diff --git a/app/src/main/res/values-cs-rCZ/strings.xml b/app/src/main/res/values-cs-rCZ/strings.xml
index 30aeb25a15..284c6cf2e0 100644
--- a/app/src/main/res/values-cs-rCZ/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-cs-rCZ/strings.xml
@@ -107,6 +107,7 @@
IMAP server pro příjem zpráv
SMTP server pro odesílání zpráv
Přejít
+ Průvodce
Pokyny pro nastavení
Pro doménu \'%1$s\' nebylo nalezeno žádné nastavení
Účet a identita byly úspěšně přidány
@@ -178,6 +179,7 @@
Odeslat pouze prostý text jako výchozí
Automaticky upravit velikost přiložených a vložených obrázků
< %1$d pixelů
+ Před odesláním zkontrolovat e-mailové adresy příjemců
Potvrzovat odesílání zpráv
Pozdržet odesílání zpráv
Používat účtovaná připojení
@@ -244,6 +246,7 @@
Dotkněte se času pro jeho změnu
Zvýší využití dat a spotřebu baterie, zvláště pokud v zařízení uchováváte velké množství zpráv
Vypnutí této volby o něco sníží využití dat a baterie, zároveň však znemožní aktualizovat seznam složek
+ Ověří existenci DNS MX záznamů
Účtovaná připojení jsou obecně mobilní připojení nebo placené Wi-Fi hotspoty
Vypnutí této volby zakáže přijímání a odesílání zpráv při mobilních datových přenosech
Nepředpokládat žádný roaming v rámci EU
@@ -458,6 +461,7 @@
Uložit
Odeslat
Odeslat později …
+ Nenalezen žádný server na \'%1$s\'
Tučně
Kurzíva
Podtržení
diff --git a/app/src/main/res/values-de-rDE/strings.xml b/app/src/main/res/values-de-rDE/strings.xml
index c28de8c9d3..06fdc36a13 100644
--- a/app/src/main/res/values-de-rDE/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-de-rDE/strings.xml
@@ -160,6 +160,7 @@ Konten und Identitäten (Aliase) können bei Bedarf auch manuell eingerichtet we
Immer als Reintext senden
Angehängte und eingebettete Bilder automatisch anpassen
< %1$d Pixel
+ Überprüft die Empfänger-E-Mail-Adressen vor dem Senden
Senden von E-Mails bestätigen
Senden von Nachrichten verzögern
Getaktete Verbindungen verwenden
@@ -226,6 +227,7 @@ Konten und Identitäten (Aliase) können bei Bedarf auch manuell eingerichtet we
Tippe auf eine Zeit, um eine Zeit zu setzen
Dies überträgt zusätzliche Daten und verbraucht zusätzliche Akkuladung, insbesondere wenn viele Nachrichten auf dem Gerät gespeichert sind
Wenn Sie dies deaktivieren, wird der Daten- und Akkubedarf etwas reduziert, aber auch die Aktualisierung der Ordnerliste deaktiviert.
+ Dies wird überprüfen, ob DNS MX-Einträge existieren
Getaktete Verbindungen sind in der Regel mobile Verbindungen oder bezahlte Wi-Fi Hotspots
Das Deaktivieren dieser Option deaktiviert das Empfangen und Senden von Nachrichten über mobile Internetverbindungen
Unter der Annahme, dass kein Roaming innerhalb der EU stattfindet
@@ -440,6 +442,7 @@ Konten und Identitäten (Aliase) können bei Bedarf auch manuell eingerichtet we
Speichern
Senden
Später senden …
+ Kein Server gefunden bei \'%1$s\'
Fett
Kursiv
Unterstreichen
diff --git a/app/src/main/res/values-es-rES/strings.xml b/app/src/main/res/values-es-rES/strings.xml
index ff17b99c54..9836375818 100644
--- a/app/src/main/res/values-es-rES/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-es-rES/strings.xml
@@ -6,6 +6,7 @@
FairEmail es una aplicación de correo electrónico de código abierto centrada en la privacidad y la seguridad. Por esta razón, algunas funciones pueden comportarse de manera diferente a lo que esté acostumbrado.
Por ejemplo, el formato de los mensajes siempre será alterado para quitar elementos no seguros y para mejorar la legibilidad, y abrir enlaces debe ser confirmado por seguridad.
