From 4008dde31c85ee9c69aba3b97020317c9cdd3c87 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: M66B Date: Mon, 26 Apr 2021 07:33:09 +0200 Subject: [PATCH] Crowdin sync --- app/src/main/res/values-ca-rES/strings.xml | 1 - app/src/main/res/values-cs-rCZ/strings.xml | 1 - app/src/main/res/values-da-rDK/strings.xml | 3 +- app/src/main/res/values-de-rAT/strings.xml | 3 +- app/src/main/res/values-de-rDE/strings.xml | 3 +- app/src/main/res/values-de-rLI/strings.xml | 3 +- app/src/main/res/values-el-rGR/strings.xml | 3 +- app/src/main/res/values-es-rES/strings.xml | 3 +- app/src/main/res/values-fi-rFI/strings.xml | 3 +- app/src/main/res/values-fr-rCA/strings.xml | 3 +- app/src/main/res/values-fr-rFR/strings.xml | 3 +- app/src/main/res/values-fy-rNL/strings.xml | 3 +- app/src/main/res/values-gl-rES/strings.xml | 1 - app/src/main/res/values-hu-rHU/strings.xml | 1 - app/src/main/res/values-in-rID/strings.xml | 51 +++++++++++++++++++++- app/src/main/res/values-it-rIT/strings.xml | 3 +- app/src/main/res/values-ja-rJP/strings.xml | 3 +- app/src/main/res/values-nl-rNL/strings.xml | 4 +- app/src/main/res/values-pl-rPL/strings.xml | 2 +- app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml | 1 - app/src/main/res/values-pt-rPT/strings.xml | 1 - app/src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml | 3 +- app/src/main/res/values-ru-rRU/strings.xml | 3 +- app/src/main/res/values-sk-rSK/strings.xml | 1 - app/src/main/res/values-sv-rSE/strings.xml | 1 - app/src/main/res/values-tr-rTR/strings.xml | 1 - app/src/main/res/values-tt-rRU/strings.xml | 8 ++++ app/src/main/res/values-uk-rUA/strings.xml | 1 - app/src/main/res/values-vi-rVN/strings.xml | 3 +- app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml | 3 +- app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml | 1 - docs/FAQ-af-rZA.md | 1 + docs/FAQ-ar-rBH.md | 1 + docs/FAQ-ar-rEG.md | 1 + docs/FAQ-ar-rYE.md | 1 + docs/FAQ-az-rAZ.md | 1 + docs/FAQ-bg-rBG.md | 1 + docs/FAQ-bn-rBD.md | 1 + docs/FAQ-bn-rIN.md | 1 + docs/FAQ-ca-rES.md | 1 + docs/FAQ-cs-rCZ.md | 1 + docs/FAQ-da-rDK.md | 1 + docs/FAQ-de-rAT.md | 1 + docs/FAQ-de-rDE.md | 1 + docs/FAQ-de-rLI.md | 1 + docs/FAQ-el-rGR.md | 1 + docs/FAQ-en-rGB.md | 1 + docs/FAQ-es-rES.md | 1 + docs/FAQ-eu-rES.md | 1 + docs/FAQ-fa-rIR.md | 1 + docs/FAQ-fi-rFI.md | 1 + docs/FAQ-fr-rCA.md | 1 + docs/FAQ-fr-rFR.md | 1 + docs/FAQ-fy-rNL.md | 1 + docs/FAQ-gl-rES.md | 1 + docs/FAQ-hi-rIN.md | 1 + docs/FAQ-hr-rHR.md | 1 + docs/FAQ-hu-rHU.md | 1 + docs/FAQ-in-rID.md | 1 + docs/FAQ-it-rIT.md | 1 + docs/FAQ-iw-rIL.md | 1 + docs/FAQ-ja-rJP.md | 1 + docs/FAQ-ka-rGE.md | 1 + docs/FAQ-kk-rKZ.md | 1 + docs/FAQ-ko-rKR.md | 1 + docs/FAQ-lt-rLT.md | 1 + docs/FAQ-nl-rNL.md | 1 + docs/FAQ-nn-rNO.md | 1 + docs/FAQ-no-rNO.md | 1 + docs/FAQ-pl-rPL.md | 1 + docs/FAQ-pt-rBR.md | 1 + docs/FAQ-pt-rPT.md | 1 + docs/FAQ-ro-rRO.md | 1 + docs/FAQ-ru-rRU.md | 1 + docs/FAQ-si-rLK.md | 1 + docs/FAQ-sk-rSK.md | 1 + docs/FAQ-sl-rSI.md | 1 + docs/FAQ-sr-rSP.md | 1 + docs/FAQ-sv-rSE.md | 1 + docs/FAQ-ta-rIN.md | 1 + docs/FAQ-tr-rTR.md | 1 + docs/FAQ-tt-rRU.md | 1 + docs/FAQ-uk-rUA.md | 1 + docs/FAQ-vi-rVN.md | 1 + docs/FAQ-zh-rCN.md | 1 + docs/FAQ-zh-rTW.md | 1 + 86 files changed, 132 insertions(+), 47 deletions(-) diff --git a/app/src/main/res/values-ca-rES/strings.xml b/app/src/main/res/values-ca-rES/strings.xml index 362cd874bb..0b4a5ac196 100644 --- a/app/src/main/res/values-ca-rES/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ca-rES/strings.xml @@ -108,7 +108,6 @@ La creació i l\'ús de regles és una característica professional. Preferències Ajuda Configuració ràpida - Afegir comptes La configuració ràpida aconseguirà informació de configuració a autoconfig.thunderbird.net Servidor IMAP per rebre missatges Servidor SMTP per enviar missatges diff --git a/app/src/main/res/values-cs-rCZ/strings.xml b/app/src/main/res/values-cs-rCZ/strings.xml index 3eb1ad90cc..2a3b688549 100644 --- a/app/src/main/res/values-cs-rCZ/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-cs-rCZ/strings.xml @@ -140,7 +140,6 @@ Nastavení Nápověda Rychlé nastavení - Přidat účty Někteří poskytovatelé činí přidání účtu zbytečně obtížným. Nekřivděte prosím kvůli tomu FairEmailu, namísto toho požádejte o podporu. Rychlé nastavení načte konfigurační údaje z autoconfig.thunderbird.net IMAP server pro příjem zpráv diff --git a/app/src/main/res/values-da-rDK/strings.xml b/app/src/main/res/values-da-rDK/strings.xml index 85868b79d4..97c9a57956 100644 --- a/app/src/main/res/values-da-rDK/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-da-rDK/strings.xml @@ -121,7 +121,6 @@ Hjælp Hurtig opsætning Ingen grund til at ændre valgmuligheder - Tilføj konti Visse udbydere besværliggør kontotilføjelse. Bebrejd venligst ikke FairEmail for dette, men anmod i stedet om support. Hurtig opsætningen vil hente opsætningsoplysninger fra autoconfig.thunderbird.net IMAP-server til beskedmodtagelse @@ -873,7 +872,7 @@ Via: Sendt: Modtaget: - Dato: + Dato: Gemt: Størrelse: Sprog: diff --git a/app/src/main/res/values-de-rAT/strings.xml b/app/src/main/res/values-de-rAT/strings.xml index 69ef345c16..72ca2740de 100644 --- a/app/src/main/res/values-de-rAT/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-de-rAT/strings.xml @@ -123,7 +123,6 @@ Schnelleinrichtung Die Einrichtung eines Kontos ist mit nur drei Schritten erledigt und danach können Sie bereits E-Mails senden und empfangen Es ist nicht notwendig, andere Optionen zu ändern - Konten hinzufügen Einige Anbieter erschweren das Hinzufügen eines Kontos. Bitte geben Sie nicht FairEmail dafür die Schuld, sondern bitten Sie stattdessen um Unterstützung. Die Schnelleinrichtung wird Konfigurationsinformationen von autoconfig.thunderbird.net laden IMAP-Server für das Empfangen von Nachrichten @@ -889,7 +888,7 @@ Über: Gesendet: Empfangen: - Datum: + Datum: Gespeichert: Größe: Sprache: diff --git a/app/src/main/res/values-de-rDE/strings.xml b/app/src/main/res/values-de-rDE/strings.xml index 69ef345c16..72ca2740de 100644 --- a/app/src/main/res/values-de-rDE/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-de-rDE/strings.xml @@ -123,7 +123,6 @@ Schnelleinrichtung Die Einrichtung eines Kontos ist mit nur drei Schritten erledigt und danach können Sie bereits E-Mails senden und empfangen Es ist nicht notwendig, andere Optionen zu ändern - Konten hinzufügen Einige Anbieter erschweren das Hinzufügen eines Kontos. Bitte geben Sie nicht FairEmail dafür die Schuld, sondern bitten Sie stattdessen um Unterstützung. Die Schnelleinrichtung wird Konfigurationsinformationen von autoconfig.thunderbird.net laden IMAP-Server für das Empfangen von Nachrichten @@ -889,7 +888,7 @@ Über: Gesendet: Empfangen: - Datum: + Datum: Gespeichert: Größe: Sprache: diff --git a/app/src/main/res/values-de-rLI/strings.xml b/app/src/main/res/values-de-rLI/strings.xml index 69ef345c16..72ca2740de 100644 --- a/app/src/main/res/values-de-rLI/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-de-rLI/strings.xml @@ -123,7 +123,6 @@ Schnelleinrichtung Die Einrichtung eines Kontos ist mit nur drei Schritten erledigt und danach können Sie bereits E-Mails senden und empfangen Es ist nicht notwendig, andere Optionen zu ändern - Konten hinzufügen Einige Anbieter erschweren das Hinzufügen eines Kontos. Bitte geben Sie nicht FairEmail dafür die Schuld, sondern bitten Sie stattdessen um Unterstützung. Die Schnelleinrichtung wird Konfigurationsinformationen von autoconfig.thunderbird.net laden IMAP-Server für das Empfangen von Nachrichten @@ -889,7 +888,7 @@ Über: Gesendet: Empfangen: - Datum: + Datum: Gespeichert: Größe: Sprache: diff --git a/app/src/main/res/values-el-rGR/strings.xml b/app/src/main/res/values-el-rGR/strings.xml index d9f8e8c9d3..21b71df1e2 100644 --- a/app/src/main/res/values-el-rGR/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-el-rGR/strings.xml @@ -122,7 +122,6 @@ Γρήγορη ρύθμιση Η ρύθμιση ενός λογαριασμού αποτελείται από τρία μόνο βήματα και μετά μπορείτε να στέλνετε και να λαμβάνετε μηνύματα ηλ. ταχυδρομείου Δεν χρειάζεται να αλλάξετε άλλες επιλογές - Προσθήκη λογαριασμών Ορισμένοι πάροχοι δυσχεραίνουν την προσθήκη ενός λογαριασμού. Παρακαλούμε, μην κατηγορείτε το FairEmail για αυτό, αλλά δοκιμάστε να λάβετε υποστήριξη. Η γρήγορη ρύθμιση θα ανακτήσει πληροφορίες εγκατάστασης από το autoconfig.thunderbird.net Διακομιστής IMAP για λήψη μηνυμάτων @@ -887,7 +886,7 @@ Μέσω: Απεστάλη: Λήφθηκε: - Ημερομηνία: + Ημερομηνία: Αποθηκεύτηκε: Μέγεθος: Γλώσσα: diff --git a/app/src/main/res/values-es-rES/strings.xml b/app/src/main/res/values-es-rES/strings.xml index e4b95a5641..87a3c1f9dc 100644 --- a/app/src/main/res/values-es-rES/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-es-rES/strings.xml @@ -122,7 +122,6 @@ Configuración rápida Configurar una cuenta son sólo tres pasos y después puede enviar y recibir correos electrónicos No hay necesidad de cambiar ninguna otra opción - Añadir cuentas Algunos proveedores hacen difícil añadir una cuenta. Por favor, no culpe a FairEmail por esto, en su lugar pida ayuda. La configuración rápida obtendrá información de configuración de autoconfig.thunderbird.net Servidor IMAP para recibir mensajes @@ -889,7 +888,7 @@ Vía: Enviado: Recibido: - Fecha: + Fecha: Almacenado: Tamaño: Idioma: diff --git a/app/src/main/res/values-fi-rFI/strings.xml b/app/src/main/res/values-fi-rFI/strings.xml index 8a2379ce55..aae0dfb1bc 100644 --- a/app/src/main/res/values-fi-rFI/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-fi-rFI/strings.xml @@ -121,7 +121,6 @@ Pika-asennus Tilin asettaminen sisältää vain kolme vaihetta, joiden jälkeen voit lähettää ja vastaanottaa sähköpostia Muita valintoja ei tarvitse muuttaa - Lisää tilejä Jotkin palveluntarjoajat tekevät tilin lisäämisestä vaikeaa. Älä syytä tästä FairEmailia, vaan kysy sen sijaan tukea. Pika-asennus hakee asetustiedot osoitteesta autoconfig.thunderbird.net IMAP-palvelin viestien vastaanottamiseen @@ -886,7 +885,7 @@ Kautta: Lähetetty: Vastaanotettu: - Päivämäärä: + Päivämäärä: Tallennettu: Koko: Kieli: diff --git a/app/src/main/res/values-fr-rCA/strings.xml b/app/src/main/res/values-fr-rCA/strings.xml index eee1a2f8ff..7afe92d39c 100644 --- a/app/src/main/res/values-fr-rCA/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-fr-rCA/strings.xml @@ -122,7 +122,6 @@ Configuration rapide La configuration d\'un compte se fait en trois étapes seulement et après cela, vous pouvez envoyer et recevoir des courriels Il n\'est pas nécessaire de modifier d\'autres options - Ajouter des comptes Certains fournisseurs rendent difficile l\'ajout d\'un compte. Ne blâmez pas FairEmail pour ceci mais demandez de l\'aide à la place. La configuration rapide récupérera les informations de configuration de autoconfig.thunderbird.net Serveur IMAP pour la réception des messages @@ -889,7 +888,7 @@ Via : Envoyé : Reçu : - Date : + Date : Stocké : Taille : Langue : diff --git a/app/src/main/res/values-fr-rFR/strings.xml b/app/src/main/res/values-fr-rFR/strings.xml index d15520d046..7a655eefd1 100644 --- a/app/src/main/res/values-fr-rFR/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-fr-rFR/strings.xml @@ -122,7 +122,6 @@ Configuration rapide La configuration d\'un compte se fait en trois étapes seulement et après cela, vous pouvez envoyer et recevoir des e-mails Il n\'est pas nécessaire de modifier d\'autres options - Ajouter des comptes Certains fournisseurs rendent difficile l\'ajout d\'un compte. Ne blâmez pas FairEmail pour ceci mais demandez de l\'aide à la place. L’assistant récupérera les informations de configuration de autoconfig.thunderbird.net Serveur IMAP pour la réception des messages @@ -889,7 +888,7 @@ Via : Envoyé : Reçu : - Date : + Date : Stocké : Taille : Langue : diff --git a/app/src/main/res/values-fy-rNL/strings.xml b/app/src/main/res/values-fy-rNL/strings.xml index db86b17476..cf59208720 100644 --- a/app/src/main/res/values-fy-rNL/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-fy-rNL/strings.xml @@ -122,7 +122,6 @@ Flugge opset In akkount tafoegje kin al in trije stappen, dêrnei kinsto email stjoere en ûntfange Dêr is gjin needsaak om oare opsjes te feroarjen - Akkount tafoegje Guon oanbieders meitsje it dreech om in akkount ta te foegjen. Doch asjebleaft FairEmail hjir gjin skuld foar, mar freegje ynstee om stipe. De rappe opset sil konfiguraasje-ynformaasje ophelje fan autoconfig.thunderbird.net IMAP-tsjinner om berjochten te ûntfangen @@ -884,7 +883,7 @@ Via: Stjoerd: Ûntfangen: - Datum: + Datum: Opslein: Grutte: Taal: diff --git a/app/src/main/res/values-gl-rES/strings.xml b/app/src/main/res/values-gl-rES/strings.xml index 665de0759e..c653152f90 100644 --- a/app/src/main/res/values-gl-rES/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-gl-rES/strings.xml @@ -116,7 +116,6 @@ Axustes Axuda Configuración rápida - Engadir contas Algúns provedores fan difícil engadir unha conta. Por favor, non culpe a FairEmail por isto, e no seu lugar solicite axuda. A configuración rápida collerá a información de configuración de autoconfig.thunderbird.net Servidor IMAP para recibir mensaxes diff --git a/app/src/main/res/values-hu-rHU/strings.xml b/app/src/main/res/values-hu-rHU/strings.xml index ddc9639977..5c0249693f 100644 --- a/app/src/main/res/values-hu-rHU/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-hu-rHU/strings.xml @@ -121,7 +121,6 @@ Gyors beállítás A fiók létrehozása csak három lépésből áll és ezt követően e-maileket küldhet és fogadhat Nincs szükség egyéb lehetőségek megváltoztatására - Fiókok hozzáadása Egyes szolgáltatók megbonyolították a fiókok elérését. Ha emiatt nehézségekkel találkozol, inkább kérj segítséget reklamáció helyett. A gyors beállítás alkalmazza az autoconfig.thunderbird.net-en található konfigurációs információkat Az üzenetek fogadásához használt IMAP szerver diff --git a/app/src/main/res/values-in-rID/strings.xml b/app/src/main/res/values-in-rID/strings.xml index 6c780dd84f..fe59847aa5 100644 --- a/app/src/main/res/values-in-rID/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-in-rID/strings.xml @@ -7,9 +7,11 @@ FairEmail tidak didukung pada perangkat ini karena ada beberapa kesalahan di Android menyebabkan crash/error Ketuk \"Kembali\" untuk keluar Sisa ruang penyimpanan tidak mencukupi + Pembaharuan terakhir: %1$s Menerima Kirim Email + Pekembangan Pembaruan Peringatan Kesalahan/Error @@ -18,6 +20,7 @@ Menyinkronkan dan memantau akun Mengirim pesan Pemberitahuan pesan baru + Pemberitahuan notifikasi terhadap aktivitas perjalanan yang lama Percakapan @@ -104,7 +107,8 @@ Pengaturan Bantuan Pengaturan Cepat - Tambahkan akun + Melakukan pengaturan akun hanya dengan tiga cara dan setelah itu anda sudah bisa mengirim dan menerima email + Tidak perlu melakukan perubahan pada opsi lain Beberapa layanan email mempersulit penambahan akun. Mohon jangan menyalahkan FairEmail untuk ini, tetapi mintalah dukungan sebagai gantinya. Pengaturan cepat akan mengambil informasi konfigurasi dari autoconfig.thunderbird.net Server IMAP untuk menerima pesan @@ -150,9 +154,12 @@ Berikan Izin Untuk mengakses informasi kontak (opsional) Nonaktifkan pengoptimalan baterai + Untuk mengirim dan menerima email secara handal Meskipun ini mungkin terdengar kontradiktif, menonaktifkan pengoptimalan baterai akan mengurangi penggunaan baterai + Pada perubahan dialog Android berikutnya \"Tidak dioptimalkan\" menjadi \"Semua Aplikasi\", pilih aplikasi dan pilih \"Jangan Optimalkan\" Penggunaan boros baterai? Sinkronisasi berhenti? + Pembatasan pada latar belakang telah diaktifkan Penghemat kuota diaktifkan Tampilkan opsi lanjutan Buka kotak masuk @@ -215,6 +222,7 @@ Enkripsi Pemberitahuan Lainnya + Semua opsi biasanya telah menggunakan nila standar, yang tidak perlu diubah untuk menggunakan aplikasi Terima pesan untuk semua akun Kapan Selalu terima pesan untuk akun ini @@ -241,6 +249,7 @@ Urutkan alamat yang disarankan pada frekuensi penggunaan Tampilkan Pengingat Tunda pengiriman pesan + Tampilkan ikon tunda kirim yang tidak mengganggu Huruf Standar Awali subjek hanya sekali saat membalas atau meneruskan Tambahkan garis horizontal sebelum header balasan/teruskan @@ -253,6 +262,8 @@ Gunakan tanda tangan saat membalas Gunakan tanda tangan saat meneruskan Hapus draf secara permanen ketika membuangnya + Saat membalas pesan di folder pengguna, simpan balasan di folder yang sama + Secara otomatis membuat tautan Kirim teks biasa hanya secara bawaan \'format mengalir\' untuk teks biasa Ikuti konvensi tanda tangan Usenet @@ -263,6 +274,7 @@ Unduh pesan dan lampiran secara otomatis pada koneksi terukur hingga Unduh pesan dan lampiran saat roaming Berkeliaran seperti di rumah + Membutuhkan koneksi yang divalidasi (dicentang) Batas waktu terhubung (detik) Direkomendasikan IPv4 daripada IPv6 Perkuat dengan koneksi SSL @@ -330,6 +342,7 @@ Ciutkan teks kutipan Tampilkan lokasi gambar Tampilkan gambar sebaris secara otomatis + Tampilkan tombol tambahan di bagian bawah pesan Tunjukkan posisi percakapan relatif dengan titik Tampilkan percakapan pada status bar Gunakan warna akun sebagai latar belakang percakapan pada status bar @@ -347,6 +360,7 @@ Geser ke bawah untuk menutup percakapan Geser ke atas untuk memindahkan percakapan Luaskan pesan secara otomatis + Secara otomatis memperluas pesan pertama ketika percakapan di baca Secara otomatis luaskan tampilan semua pesan yang sudah terbaca Luaskan tampilan hanya satu pesan dalam satu waktu Sempitkan tampilan pesan dalam beberapa percakapan ketika kembali @@ -384,6 +398,7 @@ Balas langsung Bintangi Baca + Sembunyikan Tunda Hapus notifikasi pesan baru saat mengetuk notifikasi Hapus pemberitahuan pesan baru saat melihat daftar pesan @@ -434,6 +449,7 @@ Periksa secara berkala apakah FairEmail masih aktif Optimalkan secara otomatis Periksa pembaruan di GitHub + Periksa setiap minggu daripada setiap hari Mencoba fitur eksperimen Batasi akses database paralel Kirim laporan kesalahan @@ -461,10 +477,12 @@ Selain kontak yang disediakan oleh Android. Data kontak akan disimpan untuk pesan yang baru dikirim atau diterima hanya ketika diaktifkan. Sisipkan \'-- \' antara teks dan tanda tangan Menampilkan peringatan ketika teks pesan atau subjek kosong atau mungkin ketika lampiran pesan hilang + Server email bisa menambahkan pesan pada folder pesan terkirim Koneksi yang diukur umumnya koneksi data seluler atau hotspot Wi-Fi berbayar Menonaktifkan opsi ini akan menonaktifkan menerima dan mengirim pesan ketika memakai koneksi internet seluler Dengan asumsi tidak ada roaming di Uni Eropa Mengaktifkan ini dapat menyebabkan masalah koneksi pada beberapa perangkat + Ini dapat mengakibatkan pesan tidak tersinkronasi, contohnya ketika menggunakan VPN, tetapi juga dalam situasi lain Pengaturan batas waktu baca/tulis akan digandakan. Nilai yang lebih tinggi akan menghasilkan lebih banyak penggunaan baterai. Mengaktifkan ini akan menonaktifkan protokol dan cipher SSL yang lemah, yang biasanya menyebabkan masalah