Crowdin sync

pull/210/head
M66B 2 years ago
parent af1824aa41
commit 3db4d5c52a

@ -1076,7 +1076,7 @@
<string name="title_quick_actions_low">Aşağı vaciblik</string>
<string name="title_quick_actions_high">Yüksək vaciblik</string>
<string name="title_quick_actions_snooze">Ertələ</string>
<string name="title_quick_actions_clear" comment="title_quick_actions_clear&#10;Title for quick actions option to clear the selection of selected messages after performing the action (mark as read, etc.)">Əməliyyatdan sonra seçimi təmizlə</string>
<string name="title_quick_actions_clear">Əməliyyatdan sonra seçimi təmizlə</string>
<string name="title_trash">Tullantı</string>
<string name="title_copy">Kopyala &#8230;</string>
<string name="title_copy_to">Kopyala &#8230;</string>

@ -1072,6 +1072,7 @@
<string name="title_share">Падзяліцца</string>
<string name="title_event">Дадаць у каляндар</string>
<string name="title_pin">Дадаць ярлык</string>
<string name="title_pin_label">Назва ярлыка</string>
<string name="title_print">Друк</string>
<string name="title_print_header">Друкаваць загаловак</string>
<string name="title_print_images">Друкаваць выявы</string>
@ -1104,7 +1105,7 @@
<string name="title_quick_actions_low">Нізкая важнасць</string>
<string name="title_quick_actions_high">Высокая важнасць</string>
<string name="title_quick_actions_snooze">Адкласці</string>
<string name="title_quick_actions_clear" comment="title_quick_actions_clear&#10;Title for quick actions option to clear the selection of selected messages after performing the action (mark as read, etc.)">Ачысціць выбар пасля выканання дзеяння</string>
<string name="title_quick_actions_clear">Ачысціць выбар пасля выканання дзеяння</string>
<string name="title_trash">Выдаленыя</string>
<string name="title_copy">Капіраваць &#8230;</string>
<string name="title_copy_to">Капіраваць у &#8230;</string>
@ -1295,6 +1296,7 @@
<string name="title_insert_contact_group">Уставіць групу кантактаў</string>
<string name="title_insert_template">Уставіць шаблон</string>
<string name="title_create_template">Стварыць шаблон</string>
<string name="title_select_default_identity">Выбраць адрас па змаўчанні</string>
<string name="title_translate">Пераклад</string>
<string name="title_translate_configure">Наладзіць &#8230;</string>
<string name="title_translate_key">Увядзіце ключ</string>

@ -1057,6 +1057,7 @@
<string name="title_share">Podijeli</string>
<string name="title_event">Dodaj u kalendar</string>
<string name="title_pin">Dodaj prečac</string>
<string name="title_pin_label">Naslov prečaca</string>
<string name="title_print">Štampaj</string>
<string name="title_print_header">Štampaj zaglavlje</string>
<string name="title_print_images">Štampaj slike</string>
@ -1089,7 +1090,7 @@
<string name="title_quick_actions_low">Niska važnost</string>
<string name="title_quick_actions_high">Visoka važnost</string>
<string name="title_quick_actions_snooze">Odgodi</string>
<string name="title_quick_actions_clear" comment="title_quick_actions_clear&#10;Title for quick actions option to clear the selection of selected messages after performing the action (mark as read, etc.)">Deselekcija označenog nakon izvršene radnje</string>
<string name="title_quick_actions_clear">Deselekcija označenog nakon izvršene radnje</string>
<string name="title_trash">Otpad</string>
<string name="title_copy">Kopiraj &#8230;</string>
<string name="title_copy_to">Kopiraj u &#8230;</string>
@ -1280,6 +1281,7 @@
<string name="title_insert_contact_group">Ubaci grupu kontakata</string>
<string name="title_insert_template">Ubaci prijedložak</string>
<string name="title_create_template">Napravi prijedložak</string>
<string name="title_select_default_identity">Izaberite zadanu adresu</string>
<string name="title_translate">Prevedi</string>
<string name="title_translate_configure">Podesi &#8230;</string>
<string name="title_translate_key">Unesite ključ</string>

@ -1068,6 +1068,7 @@
<string name="title_share">Sdílet</string>
<string name="title_event">Přidat do kalendáře</string>
<string name="title_pin">Přidat zkratku</string>
<string name="title_pin_label">Název zkratky</string>
<string name="title_print">Tisk</string>
<string name="title_print_header">Vytisknout hlavičku</string>
<string name="title_print_images">Tisknout obrázky</string>
@ -1100,7 +1101,7 @@
<string name="title_quick_actions_low">Nízká důležitost</string>
<string name="title_quick_actions_high">Vysoká důležitost</string>
<string name="title_quick_actions_snooze">Odložit</string>
<string name="title_quick_actions_clear" comment="title_quick_actions_clear&#10;Title for quick actions option to clear the selection of selected messages after performing the action (mark as read, etc.)">Vymazat výběr po akci</string>
<string name="title_quick_actions_clear">Vymazat výběr po akci</string>
<string name="title_trash">Koš</string>
<string name="title_copy">Kopírovat &#8230;</string>
<string name="title_copy_to">Kopírovat do &#8230;</string>
@ -1289,6 +1290,7 @@
<string name="title_insert_contact_group">Vložit skupinu kontaktů</string>
<string name="title_insert_template">Vložit šablonu</string>
<string name="title_create_template">Vytvořit šablonu</string>
<string name="title_select_default_identity">Vybrat výchozí adresu</string>
<string name="title_translate">Přeložit</string>
<string name="title_translate_configure">Nastavit &#8230;</string>
<string name="title_translate_key">Zadejte klíč</string>