FairEmail no es compatible con este dispositivo porque existen errores en Android que provocan fallos
+ Enviado con FairEmail, una app de correo electrónico de código abierto y orientada a la privacidad para Android
Volver \'atrás\' para salir
Servicio
Enviar
@@ -50,6 +51,7 @@
- ¿Tratar %1$d mensaje como spam?
- ¿Tratar %1$d mensajes como spam?
+ ¿Tratar el mensaje de %1$s como spam?
Esperando conexión
Enviando mensajes
\'%1$s\' falló
@@ -89,6 +91,7 @@
Servidor IMAP para recibir mensajes
Servidor SMTP para enviar mensajes
Comenzar
+ Asistente
Instrucciones de configuración
No se encontraron ajustes para el dominio \'%1$s\'
Una cuenta y una identidad han sido añadidas con éxito
@@ -97,8 +100,10 @@
Conceder
Configurar cuentas
Para recibir correo electrónico
+ Para cambiar el color, deslizar la carpeta de destino a la izquierda/derecha, etc
Configurar identidades
Para enviar correo electrónico
+ Para cambiar nombre, color, firma, etc
Conceder permisos
Para acceder a información de contactos (opcional)
Configurar optimizaciones de batería
@@ -158,6 +163,7 @@
Enviar sólo texto plano por defecto
Redimensionar automáticamente imágenes adjuntas e incrustadas
< %1$d píxeles
+ Comprobar direcciones de correo electrónico del destinatario antes de enviar
Confirmar enviar mensajes
Diferir envío de mensajes
Usar conexión de datos
@@ -224,6 +230,7 @@
Toque en una hora para establecer una hora
Esto utilizará datos adicionales y energía adicional de batería, especialmente si hay muchos mensajes guardados en el dispositivo
Desactivar esto reducirá el uso de datos y batería, pero también desactivará la actualización de la lista de carpetas
+ Esto comprobará si existen registros DNS MX
Las conexiones medidas son generalmente conexiones móviles o puntos de acceso Wi-Fi de pago
Desactivar esta opción desactivará la recepción y envío de mensajes en conexiones móviles a Internet
Suponiendo que no hay itinerancia dentro de la UE
@@ -262,6 +269,7 @@
Frecuencia de actualizar la conexión para mensajes push o frecuencia de comprobación de nuevos mensajes
Desactivar esto sólo en caso de mensajes vacíos o adjuntos corruptos
Texto de la firma
+ Color
Notificaciones separadas
Deslizar a la izquierda
Deslizar hacia la derecha
@@ -418,6 +426,7 @@
Mostrar imágenes puede filtrar información privada sensible
¿Editar texto reformateado de mensaje respondido/reenviado?
Sincronizar todos los mensajes en %1$s?
+ ¿Borrar mensajes locales? Los mensajes permanecerán en el servidor remoto.
Ayude a mejorar FairEmail
¿Enviar informes de error?
Informar de errores ayudará a mejorar FairEmail
@@ -436,6 +445,7 @@
Guardar
Enviar
Enviar a …
+ No se encontró ningún servidor en \'%1$s\'
Negrita
Cursiva
Subrayado
diff --git a/app/src/main/res/values-fi-rFI/strings.xml b/app/src/main/res/values-fi-rFI/strings.xml
index f81dcb372d..98a966f8e1 100644
--- a/app/src/main/res/values-fi-rFI/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-fi-rFI/strings.xml
@@ -91,6 +91,7 @@
IMAP-palvelin viestien vastaanottamiseen
SMTP-palvelin viestien lähettämiseen
Aloita
+ Asetusvelho
Asetusohjeet
Asetuksia ei löytynyt verkkotunnukselle \'%1$s\'
Tili ja identiteetti on lisätty onnistuneesti
@@ -162,6 +163,7 @@
Lähetä muotoilemattomana tekstinä oletuksena
Muuta liitettyjen ja upotettujen kuvien koot
< %1$d kuvapistettä
+ Tarkista vastaanottajien sähköpostiosoitteet ennen lähettämistä
Vahvista viestien lähetys
Viivästä viestien lähetystä
Käytä käytön mukaan laskutettavia yhteyksiä
@@ -228,6 +230,7 @@
Napauta aikaa asettaaksesi sen
Tämä lisää datan ja akun käyttöä varsinkin, jos paikallisia viestejä on paljon
Tämän kytkeminen pois vähentää datan ja akun käyttöä, mutta kytkee pois myös kansiolistan päivittymisen
+ Tämä tarkistaa löytyykö DNS MX-tietoja
Käytön mukaan laskutettavat yhteydet ovat yleensä mobiiliyhteyksiä tai maksullisia Wi-Fi-yhteyspisteitä
Tämän kytkeminen pois estää viestien vastaanoton ja lähetyksen mobiiliyhteyttä käytettessä
Oletetaan, että EU:ssa on kotimaanhintaiset verkkovierailut
