Crowdin sync

pull/175/head
M66B 5 years ago
parent 76806acf18
commit 36a98127bf

@ -108,10 +108,6 @@
<string name="title_edit_folder">Редактиране на папка</string>
<string name="title_setup">Настройки</string>
<string name="title_setup_help">Помощ</string>
<string name="title_setup_welcome">Получаването и изпращане на съобщения изисква настройка на профил и самоличност, както във всяко друго имейл приложение.
Бързата настройка ще създаде и профил и самоличност само като поиска вашето име, имейл адрес и парола.
Профилите и самоличността (псевдонимите) могат да се настройват и ръчно, ако е необходимо.
</string>
<string name="title_setup_quick">Бърза настройка</string>
<string name="title_setup_quick_remark">За бърза настройка на профил и идентичност за повечето доставчици</string>
<string name="title_setup_quick_hint">Бързата настройка ще извлече информация за конфигурацията от autoconfig.thunderbird.net</string>
@ -395,6 +391,7 @@
<string name="title_advanced_roaming_hint">Заглавките на съобщенията винаги ще се получават при роуминг. Можете да използвате настройката за роуминг на устройството, за да деактивирате интернет по време на роуминг.</string>
<string name="title_advanced_browse_hint">Вземете още съобщения, когато превъртате надолу</string>
<string name="title_advanced_layout_hint">Преминаване към по-компактно оформление и промяната на размера на текста на съобщение може да се извърши в менюто на горната лента за действие в изглед на съобщението</string>
<string name="title_advanced_startup_hint">Дълго натиснете която и да е папка в списъка с папки, за да я добавите или премахнете от списъка на обединените папки</string>
<string name="title_advanced_date_hint">Съобщенията са групирани по дата само ако са сортирани по време</string>
<string name="title_advanced_navbar_colorize_hint">За да работи това зависи от версията и варианта на Android</string>
<string name="title_advanced_threading_hint">Групови съобщения, свързани помежду си</string>
@ -1081,8 +1078,8 @@
<string-array name="startupNames">
<item>Обединена входяща поща</item>
<item>Обединени папки</item>
<item>Primary account folders</item>
<item>Accounts</item>
<item>Основни папки на профила</item>
<item>Профили</item>
</string-array>
<string-array name="downloadNames">
<item>16 KB</item>

@ -99,10 +99,6 @@
<string name="title_edit_folder">Edita la carpeta</string>
<string name="title_setup">Preferències</string>
<string name="title_setup_help">Ajuda</string>
<string name="title_setup_welcome"> Per rebre i enviar missatges cal configurar un compte i una identitat com en qualsevol altra aplicació de correu electrònic.
La configuració ràpida crearà tant un compte com una identitat només demanant el vostre nom, adreça de correu electrònic i contrasenya.
Si es necessita, també es poden configurar manualment comptes i identitats (àlies).
</string>
<string name="title_setup_quick">Configuració ràpida</string>
<string name="title_setup_quick_remark">Per configurar ràpidament un compte i una identitat per a la majoria de proveïdors</string>
<string name="title_setup_quick_hint">La configuració ràpida aconseguirà informació de configuració a autoconfig.thunderbird.net</string>