@ -1045,6 +1045,7 @@
<string name="title_share">Del</string>
<string name="title_event">Føj til kalender</string>
<string name="title_pin">Tilføj genvej</string>
<string name="title_pin_label">Genvejsnavn</string>
<string name="title_print">Udskriv</string>
<string name="title_print_header">Udskriv header</string>
<string name="title_print_images">Udskriv billeder</string>
@ -1077,7 +1078,7 @@
<string name="title_quick_actions_low">Lav vigtighed</string>
<string name="title_quick_actions_high">Høj vigtighed</string>
<string name="title_quick_actions_snooze">Udsæt</string>
<string name="title_quick_actions_clear" comment="title_quick_actions_clear&#10;Title for quick actions option to clear the selection of selected messages after performing the action (mark as read, etc.)">Ryd valg efter handling</string>
<string name="title_quick_actions_clear">Ryd valg efter handling</string>
<string name="title_trash">Papirkurv</string>
<string name="title_copy">Kopiér &#8230;</string>
<string name="title_copy_to">Kopiér til &#8230;</string>
@ -1268,6 +1269,7 @@
<string name="title_insert_contact_group">Indsæt kontaktgruppe</string>
<string name="title_insert_template">Indsæt skabelon</string>
<string name="title_create_template">Opret skabelon</string>
<string name="title_select_default_identity">Vælg standardadresse</string>
<string name="title_translate">Oversæt</string>
<string name="title_translate_configure">Opsæt&#8230;</string>
<string name="title_translate_key">Angiv nøgle</string>

@ -1040,6 +1040,7 @@
<string name="title_share">Teilen</string>
<string name="title_event">Zum Kalender hinzufügen</string>
<string name="title_pin">Verknüpfung hinzufügen</string>
<string name="title_pin_label">Verknüpfungsname</string>
<string name="title_print">Drucken</string>
<string name="title_print_header">Kopfzeilen mit drucken</string>
<string name="title_print_images">Bilder drucken</string>
@ -1072,7 +1073,7 @@
<string name="title_quick_actions_low">Geringe Wichtigkeit</string>
<string name="title_quick_actions_high">Hohe Wichtigkeit</string>
<string name="title_quick_actions_snooze">Später lesen</string>
<string name="title_quick_actions_clear" comment="title_quick_actions_clear&#10;Title for quick actions option to clear the selection of selected messages after performing the action (mark as read, etc.)">Auswahl nach Aktion löschen</string>
<string name="title_quick_actions_clear">Auswahl nach Aktion löschen</string>
<string name="title_trash">Löschen</string>
<string name="title_copy">Kopieren &#8230;</string>
<string name="title_copy_to">Kopieren nach &#8230;</string>
@ -1261,6 +1262,7 @@
<string name="title_insert_contact_group">Kontaktgruppe einfügen</string>
<string name="title_insert_template">Vorlage einfügen</string>
<string name="title_create_template">Vorlage erstellen</string>
<string name="title_select_default_identity">Standardadresse auswählen</string>
<string name="title_translate">Übersetzen</string>
<string name="title_translate_configure">Konfigurieren &#8230;</string>
<string name="title_translate_key">Schlüssel einfügen</string>

@ -1040,6 +1040,7 @@
<string name="title_share">Κοινοποίηση</string>
<string name="title_event">Προσθήκη στο ημερολόγιο</string>
<string name="title_pin">Προσθήκη συντόμευσης</string>
<string name="title_pin_label">Όνομα συντόμευσης</string>
<string name="title_print">Εκτύπωση</string>
<string name="title_print_header">Εκτύπωσε κεφαλίδα</string>
<string name="title_print_images">Εκτύπωση εικόνων</string>
@ -1072,7 +1073,7 @@
<string name="title_quick_actions_low">Χαμηλή σημαντικότητα</string>
<string name="title_quick_actions_high">Υψηλή σημαντικότητα</string>
<string name="title_quick_actions_snooze">Αναβολή</string>
<string name="title_quick_actions_clear" comment="title_quick_actions_clear&#10;Title for quick actions option to clear the selection of selected messages after performing the action (mark as read, etc.)">Εκκαθάριση επιλογής μετά την ενέργεια</string>
<string name="title_quick_actions_clear">Εκκαθάριση επιλογής μετά την ενέργεια</string>
<string name="title_trash">Απορρίμματα</string>
<string name="title_copy">Αντιγραφή &#8230;</string>
<string name="title_copy_to">Αντιγραφή σε &#8230;</string>
@ -1261,6 +1262,7 @@
<string name="title_insert_contact_group">Εισαγωγή ομάδας επαφών</string>
<string name="title_insert_template">Εισαγωγή προτύπου</string>
<string name="title_create_template">Δημιουργία προτύπου</string>
<string name="title_select_default_identity">Ορισμός προεπιλεγμένης διεύθυνσης</string>
<string name="title_translate">Μετάφραση</string>
<string name="title_translate_configure">Ρύθμιση &#8230;</string>
<string name="title_translate_key">Εισαγωγή κλειδιού</string>