@@ -442,6 +445,7 @@
Tallenna
Lähetä
Lähetysaika …
+ Palvelinta ei löytynyt osoitteesta \'%1$s\'
Lihavointi
Kursiivi
Alleviivaus
diff --git a/app/src/main/res/values-fr-rFR/strings.xml b/app/src/main/res/values-fr-rFR/strings.xml
index 587b4f23cc..39aeee3a2a 100644
--- a/app/src/main/res/values-fr-rFR/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-fr-rFR/strings.xml
@@ -91,6 +91,7 @@
Serveur IMAP pour recevoir des messages
Serveur SMTP pour envoyer des messages
Aller
+ Assistant
Instructions de configuration
Aucun paramètre trouvé pour le domaine \'%1$s\'
Un compte et une identité ont été ajoutés avec succès
@@ -162,6 +163,7 @@
Envoyer le texte brut uniquement par défaut
Redimensionner automatiquement les images jointes et incluses
< %1$d pixels
+ Vérifier les adresses e-mail du destinataire avant d\'envoyer
Confirmer l\'envoi des messages
Retarder l\'envoi des messages
Utiliser des connexions limitées
@@ -228,6 +230,7 @@
Appuyez sur une heure pour définir une heure
Ceci transférera des données supplémentaires et utilisera de la batterie supplémentaire, surtout s\'il y a beaucoup de messages conservés sur l\'appareil
Désactiver ceci réduira quelque peu l\'utilisation des données et de la batterie mais désactivera également la mise à jour de la liste des dossiers
+ Ceci vérifiera si des enregistrements MX DNS existent
Les connexions limitées sont généralement des connexions mobiles ou des points d\'accès Wi-Fi payants
Désactiver cette option désactivera la réception et l\'envoi de messages sur les connexions Internet mobiles
On considère qu\'il n\'y a pas d\'itinérance au sein de l\'UE (roam like at home)
@@ -442,6 +445,7 @@
Enregistrer
Envoyer
Envoyer à …
+ Aucun serveur trouvé à \'%1$s\'
Gras
Italique
Souligner
diff --git a/app/src/main/res/values-it-rIT/strings.xml b/app/src/main/res/values-it-rIT/strings.xml
index 7aca500078..d2e78d015e 100644
--- a/app/src/main/res/values-it-rIT/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-it-rIT/strings.xml
@@ -90,6 +90,7 @@
Server IMAP per ricevere messaggi
Server SMTP per inviare messaggi
Vai
+ Wizard
Istruzioni di configurazione
Nessuna impostazione trovata per il dominio \'%1$s\'
Un account e un\'identità sono stati aggiunti con successo
@@ -161,6 +162,7 @@
Invia testo semplice solo per impostazione predefinita
Ridimensiona automaticamente le immagini allegate e incorporate
< %1$d pixel
+ Controlla gli indirizzi email dei destinatari prima di inviare
Confermare l\'invio dei messaggi
Ritardo invio messaggi
Usa connessioni a consumo
@@ -227,6 +229,7 @@
Tocca un orario per impostare un orario
Questo trasferirà dati aggiuntivi e utilizzerà energia batteria extra, specialmente se ci sono molti messaggi conservati sul dispositivo
Disabilitando questa opzione si ridurranno in qualche modo i dati e l\'utilizzo della batteria, ma disattiverà anche l\'aggiornamento della lista delle cartelle
+ Questo controllerà se esistono record DNS MX
Le connessioni a consumo sono generalmente connessioni mobili o hotspot Wi-Fi a pagamento
Disabilitando questa opzione disattiverai la ricezione e l\'invio di messaggi sulle connessioni internet mobili
Presumi nessun roaming all\'interno dell\'UE
@@ -441,6 +444,7 @@
Salva
Invia
Invia alle …
+ Nessun server trovato in \'%1$s\'
Grassetto
Corsivo
Sottolinea
diff --git a/app/src/main/res/values-nl-rNL/strings.xml b/app/src/main/res/values-nl-rNL/strings.xml
index e34c432cfb..eab8e625ee 100644
--- a/app/src/main/res/values-nl-rNL/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-nl-rNL/strings.xml
@@ -91,6 +91,7 @@
IMAP-server om berichten te ontvangen
SMTP-server om berichten te verzenden
Ga
+ Wizard
Installatie-instructies
Geen instellingen gevonden voor domein \'%1$s\'
Een account en een identiteit zijn succesvol toegevoegd
@@ -162,6 +163,7 @@
Verstuur standaard alleen tekst
Automatisch bijgevoegde en ingesloten afbeeldingen verkleinen
< %1$d pixels
+ Controleer e-mail adressen voor verzenden
Bevestig het verzenden van berichten
Verzenden van berichten uitstellen