@ -130,10 +130,6 @@
<string name="title_edit_folder">Upravit složku</string>
<string name="title_setup">Nastavení</string>
<string name="title_setup_help">Nápověda</string>
<string name="title_setup_welcome"> Příjem a odesílání zpráv vyžaduje nastavení účtu a identity, stejně jako jakákoli jiná e-mailová aplikace.
Rychlé nastavení vytvoří současně účet i identitu pouhým dotazem na Vaše jméno, e-mailovou adresu a heslo.
Účty a identity (aliasy) lze v případě potřeby nastavit i ručně.
</string>
<string name="title_setup_quick">Rychlé nastavení</string>
<string name="title_setup_quick_remark">Pro rychlé nastavení účtu a identity pro většinu poskytovatelů</string>
<string name="title_setup_quick_hint">Rychlé nastavení načte konfigurační údaje z autoconfig.thunderbird.net</string>
@ -252,7 +248,7 @@
<string name="title_advanced_signature_end">Připojit podpis za citovanou/přeposílanou zprávu</string>
<string name="title_advanced_plain_only">Automaticky odeslat pouze prostý text</string>
<string name="title_advanced_flow">\'format flowed\' pro prostý text</string>
<string name="title_advanced_receipt">Při žádosti o potvrzení</string>
<string name="title_advanced_receipt">Při požadování potvrzení</string>
<string name="title_advanced_usenet_signature">Používat Usenet konvenci pro podpisy</string>
<string name="title_advanced_remove_signatures">Odebrat rozpoznané podpisy</string>
<string name="title_advanced_resize_images">Automaticky upravit velikost vložených obrázků</string>
@ -403,7 +399,7 @@
<string name="title_advanced_sync_folders_hint">Vypnutí o něco sníží množství přenesených dat a spotřebu baterie, zároveň však znemožní aktualizovat seznam složek</string>
<string name="title_advanced_subscribed_only_hint">Povolení této volby vymaže všechny místní složky bez přihlášeného odběru</string>
<string name="title_advanced_sync_delay_hint">Zpomalí synchronizaci zpráv</string>
<string name="title_advanced_suggest_local_hint">Jako doplněk ke kontaktům poskytnutých Androidem. Pokud je povoleno, kontaktní údaje budou ukládány pro nově odeslané či přijaté zprávy.</string>
<string name="title_advanced_suggest_local_hint">Jako dodatek ke kontaktům poskytnutých Androidem. Je-li povoleno, kontaktní údaje budou ukládány pro nově odeslané či přijaté zprávy.</string>
<string name="title_advanced_usenet_hint">Vložit \'-- \' mezi text a podpis</string>
<string name="title_advanced_send_reminders_hint">Zobrazit upozornění, je-li text zprávy či předmět prázdný nebo může-li chybět příloha</string>
<string name="title_advanced_lookup_mx_hint">Ověří existenci DNS MX záznamů</string>
@ -417,6 +413,7 @@
<string name="title_advanced_roaming_hint">Hlavičky zpráv budou během roamingu stahovány vždy. Použijte nastavení svého zařízení pro zakázání internetu při roamingu.</string>
<string name="title_advanced_browse_hint">Načte další zprávy při posouvání dolů</string>
<string name="title_advanced_layout_hint">Přepnutí na kompaktnější rozvržení a změnu velikosti textu lze provést v zobrazení zprávy skrze menu v horním panelu akcí</string>
<string name="title_advanced_startup_hint">Podržením libovolné složky v seznamu složek ji přidáte nebo odeberete ze seznamu sjednocených složek</string>
<string name="title_advanced_date_hint">Zprávy jsou seskupovány podle data, pouze pokud jsou řazeny dle času</string>
<string name="title_advanced_navbar_colorize_hint">Zda volba funguje, závisí na verzi a variantě Androidu</string>
<string name="title_advanced_threading_hint">Seskupit související zprávy</string>
@ -454,6 +451,7 @@
<string name="title_identity_email">Vaše e-mailová adresa</string>
<string name="title_identity_color_hint">Barvy identit mají přednost před barvami složek a účtů</string>
<string name="title_advanced_sender">Umožnit úpravu adresy odesílatele</string>
<string name="title_advanced_sender_regex">Reg. výraz odpovídající uživ. jménu příchozích e-mailových adres</string>
<string name="title_identity_reply_to">Odpověď na adresu</string>
<string name="title_identity_receipt">Automaticky požadovat potvrzení doručení/přečtení</string>
<string name="title_identity_use_ip_hint">V případech \"neplatný pozdrav\", \"nutná platná adresa\" či podobné chyby zkuste změnit toto nastavení</string>
@ -733,7 +731,7 @@
<string name="title_no_key">Žádný privátní klíč</string>
<string name="title_invalid_key">Neplatný privátní klíč</string>
<string name="title_send_plain_text">Pouze prostý text</string>
<string name="title_send_receipt">Požadovat potvrzení</string>
<string name="title_send_receipt">Požádat o potvrzení</string>
<string name="title_send_receipt_remark">Většina poskytovatelů a e-mailových klientů ignoruje žádosti o potvrzení</string>
<string name="title_from_missing">Chybí odesílatel</string>
<string name="title_to_missing">Chybí příjemce</string>
@ -1102,8 +1100,8 @@
<string-array name="startupNames">
<item>Sjednocené doručené</item>
<item>Sjednocené složky</item>
<item>Primary account folders</item>
<item>Accounts</item>
<item>Složky hlavního účtu</item>
<item>Účty</item>
</string-array>
<string-array name="downloadNames">
<item>16 KB</item>