@ -1074,7 +1074,7 @@
<string name="title_quick_actions_low">Baja importancia</string>
<string name="title_quick_actions_high">Alta importancia</string>
<string name="title_quick_actions_snooze">Posponer</string>
<string name="title_quick_actions_clear" comment="title_quick_actions_clear&#10;Title for quick actions option to clear the selection of selected messages after performing the action (mark as read, etc.)">Borrar selección después de la acción</string>
<string name="title_quick_actions_clear">Borrar selección después de la acción</string>
<string name="title_trash">Papelera</string>
<string name="title_copy">Copiar &#8230;</string>
<string name="title_copy_to">Copiar a &#8230;</string>

@ -1045,6 +1045,7 @@
<string name="title_share">Partager</string>
<string name="title_event">Ajouter au calendrier</string>
<string name="title_pin">Ajouter un raccourci</string>
<string name="title_pin_label">Nom du raccourci</string>
<string name="title_print">Imprimer</string>
<string name="title_print_header">Imprimer l\'en-tête</string>
<string name="title_print_images">Imprimer les images</string>
@ -1077,7 +1078,7 @@
<string name="title_quick_actions_low">Peu important</string>
<string name="title_quick_actions_high">Très important</string>
<string name="title_quick_actions_snooze">Reporter</string>
<string name="title_quick_actions_clear" comment="title_quick_actions_clear&#10;Title for quick actions option to clear the selection of selected messages after performing the action (mark as read, etc.)">Désélectionner les messages après une action</string>
<string name="title_quick_actions_clear">Effacer la sélection après l\'action</string>
<string name="title_trash">Supprimer</string>
<string name="title_copy">Copier&#8230;</string>
<string name="title_copy_to">Copier vers&#8230;</string>
@ -1268,6 +1269,7 @@
<string name="title_insert_contact_group">Insérer un groupe de contacts</string>
<string name="title_insert_template">Insérer un modèle</string>
<string name="title_create_template">Créer un modèle</string>
<string name="title_select_default_identity">Sélectionner l\'adresse par défaut</string>
<string name="title_translate">Traduire</string>
<string name="title_translate_configure">Configurer&#8230;</string>
<string name="title_translate_key">Saisir la clé</string>

@ -1045,6 +1045,7 @@
<string name="title_share">Partager</string>
<string name="title_event">Ajouter au calendrier</string>
<string name="title_pin">Ajouter un raccourci</string>
<string name="title_pin_label">Nom du raccourci</string>
<string name="title_print">Imprimer</string>
<string name="title_print_header">Imprimer l\'en-tête</string>
<string name="title_print_images">Imprimer les images</string>
@ -1077,7 +1078,7 @@
<string name="title_quick_actions_low">Peu important</string>
<string name="title_quick_actions_high">Très important</string>
<string name="title_quick_actions_snooze">Reporter</string>
<string name="title_quick_actions_clear" comment="title_quick_actions_clear&#10;Title for quick actions option to clear the selection of selected messages after performing the action (mark as read, etc.)">Effacer la sélection après l\'action</string>
<string name="title_quick_actions_clear">Effacer la sélection après l\'action</string>
<string name="title_trash">Supprimer</string>
<string name="title_copy">Copier&#8230;</string>
<string name="title_copy_to">Copier vers&#8230;</string>
@ -1268,6 +1269,7 @@
<string name="title_insert_contact_group">Insérer un groupe de contacts</string>
<string name="title_insert_template">Insérer un modèle</string>
<string name="title_create_template">Créer un modèle</string>
<string name="title_select_default_identity">Sélectionner l\'adresse par défaut</string>
<string name="title_translate">Traduire</string>
<string name="title_translate_configure">Configurer&#8230;</string>
<string name="title_translate_key">Saisir la clé</string>

@ -1045,6 +1045,7 @@
<string name="title_share">Condividi</string>
<string name="title_event">Aggiungi al calendario</string>
<string name="title_pin">Aggiungi scorciatoia</string>
<string name="title_pin_label">Titolo della scorciatoia</string>
<string name="title_print">Stampa</string>
<string name="title_print_header">Stampa l\'intestazione</string>
<string name="title_print_images">Stampa le immagini</string>
@ -1077,7 +1078,7 @@
<string name="title_quick_actions_low">Importanza bassa</string>
<string name="title_quick_actions_high">Importanza elevata</string>
<string name="title_quick_actions_snooze">Posticipa</string>
<string name="title_quick_actions_clear" comment="title_quick_actions_clear&#10;Title for quick actions option to clear the selection of selected messages after performing the action (mark as read, etc.)">Annulla la selezione dopo un\'azione</string>
<string name="title_quick_actions_clear">Annulla la selezione dopo un\'azione</string>
<string name="title_trash">Cestino</string>
<string name="title_copy">Copia &#8230;</string>
<string name="title_copy_to">Copia in &#8230;</string>
@ -1268,6 +1269,7 @@
<string name="title_insert_contact_group">Inserisci gruppo di contatto</string>
<string name="title_insert_template">Inserisci modello</string>
<string name="title_create_template">Crea modello</string>
<string name="title_select_default_identity">Seleziona l\'indirizzo predefinito</string>
<string name="title_translate">Traduci</string>
<string name="title_translate_configure">Configura &#8230;</string>
<string name="title_translate_key">Inserisci tasto</string>