Gemeten verbindingen gebruiken
@@ -228,6 +230,7 @@
Tik op een tijd om een tijd in te stellen
Dit zal extra gegevens overdragen en extra batterijvermogen gebruiken, vooral als er veel berichten op het apparaat worden opgeslagen
Dit uitschakelen zal het gebruik van gegevens en batterij enigszins verminderen, maar zal ook het bijwerken van de lijst met mappen uitschakelen
+ Dit zal controleren of DNS MX records bestaan
Gemeten verbindingen zijn over het algemeen mobiele verbindingen of betaalde Wi-Fi hotspots
Uitschakelen van deze optie zal het ontvangen en verzenden van berichten op mobiele internetverbindingen uitschakelen
Veronderstel geen roaming binnen de EU
@@ -442,6 +445,7 @@
Bewaren
Verzenden
Verzenden om …
+ Geen server gevonden op \'%1$s\'
Vet
Cursief
Onderlijn
diff --git a/app/src/main/res/values-nn-rNO/strings.xml b/app/src/main/res/values-nn-rNO/strings.xml
index a31fe47f09..886a48acdb 100644
--- a/app/src/main/res/values-nn-rNO/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-nn-rNO/strings.xml
@@ -91,6 +91,7 @@
IMAP-serveren til å motta meldinger
SMTP-server for å sende meldinger
Utfør
+ Veiviser
Oppsett instruksjoner
Ingen innstillinger funnet for domene \'%1$s\'
En konto og en identitet har blitt lagt til
@@ -162,6 +163,7 @@
Send bare vanlig tekst som standard
Endre størrelsen på vedlagte og innebygde bilder automatisk
< %1$d piksler
+ Sjekk mottakerens e-postadresser før du sender
Bekreft sending av meldinger
Forsink sending av meldinger
Bruk målte tilkoblinger
@@ -228,6 +230,7 @@
Trykk på en tid for å angi en tid
Dette overfører ekstra data og bruker ekstra batteristrøm, spesielt hvis det er mange meldinger som holdes på enheten
Deaktivering av dette vil redusere data og batteribruk noe, men deaktiverer også oppdateringen av listen over mapper
+ Dette vil sjekke om DNS MX-poster eksisterer
Målte tilkoblinger er vanligvis mobile tilkoblinger eller betalte Wi-Fi-hotspots
Deaktivering av dette alternativet deaktiverer mottak og sending av meldinger på mobile internettforbindelser
Forutsatt ingen roaming i EU
@@ -442,6 +445,7 @@
Lagre
Send
Sender …
+ Ingen server funnet på \'%1$s\'
Fet
Kursiv
Understrek
diff --git a/app/src/main/res/values-no-rNO/strings.xml b/app/src/main/res/values-no-rNO/strings.xml
index a31fe47f09..886a48acdb 100644
--- a/app/src/main/res/values-no-rNO/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-no-rNO/strings.xml
@@ -91,6 +91,7 @@
IMAP-serveren til å motta meldinger
SMTP-server for å sende meldinger
Utfør
+ Veiviser
Oppsett instruksjoner
Ingen innstillinger funnet for domene \'%1$s\'
En konto og en identitet har blitt lagt til
@@ -162,6 +163,7 @@
Send bare vanlig tekst som standard
Endre størrelsen på vedlagte og innebygde bilder automatisk
< %1$d piksler
+ Sjekk mottakerens e-postadresser før du sender
Bekreft sending av meldinger
Forsink sending av meldinger
Bruk målte tilkoblinger
@@ -228,6 +230,7 @@
Trykk på en tid for å angi en tid
Dette overfører ekstra data og bruker ekstra batteristrøm, spesielt hvis det er mange meldinger som holdes på enheten
Deaktivering av dette vil redusere data og batteribruk noe, men deaktiverer også oppdateringen av listen over mapper
+ Dette vil sjekke om DNS MX-poster eksisterer
Målte tilkoblinger er vanligvis mobile tilkoblinger eller betalte Wi-Fi-hotspots
Deaktivering av dette alternativet deaktiverer mottak og sending av meldinger på mobile internettforbindelser
Forutsatt ingen roaming i EU
@@ -442,6 +445,7 @@
Lagre
Send
Sender …
+ Ingen server funnet på \'%1$s\'
Fet
Kursiv
Understrek
diff --git a/app/src/main/res/values-pl-rPL/strings.xml b/app/src/main/res/values-pl-rPL/strings.xml
index 4b4dd960c2..8e413a59c3 100644
--- a/app/src/main/res/values-pl-rPL/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-pl-rPL/strings.xml
@@ -6,6 +6,7 @@
FairEmail to aplikacja e-mail o otwartym kodzie źródłowym, koncentrująca się na prywatności i bezpieczeństwie. Z tego powodu niektóre funkcje mogą działać inaczej niż to, do czego jesteś przyzwyczajony.
