title_delete_contacts_remark Remark for when deleting (local) contacts.">¡Todos los contactos mostrados y no mostrados serán eliminados, incluso si se los busca!</string>
<stringname="title_delete_contacts_remark">¡Todos los contactos mostrados y no mostrados serán eliminados, incluso si se los busca!</string>
<stringname="title_no_operations">No hay operaciones pendientes</string>
<stringname="title_advanced_openai_moderation">Modération du contenu</string>
<stringname="title_advanced_gemini">Intégration de Gemini</string>
<stringname="title_advanced_summarize_prompt"comment="title_advanced_summarize_prompt Title for option to change "AI" prompt to summarize a text A possible translation is "Order to summarize"">Invite pour résumer</string>
<stringname="title_advanced_sdcard">Je veux utiliser une carte SD</string>
<stringname="title_advanced_watchdog">Vérifier périodiquement si FairEmail est toujours actif</string>
<stringname="title_advanced_updates">Rechercher des mises à jour sur GitHub</string>
@ -1105,9 +1107,10 @@
<stringname="title_delete_operation_move">Opérations de déplacement</string>
<stringname="title_delete_operation_flag">Opérations de signalement</string>
<stringname="title_delete_operation_delete">Opérations de suppression</string>
<stringname="title_delete_contacts">Supprimer tous les contacts locaux?</string>
<stringname="title_delete_contacts_remark"comment="title_delete_contacts_remark Remark for when deleting (local) contacts.">Tous les contacts affichés et non affichés seront supprimés même s\'ils sont recherchés !</string>
<stringname="title_delete_contacts_remark">Tous les contacts affichés et non affichés seront supprimés même s\'ils ont été recherchés !</string>
<stringname="title_no_operations">Aucune opération en attente</string>
<stringname="title_check_operations">Vérification des opérations en cours</string>
<stringname="title_hint_operations">La suppression d’opérations en attente peut entraîner la perte de messages ainsi que des problèmes de synchronisation</string>
@ -1456,6 +1459,7 @@
<stringname="title_create_template">Créer un modèle</string>
<stringname="title_select_default_identity">Sélectionner l\'adresse par défaut</string>
<stringname="title_advanced_openai_moderation">Modération du contenu</string>
<stringname="title_advanced_gemini">Intégration de Gemini</string>
<stringname="title_advanced_summarize_prompt"comment="title_advanced_summarize_prompt Title for option to change "AI" prompt to summarize a text A possible translation is "Order to summarize"">Invite pour résumer</string>
<stringname="title_advanced_sdcard">Je veux utiliser une carte SD</string>
<stringname="title_advanced_watchdog">Vérifier périodiquement si FairEmail est toujours actif</string>
<stringname="title_advanced_updates">Rechercher des mises à jour sur GitHub</string>
@ -1105,9 +1107,10 @@
<stringname="title_delete_operation_move">Opérations de déplacement</string>
<stringname="title_delete_operation_flag">Opérations de signalement</string>
<stringname="title_delete_operation_delete">Opérations de suppression</string>
<stringname="title_delete_contacts">Supprimer tous les contacts locaux ?</string>
<stringname="title_delete_contacts_remark"comment="title_delete_contacts_remark Remark for when deleting (local) contacts.">Tous les contacts affichés et non affichés seront supprimés même s\'ils sont recherchés !</string>
<stringname="title_delete_contacts_remark">Tous les contacts affichés et non affichés seront supprimés même s\'ils ont été recherchés !</string>
<stringname="title_no_operations">Aucune opération en attente</string>
<stringname="title_check_operations">Vérification des opérations en cours</string>
<stringname="title_hint_operations">La suppression d’opérations en attente peut provoquer la perte de messages ainsi que des problèmes de synchronisation</string>
@ -1456,6 +1459,7 @@
<stringname="title_create_template">Créer un modèle</string>
<stringname="title_select_default_identity">Sélectionner l\'adresse par défaut</string>
<stringname="title_advanced_summarize_prompt"comment="title_advanced_summarize_prompt Title for option to change "AI" prompt to summarize a text A possible translation is "Order to summarize"">Opdracht gearfetsje</string>
<stringname="title_advanced_sdcard">Ik wol in SD-kaart brûke</string>
<stringname="title_advanced_watchdog">Periodyk kontrolearje oft FairEmail noch aktyf is</string>
<stringname="title_advanced_updates">Kontrolearje op GitHub-fernijingen</string>