@ -108,9 +108,6 @@
<string name="title_edit_folder">Redigér mappe</string>
<string name="title_setup">Indstillinger</string>
<string name="title_setup_help">Hjælp</string>
<string name="title_setup_welcome">Modtagelse og afsendelse af beskederer kræver opsætning af en konto og en identitet som i enhver anden e-mail app.
         Den hurtige opsætning opretter både en konto og identitet ved blot at bede om dit navn, e-mail og adgangskode.
         Konti og identiteter (aliaser) kan også indstilles manuelt om nødvendigt. </string>
<string name="title_setup_quick">Hurtig opsætning</string>
<string name="title_setup_quick_remark">For hurtigt at opsætte en konto og identitet for de fleste udbydere</string>
<string name="title_setup_quick_hint">Hurtig opsætningen vil hente opsætningsoplysninger fra autoconfig.thunderbird.net</string>

@ -109,9 +109,11 @@
<string name="title_edit_folder">Ordner bearbeiten</string>
<string name="title_setup">Einstellungen</string>
<string name="title_setup_help">Hilfe</string>
<string name="title_setup_welcome">Das Empfangen und Senden von Nachrichten erfordert die Einrichtung eines Kontos und einer Identität wie in jeder anderen E-Mail-Anwendung.
Die Schnelleinrichtung erstellt sowohl ein Konto als auch eine Identität, indem sie lediglich nach Ihrem Namen, Ihrer E-Mail-Adresse und Ihrem Passwort fragt.
Konten und Identitäten (Aliase) können bei Bedarf auch manuell eingerichtet werden. </string>
<string name="title_setup_welcome"> Das Empfangen und Senden von Nachrichten erfordert die Einrichtung eines Kontos und einer Identität, wie in jeder anderen E-Mail-App.
Der Assistent erstellt sowohl ein Konto als auch eine Identität, indem er Sie einfach nach Ihrem Namen, Ihrer e-Mail-Adresse und Ihrem Passwort fragt.
Konten und Identitäten (Aliase) können bei Bedarf auch manuell eingerichtet werden.
Nicht-Standard-Protokolle wie Microsoft Exchange Web Services und Microsoft ActiveSync werden nicht unterstützt, siehe auch die Beschreibung der App.
</string>
<string name="title_setup_quick">Schnelleinrichtung</string>
<string name="title_setup_quick_remark">Um schnell ein Konto und eine Identität für die meisten Anbieter einzurichten</string>
<string name="title_setup_quick_hint">Die Schnelleinrichtung wird Konfigurationsinformationen von autoconfig.thunderbird.net laden</string>

@ -67,9 +67,6 @@
<string name="title_edit_folder">Επεξεργασία φακέλου</string>
<string name="title_setup">Ρυθμίσεις</string>
<string name="title_setup_help">Βοήθεια</string>
<string name="title_setup_welcome"> Να λαμβάνεις και να στέλνεις μηνύματα χρειάζεται ένα email ένας λογαριασμός και μια ταυτότητα ακριβώς όπως και σε κάθε άλλη εφαρμογή email.
Η σύντομη ρύθμιση θα δημιουργήσει και τα δύο έναν λογαριασμό και την ταυτότητα ζητώντας για τα στοιχεία σας όνομα, ηλεκτρονικό ταχυδρομείο και κωδικό πρόσβασης.
Λογαριασμοί και ταυτότητες (ψευδώνυμο) μπορεί να ρυθμίζονται και χειροκίνητα αν χρειαστεί. </string>
<string name="title_setup_quick">Γρήγορη ρύθμιση</string>
<string name="title_setup_quick_remark">Για να ρυθμίζετε γρήγορα έναν λογαριασμό και την ταυτοποίηση για τους περισσότερους παροχείς</string>
<string name="title_setup_quick_hint">Η γρήγορη ρύθμιση θα αντλήσει πληροφορίες εγκατάστασης από το autoconfig.thunderbird.net</string>

