<stringname="title_setup_password_chars">Adgangskode indeholder kontrol- eller mellemrumstegn</string>
@ -633,8 +634,8 @@
<stringname="title_leave_deleted">Lad slettede beskeder forblive på serveren</string>
<stringname="title_leave_on_device">Lad beskeder forblive på enhed</string>
<stringname="title_max_messages">Maks. antal beskeder at downloade (tomt for samtlige)</string>
<stringname="title_keep_poll_interval"comment="title_keep_poll_interval POP3 interval for checking for new messages">Polling-interval (minutter)</string>
<stringname="title_keep_alive_interval"comment="title_keep_alive_interval IMAP connection refresh interval">Hold i live-interval (minutter)</string>
<stringname="title_setup_export_remark"> Da die Einstellungsdatei alle Einstellungen und Kontoinformationen enthält, wird sie mit einem Passwort verschlüsselt.
Das Passwort wird benötigt, um die Einstellungen erneut zu importieren. Bitte vergessen Sie es daher nicht!
</string>
<stringname="title_setup_export_do">Die Exportdatei enthält alle Einstellungen und Daten, enthält aber keine Nachrichten</string>
<stringname="title_setup_import_do">Importierte Konten werden hinzugefügt, ohne vorhandene zu überschreiben</string>
<stringname="title_setup_password_chars">Passwort enthält Steuer- oder Leerzeichen</string>
@ -650,8 +651,8 @@
<stringname="title_leave_deleted">Gelöschte Nachrichten auf Server belassen</string>
<stringname="title_leave_on_device">Nachrichten auf Gerät belassen</string>
<stringname="title_max_messages">Maximale Anzahl der Nachrichten zum Herunterladen (leer für alle)</string>
<stringname="title_keep_poll_interval"comment="title_keep_poll_interval POP3 interval for checking for new messages">Abrufintervall (Minuten)</string>
<stringname="title_setup_export_remark"> Δεδομένου ότι το αρχείο ρυθμίσεων περιέχει όλες τις ρυθμίσεις και πληροφορίες λογαριασμού, είναι κρυπτογραφημένο με κωδικό πρόσβασης.
Ο κωδικός πρόσβασης απαιτείται γιανα εισαγάγετε ξανά τις ρυθμίσεις, οπότε, παρακαλούμε, μην τον ξεχάσετε!
</string>
<stringname="title_setup_export_do">Το αρχείο εξαγωγής θα περιέχει όλες τις ρυθμίσεις και τα δεδομένα, αλλά δεν θα περιλαμβάνει μηνύματα</string>
<stringname="title_setup_import_do">Οι εισαγόμενοι λογαριασμοί θα προστεθούν χωρίς να αντικατασταθεί κάποιος από τους ήδη υπάρχοντες</string>
<stringname="title_setup_password_chars">Ο κωδικός πρόσβασης περιέχει χαρακτήρες ελέγχου ή διαστήματα</string>
@ -647,8 +648,8 @@
<stringname="title_leave_deleted">Να παραμένουν τα διεγραμμένα μηνύματα στον εξυπηρετητή</string>
<stringname="title_leave_on_device">Να παραμένουν τα μηνύματα στη συσκευή</string>
<stringname="title_max_messages">Μέγιστος αριθμός μηνυμάτων για κατέβασμα (κενό για όλα)</string>
<stringname="title_keep_poll_interval"comment="title_keep_poll_interval POP3 interval for checking for new messages">Χρονικό διάστημα μεταξύ συγχρονισμών (λεπτά)</string>
<stringname="title_setup_export_remark"> Dado que el archivo de configuración contiene toda la configuración y la información de la cuenta, se cifra con una contraseña.
La contraseña es necesaria para importar la configuración de nuevo, ¡así que por favor no la olvide!
