From 3a62b83af23d89537a0a50135ce8632e1563046b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: M66B Date: Fri, 4 Oct 2019 20:43:21 +0200 Subject: [PATCH] Crowdin sync --- app/src/main/res/values-ca-rES/strings.xml | 3 +- app/src/main/res/values-cs-rCZ/strings.xml | 4 ++- app/src/main/res/values-da-rDK/strings.xml | 1 - app/src/main/res/values-de-rDE/strings.xml | 3 +- app/src/main/res/values-es-rES/strings.xml | 1 - app/src/main/res/values-fi-rFI/strings.xml | 1 - app/src/main/res/values-fr-rFR/strings.xml | 1 - app/src/main/res/values-hr-rHR/strings.xml | 39 +++++++++++++++++++++- app/src/main/res/values-it-rIT/strings.xml | 1 - app/src/main/res/values-nl-rNL/strings.xml | 1 - app/src/main/res/values-nn-rNO/strings.xml | 1 - app/src/main/res/values-no-rNO/strings.xml | 1 - app/src/main/res/values-pl-rPL/strings.xml | 1 - app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml | 1 - app/src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml | 1 - app/src/main/res/values-ru-rRU/strings.xml | 5 ++- app/src/main/res/values-sv-rSE/strings.xml | 1 - app/src/main/res/values-tr-rTR/strings.xml | 1 - app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml | 1 - 19 files changed, 45 insertions(+), 23 deletions(-) diff --git a/app/src/main/res/values-ca-rES/strings.xml b/app/src/main/res/values-ca-rES/strings.xml index d124e7f327..825b548928 100644 --- a/app/src/main/res/values-ca-rES/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ca-rES/strings.xml @@ -227,7 +227,6 @@ Mostra els colors del text Aplega el text citat Mostra automàticament imatges en línia - Mostra automàticament contingut remot quan visualitzeu missatges originals Mostra la posició de conversa relativa amb un punt Mostra la barra d’acció de conversa Arrossegueu avall per actualitzar @@ -516,7 +515,7 @@ Descartar Desa Enviar - Envia per + Envia com Envia … Envia a les … Prioritat diff --git a/app/src/main/res/values-cs-rCZ/strings.xml b/app/src/main/res/values-cs-rCZ/strings.xml index 807750f749..c8194f4c50 100644 --- a/app/src/main/res/values-cs-rCZ/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-cs-rCZ/strings.xml @@ -249,7 +249,6 @@ Zobrazit barvy textu Sbalit citovaný text Automaticky zobrazit vložené obrázky - Automaticky zobrazovat vzdálený obsah při prohlížení původních zpráv Zobrazit relativní pozici v konverzaci puntíkem Zobrazit panel akcí konverzací Aktualizovat tažením dolů @@ -315,6 +314,7 @@ Nepředpokládat žádný roaming v rámci EU Hlavičky zpráv budou během roamingu stahovány vždy. Použijte nastavení svého zařízení pro zakázání internetu při roamingu. Načte další zprávy při posouvání dolů + Přepnutí na kompaktnější rozvržení a změna velikosti textu zprávy lze provést při zobrazené zprávě skrze menu v horním panelu akcí Zprávy jsou seskupovány podle data, pouze pokud jsou řazeny dle času Seskupit související zprávy Při vypnutí se zobrazí pouze jména, pokud budou k dispozici @@ -358,6 +358,7 @@ Vlastní Název hostitele Povolit nezabezpečené připojení + Nezabezpečená připojení by měla být povolena pouze v důvěryhodných, a nikdy na veřejných sítích Číslo portu Uživatelské jméno Heslo @@ -425,6 +426,7 @@ Synchronizovat zprávy (dny) Navýšení této hodnoty zvýší využití baterie a spotřebu dat Uchovávat zprávy (dny) + Staré zprávy budou ze zařízení odstraněny, na serveru však zůstanou Uchovávat všechny zprávy Automaticky přesouvat staré zprávy do koše Automaticky trvale mazat staré zprávy diff --git a/app/src/main/res/values-da-rDK/strings.xml b/app/src/main/res/values-da-rDK/strings.xml index 5f2154fd22..40c761cb65 100644 --- a/app/src/main/res/values-da-rDK/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-da-rDK/strings.xml @@ -226,7 +226,6 @@ Vis skriftfarver Skjul citeret tekst Auto-vis indlejrede/vehæftede billeder - Auto-vis fjernindhold, når originale beskeder læses Vis relativ samtaleposition med en prik Vis samtale-handlingsbjælke Træk ned for at opfriske diff --git a/app/src/main/res/values-de-rDE/strings.xml b/app/src/main/res/values-de-rDE/strings.xml index 90c6a90ae8..85f3c8bf5b 100644 --- a/app/src/main/res/values-de-rDE/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-de-rDE/strings.xml @@ -220,13 +220,12 @@ Konten und Identitäten (Aliase) können bei Bedarf auch manuell eingerichtet we Nachrichtenvorschau anzeigen Nachrichtenvorschau kursiv anzeigen Adressdetails standardmäßig anzeigen - Anhänge nach dem Nachrichtentext anzeigen + Anhänge NACH dem Nachrichtentext anzeigen Hohen Kontrast für den Nachrichtentext verwenden Unproportionale Schriftart für Nachrichtentext verwenden Textfarben anzeigen Zitierter Text ausblenden Eingebettete Grafiken automatisch anzeigen - Zeige Remote-Inhalte automatisch beim Betrachten von Originalnachrichten Zeige relative Gesprächsposition mit einem Punkt an Navigationsleiste in Konversationen anzeigen Zum Aktualisieren nach unten ziehen diff --git a/app/src/main/res/values-es-rES/strings.xml b/app/src/main/res/values-es-rES/strings.xml index 76546da109..e2d42c558c 100644 --- a/app/src/main/res/values-es-rES/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-es-rES/strings.xml @@ -227,7 +227,6 @@ Mostrar colores de texto Colapsar texto citado Mostrar imágenes embebidas automáticamente - Mostrar contenido remoto automáticamente al visualizar mensajes originales Mostrar posición relativa de conversación con un punto Mostrar barra de acción de conversación Tire hacia abajo para actualizar diff --git a/app/src/main/res/values-fi-rFI/strings.xml b/app/src/main/res/values-fi-rFI/strings.xml index b3323633de..74debd790a 100644 --- a/app/src/main/res/values-fi-rFI/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-fi-rFI/strings.xml @@ -227,7 +227,6 @@ Näytä tekstin värit Tiivistä lainattu teksti Näytä tekstiin upotetut kuvat oletuksena - Näytä ulkoinen sisältö automaattisesti alkuperäisissä viesteissä Näytä suhteellinen sijainti keskustelussa pisteellä Näytä keskustelun toimintopalkki Vedä alas päivittääksesi diff --git a/app/src/main/res/values-fr-rFR/strings.xml b/app/src/main/res/values-fr-rFR/strings.xml index 486293173d..1c5c255be9 100644 --- a/app/src/main/res/values-fr-rFR/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-fr-rFR/strings.xml @@ -227,7 +227,6 @@ Afficher les couleurs du texte Réduire le texte cité Afficher automatiquement les images incluses - Afficher automatiquement le contenu distant lors de la visualisation des messages originaux Afficher la position relative dans la conversation avec un point Afficher la barre d\'action de conversation Tirer vers le bas pour actualiser diff --git a/app/src/main/res/values-hr-rHR/strings.xml b/app/src/main/res/values-hr-rHR/strings.xml index f423a66de6..1cbd60d693 100644 --- a/app/src/main/res/values-hr-rHR/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-hr-rHR/strings.xml @@ -86,6 +86,7 @@ Lokalni kontakti Postavke Legenda + Test programa Podrška Prijavi problem Pripisivanje @@ -117,7 +118,9 @@ Ako je potrebno, računi i identiteti (aliasi) mogu se postaviti i ručno. SMTP server za slanje poruka Idi Asistent + Vrati se \'natrag\' da se otvori jedinstveni spremnik Drugi davatelj usluga + Autoriziranje Google računa funkcionirati će u službenim verzijama samo zato što