koneksi Header pesan akan selalu diambil saat roaming. Anda dapat menggunakan pengaturan roaming perangkat untuk menonaktifkan Internet saat roaming. @@ -488,6 +506,7 @@ Ini akan lebih akurat menampilkan pesan, tapi mungkin dengan penundaan Dukungan deteksi bahasa tergantung pada perangkat Secara otomatis membuka pesan ketika hanya ada satu pesan atau hanya satu pesan yang belum dibaca dalam percakapan + Secara otomatis menandai pesan sebagai telah dibaca ketika memperluasnya, bisa dinonaktifkan pada pengaturan akun setiap individu Tutup percakapan secara otomatis ketika seluruh pesan terarsip, terkirim, atau terbuang Kebanyakan penyedia tidak mengizinkan untuk mengubah alamat pengirim Alamat tidak akan ditampilkan, namun akan ditambahkan ketika mengirim @@ -512,6 +531,7 @@ Hal ini akan mengulang aplikasi kembali Daftar fitur eksperimental yang sedang berjalan Hal ini akan menurunkan penggunaan baterai dan ruang penyimpanan secara signifikan! + Ini akan menampilkan informasi debug kurang baik di berbagai tempat Saat membersihkan secara manual, ini menghapus lampiran dari pesan yang tidak lagi disinkronkan Hal ini akan menghapus berkas sementara Tidak akan masuk favorit @@ -523,6 +543,7 @@ Surel anda Identitas warna memiliki hak lebih tinggi dari warna folder dan akun Izinkan menyunting alamat pengirim + Gunakan nama ketika alamat pengirim telah di edit Regex untuk mencocokkan nama alamat email yang masuk Balas ke alamat Menggunakan transportasi Unicode @@ -530,6 +551,7 @@ Ukuran pesan maksimum (MB) Minta pengiriman / bukti baca secara default Dalam kasus \'\'invalid greeting\', \'memerlukan alamat yang valid\' atau kesalahan serupa, coba ubah pengaturan ini + Juga mencegahmu dari membalas kepada diri sendiri Opsional Disarankan Akun Terhubung @@ -538,11 +560,13 @@ Kecepatan refresh koneksi pesan push atau frekuensi pemeriksaan pesan baru Nonaktifkan ini hanya jika pesan kosong atau lampiran rusak Warna + Transparan Sinkronisasi secara manual Kelola pemberitahuan secara terpisah Geser ke kiri Geser ke kanan Pindah ke (default) + Untuk sinkronisasi akun Gmail yang andal, wizard pengaturan cepat Gmail harus digunakan bila memungkinkan Nama Domain Mendapatkan pengaturan Alias @@ -556,6 +580,7 @@ Nomor port Nama Pengguna Kata Sandi + Bagaimana kata sandi tersimpan? Nama pengguna dan sandi biasanya case sensitive Sertifikat klien Bidang @@ -574,6 +599,7 @@ Gunakan header \'Received\' Gunakan header \'Date\' (waktu pengiriman) Perubahan akan diterapkan hanya ke pesan baru saja + Tambahkan identitas terkait (Server SMTP) Periksa Mempercayai sertifikat server dengan sidik jari %1$s Tidak ada nama @@ -588,6 +614,7 @@ Kotak masuk tidak ditemukan Tidak ada folder draf Tidak ada folder spam yang dipilih untuk akun ini + Alamat email default ditentukan oleh identitas utama dari akun utama Penyedia ini menggunakan protokol surel hak milik dan maka dari itu penggunaan pihak ketiga untuk surel klien tidak memungkinkan Penyedia ini tidak mendukung pesan push. Hal ini akan menunda penerimaan pesan baru dan meningkatkan penggunaan baterai. Penyedia ini tidak mendukung UTF-8 @@ -604,6 +631,9 @@ Menunggu setelah terjadi kegagalan koneksi sampai: %1$s Penggunaan penyimpanan server: %1$s/%2$s Protokol POP3 mendukung pengunduhan dan penghapusan pesan hanya dari kotak masuk. POP3 tidak dapat menandai pesan sebagai sudah dibaca, memindahkan pesan, dll. POP3 akan menggunakan lebih banyak daya baterai dan data daripada IMAP. Jadi, pertimbangkan dahulu sebelum menggunakan protokol IMAP. + Jika perangkat anda hilang atau dicuri, mengirim pesan mungkin dapat hilang. + Jika server POP3 tidak mendukung perintah UIDL, data yang digunakan mungkin tinggi. Jadi, sesuaikan frekuensi polling di bawah ini. + Protokol POP3 tidak mendukung pembuatan folder Tidak terdukung OAuth Periksa Tekan lama identitas untuk menampilkan opsi, seperti salin untuk membuat identitas alias @@ -614,6 +644,9 @@ Jelajahi pesan di server Tandai pesan telah dibaca saat memperluas Sinkronkan sekarang + Subfolder + Ambil lebih banyak pesan + Ini dapat menghasilkan sebuah unduhan pesan terdahulu, jadi tidak akan menghasilkan penggunaan baterai untuk setiap hari Mengsinkronisasikan Aktifkan sinkronisasi Nonaktifkan sinkronisasi @@ -623,6 +656,8 @@ Kosongkan spam Ubah properti Ubah aturan + Menjalankan peraturan + Ekspor pesan Buat saluran pemberitahuan / notifikasi Ubah saluran pemberitahuan / notifikasi Hapus saluran pemberitahuan / notifikasi @@ -655,16 +690,22 @@ Tampilkan di menu navigasi Mensinkronkan (pesan masuk) Periksa secara berkala bukan secara berkelanjutan + Sebagian besar server email mengizinkan pesan push hanya untuk beberapa folder! Unduh pesan dan lampiran secara otomatis Beri tahu setiap ada pesan baru + Mengklasifikasi pesan baru pada folder ini + Secara otomatis memindahkan klasifikasi pesan pada folder ini Mensinkronkan pesan (hari) Meningkatkan nilai ini akan meningkatkan penggunaan baterai dan data Simpan pesan (hari) Pesan lama akan dihapus dari perangkat, tetapi akan tetap ada di server Simpan semua pesan + Mengatur folder sistem untuk mengecek pesan baru secara berkala + Mengatur folder pengguna secara berkala untuk mengecek pesan baru Pindahkan pesan lama ke kotak sampah secara otomatis Hapus pesan lama secara otomatis Pesan lama adalah pesan yang tidak lagi disimpan pada perangkat + Penghapusan dari folder arsip tidak selalu diperbolehkan oleh server email Beberapa penyedia mengharuskan folder baru dibuat di bawah kotak masuk. Dalam hal ini, Anda dapat menekan lama kotak masuk di daftar folder dan memilih \'Buat sub folder\'. @@ -686,12 +727,15 @@ Folder pengguna saja Folder akun utama Folder kotak masuk terpadu + Konsep lokal Tidak ada folder Tidak ada pesan Filter aktif lebih dari satu Pesan duplikat dalam %1$s Re: %1$s Fwd: %1$s + Re: %1$s + Fwd: %1$s Tandai sudah dibaca Tandai belum dibaca Alihkan ke mode baca @@ -708,11 +752,15 @@ Teruskan Pesan baru Edit sebagai pesan baru + Sunting catatan lokal Buat aturan … Bagikan Tambahkan ke kalender Buat pintasan Cetak + Mencetak header + Mencetak gambar + Mengunduh gambar butuh beberapa waktu Tampilkan Judul Simpan pesan sebagai bahan Kirim sebagai lampiran @@ -881,6 +929,7 @@ Dekripsi Sinkron ulang Pesan tidak ditandatangani atau dienkripsi + Tanda tangan pesan tidak valid:% 1$s Tampilkan pilihan gambar Subjek Masa berlaku diff --git a/app/src/main/res/values-it-rIT/strings.xml b/app/src/main/res/values-it-rIT/strings.xml index 983cfaa3a1..d9c4cc71eb 100644 --- a/app/src/main/res/values-it-rIT/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-it-rIT/strings.xml @@ -122,7 +122,6 @@ Configurazione rapida Configurare un profilo richiede solo tre fasi e, poi, puoi inviare e ricevere email Non serve cambiare altre opzioni - Aggiungi profili Alcuni provider rendono difficile aggiungere un profilo. Sei pregato di non incolpare FairEmail per questo, ma piuttosto di chiedere supporto. La configurazione rapida recupererà le informazioni di configurazione da autoconfig.thunderbird.net Server IMAP per ricevere i messaggi @@ -889,7 +888,7 @@ Tramite: Inviato: Ricevuto: - Data: + Data: Memorizzato: Dimensioni: Lingua: diff --git a/app/src/main/res/values-ja-rJP/strings.xml b/app/src/main/res/values-ja-rJP/strings.xml index 99091ec18d..98d5744715 100644 --- a/app/src/main/res/values-ja-rJP/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ja-rJP/strings.xml @@ -110,7 +110,6 @@ クイックセットアップ アカウントの設定はたったの3ステップだけで、その後はメールの送受信ができます。 他のオプションを変更する必要はありません - アカウントを設定 一部のプロバイダはアカウントを追加しにくくしています。FairEmailを非難せずに、代わりにサポートを依頼してください。 クイックセットアップはautoconfig.thunderbird.netから構成情報を取得します メッセージを受信する為のIMAPサーバ @@ -876,7 +875,7 @@ 経由: 送信済み: 受信: - 日付: + 日付: 保存済み: サイズ: 言語: diff --git a/app/src/main/res/values-nl-rNL/strings.xml b/app/src/main/res/values-nl-rNL/strings.xml index aa6c9d194a..9a52b0917c 100644 --- a/app/src/main/res/values-nl-rNL/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-nl-rNL/strings.xml @@ -122,7 +122,7 @@ Snel instellen Het instellen van een account is slechts drie stappen en daarna kunt u e-mails verzenden en ontvangen Het is niet nodig om enige andere opties te wijzigen - Accounts toevoegen + Accounts toevoegen of wijzigen Sommige providers maken het moeilijk om een account toe te voegen. Geef a.u.b. FairEmail hiervoor niet de schuld, maar vraag om ondersteuning. De snelle instelling zal configuratie-informatie ophalen van autoconfig.thunderbird.net IMAP-server om berichten te ontvangen @@ -889,7 +889,7 @@ Via: Verzonden: Ontvangen: - Datum: + Datum: Opgeslagen: Grootte: Taal: diff --git a/app/src/main/res/values-pl-rPL/strings.xml b/app/src/main/res/values-pl-rPL/strings.xml index 4d875c236f..f828105193 100644 --- a/app/src/main/res/values-pl-rPL/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-pl-rPL/strings.xml @@ -143,7 +143,6 @@ Szybkie ustawienia Założenie konta to tylko trzy kroki, po których możesz wysyłać i odbierać wiadomości e-mail Nie ma potrzeby zmiany innych opcji - Dodaj konto Niektórzy dostawcy utrudniają dodanie konta. To nie jest wina FairEmail. W razie problemów poproś o pomoc. Szybka konfiguracja pobierze informacje o ustawieniach z autoconfig.thunderbird.net Serwer IMAP do odbierania wiadomości @@ -910,6 +909,7 @@ Przez: Wysłano: Odebrano: + Data: Przechowywane: Rozmiar: Język: diff --git a/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml b/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml index e5d2529965..d4a1976117 100644 --- a/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml @@ -120,7 +120,6 @@ Configuração rápida A criação de uma conta tem apenas três passos e, depois disso, você poderá enviar e receber e-mails Não há necessidade de alteração de nenhuma das opções - Adicionar contas Alguns fornecedores dificultam a adição de uma conta. Por favor, não culpe a FairEmail por isso, mas peça apoio em seu lugar. A configuração rápida irá buscar informações de configuração a partir de autoconfig.thunderbird.net Servidor IMAP para receber mensagens diff --git a/app/src/main/res/values-pt-rPT/strings.xml b/app/src/main/res/values-pt-rPT/strings.xml index d89af225a0..a55289d69d 100644 --- a/app/src/main/res/values-pt-rPT/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-pt-rPT/strings.xml @@ -119,7 +119,6 @@ Configuração rápida Configurar uma conta são apenas três passos e, depois disso, você pode enviar e receber e-mails Não há necessidade de alterar outras opções - Adicionar contas Alguns provedores tornam difícil adicionar uma conta. Por favor, não culpe o FairEmail por isso, peça-lhes suporte. A configuração rápida irá obter informações de configuração a partir de autoconfig.thunderbird.net Servidor IMAP para receber mensagens diff --git a/app/src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml b/app/src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml index 5dc2e2ad15..3ce69bef0b 100644 --- a/app/src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml @@ -133,7 +133,6 @@ Configurare rapidă Configurarea unui cont are doar trei pași și după aceea puteți trimite și primi e-mailuri Nu este nevoie să schimbați alte opțiuni - Adaugă conturi Unii furnizori fac dificilă adăugarea unui cont. Vă rugăm să nu dați vina pe FairEmail pentru acest lucru, dar solicitați asistență în schimb. Se vor descărca informațiile necesare de pe autoconfig.thunderbird.net Server IMAP pentru primire mesaje @@ -900,7 +899,7 @@ Via: Trimis: Primit: - Dată: + Dată: Stocat: Mărime: Limbă: diff --git a/app/src/main/res/values-ru-rRU/strings.xml b/app/src/main/res/values-ru-rRU/strings.xml index 2c1d52cc21..5405e70745 100644 --- a/app/src/main/res/values-ru-rRU/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ru-rRU/strings.xml @@ -144,7 +144,6 @@ Быстрая настройка Настройте учётную запись всего за три шага и сможете отправлять и получать письма Нет необходимости менять другие параметры - Добавить учётные записи Некоторые провайдеры затрудняют добавление учётной записи. Пожалуйста, не обвиняйте в этом FairEmail, а попросите поддержку. Быстрая настройка считывает информацию о конфигурации с autoconfig.thunderbird.net IMAP-сервер для получения сообщений @@ -911,7 +910,7 @@ Через: Отправлено: Получено: - Дата: + Дата: Сохранено: Размер: Язык: diff --git a/app/src/main/res/values-sk-rSK/strings.xml b/app/src/main/res/values-sk-rSK/strings.xml index 097ceecc5a..d661ac4268 100644 --- a/app/src/main/res/values-sk-rSK/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-sk-rSK/strings.xml @@ -139,7 +139,6 @@ Nastavenia Pomoc Rýchle nastavenie - Pridať účty Niektorí poskitovatelia. Rýchle nastavenie načíta informácie konfigurácie z autoconfig.thunderbird.net IMAP server na prijímanie správ diff --git a/app/src/main/res/values-sv-rSE/strings.xml b/app/src/main/res/values-sv-rSE/strings.xml index 7211a1b625..0f9549e0c5 100644 --- a/app/src/main/res/values-sv-rSE/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-sv-rSE/strings.xml @@ -122,7 +122,6 @@ Snabbinstallation Att lägga till ett konto tar bara tre steg och efter det kan du skicka och ta emot e-post Det finns ingen anledning att ändra några andra inställningar - Lägg till konton Vissa leverantörer gör det svårt att lägga till ett konto. Vänligen skyll inte på FairEmail för det, be om support istället. Snabbinställningen hämtar konfigurationsinformation från autoconfig.thunderbird.net IMAP-server för att ta emot meddelanden diff --git a/app/src/main/res/values-tr-rTR/strings.xml b/app/src/main/res/values-tr-rTR/strings.xml index 77ebd0f532..5663d81241 100644 --- a/app/src/main/res/values-tr-rTR/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-tr-rTR/strings.xml @@ -122,7 +122,6 @@ Hızlı Kurulum Bir hesap oluşturmak sadece üç adımdan oluşur ve bundan sonra e-posta gönderip alabilirsiniz Başka herhangi bir ayarı değiştirmeye gerek yoktur - Hesap ekle Bazı sağlayıcılar hesap eklemeyi zorlaştırır. Lütfen bunun için FairEmail\'i suçlamayın, bunun yerine destek isteyin. Hızlı kurulum, yapılandırma bilgilerini autoconfig.thunderbird.net adresinden alır İleti almak için IMAP sunucusu diff --git a/app/src/main/res/values-tt-rRU/strings.xml b/app/src/main/res/values-tt-rRU/strings.xml index b01584d9e8..429e8ac83a 100644 --- a/app/src/main/res/values-tt-rRU/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-tt-rRU/strings.xml @@ -1,7 +1,15 @@ + FairEmail табырга + Үзгәрү логы Җибәрү Эл. почта + Яңарту + Игътибар + Хаталар + + Хәбәрләр + Папкалар Яңарту Чыгу diff --git a/app/src/main/res/values-uk-rUA/strings.xml b/app/src/main/res/values-uk-rUA/strings.xml index b882fe0ae8..e5424126a6 100644 --- a/app/src/main/res/values-uk-rUA/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-uk-rUA/strings.xml @@ -130,7 +130,6 @@ Швидке налаштування Налаштування облікового запису лише за три кроки, і після цього ви зможете відправляти та отримувати листи Немає необхідності змінювати будь-які інші параметри - Додати облікові записи Деякі провайдери ускладнюють додавання рахунку. Будь ласка, не звинувачуйте у цьому Fairemail, а попросіть допомогу у Вашій службі підтримки. Швидке налаштування дасть інформацію про конфігурацію з autoconfig.thunderbird.net Сервер IMAP для отримання повідомлень diff --git a/app/src/main/res/values-vi-rVN/strings.xml b/app/src/main/res/values-vi-rVN/strings.xml index fce9232fa9..e711dd549d 100644 --- a/app/src/main/res/values-vi-rVN/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-vi-rVN/strings.xml @@ -111,7 +111,6 @@ Thiết lập nhanh Việc thiết lập một tài khoản chỉ bao gồm ba bước và sau đó bạn có thể gửi và nhận email Không cần thiết phải thay đổi bất kỳ tuỳ chọn nào khác - Thêm tài khoản Một số nhà cung cấp làm cho việc thêm tài khoản khó khăn. Xin đừng đổ lỗi cho FairEmail vì việc này, mà hãy hỏi xin được hỗ trợ. Thiết lập nhanh sẽ lấy thông tin thiết lập từ autoconfig.thunderbird.net Máy chủ IMAP để nhận thư @@ -877,7 +876,7 @@ Qua: Đã gửi: Đã nhận: - Ngày: + Ngày: Đã lưu trữ: Kích cỡ: Ngôn ngữ: diff --git a/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml b/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml index 5a893b1fc1..f76b8ad097 100644 --- a/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml @@ -110,7 +110,6 @@ 快速设置 设置一个帐户只需三步,之后您就可以发送和接收电子邮件了 无需更改任何其他选项 - 添加帐户 有些邮件服务提供商很难添加账户,对此请不要怪责于 FairEmail, 而应向提供商寻求支持 快速设置将从autoconfig.thunderbird.net 获取配置信息 接收邮件的IMAP服务器 @@ -877,7 +876,7 @@ 账号: 发送时间: 接收时间: - 日期: + 日期: 消息存储于: 大小: 语言: diff --git a/app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml b/app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml index b8f98f3316..e700308d7f 100644 --- a/app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml @@ -106,7 +106,6 @@ 設定 幫助 快速設定 - 新增帳戶 有些提供者讓新增一個帳號變得困難。請不要將此怪罪於 FairEmail 而是向你的提供商請求支援。 快速設定將會透過 autoconfig.thunderbird.net 取得設定資訊 IMAP 伺服器用於接收訊息 diff --git a/docs/FAQ-af-rZA.md b/docs/FAQ-af-rZA.md index 16c8afcaec..849a0fc78e 100644 --- a/docs/FAQ-af-rZA.md +++ b/docs/FAQ-af-rZA.md @@ -1566,6 +1566,7 @@ For security reasons the files with the original message texts are not accessibl * Did you know that you can long press the trash icons (both in the message and the bottom action bar) to permanently delete a message or conversation? (version 1.1368+) * Did you know that you can long press the send action to show the send dialog, even if it was disabled? * Did you know that you can long press the full screen icon to show the original message text only? +* Did you know that you can long press the answer button to reply to the sender? (since version 1.1562)
diff --git a/docs/FAQ-ar-rBH.md b/docs/FAQ-ar-rBH.md index 1d46e64a61..692fe8f823 100644 --- a/docs/FAQ-ar-rBH.md +++ b/docs/FAQ-ar-rBH.md @@ -1566,6 +1566,7 @@ For security reasons the files with the original message texts are not accessibl * Did you know that you can long press the trash icons (both in the message and the bottom action bar) to permanently delete a message or conversation? (version 1.1368+) * Did you know that you can long press the send action to show the send dialog, even if it was disabled? * Did you know that you can long press the full screen icon to show the original message text only? +* Did you know that you can long press the answer button to reply to the sender? (since version 1.1562)
diff --git a/docs/FAQ-ar-rEG.md b/docs/FAQ-ar-rEG.md index 1d46e64a61..692fe8f823 100644 --- a/docs/FAQ-ar-rEG.md +++ b/docs/FAQ-ar-rEG.md @@ -1566,6 +1566,7 @@ For security reasons the files with the original message texts are not accessibl * Did you know that you can long press the trash icons (both in the message and the bottom action bar) to permanently delete a message or conversation? (version 1.1368+) * Did you know that you can long press the send action to show the send dialog, even if it was disabled? * Did you know that you can long press the full screen icon to show the original message text only? +* Did you know that you can long press the answer button to reply to the sender? (since version 1.1562)