</string>
<stringname="title_setup_export_do">El archivo de exportación contendrá todos los ajustes y datos, pero no contendrá mensajes</string>
<stringname="title_setup_import_do">Las cuentas importadas serán añadidas sin sobreescribir las existentes</string>
<stringname="title_setup_password_chars">La contraseña contiene caracteres de control o espacios en blanco</string>
@ -649,7 +650,8 @@
<stringname="title_leave_deleted">Dejar mensajes borrados en el servidor</string>
<stringname="title_leave_on_device">Dejar mensajes en el dispositivo</string>
<stringname="title_max_messages">Número máximo de mensajes a descargar (en blanco para descargar todos)</string>
<stringname="title_keep_poll_interval"comment="title_keep_poll_interval POP3 interval for checking for new messages">Intervalo de espera (minutos)</string>
<stringname="title_keep_poll_interval">Intervalo de espera (minutos)</string>
<stringname="title_keep_alive_interval">Intervalo de keep-alive (minutos)</string>
<stringname="title_server_time">Usar hora de recepción (servidor)</string>
<stringname="title_setup_export_remark"> Comme le fichier de paramètres contient tous les réglages et les informations des comptes, il est chiffré avec un mot de passe.
Le mot de passe est requis pour importer les paramètres à nouveau donc s\'il vous plaît, ne l\'oubliez pas !
</string>
<stringname="title_setup_export_do">Le fichier d\'exportation contiendra tous les paramètres et données mais il ne contiendra pas de messages</string>
<stringname="title_setup_import_do">Les comptes importés seront ajoutés sans remplacer les comptes existants</string>
<stringname="title_setup_password">Mot de passe</string>
<stringname="title_setup_password_chars">Le mot de passe contient des caractères de contrôle ou des espaces</string>
@ -649,8 +650,8 @@
<stringname="title_leave_deleted">Laisser les messages supprimés sur le serveur</string>
<stringname="title_leave_on_device">Laisser les messages sur l’appareil</string>
<stringname="title_max_messages">Nombre maximum de messages à télécharger (laisser vide pour tous)</string>
<stringname="title_keep_poll_interval"comment="title_keep_poll_interval POP3 interval for checking for new messages">Intervalle de synchronisation (minutes)</string>
<stringname="title_keep_alive_interval"comment="title_keep_alive_interval IMAP connection refresh interval">Intervalle de maintien de connexion (minutes)</string>
<stringname="title_keep_poll_interval">Intervalle de synchronisation (minutes)</string>
<stringname="title_keep_alive_interval">Intervalle de maintien de connexion (minutes)</string>
<stringname="title_server_time">Utiliser l\'heure de réception (serveur)</string>
<stringname="title_setup_export_remark"> Comme le fichier de paramètres contient tous les réglages et les informations des comptes, il est chiffré avec un mot de passe.
Le mot de passe est requis pour importer les paramètres à nouveau donc s\'il vous plaît, ne l\'oubliez pas !
</string>
<stringname="title_setup_export_do">Le fichier d\'exportation contiendra tous les paramètres et données mais il ne contiendra pas de messages</string>
<stringname="title_setup_import_do">Les comptes importés seront ajoutés sans remplacer les comptes existants</string>
<stringname="title_setup_password">Mot de passe</string>
<stringname="title_setup_password_chars">Le mot de passe contient des caractères de contrôle ou des espaces</string>
@ -649,8 +650,8 @@
<stringname="title_leave_deleted">Laisser les messages supprimés sur le serveur</string>
<stringname="title_leave_on_device">Laisser les messages sur l\'appareil</string>
<stringname="title_max_messages">Nombre maximum de messages à télécharger (laisser vide pour tous)</string>
<stringname="title_keep_poll_interval"comment="title_keep_poll_interval POP3 interval for checking for new messages">Intervalle de synchronisation (minutes)</string>
<stringname="title_keep_alive_interval"comment="title_keep_alive_interval IMAP connection refresh interval">Intervalle de maintien de connexion (minutes)</string>
<stringname="title_keep_poll_interval">Intervalle de synchronisation (minutes)</string>
<stringname="title_keep_alive_interval">Intervalle de maintien de connexion (minutes)</string>
<stringname="title_server_time">Utiliser l\'heure de réception (serveur)</string>
<stringname="title_setup_export_remark"> Poiché il file delle impostazioni contiene tutte le impostazioni e informazioni del profilo, è crittografato con una password.