Przykładowo, wiadomości będą zawsze przeformatowane, aby usunąć niebezpieczne elementy i zwiększyć czytelność, a otwieranie linków musi być potwierdzane dla zachowania bezpieczeństwa.
FairEmail nie jest obsługiwany na tym urządzeniu, ponieważ błędy w Androidzie powodują awarie
+ Wysłano z FairEmail, otwartej aplikacji przyjaznej dla prywatności na Androida
Ponownie \'wstecz\', aby wyjść
Usługa
Wyślij
@@ -66,6 +67,7 @@
- Traktować wiadomości %1$d jako spam?
- Traktować wiadomości %1$d jako spam?
+ Traktuj wiadomość od %1$s jako spam?
Oczekiwanie na odpowiednie połączenie
Wysyłanie wiadomości
%1$s nie powiodło się
@@ -105,6 +107,7 @@
Serwer IMAP do odbierania wiadomości
Serwer SMTP do wysyłania wiadomości
Idż
+ Kreator
Instrukcja konfiguracji
Nie ma ustawień dla domeny \'%1$s\'
Pomyślnie dodano konto i tożsamość
@@ -113,8 +116,10 @@
Zezwól
Skonfiguruj konta
Do odebrania poczty
+ Aby zmienić kolor, przesuń lewy/prawy folder docelowy, itp
Skonfiguruj tożsamości
Do wysłania poczty
+ Aby zmienić nazwę, kolor, podpis, itp
Przyznaj uprawnienia
Do dostępu do informacji kontaktowych (opcjonalnie)
Skonfiguruj optymalizacje baterii
@@ -174,6 +179,7 @@
Domyślnie wysyłaj czystym tekstem
Automatycznie zmieniaj rozmiar załączonych i osadzonych obrazów
< %1$d pixeli
+ Sprawdź adresy e-mail odbiorcy przed wysłaniem
Potwierdź wysłanie wiadomości
Opóźnij wysyłanie wiadomości
Użyj połączeń taryfowych
@@ -195,7 +201,10 @@
Domyślnie pokazuj szczegóły adresu
Pokaż załączniki za treścią wiadomości
Użyj wysokiego kontrastu dla tekstu wiadomości
+ Obrazy wstawione to obrazy zawarte w wiadomości
Automatycznie wyświetlaj zdjęcia dla znanych kontaktów
+ Zwiń cytowany tekst
+ Automatycznie wyświetlaj zawartość zdalną podczas przeglądania oryginalnych wiadomości
Pociągnij w dół, aby odświeżyć
Przewiń do góry po otrzymaniu nowych wiadomości
Przesuń w lewo/prawo, aby przejść do następnej/poprzedniej konwersacji
@@ -207,6 +216,7 @@
Automatycznie oznacz wiadomość jako przeczytaną przy przenoszeniu
Potwierdź przenoszenie wiadomości
Pokaż ostrzeżenie, gdy serwer odbierający nie może uwierzytelnić wiadomości
+ Automatyczne rozpoznawanie i wyłączanie śledzenia obrazów
Pokaż podgląd wiadomości w powiadomieniach
Akcje powiadomień
Kosz
@@ -221,6 +231,7 @@
Pokaż liczbę nowych wiadomości na ikonie launchera
Zarządzaj subskrypcjami folderów
Synchronizuj tylko subskrybowane foldery
+ Limit czasu uwierzytelniania biometrycznego
Wymuś język angielski
Okresowo sprawdzaj, czy FairEmail jest nadal aktywny
Sprawdź aktualizacje
@@ -233,6 +244,7 @@
Dotknij zegara, aby ustawić czas
Spowoduje to użycie dodatkowych danych i wykorzystanie dodatkowej energii z baterii, zwłaszcza jeśli w urządzeniu przechowywanych jest wiele wiadomości