<stringname="title_pwned_remark">Dit kontrolearret it wachtwurd, sûnder it te ferstjoeren (mei help fan k-anonimisearring), en net it e-mailadres!</string>
<stringname="title_advanced_summarize_prompt"comment="title_advanced_summarize_prompt Title for option to change "AI" prompt to summarize a text A possible translation is "Order to summarize"">Összefoglaló készítés</string>
<stringname="title_delete_contacts">Törli a helyi névjegyzéket?</string>
<stringname="title_delete_contacts_remark"comment="title_delete_contacts_remark Remark for when deleting (local) contacts.">Minden névjegy, a meg- és meg nem jelenítettek is törlődnek, még keresés esetén is!</string>
<stringname="title_delete_contacts_remark">Minden névjegy, a meg- és meg nem jelenítettek is törlődnek, még keresés esetén is!</string>
<stringname="title_delete_operation_deleted">%1$d operasi dihapus</string>
<stringname="title_delete_contacts">Hapus semua kontak lokal?</string>
<stringname="title_delete_contacts_remark"comment="title_delete_contacts_remark Remark for when deleting (local) contacts.">Semua kontak yang ditampilkan dan tidak ditampilkan akan dihapus, bahkan jika dicari!</string>
<stringname="title_delete_contacts_remark">Semua kontak yang ditampilkan dan tidak ditampilkan akan dihapus, bahkan jika dicari!</string>
<stringname="title_no_operations">Tidak ada operasi yang tertunda</string>
<stringname="title_advanced_openai_moderation">Moderazione dei contenuti</string>
<stringname="title_advanced_gemini">Integrazione di Gemini</string>
<stringname="title_advanced_summarize_prompt"comment="title_advanced_summarize_prompt Title for option to change "AI" prompt to summarize a text A possible translation is "Order to summarize"">Invito per riassumere</string>
<stringname="title_advanced_sdcard">Desidero usare una scheda sd</string>
<stringname="title_advanced_watchdog">Verifica periodicamente se FairEmail è ancora attivo</string>
<stringname="title_advanced_updates">Controlla gli aggiornamenti di GitHub</string>
@ -1105,9 +1107,10 @@
<stringname="title_delete_operation_move">Sposta le operazioni</string>
<stringname="title_delete_contacts">Eliminare tutti i contatti locali?</string>
<stringname="title_delete_contacts_remark"comment="title_delete_contacts_remark Remark for when deleting (local) contacts.">Tutti i contatti mostrati e non mostrati verranno eliminati anche se cercati!</string>
<stringname="title_delete_contacts_remark">Tutti i contatti mostrati e non mostrati verranno eliminati, anche se sono stati cercati!</string>
<stringname="title_no_operations">Nessun\'operazione in sospeso</string>
<stringname="title_check_operations">Controllando le operazioni</string>
<stringname="title_hint_operations">Le operazioni di eliminazione possono risultare nella scomparsa di messaggi e problemi di sincronizzazione</string>
<stringname="title_advanced_gemini">שילוב מול Gemini</string>
<stringname="title_advanced_summarize_prompt"comment="title_advanced_summarize_prompt Title for option to change "AI" prompt to summarize a text A possible translation is "Order to summarize"">בקשת תקציר</string>
<stringname="title_advanced_sdcard">ארצה להשתמש בכרטיס SD</string>
<stringname="title_advanced_watchdog">לבדוק מדי פעם אם FairEmail עדיין פעיל</string>
<stringname="title_pwned_remark">הפעולה הזאת תבדוק את הסיסמה מבלי לשלוח אותה (באמצעות k-anonymization - אלגוריתם לטשטוש זהות), ולא את כתובת הדוא״ל!</string>
<stringname="title_advanced_summarize_prompt"comment="title_advanced_summarize_prompt Title for option to change "AI" prompt to summarize a text A possible translation is "Order to summarize"">Opdracht samenvatten</string>
<stringname="title_advanced_sdcard">Ik wil een SD-kaart gebruiken</string>
<stringname="title_advanced_watchdog">Periodiek controleren of FairEmail nog actief is</string>
<stringname="title_advanced_updates">Controleren op GitHub updates</string>
@ -1097,9 +1099,10 @@ Het blokkeren van een afzenderdomein maakt gebruik van filterregels, wat een pro
<stringname="title_delete_contacts">Verwijder alle lokale contacten?</string>
<stringname="title_delete_contacts_remark"comment="title_delete_contacts_remark Remark for when deleting (local) contacts.">Alle getoonde en niet getoonde contacten worden verwijderd, zelfs als ze werden gezocht!</string>
<stringname="title_delete_contacts_remark">Alle getoonde en niet getoonde contacten worden verwijderd, zelfs als ze werden gezocht!</string>