diff --git a/docs/FAQ-ar-rYE.md b/docs/FAQ-ar-rYE.md index 1d46e64a61..692fe8f823 100644 --- a/docs/FAQ-ar-rYE.md +++ b/docs/FAQ-ar-rYE.md @@ -1566,6 +1566,7 @@ For security reasons the files with the original message texts are not accessibl * Did you know that you can long press the trash icons (both in the message and the bottom action bar) to permanently delete a message or conversation? (version 1.1368+) * Did you know that you can long press the send action to show the send dialog, even if it was disabled? * Did you know that you can long press the full screen icon to show the original message text only? +* Did you know that you can long press the answer button to reply to the sender? (since version 1.1562)
diff --git a/docs/FAQ-az-rAZ.md b/docs/FAQ-az-rAZ.md index a9711f287c..d87e58cb1d 100644 --- a/docs/FAQ-az-rAZ.md +++ b/docs/FAQ-az-rAZ.md @@ -1566,6 +1566,7 @@ For security reasons the files with the original message texts are not accessibl * Did you know that you can long press the trash icons (both in the message and the bottom action bar) to permanently delete a message or conversation? (version 1.1368+) * Did you know that you can long press the send action to show the send dialog, even if it was disabled? * Did you know that you can long press the full screen icon to show the original message text only? +* Did you know that you can long press the answer button to reply to the sender? (since version 1.1562)
diff --git a/docs/FAQ-bg-rBG.md b/docs/FAQ-bg-rBG.md index 16c8afcaec..849a0fc78e 100644 --- a/docs/FAQ-bg-rBG.md +++ b/docs/FAQ-bg-rBG.md @@ -1566,6 +1566,7 @@ For security reasons the files with the original message texts are not accessibl * Did you know that you can long press the trash icons (both in the message and the bottom action bar) to permanently delete a message or conversation? (version 1.1368+) * Did you know that you can long press the send action to show the send dialog, even if it was disabled? * Did you know that you can long press the full screen icon to show the original message text only? +* Did you know that you can long press the answer button to reply to the sender? (since version 1.1562)
diff --git a/docs/FAQ-bn-rBD.md b/docs/FAQ-bn-rBD.md index 16c8afcaec..849a0fc78e 100644 --- a/docs/FAQ-bn-rBD.md +++ b/docs/FAQ-bn-rBD.md @@ -1566,6 +1566,7 @@ For security reasons the files with the original message texts are not accessibl * Did you know that you can long press the trash icons (both in the message and the bottom action bar) to permanently delete a message or conversation? (version 1.1368+) * Did you know that you can long press the send action to show the send dialog, even if it was disabled? * Did you know that you can long press the full screen icon to show the original message text only? +* Did you know that you can long press the answer button to reply to the sender? (since version 1.1562)
diff --git a/docs/FAQ-bn-rIN.md b/docs/FAQ-bn-rIN.md index 16c8afcaec..849a0fc78e 100644 --- a/docs/FAQ-bn-rIN.md +++ b/docs/FAQ-bn-rIN.md @@ -1566,6 +1566,7 @@ For security reasons the files with the original message texts are not accessibl * Did you know that you can long press the trash icons (both in the message and the bottom action bar) to permanently delete a message or conversation? (version 1.1368+) * Did you know that you can long press the send action to show the send dialog, even if it was disabled? * Did you know that you can long press the full screen icon to show the original message text only? +* Did you know that you can long press the answer button to reply to the sender? (since version 1.1562)
diff --git a/docs/FAQ-ca-rES.md b/docs/FAQ-ca-rES.md index 16c8afcaec..849a0fc78e 100644 --- a/docs/FAQ-ca-rES.md +++ b/docs/FAQ-ca-rES.md @@ -1566,6 +1566,7 @@ For security reasons the files with the original message texts are not accessibl * Did you know that you can long press the trash icons (both in the message and the bottom action bar) to permanently delete a message or conversation? (version 1.1368+) * Did you know that you can long press the send action to show the send dialog, even if it was disabled? * Did you know that you can long press the full screen icon to show the original message text only? +* Did you know that you can long press the answer button to reply to the sender? (since version 1.1562)
diff --git a/docs/FAQ-cs-rCZ.md b/docs/FAQ-cs-rCZ.md index 949e45a4d0..22aced91c6 100644 --- a/docs/FAQ-cs-rCZ.md +++ b/docs/FAQ-cs-rCZ.md @@ -1566,6 +1566,7 @@ For security reasons the files with the original message texts are not accessibl * Did you know that you can long press the trash icons (both in the message and the bottom action bar) to permanently delete a message or conversation? (version 1.1368+) * Did you know that you can long press the send action to show the send dialog, even if it was disabled? * Did you know that you can long press the full screen icon to show the original message text only? +* Did you know that you can long press the answer button to reply to the sender? (since version 1.1562)
diff --git a/docs/FAQ-da-rDK.md b/docs/FAQ-da-rDK.md index be7e8e476c..d7922a3935 100644 --- a/docs/FAQ-da-rDK.md +++ b/docs/FAQ-da-rDK.md @@ -1566,6 +1566,7 @@ For security reasons the files with the original message texts are not accessibl * Did you know that you can long press the trash icons (both in the message and the bottom action bar) to permanently delete a message or conversation? (version 1.1368+) * Did you know that you can long press the send action to show the send dialog, even if it was disabled? * Did you know that you can long press the full screen icon to show the original message text only? +* Did you know that you can long press the answer button to reply to the sender? (since version 1.1562)
diff --git a/docs/FAQ-de-rAT.md b/docs/FAQ-de-rAT.md index 9c46631a70..839ffbea51 100644 --- a/docs/FAQ-de-rAT.md +++ b/docs/FAQ-de-rAT.md @@ -1566,6 +1566,7 @@ Aus Sicherheitsgründen sind die Dateien mit den Originaltexten für andere Apps * Wussten Sie, dass Sie die Papierkorbsymbole (sowohl in der Nachricht als auch in der unteren Aktionsleiste) lange drücken können, um eine Nachricht oder Unterhaltung dauerhaft zu löschen? (Version 1.1368+) * Wussten Sie, dass Sie die Sende-Aktion lange halten können, um den Sende-Dialog anzuzeigen, auch wenn er deaktiviert wurde? * Wussten Sie, dass Sie das Vollbildsymbol lange drücken können, um nur den Originaltext (ohne den Nachrichtenkopf) anzuzeigen? +* Did you know that you can long press the answer button to reply to the sender? (since version 1.1562)
diff --git a/docs/FAQ-de-rDE.md b/docs/FAQ-de-rDE.md index 9c46631a70..839ffbea51 100644 --- a/docs/FAQ-de-rDE.md +++ b/docs/FAQ-de-rDE.md @@ -1566,6 +1566,7 @@ Aus Sicherheitsgründen sind die Dateien mit den Originaltexten für andere Apps * Wussten Sie, dass Sie die Papierkorbsymbole (sowohl in der Nachricht als auch in der unteren Aktionsleiste) lange drücken können, um eine Nachricht oder Unterhaltung dauerhaft zu löschen? (Version 1.1368+) * Wussten Sie, dass Sie die Sende-Aktion lange halten können, um den Sende-Dialog anzuzeigen, auch wenn er deaktiviert wurde? * Wussten Sie, dass Sie das Vollbildsymbol lange drücken können, um nur den Originaltext (ohne den Nachrichtenkopf) anzuzeigen? +* Did you know that you can long press the answer button to reply to the sender? (since version 1.1562)
diff --git a/docs/FAQ-de-rLI.md b/docs/FAQ-de-rLI.md index 9c46631a70..839ffbea51 100644 --- a/docs/FAQ-de-rLI.md +++ b/docs/FAQ-de-rLI.md @@ -1566,6 +1566,7 @@ Aus Sicherheitsgründen sind die Dateien mit den Originaltexten für andere Apps * Wussten Sie, dass Sie die Papierkorbsymbole (sowohl in der Nachricht als auch in der unteren Aktionsleiste) lange drücken können, um eine Nachricht oder Unterhaltung dauerhaft zu löschen? (Version 1.1368+) * Wussten Sie, dass Sie die Sende-Aktion lange halten können, um den Sende-Dialog anzuzeigen, auch wenn er deaktiviert wurde? * Wussten Sie, dass Sie das Vollbildsymbol lange drücken können, um nur den Originaltext (ohne den Nachrichtenkopf) anzuzeigen? +* Did you know that you can long press the answer button to reply to the sender? (since version 1.1562)
diff --git a/docs/FAQ-el-rGR.md b/docs/FAQ-el-rGR.md index f147903dcf..7937b8c1a6 100644 --- a/docs/FAQ-el-rGR.md +++ b/docs/FAQ-el-rGR.md @@ -1566,6 +1566,7 @@ For security reasons the files with the original message texts are not accessibl * Did you know that you can long press the trash icons (both in the message and the bottom action bar) to permanently delete a message or conversation? (version 1.1368+) * Did you know that you can long press the send action to show the send dialog, even if it was disabled? * Did you know that you can long press the full screen icon to show the original message text only? +* Did you know that you can long press the answer button to reply to the sender? (since version 1.1562)
diff --git a/docs/FAQ-en-rGB.md b/docs/FAQ-en-rGB.md index 6c7379b626..8eb91ac14c 100644 --- a/docs/FAQ-en-rGB.md +++ b/docs/FAQ-en-rGB.md @@ -1566,6 +1566,7 @@ For security reasons the files with the original message texts are not accessibl * Did you know that you can long press the trash icons (both in the message and the bottom action bar) to permanently delete a message or conversation? (version 1.1368+) * Did you know that you can long press the send action to show the send dialog, even if it was disabled? * Did you know that you can long press the full screen icon to show the original message text only? +* Did you know that you can long press the answer button to reply to the sender? (since version 1.1562)