La password è necessaria per importare di nuovo le impostazioni, sei quindi pregato di non dimenticarla!
</string>
<stringname="title_setup_export_do">Il file d\'esportazione conterrà tutte le impostazioni e i dati, ma non conterrà i messaggi</string>
<stringname="title_setup_import_do">I profili importati saranno aggiunti senza sovrascriverne alcuno esistente</string>
<stringname="title_setup_password_chars">La password contiene caratteri di controllo o spazi vuoti</string>
@ -649,8 +650,8 @@
<stringname="title_leave_deleted">Lascia i messaggi eliminati sul server</string>
<stringname="title_leave_on_device">Lascia messaggi sul dispositivo</string>
<stringname="title_max_messages">Numero massimo di messaggi da scaricare (vuoto per tutti)</string>
<stringname="title_keep_poll_interval"comment="title_keep_poll_interval POP3 interval for checking for new messages">Intervallo di controllo (minuti)</string>
<stringname="title_keep_alive_interval"comment="title_keep_alive_interval IMAP connection refresh interval">Intervallo di mantenimento attivo (minuti)</string>
<stringname="title_keep_poll_interval">Intervallo di controllo (minuti)</string>
<stringname="title_keep_alive_interval">Intervallo di mantenimento attivo (minuti)</string>
<stringname="title_server_time">Usa orario di ricezione (server)</string>
<stringname="title_setup_export_remark"> Omdat het instellingenbestand alle instellingen en accountinformatie bevat, is het versleuteld met een wachtwoord.
Het wachtwoord is vereist om de instellingen opnieuw te importeren, dus vergeet het niet!
</string>
<stringname="title_setup_export_do">Het exportbestand zal alle instellingen en gegevens bevatten, maar geen berichten bevatten</string>
<stringname="title_setup_import_do">Geïmporteerde accounts worden toegevoegd zonder de bestaande te overschrijven</string>
<stringname="title_setup_password_chars">Wachtwoord bevat controle of witruimte tekens</string>
@ -649,8 +650,8 @@
<stringname="title_leave_deleted">Laat verwijderde berichten achter op de server</string>
<stringname="title_leave_on_device">Laat berichten achter op apparaat</string>
<stringname="title_max_messages">Maximum aantal berichten om te downloaden (leeg voor allen)</string>
<stringname="title_keep_poll_interval"comment="title_keep_poll_interval POP3 interval for checking for new messages">Poll interval (minuten)</string>
<stringname="title_leave_deleted">Pozostaw usunięte wiadomości na serwerze</string>
<stringname="title_leave_on_device">Pozostaw wiadomości na urządzeniu</string>
<stringname="title_max_messages">Maksymalna liczba wiadomości do pobrania (puste dla wszystkich)</string>
<stringname="title_keep_poll_interval"comment="title_keep_poll_interval POP3 interval for checking for new messages">Interwał sprawdzania (minuty)</string>
<stringname="title_setup_export_remark"> Deoarece fișierul de setări conține toate setările și informațiile despre cont, acesta este criptat cu o parolă.
Parola este necesară pentru a importa din nou setările, așa că vă rugăm să nu o uitați!
</string>
<stringname="title_setup_export_do">Fișierul de export va conține toate setările și datele, dar nu va conține mesaje</string>
<stringname="title_setup_import_do">Conturile importate vor fi adăugate fără a suprascrie pe cele existente</string>
<stringname="title_setup_password_chars">Parola conține caractere nule sau de control</string>
@ -659,8 +660,8 @@
<stringname="title_leave_deleted">Păstrează pe server mesajele șterse</string>
<stringname="title_leave_on_device">Păstrează mesajele pe dispozitiv</string>
<stringname="title_max_messages">Numărul maxim de mesaje de descărcat (liber pentru toate)</string>
<stringname="title_keep_poll_interval"comment="title_keep_poll_interval POP3 interval for checking for new messages">Interval verificare (minute)</string>
<stringname="title_setup_export_remark"> Поскольку файл резервной копии содержит все настройки и информацию об учётной записи, он шифруется и защищается паролем.
