<stringname="title_hint_eml">Toto je souhrn obsahu souboru zdrojové zprávy. Uložte zdrojovou zprávu pomocí ikony uložit v panelu akcí pro zobrazení celého obsahu.</string>
<stringname="title_setup_no_settings">Ez da \'%1$s\' domeinuarentzat ezarpenik aurkitu</string>
<stringname="title_setup_no_system_folders">Sarrera-ontzia edo zirriborroen karpeta ez da aurkitu</string>
<stringname="title_setup_quick_success">Kontu eta identitate bat gehitu dira</string>
<stringname="title_setup_quick_failed">Kontu eta identitate bat konfiguratzen saiatu zaitezke hemen azpian</string>
<stringname="title_setup_manage">Kudeatu</string>
@ -778,6 +779,7 @@
<stringname="title_hint_eml">Hau mezu gordin fitxategi baten edukiaren laburpena da. Gorde mezu gordina ekintza-barrako \'gorde\' ikonoarekin eduki osoa ikusteko.</string>
<stringname="title_advanced_recents">Ocultar FairEmail da tela apps recentes</string>
<stringname="title_advanced_biometrics_timeout">Tempo esgotado para a Autenticação Biométrica</string>
@ -314,6 +318,7 @@
<stringname="title_advanced_preview_hint">Somente disponível quando o texto da mensagem for baixado</string>
<stringname="title_advanced_inline_hint">Imagens em linha são incluídas na mensagem</string>
<stringname="title_advanced_autoexpand_hint">Abrir automaticamente a mensagem quando há apenas uma mensagem ou uma mensagem não-lida em uma conversa</string>
<stringname="title_advanced_autoseen_hint">A marcação automática de mensagens lidas na expansão pode ser desativada nas configurações individuais da conta</string>
<stringname="title_advanced_autoclose_hint">Fechar automaticamente conversas quando todas as mensagens estiverem arquivadas, enviadas ou na lixeira</string>
<stringname="title_advanced_sender_hint">A maioria dos provedores não permite endereços de remetente modificados</string>
<stringname="title_advanced_display_hidden_hint">Isso pode resultar em textos estranhos e duplos</string>
<stringname="title_ask_show_html">Mostrar a mensagem original pode vazar informações confidenciais de privacidade</string>
<stringname="title_ask_show_html_remark">Não é possível exibir a mensagem original com um fundo escuro porque textos e imagens escuros podem ficar invisíveis</string>
<stringname="title_ask_show_html_images">Sempre mostrar imagens nas mensagens originais</string>
<stringname="title_ask_show_image">Mostrar imagens pode vazar informações sensíveis à privacidade</string>
<stringname="title_ask_show_image_hint">Imagens reconhecidas como monitoramento de imagens não serão mostradas</string>
<stringname="title_ask_delete_ref">Excluir texto de mensagem respondido/encaminhado? Isso não pode ser desfeito.</string>
@ -772,6 +779,8 @@
<stringname="title_hint_eml">Este é um resumo do conteúdo de um arquivo de mensagem crua. Salve a mensagem bruta com o ícone de salvar na barra de ação para ver todo o conteúdo.</string>
<stringname="title_open_link">Abrir link</string>
<stringname="title_different_link">O título e o endereço do link são diferentes</string>
<stringname="title_link_http">Tráfego não será criptografado</string>