Wyłączenie tej opcji nieco zmniejszy zużycie danych i baterii, ale wyłączy także aktualizację listy folderów
+ To sprawdzi, czy istnieją rekordy MX DNS
Połączeniu taryfowe to głównie połączenia komórkowe lub płatne hotspoty Wi-Fi
Wyłączenie tej opcji uniemożliwi odbieranie i wysyłanie wiadomości przy użyciu komórkowego połączenia internetowego
Zakładając brak roamingu w UE
@@ -241,6 +253,7 @@
Grupuj wiadomości powiązane ze sobą
Gdy wyłączone, tylko nazwy będą pokazywane, gdy dostępne
Dostępne tylko po pobraniu tekstu wiadomości
+ Obrazy wbudowane są obrazami zawartymi w wiadomości
Automatycznie otwieraj wiadomość, gdy w rozmowie jest tylko jedna wiadomość lub tylko jedna nieprzeczytana wiadomość
Rozwinięte wiadomości zostaną zawsze zamknięte przy \'cofnij\'
Automatycznie zamykaj wątki rozmowy po zarchiwizowaniu, wysłaniu lub usunięciu wszystkich wiadomości
@@ -270,6 +283,7 @@
Częstotliwość odświeżania połączenia dla wiadomości Push lub częstotliwość sprawdzania nowych wiadomości
Wyłącz to tylko w przypadku pustych wiadomości lub uszkodzonych załączników
Tekst podpisu
+ Kolor
Oddzielne powiadomienia
Przesuń w lewo
Przesuń w prawo
@@ -376,6 +390,7 @@
Pokaż nagłówki
Zarządzaj słowami kluczowymi
Dodaj słowo kluczowe
+ Pokaż wbudowane załączniki
Pobierz wszystkie
Zapisz wszystkie
Kosz
@@ -419,6 +434,7 @@
Pokazywanie oryginalnej wiadomości może spowodować wyciek wrażliwych informacji
Pokazywanie obrazów może spowodować wyciek wrażliwych informacji
Synchronizować wszystkie wiadomości w %1$s?
+ Usunąć wiadomości lokalne? Wiadomości pozostaną na serwerze zdalnym.
Pomóż udoskonalić FairEmail
Wyślij raport o błędach?
Raportowanie błędów pomoże poprawić FairEmail
@@ -437,6 +453,7 @@
Zapisz
Wyślij
Wysłano o …
+ Nie znaleziono serwera na \'%1$s\'
Pogrubienie
Kursywa
Podkreśl
diff --git a/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml b/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml
index 5c2c3f2cdc..f76fa360ce 100644
--- a/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml
@@ -6,6 +6,7 @@
FairEmail é um aplicativo de e-mail de código aberto focado em privacidade e segurança. Por esse motivo, alguns recursos podem funcionar de maneira diferente do que você está acostumado.
Por exemplo, as mensagens serão sempre reformatadas para remover elementos inseguros e para melhorar a legibilidade, e a abertura de links devem ser confirmadas por questão de segurança.
O FairEmail não é suportado neste dispositivo porque bugs do Android causam tais falhas
+ Enviado com FairEmail, um aplicativo de e-mail de código aberto para o Android, que respeita sua privacidade
Pressione \'voltar\' novamente para sair
Serviço
Enviar
@@ -50,6 +51,7 @@
- Tratar %1$d mensagem como spam?
- Tratar %1$d mensagens como spam?
+ Tratar mensagem de %1$s como spam?