<stringname="title_pwned_remark">Dit controleert het wachtwoord, zonder het te verzenden (met behulp van k-anonimisering), en niet het mailadres!</string>
<stringname="title_pwned_remark">Dit controleert het wachtwoord, zonder het te verzenden (met behulp van k-anonimisering), en niet het e-mailadres!</string>
<stringname="title_language_all">Alle</string>
<stringname="title_previous">Vorige</string>
<stringname="title_next">Volgende</string>
@ -2055,6 +2059,7 @@ Het blokkeren van een afzenderdomein maakt gebruik van filterregels, wat een pro
<stringname="title_advanced_gemini">Integracja z Gemini</string>
<stringname="title_advanced_summarize_prompt"comment="title_advanced_summarize_prompt Title for option to change "AI" prompt to summarize a text A possible translation is "Order to summarize"">Podsumowanie podpowiedzi</string>
<stringname="title_delete_operation_deleted">Usuniętych operacji - %1$d</string>
<stringname="title_delete_contacts">Usunąć wszystkie lokalne kontakty?</string>
<stringname="title_delete_contacts_remark"comment="title_delete_contacts_remark Remark for when deleting (local) contacts.">Wszystkie wyświetlone i niewyświetlone kontakty zostaną usunięte, nawet jeśli zostały wyszukane!</string>
<stringname="title_delete_contacts_remark">Wszystkie wyświetlone i niewyświetlone kontakty zostaną usunięte, nawet jeśli zostały wyszukane!</string>
<stringname="title_advanced_openai_moderation">Moderação de conteúdo</string>
<stringname="title_advanced_gemini">Integração com Gemini</string>
<stringname="title_advanced_summarize_prompt"comment="title_advanced_summarize_prompt Title for option to change "AI" prompt to summarize a text A possible translation is "Order to summarize"">Perguntar para resumir</string>
<stringname="title_advanced_sdcard">Eu quero usar um sdcard</string>
<stringname="title_advanced_watchdog">Verifique periodicamente se o FairEmail ainda está ativo</string>
<stringname="title_delete_contacts">Excluir todos os contatos locais?</string>
<stringname="title_delete_contacts_remark"comment="title_delete_contacts_remark Remark for when deleting (local) contacts.">Todos os contatos mostrados e não mostrados serão excluídos, mesmo que pesquisados!</string>
<stringname="title_delete_contacts_remark">Todos os contatos mostrados e não mostrados serão excluídos, mesmo que pesquisados!</string>
<stringname="title_advanced_summarize_prompt"comment="title_advanced_summarize_prompt Title for option to change "AI" prompt to summarize a text A possible translation is "Order to summarize"">Resumir o pedido</string>
<stringname="title_advanced_sdcard">Quero utilizar um cartão SD</string>
<stringname="title_advanced_watchdog">Verificar periodicamente se o FairEmail ainda está ativo</string>
<stringname="title_advanced_updates">Verificar atualizações do GitHub</string>
@ -1105,9 +1107,10 @@ Portanto, este problema só pode ser resolvido pelo seu provedor de e-mail - a i
<stringname="title_delete_contacts">Apagar todos os contatos locais?</string>
<stringname="title_delete_contacts_remark"comment="title_delete_contacts_remark Remark for when deleting (local) contacts.">Todos os contatos exibidos e não exibidos serão apagados, mesmo se pesquisados!</string>
<stringname="title_delete_contacts_remark">Todos os contatos exibidos e não exibidos serão apagados, mesmo se pesquisados!</string>
<stringname="title_advanced_gemini">Интеграция с Gemini</string>
<stringname="title_advanced_summarize_prompt"comment="title_advanced_summarize_prompt Title for option to change "AI" prompt to summarize a text A possible translation is "Order to summarize"">Порядок сводки</string>
<stringname="title_advanced_sdcard">Я хочу использовать SD-карту</string>
<stringname="title_advanced_watchdog">Регулярно проверять, активен ли FairEmail</string>
<stringname="title_advanced_updates">Проверять обновления на GitHub</string>
<stringname="title_delete_operation_deleted">%1$d операций удалено</string>
<stringname="title_delete_contacts">Удалить все локальные контакты?</string>
<stringname="title_delete_contacts_remark"comment="title_delete_contacts_remark Remark for when deleting (local) contacts.">Будут удалены все показанные и не показанные контакты, даже если по ним был выполнен поиск!</string>
<stringname="title_delete_contacts_remark">Будут удалены все показанные и не показанные контакты, даже если по ним был выполнен поиск!</string>
<stringname="title_no_operations">Нет операций в очереди</string>