@ -1102,7 +1102,7 @@
<string name="title_quick_actions_low">חשיבות נמוכה</string>
<string name="title_quick_actions_high">חשיבות גבוהה</string>
<string name="title_quick_actions_snooze">השהיה</string>
<string name="title_quick_actions_clear" comment="title_quick_actions_clear&#10;Title for quick actions option to clear the selection of selected messages after performing the action (mark as read, etc.)">פינוי הבחירה לאחר פעולה</string>
<string name="title_quick_actions_clear">פינוי הבחירה לאחר פעולה</string>
<string name="title_trash">אשפה</string>
<string name="title_copy">העתקה&#8230;</string>
<string name="title_copy_to">העתקה אל&#8230;</string>
@ -1293,6 +1293,7 @@
<string name="title_insert_contact_group">הוספת קבוצת אנשי קשר</string>
<string name="title_insert_template">הוספת תבנית</string>
<string name="title_create_template">יצירת תבנית</string>
<string name="title_select_default_identity">בחירת כתובת ברירת מחדל</string>
<string name="title_translate">תרגום</string>
<string name="title_translate_configure">הגדרה&#8230;</string>
<string name="title_translate_key">נא להקליד מפתח</string>

@ -1063,7 +1063,7 @@
<string name="title_quick_actions_low">重要度が低い</string>
<string name="title_quick_actions_high">重要度が高い</string>
<string name="title_quick_actions_snooze">スヌーズする</string>
<string name="title_quick_actions_clear" comment="title_quick_actions_clear&#10;Title for quick actions option to clear the selection of selected messages after performing the action (mark as read, etc.)">操作後に選択を解除</string>
<string name="title_quick_actions_clear">操作後に選択を解除</string>
<string name="title_trash">ゴミ箱</string>
<string name="title_copy">コピー&#8230;</string>
<string name="title_copy_to">&#8230;にコピー</string>
@ -1254,6 +1254,7 @@
<string name="title_insert_contact_group">連絡先グループを挿入</string>
<string name="title_insert_template">テンプレートを挿入</string>
<string name="title_create_template">テンプレートを作成</string>
<string name="title_select_default_identity">デフォルトのアドレスを選択</string>
<string name="title_translate">翻訳</string>
<string name="title_translate_configure">設定&#8230;</string>
<string name="title_translate_key">キーを入力</string>

@ -1040,6 +1040,7 @@ Het blokkeren van een afzenderdomein maakt gebruik van filterregels, wat een pro
<string name="title_share">Delen</string>
<string name="title_event">Toevoegen aan agenda</string>
<string name="title_pin">Snelkoppeling toevoegen</string>
<string name="title_pin_label">Snelkoppeling titel</string>
<string name="title_print">Afdrukken</string>
<string name="title_print_header">Kop afdrukken</string>
<string name="title_print_images">Afbeeldingen afdrukken</string>
@ -1072,7 +1073,7 @@ Het blokkeren van een afzenderdomein maakt gebruik van filterregels, wat een pro
<string name="title_quick_actions_low">Laag belang</string>
<string name="title_quick_actions_high">Hoog belang</string>
<string name="title_quick_actions_snooze">Sluimeren</string>
<string name="title_quick_actions_clear" comment="title_quick_actions_clear&#10;Title for quick actions option to clear the selection of selected messages after performing the action (mark as read, etc.)">Selectie wissen na actie</string>
<string name="title_quick_actions_clear">Selectie wissen na actie</string>
<string name="title_trash">Prullenbak</string>
<string name="title_copy">Kopieer &#8230;</string>
<string name="title_copy_to">Kopieer naar &#8230;</string>
@ -1261,6 +1262,7 @@ Het blokkeren van een afzenderdomein maakt gebruik van filterregels, wat een pro
<string name="title_insert_contact_group">Contactgroep toevoegen</string>
<string name="title_insert_template">Sjabloon invoegen</string>
<string name="title_create_template">Maak sjabloon</string>
<string name="title_select_default_identity">Selecteer standaardadres</string>
<string name="title_translate">Vertalen</string>
<string name="title_translate_configure">Configureer &#8230;</string>
<string name="title_translate_key">Sleutel invoeren</string>