Aguardando conexão adequada
Enviando mensagens
\'%1$s\' falhou
@@ -89,6 +91,7 @@
Servidor IMAP para receber mensagens
Servidor SMTP para enviar mensagens
Iniciar
+ Assistente
Instruções de configuração
Nenhuma configuração encontrada para o domínio \'%1$s\'
Uma conta e uma identidade foram adicionados com sucesso
@@ -97,13 +100,16 @@
Conceder
Configurar contas
Receber e-mail
+ Para alterar a cor, deslize para a esquerda/direita a pasta de destino, etc
Configuração de identidades
Para enviar e-mail
+ Para mudar o nome, cor, assinatura, etc
Conceder permissões
Para acessar informações de contato (opcional)
Desativar otimizações de bateria
Para receber continuamente e-mail (opcional)
Na próxima caixa de diálogo, selecione \"Todos os apps\" no topo, selecione este app, selecione e confirme \"Não otimizar\"
+ Alto uso de bateria?
Desativar a economia de dados
Ir para mensagens
Para fazer
@@ -122,6 +128,11 @@
Ordenar contas
Ordenar pastas
Redefinir ordem
+ Autenticação
+ Autenticação biométrica
+ Habilitar
+ Desabilitar
+ Desbloquear
Selecione um tema
Tema claro
Tema escuro
@@ -172,8 +183,12 @@
Mostrar pré-visualização da mensagem
Mostrar detalhes do endereço por padrão
Mostrar anexos após o texto da mensagem
+ Usar alto contraste para o texto da mensagem
Usar fonte mono-espaçada para o texto da mensagem
Mostrar imagens em linha automaticamente
+ Mostrar imagens automaticamente para contatos conhecidos
+ Recolher texto citado
+ Mostrar automaticamente conteúdo remoto ao visualizar mensagens originais
Barra de ação de conversa
Puxe para baixo para atualizar
Role para cima ao receber novas mensagens
@@ -201,11 +216,13 @@
Mostrar ícone no launcher com número de novas mensagens
Gerenciar assinaturas de pastas
Sincronizar apenas pastas subscritas
+ Tempo esgotado para a Autenticação Biométrica
Forçar em inglês
Verifique periodicamente se o FairEmail ainda está ativo
Procurar por atualizações
Enviar relatórios de erro
Modo de depuração
+ Limpeza
Globalmente desabilitar ou habilitar o recebimento de mensagens
Se a sincronização estiver desativada, ainda é possível sincronizar manualmente, puxando a lista de mensagens. Isso irá sincronizar mensagens e executar operações por um tempo limitado.
Sincronizar periodicamente irá comparar mensagens locais e remotas cada vez, o que é uma operação cara possivelmente resultando em uso extra de bateria, especialmente quando há muitas mensagens para sincronizar. Sincronizar sempre evitará isso escutando continuamente apenas as alterações.
@@ -229,6 +246,7 @@
Habilitando isto irá apagar todas as pastas locais sem assinatura
Isto irá reiniciar o app
Habilitar o log extra e mostrar informações de depuração em vários lugares
+ Isto irá excluir todos os arquivos temporários
Selecionar …
Seu nome
Seu endereço de e-mail
@@ -249,6 +267,7 @@
Frequência de atualizar a conexão para mensagens push ou frequência de verificação de novas mensagens
Desativar isto somente em caso de mensagens vazias ou anexos corrompidos
Texto da assinatura
+ Cor
Notificações separadas
Deslize para esquerda
Deslizar para direita
@@ -322,6 +341,8 @@
O aumento deste valor aumentará o uso da bateria e o uso de dados
Manter mensagens (dias)
Manter todas as mensagens
+ Mover automaticamente mensagens antigas para lixeira
+ Excluir permanentemente mensagens antigas
Nome da pasta faltando
A pasta %1$s já existe
Excluir permanentemente esta pasta e quaisquer mensagens que ela contenha?
@@ -403,6 +424,7 @@
Mostrar imagens pode vazar informações sensíveis à privacidade
Editar texto reformatado de mensagem respondida/encaminhada?
Sincronizar todas as mensagens em %1$s?
+ Excluir mensagens locais? As mensagens permanecerão no servidor remoto.
Ajude a melhorar o FairEmail
Enviar relatórios de erro?