<stringname="title_advanced_summarize_prompt"comment="title_advanced_summarize_prompt Title for option to change "AI" prompt to summarize a text A possible translation is "Order to summarize"">Sammanfatta prompten</string>
<stringname="title_advanced_sdcard">Jag vill använda ett SD-kort</string>
<stringname="title_advanced_watchdog">Kontrollera regelbundet om FairEmail fortfarande är aktiv</string>
<stringname="title_advanced_updates">Sök efter GitHub-uppdateringar</string>
@ -862,6 +864,7 @@
<stringname="title_advanced_autoclose_hint">Stäng automatiskt konversationstrådar när alla meddelanden arkiveras, skickas eller kastas</string>
<stringname="title_advanced_sender_hint">De flesta leverantörer tillåter inte ändrade avsändaradresser</string>
<stringname="title_advanced_bcc_hint">Adressen kommer inte att visas, men kommer att läggas till vid sändning</string>
<stringname="title_advanced_envelope_from_hint">Denna adress kommer att användas för SMTP MAIL FROM</string>
<stringname="title_advanced_internal_hint">En varning kommer att visas när du skickar till en annan domän</string>
<stringname="title_advanced_uri">Information från den valda kontakten kommer att användas för vCard-bilagor</string>
<stringname="title_advanced_e2e_encryption">Alternativ för ändpunktskryptering</string>
<stringname="title_advanced_gemini">Integracja z Gemini</string>
<stringname="title_advanced_summarize_prompt"comment="title_advanced_summarize_prompt Title for option to change "AI" prompt to summarize a text A possible translation is "Order to summarize"">Podsumowanie podpowiedzi</string>
<stringname="title_delete_operation_deleted">Usuniętych operacji - %1$d</string>
<stringname="title_delete_contacts">Usunąć wszystkie lokalne kontakty?</string>
<stringname="title_delete_contacts_remark"comment="title_delete_contacts_remark Remark for when deleting (local) contacts.">Wszystkie wyświetlone i niewyświetlone kontakty zostaną usunięte, nawet jeśli zostały wyszukane!</string>
<stringname="title_delete_contacts_remark">Wszystkie wyświetlone i niewyświetlone kontakty zostaną usunięte, nawet jeśli zostały wyszukane!</string>
<stringname="title_delete_operation_deleted">%1$d işlem silindi</string>
<stringname="title_delete_contacts">Tüm yerel rehber silinsin mi?</string>
<stringname="title_delete_contacts_remark"comment="title_delete_contacts_remark Remark for when deleting (local) contacts.">Gösterilen ve gösterilmeyen tüm kişiler, aranmış olsalar bile silinecektir!</string>
<stringname="title_delete_contacts_remark">Gösterilen ve gösterilmeyen tüm kişiler, aranmış olsalar bile silinecektir!</string>
<stringname="title_no_operations">Bekleyen işlem yok</string>
<stringname="title_check_operations">İşlemleri kontrol ediyor</string>
<stringname="title_hint_operations">İşlemleri silmek mesajların kaybolmasına ve senkronizasyon sorunlarına neden olabilir</string>
@ -1446,6 +1448,7 @@ Bu işlem başarısız olabileceği için eski mesaj çöp kutusuna taşınacak.
<stringname="title_advanced_gemini">Інтеграція з Gemini</string>
<stringname="title_advanced_summarize_prompt"comment="title_advanced_summarize_prompt Title for option to change "AI" prompt to summarize a text A possible translation is "Order to summarize"">Наказ на підсумовування</string>
<stringname="title_advanced_sdcard">Я хочу використовувати SD-карту</string>
<stringname="title_advanced_watchdog">Періодично перевіряти, чи FairEmail є все ще активним</string>
<stringname="title_advanced_updates">Перевіряти наявність оновлень на GitHub</string>
<stringname="title_delete_operation_deleted">%1$d операцій видалено</string>
<stringname="title_delete_contacts">Видалити всі локальні контакти?</string>
<stringname="title_delete_contacts_remark"comment="title_delete_contacts_remark Remark for when deleting (local) contacts.">Усі контакти, показані та не показані, будуть видалені, навіть якщо за ними було виконано пошук!</string>
<stringname="title_delete_contacts_remark">Усі контакти, показані та не показані, будуть видалені, навіть якщо за ними було виконано пошук!</string>
<stringname="title_advanced_summarize_prompt"comment="title_advanced_summarize_prompt Title for option to change "AI" prompt to summarize a text A possible translation is "Order to summarize"">总结提示</string>
<stringname="title_delete_contacts_remark"comment="title_delete_contacts_remark Remark for when deleting (local) contacts.">即便已搜索,所有已显示和未显示的联系人都将被删除!</string>