@ -40,6 +40,14 @@
ଗୋଟେ ପ୍ରେରକ ଡୋମେନ୍ ଅବରୋଧ କରିବାରେ ଫିଲ୍ଟର୍ ନିୟମ ବ୍ୟବହାର ହୁଏ, ଯାହା ଏକ ପ୍ରୋ ବୈଶିଷ୍ଟ୍ୟ ଅଟେ।
</string>
<string name="title_blocked_senders">ବ୍ଲକ୍ ହୋଇଥିବା ପ୍ରେରକଗଣ</string>
<plurals name="title_hours">
<item quantity="one">%1$s ଘଣ୍ଟା</item>
<item quantity="other">%1$s ଘଣ୍ଟା</item>
</plurals>
<plurals name="title_days">
<item quantity="one">%1$s ଦିନ</item>
<item quantity="other">%1$s ଦିନ</item>
</plurals>
<string name="title_junk_clear">ଖାଲି କରନ୍ତୁ</string>
<string name="title_notification_idle">ନିଷ୍କ୍ରିୟ</string>
<string name="title_notification_failed">\'%1$s\' ବିଫଳ ହେଲା</string>
@ -77,6 +85,7 @@
<string name="title_setup_quick_imap">ବାର୍ତ୍ତା ପ୍ରାପ୍ତ କରିବା ପାଇଁ IMAP ସର୍ଭର୍</string>
<string name="title_setup_quick_smtp">ବାର୍ତ୍ତା ପଠାଇବା ପାଇଁ SMTP ସର୍ଭର୍</string>
<string name="title_setup_wizard">ଓ୍ୱିଜାର୍ଡ</string>
<string name="title_setup_wizard_tutorials">ଅନୁଶିକ୍ଷଣ</string>
<string name="title_setup_wizard_new">ମୋର ଏକ ନୂତନ ଇମେଲ୍ ଠିକଣା ଦରକାର</string>
<string name="title_setup_manual">ହସ୍ତକୃତ ସେଟଅପ୍ ଏବଂ ଆକାଉଣ୍ଟ୍ ବିକଳ୍ପ ସମୂହ</string>
<string name="title_setup_classic">ସର୍ବତ୍କୃଷ୍ଟ ବିନ୍ୟାସ</string>
@ -105,6 +114,7 @@
<string name="title_setup_data">ଡାଟା ସେଭର୍ ସକ୍ଷମ ହୋଇଅଛି</string>
<string name="title_setup_advanced_options">ବିକଶିତ ବିକଳ୍ପଗୁଡ଼ିକ ଦେଖାନ୍ତୁ</string>
<string name="title_setup_inbox">ଇନବକ୍ସ କୁ ଯାଆନ୍ତୁ</string>
<string name="title_setup_go">ଯିବା</string>
<string name="title_setup_done">ହୋଇଗଲା</string>
<string name="title_setup_error">ତ୍ରୁଟି</string>
<string name="title_setup_pop">POP3 ବ୍ୟବହାର କରିବା (ସୁପାରିଶ କରୁନାହୁଁ)</string>
@ -290,9 +300,11 @@
<string name="title_advanced_notify_no_grouping">ଏହି ଆଣ୍ଡ୍ରଏଡ୍ ସଂସ୍କରଣ ବିଜ୍ଞପ୍ତି ଗୋଷ୍ଠୀକରଣକୁ ସମର୍ଥନ କରେନାହିଁ</string>
<string name="title_advanced_english_hint">ଏହା ଆପ୍ କୁ ପୁନଃଆରମ୍ଭ କରିବ</string>
<string name="title_advanced_edit_name">ନାମ ସମ୍ପାଦନା</string>
<string name="title_advanced_swipe_sensitivity">ବାମ/ଡାହାଣ ସ୍ୱାଇପ୍ ସମ୍ବେଦନଶୀଳତା</string>
<string name="title_identity_name">ଆପଣଙ୍କର ନାମ</string>
<string name="title_identity_email">ଆପଣଙ୍କ ଇମେଲ୍ ଠିକଣା</string>
<string name="title_identity_tenant_hint">ଅଧିକାଂଶ ସ୍ଥିତିରେ ଏହି କ୍ଷେତ୍ର ଖାଲି ରହିବା ଉଚିତ୍</string>
<string name="title_advanced_sender">ପ୍ରେରକଙ୍କ ଠିକଣା ସମ୍ପାଦନ କରିବା ଅନୁମତି ଦେବା</string>
<string name="title_identity_unicode_remark">ଅଧିକାଂଶ ସର୍ଭର୍ ଏହାକୁ ସମର୍ଥନ କରନ୍ତି ନାହିଁ</string>
<string name="title_identity_max_size">ସର୍ବାଧିକ ବାର୍ତ୍ତା ଆକାର (MB)</string>
<string name="title_identity_receipt">ଡିଫଲ୍ଟ ଭାବେ ବିତରଣ/ପଠନ ରସିଦ ଅନୁରୋଧ କରନ୍ତୁ</string>
@ -304,6 +316,7 @@
<string name="title_account_category">ବର୍ଗ</string>
<string name="title_account_name_hint">ଫୋଲ୍ଡରଗୁଡ଼ିକୁ ଭିନ୍ନ କରିବା ପାଇଁ ବ୍ୟବହୃତ ହୁଏ</string>
<string name="title_color">ରଙ୍ଗ</string>
<string name="title_calendar">କ୍ୟାଲେଣ୍ଡର</string>
<string name="title_background">ପୃଷ୍ଠପଟ</string>
<string name="title_transparent">ପାରଦର୍ଶୀ</string>
<string name="title_account_ondemand">ହସ୍ତକୃତ ଭାବେ ସିଙ୍କ୍ରୋନାଇଜ୍ କରନ୍ତୁ</string>
@ -337,6 +350,7 @@
<string name="title_no_inbox">ଇନବକ୍ସ ମିଳିଲା ନାହିଁ</string>
<string name="title_account_auth_update">ପ୍ରାଧିକରଣ ଅଦ୍ୟତନ କରିବା</string>
<string name="title_account_auth_password">ପାସ୍‍ୱାର୍ଡ଼ ପ୍ରାମାଣିକିକରଣକୁ ସୁଇଚ୍ କରନ୍ତୁ</string>
<string name="title_change_password">ପାସ୍‍ୱାର୍ଡ଼ ବଦଳାନ୍ତୁ</string>
<string name="title_delete_account">ଆକାଉଣ୍ଟ୍ ବିଲୋପ କରନ୍ତୁ</string>
<string name="title_edit_html">HTML ଭାବରେ ସମ୍ପାଦନ କରନ୍ତୁ</string>
<string name="title_storage_quota">ସର୍ଭର୍ ଷ୍ଟୋରେଜ୍ ବ୍ୟବହାର: %1$s/%2$s</string>