@ -108,10 +108,6 @@
<string name="title_edit_folder">Editar carpeta</string>
<string name="title_setup">Ajustes</string>
<string name="title_setup_help">Ayuda</string>
<string name="title_setup_welcome"> Recibir y enviar mensajes requiere configurar una cuenta y una identidad como en cualquier otra aplicación de correo electrónico.
La configuración rápida creará una cuenta e identidad simplemente pidiendo su nombre, dirección de correo electrónico y contraseña.
Las cuentas y identidades (alias) también se pueden configurar manualmente si es necesario.
</string>
<string name="title_setup_quick">Configuración rápida</string>
<string name="title_setup_quick_remark">Para configurar rápidamente una cuenta y una identidad para la mayoría de los proveedores</string>
<string name="title_setup_quick_hint">La configuración rápida obtendrá información de configuración de autoconfig.thunderbird.net</string>

@ -107,10 +107,6 @@
<string name="title_edit_folder">Editatu karpeta</string>
<string name="title_setup">Ezarpenak</string>
<string name="title_setup_help">Laguntza</string>
<string name="title_setup_welcome"> Mezuak jaso eta bidaltzeko kontu eta identitate bat ezarri behar da beste edozein e-mail aplikaziotan bezala.
Ezarpen azkarrak kontua eta identitatea sortuko ditu zure izena, e-mail helbidea eta pasahitza bakarrik galdetuta.
Kontuak eta identitateak (ezizenak) eskuz ezarri daitezke ere behar izatekotan.
</string>
<string name="title_setup_quick">Ezarpen azkarra</string>
<string name="title_setup_quick_remark">Kontu eta identitate bat azkar ezartzeko hornitzaile gehienekin</string>
<string name="title_setup_quick_hint">Ezarpen azkar honek konfigurazioaren informazioa autoconfig.thunderbird.net helbidetik eskuratuko du</string>

@ -107,10 +107,6 @@
<string name="title_edit_folder">Muokkaa kansiota</string>
<string name="title_setup">Asetukset</string>
<string name="title_setup_help">Ohje</string>
<string name="title_setup_welcome"> Viestien vastaanottaminen ja lähettäminen vaatii tilin ja identiteetin asettamisen, kuten missä tahansa sähköpostisovelluksessa.
Pika-asennus luo sekä tilin että identiteetin nimesi, sähköpostiosoitteesi, ja salasanasi perusteella.
Tilit ja identiteetit (aliakset) voi asettaa tarvittaessa myös erikseen.
</string>
<string name="title_setup_quick">Pika-asennus</string>
<string name="title_setup_quick_remark">Tilin ja identiteetin nopeaan asettamiseen useimmille palveluntarjoajille</string>
<string name="title_setup_quick_hint">Pika-asennus hakee asetustiedot osoitteesta autoconfig.thunderbird.net</string>

@ -108,10 +108,6 @@
<string name="title_edit_folder">Modifier le dossier</string>
<string name="title_setup">Paramètres</string>
<string name="title_setup_help">Aide</string>
<string name="title_setup_welcome"> Recevoir et envoyer des messages nécessite la création d\'un compte et d\'une identité comme dans toute autre application de messagerie.
La configuration rapide créera à la fois un compte et une identité en demandant simplement votre nom, votre adresse e-mail et votre mot de passe.
Les comptes et identités (alias) peuvent être configurés manuellement si nécessaire.
</string>
<string name="title_setup_quick">Configuration rapide</string>
<string name="title_setup_quick_remark">Pour configurer rapidement un compte et une identité pour la plupart des fournisseurs</string>
<string name="title_setup_quick_hint">La configuration rapide récupérera les informations de configuration de autoconfig.thunderbird.net</string>

@ -118,9 +118,6 @@
<string name="title_edit_folder">Uredi mapu</string>
<string name="title_setup">Postavke</string>
<string name="title_setup_help">Pomoć</string>
<string name="title_setup_welcome">Za primanje i slanje poruka potrebno je postaviti račun i identitet kao u bilo kojoj drugoj aplikaciji e-pošte.
Brzo postavljanje stvorit će i račun i identitet samo pitanjem za vaše ime, adresu e-pošte i zaporku.
Ako je potrebno, računi i identiteti (aliasi) mogu se postaviti i ručno. </string>
<string name="title_setup_quick">Brzo postavljanje</string>
<string name="title_setup_quick_remark">Za brzo postavljanje računa i identiteta za većinu pružatelja usluga</string>
<string name="title_setup_quick_hint">Brzo postavljanje preuzet će informacije o konfiguraciji od autoconfig.thunderbird.net</string>