Android provjerava signaturu aplikacije Molimo dajte dopuštenje za izbor računa i čitanje vašeg imena Odaberi račun Upute za postavljanje @@ -213,6 +216,7 @@ Ako je potrebno, računi i identiteti (aliasi) mogu se postaviti i ručno. Grupiraj po datumu Prikaz razgovora Označiti nepročitane poruke + Razlikovati poruke poznatih i nepoznatih kontakata Prikaži fotografije kontakata Prikaži generirane ikone Pokaži identitete @@ -223,15 +227,16 @@ Ako je potrebno, računi i identiteti (aliasi) mogu se postaviti i ručno. Prikaži predmet kurzivno Ako potrebno skratiti naslov Prikaži zvijezde + Pokaži obojenu pozadinu umjesto obojenih zvijezda Prikaži pregled poruke Prikaži pregled poruke u kurzivu Prema zadanim postavkama prikazuje pojedinosti adrese Prikažite privitke nakon teksta poruke Koristi visoki kontrast za tekst poruke Upotrijebiti font u jednolikim razmjerima za tekst poruke + Pokaži boje teksta Sažmi citirani tekst Automatski prikaz uključenih slika - Automatsko prikazivanje udaljenog sadržaja pri pregledavanju izvornih poruka Prikaži relativni položaj razgovora s točkom Prikaži traku s akcijama razgovora Povucite prema dolje za osvježavanje @@ -245,19 +250,23 @@ Ako je potrebno, računi i identiteti (aliasi) mogu se postaviti i ručno. Automatski zatvori razgovore Na zatvaranje konverzacije Automatski označiti poruke kao pročitane u pokretu poruka + Automatsko uklanjanje zvijezda iz poruka prema pokretu Potvrditi pokret poruke Pri odbacivanju skice trajno izbrisati skicu Automatsko prepoznavanje i onemogućavanje slika za praćenje Pokaži ikonu pokretača s brojem novih poruka Neka se broj novih poruka podudara sa brojem obavijesti + Prikaži samo sažetku obavijesti Prikaži pregled poruke u obavijestima Akcije za Obavijesti Otpad + Spam Arhiva Odgovor Izravni odgovor Zvijezda Pročitaj + Utišaj Uklonite novu obavijest o poruci dodirom na obavijest Prikažite sadržaj obavijesti kada koristite biometrijsku provjeru autentičnosti Koristi LED za obavijesti @@ -266,6 +275,8 @@ Ako je potrebno, računi i identiteti (aliasi) mogu se postaviti i ručno. Prikazat će se najviše tri akcije Obavijesti o novim porukama uvijek će se uklanjati nakon što ih povučete i označite kao pročitane poruke Dodirnite kanal s nazivom \"Obavijesti\" da biste postavili zadani zvuk obavijesti, itd + Ova verzija Androida ne podržava grupiranje obavijesti + Ova verzija Androida ne podržava kanale za obavijesti Dvaput \'natrag\' za izlaz Timeout biometrijske autentifikacije Prisiliti engleski jezik @@ -280,6 +291,7 @@ Ako je potrebno, računi i identiteti (aliasi) mogu se postaviti i ručno. Periodično sinkroniziranje će svaki put usporediti lokalne i udaljene poruke, što je skupa operacija koja može rezultirati dodatnom potrošnjom baterije, pogotovo ako postoji puno poruka za sinkronizaciju. Uvijek sinkroniziranje će ovo izbjeći neprekidnim nadgledanjem isključivo promjena. Dodirnite vrijeme za postavljanje vremena Provjerite adrese pošiljatelja pri sinkronizaciji poruka + Neki davatelji ne podržavaju to ispravno, što može uzrokovati sinkronizaciju nijedne ili svih poruka To će prenijeti dodatne podatke i potrošiti dodatnu snagu baterije, posebno ako je na uređaju spremljeno puno poruka Onemogućavanjem će se nešto smanjiti korištenje podataka i baterija, ali će se onemogućiti i ažuriranje popisa mapa Ovo će usporiti sinkronizaciju poruka @@ -290,6 +302,7 @@ Ako je potrebno, računi i identiteti (aliasi) mogu se postaviti i ručno. Ne pretpostavljajući roaming unutar EU Zaglavlja poruka uvijek će se prikazivane prilikom roaminga. Postavku roaminga uređaja možete koristiti da biste