diff --git a/docs/FAQ-es-rES.md b/docs/FAQ-es-rES.md index 1f7f6843f2..6e4296ae30 100644 --- a/docs/FAQ-es-rES.md +++ b/docs/FAQ-es-rES.md @@ -1566,6 +1566,7 @@ For security reasons the files with the original message texts are not accessibl * Did you know that you can long press the trash icons (both in the message and the bottom action bar) to permanently delete a message or conversation? (version 1.1368+) * Did you know that you can long press the send action to show the send dialog, even if it was disabled? * Did you know that you can long press the full screen icon to show the original message text only? +* Did you know that you can long press the answer button to reply to the sender? (since version 1.1562)
diff --git a/docs/FAQ-eu-rES.md b/docs/FAQ-eu-rES.md index 16c8afcaec..849a0fc78e 100644 --- a/docs/FAQ-eu-rES.md +++ b/docs/FAQ-eu-rES.md @@ -1566,6 +1566,7 @@ For security reasons the files with the original message texts are not accessibl * Did you know that you can long press the trash icons (both in the message and the bottom action bar) to permanently delete a message or conversation? (version 1.1368+) * Did you know that you can long press the send action to show the send dialog, even if it was disabled? * Did you know that you can long press the full screen icon to show the original message text only? +* Did you know that you can long press the answer button to reply to the sender? (since version 1.1562)
diff --git a/docs/FAQ-fa-rIR.md b/docs/FAQ-fa-rIR.md index e434ae8027..727295c28c 100644 --- a/docs/FAQ-fa-rIR.md +++ b/docs/FAQ-fa-rIR.md @@ -1566,6 +1566,7 @@ For security reasons the files with the original message texts are not accessibl * Did you know that you can long press the trash icons (both in the message and the bottom action bar) to permanently delete a message or conversation? (version 1.1368+) * Did you know that you can long press the send action to show the send dialog, even if it was disabled? * Did you know that you can long press the full screen icon to show the original message text only? +* Did you know that you can long press the answer button to reply to the sender? (since version 1.1562)
diff --git a/docs/FAQ-fi-rFI.md b/docs/FAQ-fi-rFI.md index e1e9556696..a0ed1fa44f 100644 --- a/docs/FAQ-fi-rFI.md +++ b/docs/FAQ-fi-rFI.md @@ -1566,6 +1566,7 @@ For security reasons the files with the original message texts are not accessibl * Did you know that you can long press the trash icons (both in the message and the bottom action bar) to permanently delete a message or conversation? (version 1.1368+) * Did you know that you can long press the send action to show the send dialog, even if it was disabled? * Did you know that you can long press the full screen icon to show the original message text only? +* Did you know that you can long press the answer button to reply to the sender? (since version 1.1562)
diff --git a/docs/FAQ-fr-rCA.md b/docs/FAQ-fr-rCA.md index 1b055604ec..aab8662e22 100644 --- a/docs/FAQ-fr-rCA.md +++ b/docs/FAQ-fr-rCA.md @@ -1566,6 +1566,7 @@ For security reasons the files with the original message texts are not accessibl * Did you know that you can long press the trash icons (both in the message and the bottom action bar) to permanently delete a message or conversation? (version 1.1368+) * Did you know that you can long press the send action to show the send dialog, even if it was disabled? * Did you know that you can long press the full screen icon to show the original message text only? +* Did you know that you can long press the answer button to reply to the sender? (since version 1.1562)
diff --git a/docs/FAQ-fr-rFR.md b/docs/FAQ-fr-rFR.md index c9bb58e5f4..d5760661b0 100644 --- a/docs/FAQ-fr-rFR.md +++ b/docs/FAQ-fr-rFR.md @@ -1566,6 +1566,7 @@ For security reasons the files with the original message texts are not accessibl * Did you know that you can long press the trash icons (both in the message and the bottom action bar) to permanently delete a message or conversation? (version 1.1368+) * Did you know that you can long press the send action to show the send dialog, even if it was disabled? * Did you know that you can long press the full screen icon to show the original message text only? +* Did you know that you can long press the answer button to reply to the sender? (since version 1.1562)
diff --git a/docs/FAQ-fy-rNL.md b/docs/FAQ-fy-rNL.md index 16c8afcaec..849a0fc78e 100644 --- a/docs/FAQ-fy-rNL.md +++ b/docs/FAQ-fy-rNL.md @@ -1566,6 +1566,7 @@ For security reasons the files with the original message texts are not accessibl * Did you know that you can long press the trash icons (both in the message and the bottom action bar) to permanently delete a message or conversation? (version 1.1368+) * Did you know that you can long press the send action to show the send dialog, even if it was disabled? * Did you know that you can long press the full screen icon to show the original message text only? +* Did you know that you can long press the answer button to reply to the sender? (since version 1.1562)
diff --git a/docs/FAQ-gl-rES.md b/docs/FAQ-gl-rES.md index b452a439ec..213c9ac673 100644 --- a/docs/FAQ-gl-rES.md +++ b/docs/FAQ-gl-rES.md @@ -1566,6 +1566,7 @@ For security reasons the files with the original message texts are not accessibl * Did you know that you can long press the trash icons (both in the message and the bottom action bar) to permanently delete a message or conversation? (version 1.1368+) * Did you know that you can long press the send action to show the send dialog, even if it was disabled? * Did you know that you can long press the full screen icon to show the original message text only? +* Did you know that you can long press the answer button to reply to the sender? (since version 1.1562)
diff --git a/docs/FAQ-hi-rIN.md b/docs/FAQ-hi-rIN.md index 54125b5901..728662a233 100644 --- a/docs/FAQ-hi-rIN.md +++ b/docs/FAQ-hi-rIN.md @@ -1566,6 +1566,7 @@ For security reasons the files with the original message texts are not accessibl * Did you know that you can long press the trash icons (both in the message and the bottom action bar) to permanently delete a message or conversation? (version 1.1368+) * Did you know that you can long press the send action to show the send dialog, even if it was disabled? * Did you know that you can long press the full screen icon to show the original message text only? +* Did you know that you can long press the answer button to reply to the sender? (since version 1.1562)
diff --git a/docs/FAQ-hr-rHR.md b/docs/FAQ-hr-rHR.md index 16c8afcaec..849a0fc78e 100644 --- a/docs/FAQ-hr-rHR.md +++ b/docs/FAQ-hr-rHR.md @@ -1566,6 +1566,7 @@ For security reasons the files with the original message texts are not accessibl * Did you know that you can long press the trash icons (both in the message and the bottom action bar) to permanently delete a message or conversation? (version 1.1368+) * Did you know that you can long press the send action to show the send dialog, even if it was disabled? * Did you know that you can long press the full screen icon to show the original message text only? +* Did you know that you can long press the answer button to reply to the sender? (since version 1.1562)
diff --git a/docs/FAQ-hu-rHU.md b/docs/FAQ-hu-rHU.md index a7ba98b616..a41ac99860 100644 --- a/docs/FAQ-hu-rHU.md +++ b/docs/FAQ-hu-rHU.md @@ -1566,6 +1566,7 @@ For security reasons the files with the original message texts are not accessibl * Did you know that you can long press the trash icons (both in the message and the bottom action bar) to permanently delete a message or conversation? (version 1.1368+) * Did you know that you can long press the send action to show the send dialog, even if it was disabled? * Did you know that you can long press the full screen icon to show the original message text only? +* Did you know that you can long press the answer button to reply to the sender? (since version 1.1562)
diff --git a/docs/FAQ-in-rID.md b/docs/FAQ-in-rID.md index 1e037c1cb7..f27eb26b8e 100644 --- a/docs/FAQ-in-rID.md +++ b/docs/FAQ-in-rID.md @@ -1566,6 +1566,7 @@ For security reasons the files with the original message texts are not accessibl * Did you know that you can long press the trash icons (both in the message and the bottom action bar) to permanently delete a message or conversation? (version 1.1368+) * Did you know that you can long press the send action to show the send dialog, even if it was disabled? * Did you know that you can long press the full screen icon to show the original message text only? +* Did you know that you can long press the answer button to reply to the sender? (since version 1.1562)
diff --git a/docs/FAQ-it-rIT.md b/docs/FAQ-it-rIT.md index 6bf058380b..c0b099b473 100644 --- a/docs/FAQ-it-rIT.md +++ b/docs/FAQ-it-rIT.md @@ -1566,6 +1566,7 @@ Per motivi di sicurezza i file con i testi del messaggio originale non sono acce * Sapevi che puoi tenere premuto a lungo le icone del cestino (sia nella barra di azione in fondo che nel messaggio) per eliminare permanentemente un messaggio o una conversazione? (versione 1.1368+) * Sapevi che puoi tenere premuta l'azione di invio per mostrare la finestra di invio, anche se disabilitata? * Sapevi che puoi tenere premuta l'icona dello schermo intero per mostrare solo il testo del messaggio originale? +* Did you know that you can long press the answer button to reply to the sender? (since version 1.1562)