@ -106,10 +106,6 @@ A szabályokkal kapcsolatos funkciók csak pro verzióban érhetők el.
<string name="title_edit_folder">Könyvtár szerkesztése</string>
<string name="title_setup">Beállítások</string>
<string name="title_setup_help">Súgó</string>
<string name="title_setup_welcome"> Az üzenetek küldéséhez és fogadásához be kell állítania egy fiókot és egy identitást (fedőnevet).
A gyors beállítás funkció a fiókot és az identitást is létrehozza az Ön neve, email címe és jelszava alapján.
Mindkettőt hozzáadhat manuálisan később is.
</string>
<string name="title_setup_quick">Gyors beállítás</string>
<string name="title_setup_quick_remark">Adjon hozzá egyszerűen egy fiókot és egy hozzá tartozó identitást</string>
<string name="title_setup_quick_hint">A gyors beállítás alkalmazza az autoconfig.thunderbird.net-en található konfigurációs információkat</string>

@ -108,9 +108,11 @@
<string name="title_edit_folder">Modifica cartella</string>
<string name="title_setup">Impostazioni</string>
<string name="title_setup_help">Aiuto</string>
<string name="title_setup_welcome"> La ricezione e l\'invio di messaggi richiede l\'impostazione di un account e di un\'identità come in qualsiasi altra applicazione email.
La configurazione rapida creerà sia un account che un\'identità solo chiedendo il tuo nome, indirizzo email e password.
Account e identità (alias) possono anche essere impostati manualmente se necessario. </string>
<string name="title_setup_welcome"> Per ricevere e inviare messaggi è necessario impostare un account e un\'identità come in qualsiasi altra applicazione di posta elettronica.
La configurazione rapida creerà sia un account che un\'identità chiedendo semplicemente il tuo nome, l\'indirizzo email e la password.
Account e identità (alias) possono essere impostati anche manualmente, se necessario.
Protocolli non standard, come Microsoft Exchange Web e Microsoft ActiveSync, non sono supportati, vedere anche la descrizione dell\'app.
</string>
<string name="title_setup_quick">Configurazione rapida</string>
<string name="title_setup_quick_remark">Per impostare rapidamente un account e un\'identità per la maggior parte dei provider</string>
<string name="title_setup_quick_hint">La configurazione rapida recupererà le informazioni di configurazione da autoconfig.thunderbird.net</string>

@ -96,9 +96,6 @@
<string name="title_edit_folder">フォルダの編集</string>
<string name="title_setup">設定</string>
<string name="title_setup_help">ヘルプ</string>
<string name="title_setup_welcome">メッセージの送受信には他のメールアプリと同様にアカウントとIDを設定する必要があります。
クイックセットアップでは、名前、メールアドレス、パスワードを要求するだけでアカウントとIDの両方が作成されます。
必要に応じてアカウントとID(エイリアス)も手動でセットアップできます。</string>
<string name="title_setup_quick">クイックセットアップ</string>
<string name="title_setup_quick_remark">殆どのプロバイダーでアカウントとIDを素早く設定します</string>
<string name="title_setup_quick_hint">クイックセットアップはautoconfig.thunderbird.netから構成情報を取得します</string>

@ -111,7 +111,7 @@
<string name="title_setup_welcome"> Ontvangen en verzenden van berichten vereist een account en een identiteit zoals in elke andere e-mail app.
De snelle instelling zal zowel een account als identiteit maken door alleen om uw naam, e-mailadres en wachtwoord te vragen.
Accounts en identiteiten (aliassen) kunnen indien nodig ook handmatig worden ingesteld.
</string>
Niet-standaard protocollen, zoals Microsoft Exchange Web Services en Microsoft ActiveSync, worden niet ondersteund, zie ook de beschrijving van de app.</string>
<string name="title_setup_quick">Snel instellen</string>
<string name="title_setup_quick_remark">Voor het snel instellen van een account en een identiteit voor de meeste providers</string>
<string name="title_setup_quick_hint">De snelle instelling zal configuratie-informatie ophalen van autoconfig.thunderbird.net</string>