onemogućili internet tijekom roaminga. Dohvatite više poruka prilikom pomicanja prema dolje + Prebacivanje na kompaktniji izgled i promjena veličine teksta poruke može se izvršiti u izborniku gornje radne trake u prikazu poruka Poruke su grupirane po datumu samo ako su sortirane po vremenu Grupiranje međusobno povezane poruke Kada onemogućeno, samo će imena biti prikazana ako su dostupna @@ -310,8 +323,10 @@ Ako je potrebno, računi i identiteti (aliasi) mogu se postaviti i ručno. Vaša adresa e-pošte Identity colors take precedence over account colors Dopusti uređivanje adrese pošiljatelja + Regex za svrstavanje uređenih adresa Odgovor na adresu Zadano šifriranje + Zatražite potvrdu isporuke/čitanja standardno U slučaju \'nevažećeg pozdravljanja\', \'zahtjeva valjanu adresu\' ili slične pogreške pokušajte promijeniti ovu postavku Opcijonalno Preporučeno @@ -331,6 +346,7 @@ Ako je potrebno, računi i identiteti (aliasi) mogu se postaviti i ručno. Prilagođeno Naziv računala Dopustiti nesigurne veze + Nesigurne veze trebaju biti dopuštene samo na pouzdanim mrežama, a nikad na javnim mrežama Broj porta Korisničko ime Lozinka @@ -338,6 +354,7 @@ Ako je potrebno, računi i identiteti (aliasi) mogu se postaviti i ručno. Umjesto naziva hosta koristiti lokalnu IP adresu Primarni (zadani račun) Primarni (zadani identitet) + Ostavite poruke na poslužitelju Interval održavanja / prozivanja (u minutama) Provjeri Nedostaje ime @@ -360,6 +377,7 @@ Ako je potrebno, računi i identiteti (aliasi) mogu se postaviti i ručno. Želite li trajno izbrisati ovaj identitet? Uredi kao HTML Posljednje povezivanje: %1$s + POP3 protokol podržava preuzimanje i brisanje poruka samo iz pristigle pošte. POP3 ne može označiti poruke kao pročitane, premjestiti poruke itd. POP3 će trošiti energije baterije i više podataka nego IMAP. Dakle, razmislite o korištenju protokola IMAP kad god je to moguće. ActiveSync nije podržan OAuth nije podržan Recenzija @@ -371,6 +389,7 @@ Ako je potrebno, računi i identiteti (aliasi) mogu se postaviti i ručno. Izbrišite lokalne poruke Brisanje pregledanih / pretraženih poruka Isprazni Otpad + Izprazni spam Uredi svojstva Uredi pravila Stvorite kanal obavijesti @@ -378,6 +397,7 @@ Ako je potrebno, računi i identiteti (aliasi) mogu se postaviti i ručno. Izbriši kanal obavijesti Stvori podmapu Želite li trajno izbrisati sve poruke u otpadu? + Želite li trajno izbrisati sve poruke označene kao spam? Brisanje operacija s porukom o pogrešci? Želite li izbrisati sve lokalne kontakte? Nema operacija na čekanju @@ -394,6 +414,7 @@ Ako je potrebno, računi i identiteti (aliasi) mogu se postaviti i ručno. Sinkroniziranje poruka (dana) Povećanjem ove vrijednosti povećat će se potrošnja baterije i podataka Zadrži poruke (dana) + Stare poruke bit će uklonjene s uređaja, ali će ostati na poslužitelju Zadrži sve poruke Automatski premjesti stare poruke u otpad Automatski trajno izbrisati stare poruke @@ -415,6 +436,7 @@ Ako je potrebno, računi i identiteti (aliasi) mogu se postaviti i ručno. Nema mapa Nema poruka Jedan ili više filtera su aktivni + Duplikat u%1$s Re: %1$s Npr: %1$s Označi pročitano @@ -423,6 +445,7 @@ Ako je potrebno, računi i identiteti (aliasi) mogu se postaviti i ručno. Obojena zvijezda … Ukloni zvjezdicu Naprijed + Nova poruka Priredi kao novo Stvori pravilo … Podijeli @@ -502,8 +525,10 @@ Ako je potrebno, računi i identiteti (aliasi) mogu se postaviti i ručno. Odbaci Spremi Pošalji + Pošalji putem Slanje … Pošalji u … + Prioritet Nije pronađen server na \'%1$s\' Podebljano Kurziv @@ -522,9 +547,12 @@ Ako je potrebno, računi i identiteti (aliasi) mogu