@ -1100,7 +1100,7 @@
<string name="title_quick_actions_low">Niskie znaczenie</string>
<string name="title_quick_actions_high">Wysokie znaczenie</string>
<string name="title_quick_actions_snooze">Odłóż</string>
<string name="title_quick_actions_clear" comment="title_quick_actions_clear&#10;Title for quick actions option to clear the selection of selected messages after performing the action (mark as read, etc.)">Wyczyść zaznaczenie po akcji</string>
<string name="title_quick_actions_clear">Wyczyść zaznaczenie po akcji</string>
<string name="title_trash">Kosz</string>
<string name="title_copy">Kopiuj &#8230;</string>
<string name="title_copy_to">Kopiuj do &#8230;</string>

@ -1042,6 +1042,7 @@
<string name="title_share">Compartilhar</string>
<string name="title_event">Adicionar ao calendário</string>
<string name="title_pin">Adicionar atalho</string>
<string name="title_pin_label">Título do atalho</string>
<string name="title_print">Imprimir</string>
<string name="title_print_header">Imprimir cabeçalho</string>
<string name="title_print_images">Imprimir imagens</string>
@ -1074,7 +1075,7 @@
<string name="title_quick_actions_low">Importância baixa</string>
<string name="title_quick_actions_high">Importância alta</string>
<string name="title_quick_actions_snooze">Soneca</string>
<string name="title_quick_actions_clear" comment="title_quick_actions_clear&#10;Title for quick actions option to clear the selection of selected messages after performing the action (mark as read, etc.)">Limpar seleção após ação</string>
<string name="title_quick_actions_clear">Limpar seleção após ação</string>
<string name="title_trash">Lixeira</string>
<string name="title_copy">Copiar &#8230;</string>
<string name="title_copy_to">Copiar para &#8230;</string>
@ -1264,6 +1265,7 @@
<string name="title_insert_contact_group">Inserir grupo de contato</string>
<string name="title_insert_template">Inserir modelo</string>
<string name="title_create_template">Criar modelo</string>
<string name="title_select_default_identity">Selecionar endereço padrão</string>
<string name="title_translate">Traduzir</string>
<string name="title_translate_configure">Configurar &#8230;</string>
<string name="title_translate_key">Digite a chave</string>

@ -1044,6 +1044,7 @@
<string name="title_share">Partilhar</string>
<string name="title_event">Adicionar ao calendário</string>
<string name="title_pin">Adicionar atalho</string>
<string name="title_pin_label">Título do atalho</string>
<string name="title_print">Imprimir</string>
<string name="title_print_header">Imprimir cabeçalho</string>
<string name="title_print_images">Imprimir imagens</string>
@ -1076,7 +1077,7 @@
<string name="title_quick_actions_low">Importância baixa</string>
<string name="title_quick_actions_high">Importância elevada</string>
<string name="title_quick_actions_snooze">Adiar</string>
<string name="title_quick_actions_clear" comment="title_quick_actions_clear&#10;Title for quick actions option to clear the selection of selected messages after performing the action (mark as read, etc.)">Limpar seleção após ação</string>
<string name="title_quick_actions_clear">Limpar seleção após ação</string>
<string name="title_trash">Lixo</string>
<string name="title_copy">Copiar &#8230;</string>
<string name="title_copy_to">Copiar para &#8230;</string>
@ -1267,6 +1268,7 @@
<string name="title_insert_contact_group">Inserir grupo de contactos</string>
<string name="title_insert_template">Inserir modelo</string>
<string name="title_create_template">Criar modelo</string>
<string name="title_select_default_identity">Selecione o endereço padrão</string>
<string name="title_translate">Traduzir</string>
<string name="title_translate_configure">Configurar &#8230;</string>
<string name="title_translate_key">Introduzir chave de acesso</string>

@ -1087,7 +1087,7 @@
<string name="title_quick_actions_low">Importanță redusă</string>
<string name="title_quick_actions_high">Importanță ridicată</string>
<string name="title_quick_actions_snooze">Amână</string>
<string name="title_quick_actions_clear" comment="title_quick_actions_clear&#10;Title for quick actions option to clear the selection of selected messages after performing the action (mark as read, etc.)">Ștergeți selecția după acțiune</string>
<string name="title_quick_actions_clear">Ștergeți selecția după acțiune</string>
<string name="title_trash">Gunoi</string>
<string name="title_copy">Copiere &#8230;</string>
<string name="title_copy_to">Copiază în &#8230;</string>
@ -1276,6 +1276,7 @@
<string name="title_insert_contact_group">Introduceți grup de contacte</string>
<string name="title_insert_template">Introduceți șablon</string>
<string name="title_create_template">Creează șablon</string>
<string name="title_select_default_identity">Selectați adresa implicită</string>
<string name="title_translate">Traducere</string>
<string name="title_translate_configure">Configurați &#8230;</string>
<string name="title_translate_key">Introduceți cheia</string>