@ -108,10 +108,6 @@
<string name="title_edit_folder">Rediger mappe</string>
<string name="title_setup">Innstillinger</string>
<string name="title_setup_help">Hjelp</string>
<string name="title_setup_welcome">Motta og sende meldinger krever at du oppretter en konto og en identitet som i en annen e-postprogram.
Det raske oppsettet vil skape både en konto og en identitet ved bare å be om navn, e-postadresse og passord.
Kontoer og identiteter (aliaser) kan også konfigureres manuelt hvis det er nødvendig.
</string>
<string name="title_setup_quick">Hurtig oppsett</string>
<string name="title_setup_quick_remark">For å raskt sette opp en konto og en identitet for de fleste tilbydere</string>
<string name="title_setup_quick_hint">Hurtig oppsettet henter konfigurasjons informasjon fra autoconfig.thunderbird.net</string>

@ -108,10 +108,6 @@
<string name="title_edit_folder">Rediger mappe</string>
<string name="title_setup">Innstillinger</string>
<string name="title_setup_help">Hjelp</string>
<string name="title_setup_welcome">Motta og sende meldinger krever at du oppretter en konto og en identitet som i en annen e-postprogram.
Det raske oppsettet vil skape både en konto og en identitet ved bare å be om navn, e-postadresse og passord.
Kontoer og identiteter (aliaser) kan også konfigureres manuelt hvis det er nødvendig.
</string>
<string name="title_setup_quick">Hurtig oppsett</string>
<string name="title_setup_quick_remark">For å raskt sette opp en konto og en identitet for de fleste tilbydere</string>
<string name="title_setup_quick_hint">Hurtig oppsettet henter konfigurasjons informasjon fra autoconfig.thunderbird.net</string>

@ -129,10 +129,6 @@
<string name="title_edit_folder">Edytuj folder</string>
<string name="title_setup">Ustawienia</string>
<string name="title_setup_help">Pomoc</string>
<string name="title_setup_welcome"> Odbieranie i wysyłanie wiadomości wymaga skonfigurowania konta i tożsamości, jak w każdej innej aplikacji pocztowej.
Szybka konfiguracja spowoduje utworzenie konta i tożsamości, po prostu pytając o imię i nazwisko, adres e-mail i hasło.
W razie potrzeby konta i tożsamości (aliasy) można również skonfigurować ręcznie.
</string>
<string name="title_setup_quick">Szybkie ustawienia</string>
<string name="title_setup_quick_remark">W celu szybkiego ustawienia konta i tożsamości dla większości dostawców</string>
<string name="title_setup_quick_hint">Szybka konfiguracja pobierze informacje o ustawieniach z autoconfig.thunderbird.net</string>

@ -105,10 +105,6 @@
<string name="title_edit_folder">Editar pasta</string>
<string name="title_setup">Configurações</string>
<string name="title_setup_help">Ajuda</string>
<string name="title_setup_welcome"> Receber e enviar mensagens requer a criação de uma conta e uma identidade como em qualquer outro aplicativo de e-mail.
A instalação rápida criará uma conta e identidade apenas pedindo seu nome, endereço de e-mail e senha.
Contas e identidades (aliases) podem ser configuradas manualmente também, se necessário.
</string>
<string name="title_setup_quick">Configuração rápida</string>
<string name="title_setup_quick_remark">Para configurar rapidamente uma conta e uma identidade para a maioria dos provedores</string>
<string name="title_setup_quick_hint">A configuração rápida irá buscar informações de configuração a partir de autoconfig.thunderbird.net</string>

@ -118,10 +118,6 @@
<string name="title_edit_folder">Editare dosar</string>
<string name="title_setup">Setări</string>
<string name="title_setup_help">Ajutor</string>
<string name="title_setup_welcome"> Primirea și trimiterea de mesaje necesită configurarea unui cont și a unei identități ca în orice altă aplicație de e-mail.
Configurarea rapidă v-a crea atât un cont cât și o identitate folosindu-vă doar numele, adresa de e-mail și parola.
Conturile și identitățile (alias) pot fi setate și manual dacă se dorește.
</string>
<string name="title_setup_quick">Configurare rapidă</string>
<string name="title_setup_quick_remark">Permite setarea rapidă a unui cont și a unei identități pentru majoritatea furnizorilor</string>
<string name="title_setup_quick_hint">Se vor descărca informațiile necesare de pe autoconfig.thunderbird.net</string>