se postaviti i ručno. Dodaj grupu kontakata Umetni predložak Samo običan tekst + Zatražite potvrdu o isporuci/čitanju + Većina pružatelja usluga i klijenti e-pošte zanemaruju zahtjeve za primanjem Nedostaje pošiljatelj Nedostaje primatelj Predmet je prazan + Poruka je prazna vezani, vezanje, prilozi, uključeni Jeste li namjeravali dodati privitak? Ne preuzimaju se svi prilozi @@ -572,6 +600,7 @@ Ako je potrebno, računi i identiteti (aliasi) mogu se postaviti i ručno. Tekst predloška $name$ bit će zamijenjeno punim imenom pošiljatelja $email$ bit će zamijenjen adresom pošiljatelja e-pošte + Bez akcije Označi pročitano Označi nepročitano Potisni obavijest @@ -649,6 +678,7 @@ Ako je potrebno, računi i identiteti (aliasi) mogu se postaviti i ručno. Konverzacija Promjeni veličinu teksta Ima skicu + Ima visoki prioritet Autentifikacija neuspješna Odgođeno je Pogledano je ili pretraženo @@ -740,6 +770,8 @@ Ako je potrebno, računi i identiteti (aliasi) mogu se postaviti i ručno. Sada Poslije %1$s Resetiraj + Minuta + Odbaci Prihvati Odbij Možda @@ -833,4 +865,9 @@ Ako je potrebno, računi i identiteti (aliasi) mogu se postaviti i ručno. U sredini Na kraju + + Nizak + Normalni + Visoki + diff --git a/app/src/main/res/values-it-rIT/strings.xml b/app/src/main/res/values-it-rIT/strings.xml index 7015edb9e3..b479d8165c 100644 --- a/app/src/main/res/values-it-rIT/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-it-rIT/strings.xml @@ -226,7 +226,6 @@ Mostra colori testo Comprimi testo citato Mostra automaticamente le immagini in linea - Mostra automaticamente il contenuto remoto quando si visualizzano i messaggi originali Mostra la posizione di conversazione relativa con un punto Mostra barra azione conversazione Trascina in basso per aggiornare diff --git a/app/src/main/res/values-nl-rNL/strings.xml b/app/src/main/res/values-nl-rNL/strings.xml index 75eadb4b95..9c2ed661a4 100644 --- a/app/src/main/res/values-nl-rNL/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-nl-rNL/strings.xml @@ -227,7 +227,6 @@ Tekstkleuren weergeven Geciteerde tekst samenvouwen Automatisch inline afbeeldingen weergeven - Externe inhoud automatisch weergeven bij het bekijken van originele berichten Toon relatieve gesprekspositie met een punt Toon actiebalk gesprek Omlaag schuiven om te verversen diff --git a/app/src/main/res/values-nn-rNO/strings.xml b/app/src/main/res/values-nn-rNO/strings.xml index 46025995c0..0d67469327 100644 --- a/app/src/main/res/values-nn-rNO/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-nn-rNO/strings.xml @@ -227,7 +227,6 @@ Vis tekstfarger Kollapse sitert tekst Vis automatisk innebygde bilder - Vis automatisk fjerninnhold når du ser på originale meldinger Vis relativ samtaleposisjon med en prikk Vis samtale handlingslinje Dra ned for å oppdatere diff --git a/app/src/main/res/values-no-rNO/strings.xml b/app/src/main/res/values-no-rNO/strings.xml index 46025995c0..0d67469327 100644 --- a/app/src/main/res/values-no-rNO/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-no-rNO/strings.xml @@ -227,7 +227,6 @@ Vis tekstfarger Kollapse sitert tekst Vis automatisk innebygde bilder - Vis automatisk fjerninnhold når du ser på originale meldinger Vis relativ samtaleposisjon med en prikk Vis samtale handlingslinje Dra ned for å oppdatere diff --git a/app/src/main/res/values-pl-rPL/strings.xml b/app/src/main/res/values-pl-rPL/strings.xml index d65a4b6243..e0f08fcf15 100644 --- a/app/src/main/res/values-pl-rPL/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-pl-rPL/strings.xml @@ -248,7 +248,6 @@ Pokaż kolory tekstu Zwiń cytowany tekst