From 47e01cc7c66bb44a7e6b214978e443f659286c4d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: M66B Date: Mon, 20 Mar 2023 07:24:20 +0100 Subject: [PATCH] Crowdin sync --- app/src/main/res/values-bs-rBA/strings.xml | 2 ++ app/src/main/res/values-de-rDE/strings.xml | 2 +- app/src/main/res/values-el-rGR/strings.xml | 2 ++ app/src/main/res/values-es-rES/strings.xml | 1 + app/src/main/res/values-iw-rIL/strings.xml | 2 ++ app/src/main/res/values-pl-rPL/strings.xml | 2 ++ app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml | 2 ++ app/src/main/res/values-pt-rPT/strings.xml | 2 ++ app/src/main/res/values-szl-rPL/strings.xml | 2 ++ app/src/main/res/values-uk-rUA/strings.xml | 2 ++ app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml | 2 ++ 11 files changed, 20 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/app/src/main/res/values-bs-rBA/strings.xml b/app/src/main/res/values-bs-rBA/strings.xml index b8fd19e460..50f372a7f5 100644 --- a/app/src/main/res/values-bs-rBA/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-bs-rBA/strings.xml @@ -381,6 +381,7 @@ Prikaži balone s adresom Prikaži podsjetnike Odgodi slanje poruka + Kreiraj novu skicu poruke za dijeljene adrese i datoteke Postavke dugmeta za odgovor Kratko pritiskanje dugmeta \'odgovor\' će: Dugo pritiskanje tipke \'odgovor\' će: @@ -755,6 +756,7 @@ Prikazuje upozorenje kada su tekst poruke ili predmet prazni ili kada nedostaje prilog E-mail server još može dodavati poruke u folder za poslane poruke Presvijetle ili pretamne boje mogu prouzrokovati nečitke poruke s primaočeve strane + U suprotnom, dodaj dijeljene adrese ili datoteke u trenutni nacrt poruke Ubaci \'-- \' između teksta i potpisa Ovo može rezultirati premalim ili prevelikim uklanjanjem teksta Konekcije \'s ograničenim paketom\' su općenito mobilne konekcije ili plaćeni Wi-Fi hotspot-ovi diff --git a/app/src/main/res/values-de-rDE/strings.xml b/app/src/main/res/values-de-rDE/strings.xml index 435b1b8841..70f2a6e763 100644 --- a/app/src/main/res/values-de-rDE/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-de-rDE/strings.xml @@ -369,7 +369,7 @@ Adressblasen anzeigen Erinnerungen anzeigen Senden von Nachrichten verzögern - Erstellen Sie einen neuen Nachrichtenentwurf für freigegebene Adressen und Dateien + Einen neuen Nachrichtenentwurf für freigegebene Adressen und Dateien erstellen Einstellungen für die Schaltfläche »Antworten« Kurzes Drücken auf die Schaltfläche »Antworten« wird: Langes Drücken auf die Schaltfläche »Antworten« wird: diff --git a/app/src/main/res/values-el-rGR/strings.xml b/app/src/main/res/values-el-rGR/strings.xml index e6f628c29c..762ac3e87c 100644 --- a/app/src/main/res/values-el-rGR/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-el-rGR/strings.xml @@ -367,6 +367,7 @@ Προβολή διευθύνσεων μέσα σε φυσαλίδες Εμφάνιση υπενθυμίσεων Καθυστέρηση αποστολής μηνυμάτων + Δημιουργία νέου προσχεδίου μηνύματος για κοινόχρηστες διευθύνσεις και αρχεία Ρυθμίσεις κουμπιού απάντησης Το σύντομο πάτημα στο κουμπί απάντησης θα: Το παρατεταμένο πάτημα στο κουμπί απάντησης θα: @@ -739,6 +740,7 @@ Να προβάλλεται μια προειδοποίηση όταν το κείμενο του μηνύματος ή το θέμα είναι κενό ή όταν φαίνεται πως ένα συνημμένο λείπει Ο διακομιστής ηλ. ταχυδρομείου ενδέχεται να προσθέτει ακόμα τα μηνύματα στον φάκελο απεσταλμένων Πολύ ανοικτά ή πολύ σκούρα χρώματα θα έχουν ως αποτέλεσμα δυσανάγνωστα μηνύματα για τους παραλήπτες + Διαφορετικά, προσθήκη κοινόχρηστων διευθύνσεων ή αρχείων στο τρέχον προσχέδιο μηνύματος Να παρεμβάλλεται ένα \'-- \' ανάμεσα στο κείμενο και την υπογραφή Αυτό μπορεί να επιφέρει την απαλοιφή είτε υπερβολικά λίγου είτε υπερβολικά πολύ κειμένου Οι συνδέσεις με ογκοχρέωση είναι, γενικά, οι κινητές συνδέσεις διαδικτύου ή τα επί πληρωμή σημεία Wi-Fi diff --git a/app/src/main/res/values-es-rES/strings.xml b/app/src/main/res/values-es-rES/strings.xml index 915623e7a2..8f47e23284 100644 --- a/app/src/main/res/values-es-rES/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-es-rES/strings.xml @@ -378,6 +378,7 @@ Guardar automáticamente un borrador después de cada oración Color de texto por defecto Fuente por defecto + Usar fuente monospaciada para mensajes de texto plano Seleccionar automáticamente identidades para nuevos mensajes Prefijar el asunto solo una vez al responder o reenviar Añadir contador a prefijo de respuesta diff --git a/app/src/main/res/values-iw-rIL/strings.xml b/app/src/main/res/values-iw-rIL/strings.xml index 3107763766..597506ddd3 100644 --- a/app/src/main/res/values-iw-rIL/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-iw-rIL/strings.xml @@ -394,6 +394,7 @@ הצגת בועיות כתובות הצגת תזכורות השהיית שליחת הודעות + יצירת הודעת טיוטה לכתובות וקבצים משותפים הגדרות כפתור מענה לחיצה קצרה על כפתור המענה: לחיצה ארוכה על כפתור המענה: @@ -768,6 +769,7 @@ להציג אזהרה כאשר טקסט ההודעה או הנושא ריקים או כאשר קובץ לא צורף לכאורה שרת הדוא״ל עדיין יכול להוסיף את ההודעות לתיקיית ההודעות שנשלחו צבעים בהירים או כהים מדי יובילו להודעות בלתי קריאות בצד המקבל + אם לא, להוסיף כתובות או קבצים משותפים להודעת הטיוטה הנוכחית להוסיף ‚--’ בין הטקסט והחתימה יכול להוביל למעט מדי או יותר מדי טקסט שיוסר חיבורים מוגבלים הם בדרך כלל חיבורים סלולריים או רשת אלחוטית בתשלום diff --git a/app/src/main/res/values-pl-rPL/strings.xml b/app/src/main/res/values-pl-rPL/strings.xml index cee908ab31..56c68216b0 100644 --- a/app/src/main/res/values-pl-rPL/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-pl-rPL/strings.xml @@ -393,6 +393,7 @@ Pokaż dymki adresowe Pokaż przypomnienia Opóźnienie wysyłania wiadomości + Utwórz nowy szkic wiadomości dla udostępnianych adresów i plików Ustawienia przycisku odpowiedzi Krótkie naciśnięcie przycisku odpowiedzi spowoduje: Długie naciśnięcie przycisku odpowiedzi spowoduje: @@ -767,6 +768,7 @@ Pokaż ostrzeżenie, gdy tekst wiadomości lub temat jest pusty lub gdy może brakować załącznika Serwer e-mail może nadal dodawać wiadomości do folderu wysłanych wiadomości Bardzo jasne lub bardzo ciemne kolory spowodują, że wiadomości po stronie odbiorcy będą nieczytelne + W innym przypadku dodaj udostępniane adresy lub pliki do aktualnej wersji roboczej wiadomości Wstaw \'-- \' między tekstem a podpisem Może to spowodować usunięcie zbyt małego lub zbyt dużego tekstu Połączenia taryfowe to głównie połączenia komórkowe lub płatne hotspoty Wi-Fi diff --git a/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml b/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml index 1c1dcfae5d..af0e9548bd 100644 --- a/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml @@ -367,6 +367,7 @@ Mostrar endereço em bolhas Mostrar lembretes Atraso ao enviar mensagens + Criar um novo rascunho de mensagem para endereços e arquivos compartilhados Configurações do botão de resposta Pressionar brevemente o botão de resposta irá: Pressionar longamente o botão de resposta irá: @@ -741,6 +742,7 @@ Mostrar um aviso quando o texto da mensagem ou o assunto estiver vazio ou quando um anexo puder estar ausente O servidor de e-mail ainda pode adicionar as mensagens à pasta de mensagens enviadas Cores muito claras ou muito escuras resultarão em mensagens ilegíveis do lado dos destinatários + Caso contrário, adicione endereços ou arquivos compartilhados à mensagem de rascunho atual Inserir \'-- \' entre o texto e a assinatura Isso pode resultar em muito pouco ou muito texto sendo removido Conexões limitadas são geralmente conexões móveis ou hotspots Wi-Fi pagos diff --git a/app/src/main/res/values-pt-rPT/strings.xml b/app/src/main/res/values-pt-rPT/strings.xml index