@ -1070,6 +1070,7 @@
<string name="title_share">Поделиться</string>
<string name="title_event">Добавить в календарь</string>
<string name="title_pin">Добавить ярлык</string>
<string name="title_pin_label">Имя ярлыка</string>
<string name="title_print">Печать</string>
<string name="title_print_header">Печать заголовка</string>
<string name="title_print_images">Печать изображений</string>
@ -1097,12 +1098,12 @@
<string name="title_button_search">Поиск в сообщениях</string>
<string name="title_button_search_text">Поиск в тексте сообщения</string>
<string name="title_configure_buttons">Настройка кнопок&#8230;</string>
<string name="title_quick_actions">Выберите действия</string>
<string name="title_quick_actions">Выбрать действия</string>
<string name="title_quick_actions_hint">Будет показано до %1$d действий</string>
<string name="title_quick_actions_low">Низкая важность</string>
<string name="title_quick_actions_high">Высокая важность</string>
<string name="title_quick_actions_snooze">Отложить</string>
<string name="title_quick_actions_clear" comment="title_quick_actions_clear&#10;Title for quick actions option to clear the selection of selected messages after performing the action (mark as read, etc.)">Очистить выбор после действия</string>
<string name="title_quick_actions_clear">Очистить выбор после действия</string>
<string name="title_trash">Корзина</string>
<string name="title_copy">Копировать&#8230;</string>
<string name="title_copy_to">Копировать в&#8230;</string>
@ -1154,7 +1155,7 @@
<string name="title_no_folder">Папка не существует</string>
<string name="title_no_format">Исходное сообщение будет включено</string>
<string name="title_no_search">Поиск на сервере недоступен для этой учётной записи</string>
<string name="title_complex_search">Выберите папку для сложного поиска</string>
<string name="title_complex_search">Выбрать папку для сложного поиска</string>
<string name="title_too_large">Сообщение слишком большое для полного переформатирования</string>
<string name="title_truncated">Сообщение слишком велико для полного отображения</string>
<string name="title_insufficient_memory">Сообщение слишком большое для доступной памяти (%1$d)</string>
@ -1292,6 +1293,7 @@
<string name="title_insert_contact_group">Добавить группу контактов</string>
<string name="title_insert_template">Вставить шаблон</string>
<string name="title_create_template">Создать шаблон</string>
<string name="title_select_default_identity">Выбрать адрес по умолчанию</string>
<string name="title_translate">Перевод</string>
<string name="title_translate_configure">Настроить&#8230;</string>
<string name="title_translate_key">Введите ключ</string>
@ -1306,7 +1308,7 @@
<string name="title_suggestions_none">Нет предложений</string>
<string name="title_edit_plain_text">Редактировать как простой текст</string>
<string name="title_edit_formatted_text">Редактировать как исходный текст</string>
<string name="title_select_certificate">Выбор публичного ключа</string>
<string name="title_select_certificate">Выбрать публичный ключ</string>
<string name="title_certificate_missing">Нет публичного ключа для %1$s</string>
<string name="title_certificate_invalid">Публичный ключ %1$s недействителен</string>
<string name="title_no_key">Нет приватного ключа</string>
@ -1714,7 +1716,7 @@
<string name="title_ip_owner">IP-адрес владельца</string>
<string name="title_default_apps">Приложения по умолчанию</string>
<string name="title_reset_open">Задать или сбросить приложения по умолчанию</string>
<string name="title_select_app">Выбор приложения</string>
<string name="title_select_app">Выбрать приложения</string>
<string name="title_updated">Доступно обновление до версии %1$s.</string>
<string name="title_no_update">Нет доступных обновлений</string>
<string name="title_issue">У вас есть вопрос или проблема?</string>
@ -1725,7 +1727,7 @@
<string name="title_undo">Отменить</string>
<string name="title_redo">Восстановить</string>
<string name="title_insert_line">Вставить строку</string>
<string name="title_select_block">Выбор блока</string>
<string name="title_select_block">Выбрать блок</string>
<string name="title_insert_brackets">Взять в скобки</string>
<string name="title_insert_quotes">Цитировать</string>
<string name="title_lt_add">Добавить слово</string>

@ -1099,7 +1099,7 @@
<string name="title_quick_actions_low">Nizka pomembnost</string>
<string name="title_quick_actions_high">Visoka pomembnost</string>
<string name="title_quick_actions_snooze">Dremež</string>
<string name="title_quick_actions_clear" comment="title_quick_actions_clear&#10;Title for quick actions option to clear the selection of selected messages after performing the action (mark as read, etc.)">Počisti izbiro po dejanju</string>
<string name="title_quick_actions_clear">Počisti izbiro po dejanju</string>
<string name="title_trash">Smeti</string>
<string name="title_copy">Kopiraj &#8230;</string>
<string name="title_copy_to">Kopiraj v &#8230;</string>
@ -1289,6 +1289,7 @@
<string name="title_insert_contact_group">Vstavi skupno stikov</string>
<string name="title_insert_template">Vstavi predlogo</string>
<string name="title_create_template">Ustvari predlogo</string>
<string name="title_select_default_identity">Shrani privzeti naslov</string>
<string name="title_translate">Prevedi</string>
<string name="title_translate_configure">Nastavi &#8230;</string>
<string name="title_translate_key">Vnesite ključ</string>