Automatycznie pokazuj wstawione obrazy - Automatycznie wyświetlaj zawartość zdalną podczas przeglądania oryginalnych wiadomości Pokaż względną pozycję rozmowy za pomocą kropki Pokaż pasek akcji konwersacji Pociągnij w dół, aby odświeżyć diff --git a/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml b/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml index cd28acac18..6a94bb9a67 100644 --- a/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml @@ -219,7 +219,6 @@ Mostrar cores do texto Recolher texto citado Mostrar imagens em linha automaticamente - Mostrar automaticamente conteúdo remoto ao visualizar mensagens originais Mostrar posição relativa da conversa com um ponto Mostrar barra de ação de conversa Puxe para baixo para atualizar diff --git a/app/src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml b/app/src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml index ebef6f0513..2111728cc8 100644 --- a/app/src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml @@ -236,7 +236,6 @@ Arată culori text Restrânge textul citat Arată automat imaginile integrate - Arată automat conținutul găzduit pe servere la vizualizarea mesajului original Arată poziția relativă în conversație cu un punct Arată bara de acțiuni pentru conversație Trageți în jos pentru a actualiza diff --git a/app/src/main/res/values-ru-rRU/strings.xml b/app/src/main/res/values-ru-rRU/strings.xml index 1305ad2e0e..2f4ef500bc 100644 --- a/app/src/main/res/values-ru-rRU/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ru-rRU/strings.xml @@ -202,8 +202,8 @@ Расписание Все непрочитанные сообщения Все избранные сообщения - Удалить старые непрочитанные сообщения - Проверить, были ли удалены старые сообщения с сервера + Удалять старые непрочитанные сообщения + Проверять, были ли удалены старые сообщения с сервера Синхронизировать список папок Управление подпиской на папки Синхронизировать только папки с подпиской @@ -249,7 +249,6 @@ Показывать цвета текста Свернуть цитируемый текст Автоматически показывать встроенные изображения - Автоматически показывать удалённое содержимое при просмотре оригиналов сообщений Показывать относительное положение диалога с точкой Показывать панель управления диалогами Потянуть вниз для обновления diff --git a/app/src/main/res/values-sv-rSE/strings.xml b/app/src/main/res/values-sv-rSE/strings.xml index df682d18a8..65bbc9a0c6 100644 --- a/app/src/main/res/values-sv-rSE/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-sv-rSE/strings.xml @@ -220,7 +220,6 @@ Visa textfärger Kollapsa citerad text Visa automatiskt infogade bilder - Visa automatiskt fjärrinnehåll när du visar originalmeddelanden Visa relativ konversationsposition med en punkt Visa konversationsåtgärdsfältet Dra ner för att uppdatera diff --git a/app/src/main/res/values-tr-rTR/strings.xml b/app/src/main/res/values-tr-rTR/strings.xml index fbccf235c8..9de6b2540e 100644 --- a/app/src/main/res/values-tr-rTR/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-tr-rTR/strings.xml @@ -227,7 +227,6 @@ Metin renklerini göster Alıntılanan metni daralt İletideki görselleri otomatik olarak göster - Orijinal iletileri görüntülerken uzak içeriği otomatik olarak göster Göreli konuşma konumunu nokta ile göster Sohbet eylem çubuğunu göster Yenilemek için aşağıya çekin diff --git a/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml b/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml index 87399103a6..718b381e99 100644 --- a/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml @@ -215,7 +215,6 @@ 显示文本颜色 折叠引用的文本 自动显示内联图像 - 查看原始消息时自动显示远程内容 用一个点显示相对对话位置 显示对话操作栏 下拉刷新