f41189d6ea..f2807387a4 100644 --- a/app/src/main/res/values-pt-rPT/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-pt-rPT/strings.xml @@ -369,6 +369,7 @@ Mostrar endereços separados em balões Mostrar lembretes Atrasar envio de mensagens + Criar uma nova mensagem rascunho para endereços e arquivos partilhados Configurações do botão de resposta Um pequeno toque no botão de resposta irá: Tocar prolongadamente no botão de resposta irá: @@ -743,6 +744,7 @@ Mostrar um aviso quando o texto da mensagem ou o assunto estiver vazio ou quando um anexo estar ausente O servidor de correio electrónico ainda pode adicionar as mensagens à pasta de mensagens enviadas Cores muito claras ou muito escuras resultarão em mensagens ilegíveis do lado dos destinatários + Caso contrário, adicionar endereços ou arquivos partilhados à mensagem rascunho atual Coloca \'-- \' entre o texto e a assinatura Pode resultar na remoção de pouco ou de demasiado texto Ligações limitadas são geralmente ligações móveis ou hotspots Wi-Fi pagos diff --git a/app/src/main/res/values-szl-rPL/strings.xml b/app/src/main/res/values-szl-rPL/strings.xml index cee908ab31..56c68216b0 100644 --- a/app/src/main/res/values-szl-rPL/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-szl-rPL/strings.xml @@ -393,6 +393,7 @@ Pokaż dymki adresowe Pokaż przypomnienia Opóźnienie wysyłania wiadomości + Utwórz nowy szkic wiadomości dla udostępnianych adresów i plików Ustawienia przycisku odpowiedzi Krótkie naciśnięcie przycisku odpowiedzi spowoduje: Długie naciśnięcie przycisku odpowiedzi spowoduje: @@ -767,6 +768,7 @@ Pokaż ostrzeżenie, gdy tekst wiadomości lub temat jest pusty lub gdy może brakować załącznika Serwer e-mail może nadal dodawać wiadomości do folderu wysłanych wiadomości Bardzo jasne lub bardzo ciemne kolory spowodują, że wiadomości po stronie odbiorcy będą nieczytelne + W innym przypadku dodaj udostępniane adresy lub pliki do aktualnej wersji roboczej wiadomości Wstaw \'-- \' między tekstem a podpisem Może to spowodować usunięcie zbyt małego lub zbyt dużego tekstu Połączenia taryfowe to głównie połączenia komórkowe lub płatne hotspoty Wi-Fi diff --git a/app/src/main/res/values-uk-rUA/strings.xml b/app/src/main/res/values-uk-rUA/strings.xml index d50a85ad82..b8d5ba10a6 100644 --- a/app/src/main/res/values-uk-rUA/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-uk-rUA/strings.xml @@ -394,6 +394,7 @@ Показати бульбашки адрес Показувати нагадування Затримка надсилання повідомлень + Створити нове повідомлення чернетки для спільних адрес та файлів Налаштування кнопки відповіді Коротке натискання на кнопку відповіді буде: Тривале натискання на кнопку відповіді для: @@ -767,6 +768,7 @@ Показувати попередження, коли відсутній текст повідомлення або тема пуста або якщо вкладення може бути відсутнє Сервер електронної пошти може все ще додати повідомлення до теки надісланих повідомлень Використання дуже світлих або дуже темних кольорів може призвести до того, що отримувач не зможе прочитати ваше повідомлення + В іншому випадку додайте спільні адреси або файли до поточного повідомлення чернетки Вставити \'-- \' між текстом і підписом Це може призвести до замалого або занадто багатого видалянню тексту Лімітовані підключення - це загалом, мобільне підключення або платні Wi-Fi точки доступу diff --git a/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml b/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml index 9b82c94440..7dd2a9d3c5 100644 --- a/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml @@ -354,6 +354,7 @@ 卡片化显示地址 显示提醒 延迟发送消息 + 为共享地址和文件创建新的消息草稿 回复按钮设置 短按回复按钮动作: 长按回复按钮动作: @@ -728,6 +729,7 @@ 当消息文本或主题为空或缺失某个附件时显示警告 邮件服务器仍可能将邮件添加到“已发送”文件夹 非常浅或非常深的颜色会导致收件人处的信息难以辨认 + 否则,将共享地址或文件添加到当前草稿消息 在文本和签名之间插入 \'-- \' 这可能会导致删除太少或太多文本 计量连接通常是指移动连接或付费WiFi热点