@ -130,10 +130,6 @@
<string name="title_edit_folder">Редактировать папку</string>
<string name="title_setup">Настройки</string>
<string name="title_setup_help">Справка</string>
<string name="title_setup_welcome"> Получение и отправка сообщений требует настройки учётной записи и идентификатора, как в любом другом приложении электронной почты.
Быстрая настройка создаст учётную запись и идентификатор, просто запросив имя, адрес электронной почты и пароль.
Учётные записи и идентификаторы (псевдонимы) могут быть также установлены вручную, если это необходимо.
</string>
<string name="title_setup_quick">Быстрая настройка</string>
<string name="title_setup_quick_remark">Быстрая настройка учётной записи и идентификатора для большинства провайдеров</string>
<string name="title_setup_quick_hint">Быстрая настройка считывает информацию о конфигурации с autoconfig.thunderbird.net</string>

@ -110,10 +110,6 @@
<string name="title_edit_folder">Измени фасциклу</string>
<string name="title_setup">Поставке</string>
<string name="title_setup_help">Помоћ</string>
<string name="title_setup_welcome"> Примање и слање порука захтева подешавање налога и идентитета, као и у свакој другој е-мејл апликацији.
Брзо подешавање ће направити и налог и идентитет, само Вас питајући за име, е-мејл адресу и лозинку.
Налози и идентитет (алијаси) се могу подесити и ручно, ако се жели.
</string>
<string name="title_setup_quick">Брзо подешавање</string>
<string name="title_setup_quick_remark">Да брзо подесите налог и идентитет за већину провајдера</string>
<string name="title_setup_quick_hint">Брзо подешавање ће скинути конфигурационе информације са autoconfig.thunderbird.net</string>

@ -104,10 +104,6 @@
<string name="title_edit_folder">Redigera mapp</string>
<string name="title_setup">Inställningar</string>
<string name="title_setup_help">Hjälp</string>
<string name="title_setup_welcome"> För att ta emot och skicka meddelanden krävs att du konfigurerar ett konto och en identitet på samma sätt som i alla andra e-postappar.
Den snabba installationen kommer att skapa både ett konto och identitet genom att bara be om ditt namn, e-postadress och lösenord.
Konton och identiteter (alias) kan också ställas in manuellt om det behövs.
</string>
<string name="title_setup_quick">Snabbinstallation</string>
<string name="title_setup_quick_remark">För att snabbt konfigurera ett konto och en identitet för de flesta leverantörer</string>
<string name="title_setup_quick_hint">Snabbinställningen hämtar konfigurationsinformation från autoconfig.thunderbird.net</string>

@ -106,10 +106,6 @@
<string name="title_edit_folder">Klasörü düzenle</string>
<string name="title_setup">Ayarlar</string>
<string name="title_setup_help">Yardım</string>
<string name="title_setup_welcome">Mesaj alma ve gönderme, başka bir e-posta uygulamasında olduğu gibi bir hesap ve kimlik kurmayı gerektirir.
Hızlı Kurulum, adınızı, e-posta adresinizi ve şifrenizi sorarak hem bir hesap hem de kimlik oluşturacaktır.
Hesaplar ve kimlikler (diğer adlar) gerekirse manüel olarak de kurulabilir.
</string>
<string name="title_setup_quick">Hızlı Kurulum</string>
<string name="title_setup_quick_remark">Bir hesabı çabucak kurmak için ve çoğu e posta sağlayıcı için kimlik ayarları</string>
<string name="title_setup_quick_hint">Hızlı kurulum, yapılandırma bilgilerini autoconfig.thunderbird.net adresinden alır</string>

@ -96,9 +96,6 @@
<string name="title_edit_folder">编辑文件夹</string>
<string name="title_setup">设置</string>
<string name="title_setup_help">帮助</string>
<string name="title_setup_welcome">跟其他电子邮件App一样接受和发送消息需要先设置一个账户和身份。
快速设置只需您的姓名、邮箱地址和密码来创建一个账户和身份。
如有需要,您也可以手动设置账户和身份 (别名)。 </string>
<string name="title_setup_quick">快速设置</string>
<string name="title_setup_quick_remark">为大多数邮件服务提供商快速设置账户和身份</string>
<string name="title_setup_quick_hint">快速设置将从autoconfig.thunderbird.net 获取配置信息</string>

Loading…
Cancel
Save