From 39e4eebdb8d0b1ccf425c5172741eda135536395 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: M66B Date: Fri, 26 Jul 2019 14:04:28 +0200 Subject: [PATCH] Crowdin sync --- app/src/main/res/values-es-rES/strings.xml | 6 ++++++ app/src/main/res/values-hr-rHR/strings.xml | 12 ++++++++++++ 2 files changed, 18 insertions(+) diff --git a/app/src/main/res/values-es-rES/strings.xml b/app/src/main/res/values-es-rES/strings.xml index a08e8b5a3f..6121dd0253 100644 --- a/app/src/main/res/values-es-rES/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-es-rES/strings.xml @@ -201,6 +201,7 @@ Expandir mensajes automáticamente Contraer mensajes en conversaciones al ir \'atrás\' Cerrar conversaciones automáticamente + Al cerrar una conversación Marcar mensaje como leído automáticamente al moverlo Confirmar mover mensajes Mostrar una advertencia cuando el servidor de recepción no pudo autenticar el mensaje @@ -729,6 +730,11 @@ 2 MB + + No hacer nada + Ir a la conversación anterior + Ir a la siguiente conversación + Pequeño Medio diff --git a/app/src/main/res/values-hr-rHR/strings.xml b/app/src/main/res/values-hr-rHR/strings.xml index e290187b1b..27a8b2231c 100644 --- a/app/src/main/res/values-hr-rHR/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-hr-rHR/strings.xml @@ -71,6 +71,7 @@ Legenda Podrška Prijavi problem + Pripisivanje Privatnost O aplikaciji Pro značajke @@ -207,6 +208,7 @@ Ako je potrebno, računi i identiteti (aliasi) mogu se postaviti i ručno. Automatski proširite poruke Sažmi poruke u razgovorima na \"natrag\" Automatski zatvori razgovore + Na zatvaranje konverzacije Automatski označiti poruke kao pročitane u pokretu poruka Potvrditi pokret poruke Pokaži upozorenje kada primateljski server nije mogao provjeriti autentičnost poruke @@ -238,6 +240,7 @@ Ako je potrebno, računi i identiteti (aliasi) mogu se postaviti i ručno. Sinkroniziranje povremeno će uspoređivati lokalne i udaljene poruke svaki put, što je skupa operacija koja vjerojatno rezultira dodatnom potrošnjom baterije, osobito kada postoji mnogo poruka za sinkronizaciju. Stalna sinkronizacija će to izbjeći kontinuiranim slušanjem samo na promjene. Dodirnite vrijeme za postavljanje vremena Provjerite adrese pošiljatelja pri sinkronizaciji poruka + Neki pružatelji usluga to ne podržavaju ispravno, što bi na primjer moglo rezultirati sinkronizacijom svih poruka To će prenijeti dodatne podatke i koristiti dodatnu snagu baterije, osobito ako se na uređaju čuva mnogo poruka Onemogućavanjem će se nešto smanjiti korištenje podataka i baterija, ali će se onemogućiti i ažuriranje popisa mapa Ovo će provjeriti dali postoju DNS MX zapisi @@ -696,6 +699,10 @@ Ako je potrebno, računi i identiteti (aliasi) mogu se postaviti i ručno. Informacije o otklanjanju pogrešaka Opišite problem i navedite vrijeme problema: Opišite što ste radili kada je aplikacija pala: + posebno + nepročitano + označeno + odgođeno Uvijek Svakih 15 minuta @@ -730,6 +737,11 @@ Ako je potrebno, računi i identiteti (aliasi) mogu se postaviti i ručno. 2 MB + + Ne poduzimaj ništa + Pređi na prethodni razgovor + Pređi na sljedeći razgovor + Maleno Srednje