Пароль потребуется при импорте настроек, поэтому не забудьте его!
</string>
<stringname="title_setup_export_do">Экспортируемый файл будет содержать все настройки и данные, но в нём не будет сообщений</string>
<stringname="title_setup_import_do">Импортированные учётные записи будут добавлены без перезаписи существующих</string>
<stringname="title_setup_password_chars">Пароль содержит управляющие символы или пробелы</string>
@ -669,8 +670,8 @@
<stringname="title_leave_deleted">Оставлять удалённые сообщения на сервере</string>
<stringname="title_leave_on_device">Оставлять сообщения на устройстве</string>
<stringname="title_max_messages">Максимальное количество загружаемых сообщений (пусто для всех)</string>
<stringname="title_keep_poll_interval"comment="title_keep_poll_interval POP3 interval for checking for new messages">Интервал опроса (мин.)</string>
<stringname="title_keep_alive_interval"comment="title_keep_alive_interval IMAP connection refresh interval">Интервал поддержания активности (мин.)</string>
<stringname="title_leave_deleted">Lämna raderade meddelanden på servern</string>
<stringname="title_leave_on_device">Spara meddelanden på enheten</string>
<stringname="title_max_messages">Maximalt antal meddelanden att ladda ner (lämna tomt för alla)</string>
<stringname="title_keep_poll_interval"comment="title_keep_poll_interval POP3 interval for checking for new messages">Avsökningsintervall (minuter)</string>
<stringname="title_setup_export_remark"> Оскільки файл налаштувань містить усі налаштування і інформацію про обліковий запис, він зашифрований паролем.
Необхідно ввести пароль для повторного імпортування налаштувань, тому не забувайте про це!
</string>
<stringname="title_setup_export_do">Експортований файл буде містити всі налаштування і дані, але не буде містити повідомлень</string>
<stringname="title_setup_import_do">Імпортовані облікові записи будуть додані без перезапису будь-яких записів що існують</string>
<stringname="title_setup_password_chars">Пароль містить елементи керування або пробіли</string>
@ -668,8 +669,8 @@
<stringname="title_leave_deleted">Залишати видалені повідомлення на сервері</string>
<stringname="title_leave_on_device">Залишати повідомлення на пристрої</string>
<stringname="title_max_messages">Максимальна кількість повідомлень для завантаження (якщо порожньо то всі)</string>
<stringname="title_keep_poll_interval"comment="title_keep_poll_interval POP3 interval for checking for new messages">Інтервал опитування (хвилини)</string>
<stringname="title_keep_alive_interval"comment="title_keep_alive_interval IMAP connection refresh interval">Інтервал підтримування каналу (хв.)</string>
<stringname="title_setup_password_chars">Mật khẩu chứa ký tự điều khiển hoặc không gian trắng</string>
@ -638,8 +639,8 @@
<stringname="title_leave_deleted">Để lại thư đã xoá trên máy chủ</string>
<stringname="title_leave_on_device">Để lại thư trên thiết bị</string>
<stringname="title_max_messages">Số lượng lớn nhất các thư sẽ tải xuống (để trống để chọn tất cả)</string>
<stringname="title_keep_poll_interval"comment="title_keep_poll_interval POP3 interval for checking for new messages">Khoảng thời gian kiểm tra (phút)</string>
<stringname="title_keep_alive_interval"comment="title_keep_alive_interval IMAP connection refresh interval">Khoảng thời gian giữa hai lần giữ cho ứng dụng hoạt động (phút)</string>
<stringname="title_keep_poll_interval">Khoảng thời gian kiểm tra (phút)</string>
<stringname="title_keep_alive_interval">Khoảng thời gian giữa hai lần giữ cho ứng dụng hoạt động (phút)</string>
<stringname="title_server_time">Sử dụng thời gian đã nhận (máy chủ)</string>
<stringname="title_received_header">Sử dụng tiêu đề \'Received\'</string>
<stringname="title_date_header">Sử dụng tiêu đề \'Date\' (thời gian gửi)</string>