@ -1067,7 +1067,7 @@
<string name="title_quick_actions_low">Ej viktigt</string>
<string name="title_quick_actions_high">Viktigt</string>
<string name="title_quick_actions_snooze">Pausa</string>
<string name="title_quick_actions_clear" comment="title_quick_actions_clear&#10;Title for quick actions option to clear the selection of selected messages after performing the action (mark as read, etc.)">Nollställ urval efter åtgärd</string>
<string name="title_quick_actions_clear">Nollställ urval efter åtgärd</string>
<string name="title_trash">Papperskorg</string>
<string name="title_copy">Kopiera &#8230;</string>
<string name="title_copy_to">Kopiera till &#8230;</string>

@ -1100,7 +1100,7 @@
<string name="title_quick_actions_low">Niskie znaczenie</string>
<string name="title_quick_actions_high">Wysokie znaczenie</string>
<string name="title_quick_actions_snooze">Odłóż</string>
<string name="title_quick_actions_clear" comment="title_quick_actions_clear&#10;Title for quick actions option to clear the selection of selected messages after performing the action (mark as read, etc.)">Wyczyść zaznaczenie po akcji</string>
<string name="title_quick_actions_clear">Wyczyść zaznaczenie po akcji</string>
<string name="title_trash">Kosz</string>
<string name="title_copy">Kopiuj &#8230;</string>
<string name="title_copy_to">Kopiuj do &#8230;</string>

@ -1040,6 +1040,7 @@ Gönderen etki alanını engellemek, profesyonel bir özellik olan filtre kurall
<string name="title_share">Paylaş</string>
<string name="title_event">Takvime ekle</string>
<string name="title_pin">Kısayol ekle</string>
<string name="title_pin_label">Kısayol başlığı</string>
<string name="title_print">Yazdır</string>
<string name="title_print_header">Başlığı yazdır</string>
<string name="title_print_images">Resimleri yazdır</string>
@ -1072,6 +1073,7 @@ Gönderen etki alanını engellemek, profesyonel bir özellik olan filtre kurall
<string name="title_quick_actions_low">Düşük önem</string>
<string name="title_quick_actions_high">Yüksek önem</string>
<string name="title_quick_actions_snooze">Ertele</string>
<string name="title_quick_actions_clear">Eylemden sonra seçimi temizle</string>
<string name="title_trash">Çöp Kutusu</string>
<string name="title_copy">Kopyala &#8230;</string>
<string name="title_copy_to">&#8230;\'ya kopyala</string>
@ -1261,6 +1263,7 @@ Gönderen etki alanını engellemek, profesyonel bir özellik olan filtre kurall
<string name="title_insert_contact_group">Kişi grubuna ekle</string>
<string name="title_insert_template">Kalıp ekle</string>
<string name="title_create_template">Şablon oluştur</string>
<string name="title_select_default_identity">Varsayılan adresi seçin</string>
<string name="title_translate">Tercüme et</string>
<string name="title_translate_configure">Yapılandır&#8230;</string>
<string name="title_translate_key">Anahtarı gir</string>

@ -1101,7 +1101,7 @@
<string name="title_quick_actions_low">Низький пріоритет</string>
<string name="title_quick_actions_high">Високий пріоритет</string>
<string name="title_quick_actions_snooze">Відкласти</string>
<string name="title_quick_actions_clear" comment="title_quick_actions_clear&#10;Title for quick actions option to clear the selection of selected messages after performing the action (mark as read, etc.)">Очистити вибір після дії</string>
<string name="title_quick_actions_clear">Очистити вибір після дії</string>
<string name="title_trash">Кошик</string>
<string name="title_copy">Копіювати &#8230;</string>
<string name="title_copy_to">Копіювати до &#8230;</string>
@ -1290,6 +1290,7 @@
<string name="title_insert_contact_group">Вставити групу контактів</string>
<string name="title_insert_template">Вставити шаблон</string>
<string name="title_create_template">Створити шаблон</string>
<string name="title_select_default_identity">Виберіть адресу за замовчуванням</string>
<string name="title_translate">Переклад</string>
<string name="title_translate_configure">Налаштувати &#8230;</string>
<string name="title_translate_key">Введіть ключ</string>

@ -1027,6 +1027,7 @@
<string name="title_share">分享</string>
<string name="title_event">添加到日历</string>
<string name="title_pin">添加快捷方式</string>
<string name="title_pin_label">快捷方式标题</string>
<string name="title_print">打印</string>
<string name="title_print_header">打印邮件头</string>
<string name="title_print_images">打印图片</string>
@ -1059,7 +1060,7 @@
<string name="title_quick_actions_low">低重要性</string>
<string name="title_quick_actions_high">高重要性</string>
<string name="title_quick_actions_snooze">打盹</string>
<string name="title_quick_actions_clear" comment="title_quick_actions_clear&#10;Title for quick actions option to clear the selection of selected messages after performing the action (mark as read, etc.)">操作后清除选择</string>
<string name="title_quick_actions_clear">操作后清除选择</string>
<string name="title_trash">回收站</string>
<string name="title_copy">复制 &#8230;</string>
<string name="title_copy_to">复制到 &#8230;</string>
@ -1248,6 +1249,7 @@
<string name="title_insert_contact_group">插入联系人组</string>
<string name="title_insert_template">插入模板</string>
<string name="title_create_template">创建模板</string>
<string name="title_select_default_identity">选择默认地址</string>
<string name="title_translate">翻译</string>
<string name="title_translate_configure">配置 &#8230;</string>
<string name="title_translate_key">输入密钥</string>

Loading…
Cancel
Save