diff --git a/docs/FAQ-iw-rIL.md b/docs/FAQ-iw-rIL.md index 16c8afcaec..849a0fc78e 100644 --- a/docs/FAQ-iw-rIL.md +++ b/docs/FAQ-iw-rIL.md @@ -1566,6 +1566,7 @@ For security reasons the files with the original message texts are not accessibl * Did you know that you can long press the trash icons (both in the message and the bottom action bar) to permanently delete a message or conversation? (version 1.1368+) * Did you know that you can long press the send action to show the send dialog, even if it was disabled? * Did you know that you can long press the full screen icon to show the original message text only? +* Did you know that you can long press the answer button to reply to the sender? (since version 1.1562)
diff --git a/docs/FAQ-ja-rJP.md b/docs/FAQ-ja-rJP.md index 2b2949b230..25c5dc04cb 100644 --- a/docs/FAQ-ja-rJP.md +++ b/docs/FAQ-ja-rJP.md @@ -1566,6 +1566,7 @@ For security reasons the files with the original message texts are not accessibl * Did you know that you can long press the trash icons (both in the message and the bottom action bar) to permanently delete a message or conversation? (version 1.1368+) * Did you know that you can long press the send action to show the send dialog, even if it was disabled? * Did you know that you can long press the full screen icon to show the original message text only? +* Did you know that you can long press the answer button to reply to the sender? (since version 1.1562)
diff --git a/docs/FAQ-ka-rGE.md b/docs/FAQ-ka-rGE.md index 16c8afcaec..849a0fc78e 100644 --- a/docs/FAQ-ka-rGE.md +++ b/docs/FAQ-ka-rGE.md @@ -1566,6 +1566,7 @@ For security reasons the files with the original message texts are not accessibl * Did you know that you can long press the trash icons (both in the message and the bottom action bar) to permanently delete a message or conversation? (version 1.1368+) * Did you know that you can long press the send action to show the send dialog, even if it was disabled? * Did you know that you can long press the full screen icon to show the original message text only? +* Did you know that you can long press the answer button to reply to the sender? (since version 1.1562)
diff --git a/docs/FAQ-kk-rKZ.md b/docs/FAQ-kk-rKZ.md index 16c8afcaec..849a0fc78e 100644 --- a/docs/FAQ-kk-rKZ.md +++ b/docs/FAQ-kk-rKZ.md @@ -1566,6 +1566,7 @@ For security reasons the files with the original message texts are not accessibl * Did you know that you can long press the trash icons (both in the message and the bottom action bar) to permanently delete a message or conversation? (version 1.1368+) * Did you know that you can long press the send action to show the send dialog, even if it was disabled? * Did you know that you can long press the full screen icon to show the original message text only? +* Did you know that you can long press the answer button to reply to the sender? (since version 1.1562)
diff --git a/docs/FAQ-ko-rKR.md b/docs/FAQ-ko-rKR.md index cc063a49fd..abc5967ccb 100644 --- a/docs/FAQ-ko-rKR.md +++ b/docs/FAQ-ko-rKR.md @@ -1566,6 +1566,7 @@ For security reasons the files with the original message texts are not accessibl * Did you know that you can long press the trash icons (both in the message and the bottom action bar) to permanently delete a message or conversation? (version 1.1368+) * Did you know that you can long press the send action to show the send dialog, even if it was disabled? * Did you know that you can long press the full screen icon to show the original message text only? +* Did you know that you can long press the answer button to reply to the sender? (since version 1.1562)
diff --git a/docs/FAQ-lt-rLT.md b/docs/FAQ-lt-rLT.md index 16c8afcaec..849a0fc78e 100644 --- a/docs/FAQ-lt-rLT.md +++ b/docs/FAQ-lt-rLT.md @@ -1566,6 +1566,7 @@ For security reasons the files with the original message texts are not accessibl * Did you know that you can long press the trash icons (both in the message and the bottom action bar) to permanently delete a message or conversation? (version 1.1368+) * Did you know that you can long press the send action to show the send dialog, even if it was disabled? * Did you know that you can long press the full screen icon to show the original message text only? +* Did you know that you can long press the answer button to reply to the sender? (since version 1.1562)
diff --git a/docs/FAQ-nl-rNL.md b/docs/FAQ-nl-rNL.md index c49f31f56c..99d1ba25fa 100644 --- a/docs/FAQ-nl-rNL.md +++ b/docs/FAQ-nl-rNL.md @@ -1566,6 +1566,7 @@ For security reasons the files with the original message texts are not accessibl * Did you know that you can long press the trash icons (both in the message and the bottom action bar) to permanently delete a message or conversation? (version 1.1368+) * Did you know that you can long press the send action to show the send dialog, even if it was disabled? * Did you know that you can long press the full screen icon to show the original message text only? +* Did you know that you can long press the answer button to reply to the sender? (since version 1.1562)
diff --git a/docs/FAQ-nn-rNO.md b/docs/FAQ-nn-rNO.md index 8b4e3864e7..4ecee501d7 100644 --- a/docs/FAQ-nn-rNO.md +++ b/docs/FAQ-nn-rNO.md @@ -1566,6 +1566,7 @@ For security reasons the files with the original message texts are not accessibl * Did you know that you can long press the trash icons (both in the message and the bottom action bar) to permanently delete a message or conversation? (version 1.1368+) * Did you know that you can long press the send action to show the send dialog, even if it was disabled? * Did you know that you can long press the full screen icon to show the original message text only? +* Did you know that you can long press the answer button to reply to the sender? (since version 1.1562)
diff --git a/docs/FAQ-no-rNO.md b/docs/FAQ-no-rNO.md index 8b4e3864e7..4ecee501d7 100644 --- a/docs/FAQ-no-rNO.md +++ b/docs/FAQ-no-rNO.md @@ -1566,6 +1566,7 @@ For security reasons the files with the original message texts are not accessibl * Did you know that you can long press the trash icons (both in the message and the bottom action bar) to permanently delete a message or conversation? (version 1.1368+) * Did you know that you can long press the send action to show the send dialog, even if it was disabled? * Did you know that you can long press the full screen icon to show the original message text only? +* Did you know that you can long press the answer button to reply to the sender? (since version 1.1562)
diff --git a/docs/FAQ-pl-rPL.md b/docs/FAQ-pl-rPL.md index e294368a4e..7ee09606f7 100644 --- a/docs/FAQ-pl-rPL.md +++ b/docs/FAQ-pl-rPL.md @@ -1566,6 +1566,7 @@ For security reasons the files with the original message texts are not accessibl * Did you know that you can long press the trash icons (both in the message and the bottom action bar) to permanently delete a message or conversation? (version 1.1368+) * Did you know that you can long press the send action to show the send dialog, even if it was disabled? * Did you know that you can long press the full screen icon to show the original message text only? +* Did you know that you can long press the answer button to reply to the sender? (since version 1.1562)
diff --git a/docs/FAQ-pt-rBR.md b/docs/FAQ-pt-rBR.md index 7359e7c4e7..a132c9f03d 100644 --- a/docs/FAQ-pt-rBR.md +++ b/docs/FAQ-pt-rBR.md @@ -1566,6 +1566,7 @@ For security reasons the files with the original message texts are not accessibl * Did you know that you can long press the trash icons (both in the message and the bottom action bar) to permanently delete a message or conversation? (version 1.1368+) * Did you know that you can long press the send action to show the send dialog, even if it was disabled? * Did you know that you can long press the full screen icon to show the original message text only? +* Did you know that you can long press the answer button to reply to the sender? (since version 1.1562)
diff --git a/docs/FAQ-pt-rPT.md b/docs/FAQ-pt-rPT.md index 498dd457ce..ca7221d93f 100644 --- a/docs/FAQ-pt-rPT.md +++ b/docs/FAQ-pt-rPT.md @@ -1566,6 +1566,7 @@ For security reasons the files with the original message texts are not accessibl * Did you know that you can long press the trash icons (both in the message and the bottom action bar) to permanently delete a message or conversation? (version 1.1368+) * Did you know that you can long press the send action to show the send dialog, even if it was disabled? * Did you know that you can long press the full screen icon to show the original message text only? +* Did you know that you can long press the answer button to reply to the sender? (since version 1.1562)
diff --git a/docs/FAQ-ro-rRO.md b/docs/FAQ-ro-rRO.md index 16c8afcaec..849a0fc78e 100644 --- a/docs/FAQ-ro-rRO.md +++ b/docs/FAQ-ro-rRO.md @@ -1566,6 +1566,7 @@ For security reasons the files with the original message texts are not accessibl * Did you know that you can long press the trash icons (both in the message and the bottom action bar) to permanently delete a message or conversation? (version 1.1368+) * Did you know that you can long press the send action to show the send dialog, even if it was disabled? * Did you know that you can long press the full screen icon to show the original message text only? +* Did you know that you can long press the answer button to reply to the sender? (since version 1.1562)
diff --git a/docs/FAQ-ru-rRU.md b/docs/FAQ-ru-rRU.md index 9cf4dd955e..7d934981db 100644 --- a/docs/FAQ-ru-rRU.md +++ b/docs/FAQ-ru-rRU.md @@ -1566,6 +1566,7 @@ For security reasons the files with the original message texts are not accessibl * Did you know that you can long press the trash icons (both in the message and the bottom action bar) to permanently delete a message or conversation? (version 1.1368+) * Did you know that you can long press the send action to show the send dialog, even if it was disabled? * Did you know that you can long press the full screen icon to show the original message text only? +* Did you know that you can long press the answer button to reply to the sender? (since version 1.1562)
diff --git a/docs/FAQ-si-rLK.md b/docs/FAQ-si-rLK.md index 16c8afcaec..849a0fc78e 100644 --- a/docs/FAQ-si-rLK.md +++ b/docs/FAQ-si-rLK.md @@ -1566,6 +1566,7 @@ For security reasons the files with the original message texts are not accessibl * Did you know that you can long press the trash icons (both in the message and the bottom action bar) to permanently delete a message or conversation? (version 1.1368+) * Did you know that you can long press the send action to show the send dialog, even if it was disabled? * Did you know that you can long press the full screen icon to show the original message text only? +* Did you know that you can long press the answer button to reply to the sender? (since version 1.1562)
diff --git a/docs/FAQ-sk-rSK.md b/docs/FAQ-sk-rSK.md index c0742475da..843fe26d5d 100644 --- a/docs/FAQ-sk-rSK.md +++ b/docs/FAQ-sk-rSK.md @@ -1566,6 +1566,7 @@ For security reasons the files with the original message texts are not accessibl * Did you know that you can long press the trash icons (both in the message and the bottom action bar) to permanently delete a message or conversation? (version 1.1368+) * Did you know that you can long press the send action to show the send dialog, even if it was disabled? * Did you know that you can long press the full screen icon to show the original message text only? +* Did you know that you can long press the answer button to reply to the sender? (since version 1.1562)
diff --git a/docs/FAQ-sl-rSI.md b/docs/FAQ-sl-rSI.md index 16c8afcaec..849a0fc78e 100644 --- a/docs/FAQ-sl-rSI.md +++ b/docs/FAQ-sl-rSI.md @@ -1566,6 +1566,7 @@ For security reasons the files with the original message texts are not accessibl * Did you know that you can long press the trash icons (both in the message and the bottom action bar) to permanently delete a message or conversation? (version 1.1368+) * Did you know that you can long press the send action to show the send dialog, even if it was disabled? * Did you know that you can long press the full screen icon to show the original message text only? +* Did you know that you can long press the answer button to reply to the sender? (since version 1.1562)
diff --git a/docs/FAQ-sr-rSP.md b/docs/FAQ-sr-rSP.md index 16c8afcaec..849a0fc78e 100644 --- a/docs/FAQ-sr-rSP.md +++ b/docs/FAQ-sr-rSP.md @@ -1566,6 +1566,7 @@ For security reasons the files with the original message texts are not accessibl * Did you know that you can long press the trash icons (both in the message and the bottom action bar) to permanently delete a message or conversation? (version 1.1368+) * Did you know that you can long press the send action to show the send dialog, even if it was disabled? * Did you know that you can long press the full screen icon to show the original message text only? +* Did you know that you can long press the answer button to reply to the sender? (since version 1.1562)
diff --git a/docs/FAQ-sv-rSE.md b/docs/FAQ-sv-rSE.md index 895a56fe26..a62f84c237 100644 --- a/docs/FAQ-sv-rSE.md +++ b/docs/FAQ-sv-rSE.md @@ -1566,6 +1566,7 @@ For security reasons the files with the original message texts are not accessibl * Did you know that you can long press the trash icons (both in the message and the bottom action bar) to permanently delete a message or conversation? (version 1.1368+) * Did you know that you can long press the send action to show the send dialog, even if it was disabled? * Did you know that you can long press the full screen icon to show the original message text only? +* Did you know that you can long press the answer button to reply to the sender? (since version 1.1562)
diff --git a/docs/FAQ-ta-rIN.md b/docs/FAQ-ta-rIN.md index 16c8afcaec..849a0fc78e 100644 --- a/docs/FAQ-ta-rIN.md +++ b/docs/FAQ-ta-rIN.md @@ -1566,6 +1566,7 @@ For security reasons the files with the original message texts are not accessibl * Did you know that you can long press the trash icons (both in the message and the bottom action bar) to permanently delete a message or conversation? (version 1.1368+) * Did you know that you can long press the send action to show the send dialog, even if it was disabled? * Did you know that you can long press the full screen icon to show the original message text only? +* Did you know that you can long press the answer button to reply to the sender? (since version 1.1562)
diff --git a/docs/FAQ-tr-rTR.md b/docs/FAQ-tr-rTR.md index d2dfaa8fe3..7b4dbdb86c 100644 --- a/docs/FAQ-tr-rTR.md +++ b/docs/FAQ-tr-rTR.md @@ -1566,6 +1566,7 @@ For security reasons the files with the original message texts are not accessibl * Did you know that you can long press the trash icons (both in the message and the bottom action bar) to permanently delete a message or conversation? (version 1.1368+) * Did you know that you can long press the send action to show the send dialog, even if it was disabled? * Did you know that you can long press the full screen icon to show the original message text only? +* Did you know that you can long press the answer button to reply to the sender? (since version 1.1562)
diff --git a/docs/FAQ-tt-rRU.md b/docs/FAQ-tt-rRU.md index 16c8afcaec..849a0fc78e 100644 --- a/docs/FAQ-tt-rRU.md +++ b/docs/FAQ-tt-rRU.md @@ -1566,6 +1566,7 @@ For security reasons the files with the original message texts are not accessibl * Did you know that you can long press the trash icons (both in the message and the bottom action bar) to permanently delete a message or conversation? (version 1.1368+) * Did you know that you can long press the send action to show the send dialog, even if it was disabled? * Did you know that you can long press the full screen icon to show the original message text only? +* Did you know that you can long press the answer button to reply to the sender? (since version 1.1562)
diff --git a/docs/FAQ-uk-rUA.md b/docs/FAQ-uk-rUA.md index 426ac1bccf..a69941d098 100644 --- a/docs/FAQ-uk-rUA.md +++ b/docs/FAQ-uk-rUA.md @@ -1566,6 +1566,7 @@ For security reasons the files with the original message texts are not accessibl * Did you know that you can long press the trash icons (both in the message and the bottom action bar) to permanently delete a message or conversation? (version 1.1368+) * Did you know that you can long press the send action to show the send dialog, even if it was disabled? * Did you know that you can long press the full screen icon to show the original message text only? +* Did you know that you can long press the answer button to reply to the sender? (since version 1.1562)
diff --git a/docs/FAQ-vi-rVN.md b/docs/FAQ-vi-rVN.md index 15c270515b..2b2616b953 100644 --- a/docs/FAQ-vi-rVN.md +++ b/docs/FAQ-vi-rVN.md @@ -1566,6 +1566,7 @@ For security reasons the files with the original message texts are not accessibl * Did you know that you can long press the trash icons (both in the message and the bottom action bar) to permanently delete a message or conversation? (version 1.1368+) * Did you know that you can long press the send action to show the send dialog, even if it was disabled? * Did you know that you can long press the full screen icon to show the original message text only? +* Did you know that you can long press the answer button to reply to the sender? (since version 1.1562)
diff --git a/docs/FAQ-zh-rCN.md b/docs/FAQ-zh-rCN.md index fd527d3a80..40805b8715 100644 --- a/docs/FAQ-zh-rCN.md +++ b/docs/FAQ-zh-rCN.md @@ -1566,6 +1566,7 @@ For security reasons the files with the original message texts are not accessibl * Did you know that you can long press the trash icons (both in the message and the bottom action bar) to permanently delete a message or conversation? (version 1.1368+) * Did you know that you can long press the send action to show the send dialog, even if it was disabled? * Did you know that you can long press the full screen icon to show the original message text only? +* Did you know that you can long press the answer button to reply to the sender? (since version 1.1562)
diff --git a/docs/FAQ-zh-rTW.md b/docs/FAQ-zh-rTW.md index 5ff980c47c..9cd3401296 100644 --- a/docs/FAQ-zh-rTW.md +++ b/docs/FAQ-zh-rTW.md @@ -1566,6 +1566,7 @@ For security reasons the files with the original message texts are not accessibl * Did you know that you can long press the trash icons (both in the message and the bottom action bar) to permanently delete a message or conversation? (version 1.1368+) * Did you know that you can long press the send action to show the send dialog, even if it was disabled? * Did you know that you can long press the full screen icon to show the original message text only? +* Did you know that you can long press the answer button to reply to the sender? (since version 1.1562)