Relatório de erro ajudará a melhorar o FairEmail
@@ -421,6 +443,7 @@
Salvar
Enviar
Enviar em …
+ Nenhum servidor encontrado em \'%1$s\'
Negrito
Itálico
Sublinhado
@@ -554,6 +577,7 @@
Conversação
Alterar tamanho do texto
Existe um rascunho
+ Falha na autenticação
Está adiado
Já acessado ou pesquisado
Foi respondido
@@ -695,4 +719,11 @@
- Cc
- Bcc
+
+ - Um minuto
+ - 2 minutos
+ - 5 minutos
+ - 10 minutos
+ - 20 minutos
+
diff --git a/app/src/main/res/values-sv-rSE/strings.xml b/app/src/main/res/values-sv-rSE/strings.xml
index e1f2aff831..990dbfa56a 100644
--- a/app/src/main/res/values-sv-rSE/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-sv-rSE/strings.xml
@@ -6,6 +6,7 @@
FairEmail är en e-postapp med öppen källkod som är fokuserad på integritet och säkerhet. Av denna anledning kan vissa funktioner fungera annorlunda än vad du är van vid.
Meddelanden kommer till exempel alltid att omformateras för att avlägsna osäkra element och för att förbättra läsbarheten och öppna länkar måste bekräftas för säkerheten.
FairEmail stöds inte på den här enheten eftersom buggar i Android orsakar kraschar
+ Skickad med FairEmail, en privatlivs vänlig e-postapp med öppen källkod för Android
Gå \"tillbaka\" igen för att avsluta
Tjänst
Skicka
@@ -50,6 +51,7 @@
- Behandla %1$d meddelande som skräppost?
- Behandla %1$d meddelanden som skräppost?
+ Behandla meddelande från %1$s som skräppost?
Väntar på lämplig anslutning
Skickar meddelanden
\'%1$s\' misslyckades
@@ -89,6 +91,7 @@
IMAP-server för att ta emot meddelanden
SMTP-server för att skicka meddelanden
Kör
+ Guide
Inställningsinstruktioner
Inga inställningar hittades för domänen \"%1$s\"
Ett konto och en identitet har lagts till
@@ -97,8 +100,10 @@
Bevilja
Ställ in konton
Ta emot e-post
+ För att ändra färg, svep vänster/höger målmapp, o.s.v.
Ställ in identiteter
Skicka e-post
+ För att ändra namn, färg, signatur o.s.v.
Bevilja behörigheter
Få tillgång till kontaktinformation (valfritt)
Ställ in batterioptimering
@@ -123,6 +128,11 @@
Ordna konton
Ordna mappar
Återställ ordning
+ Autentisering
+ Biometrisk autentisering
+ Aktivera
+ Inaktivera
+ Lås upp
Välj tema
Ljust tema
Mörkt tema
@@ -147,7 +157,7 @@
Alla stjärnmärkta meddelanden
Ta bort gamla olästa meddelanden
Kontrollera om gamla meddelanden har tagits bort från servern
- Synkronisera mapplista
+ Synkronisera mapplistan
Visa tangentbord som standard
Skicka bara vanlig text som standard
Ändra storlek automatiskt på bifogade och inbäddade bilder
@@ -176,6 +186,7 @@
Använd monospace-typsnitt för meddelandetexten
Visa automatiskt infogade bilder
Visa automatiskt bilder för kända kontakter
+ Kollapsa citerad text
Visa automatiskt fjärrinnehåll när du visar originalmeddelanden
Konversationens åtgärdsfält
Dra ner för att uppdatera
@@ -209,6 +220,7 @@
Sök efter uppdateringar
Skicka felrapporter
Felsökningsläge
+ Rensa
Globalt inaktivera eller aktivera mottagning av meddelanden
Om synkroniseringen är inaktiverad är det fortfarande möjligt att synkronisera manuellt genom att dra ner meddelandelistan. Detta synkroniserar meddelanden och utför operationer under en begränsad tid.
Synkronisering med jämna mellanrum kommer att jämföra lokala- och fjärrmeddelanden varje gång, vilket är en dyr operation som eventuellt resulterar i extra batterianvändning, speciellt när det finns många meddelanden att synkronisera. Alltid synkronisering kommer att undvika detta genom kontinuerlig lyssning för ändringar endast.
@@ -232,6 +244,7 @@
Om du aktiverar detta tas alla lokala mappar utan abonnemang bort
Detta startar om appen
Aktivera extra loggning och visa felsökningsinformation på olika ställen
+ Detta tar bort alla temporära filer
Välj …
Ditt namn
Din e-postadress
@@ -252,6 +265,7 @@
Frekvens för att uppdatera anslutningen för pushmeddelanden eller frekvens för att söka efter nya meddelanden
Inaktivera detta endast vid tomma meddelanden eller korrupta bilagor
Signaturtext
+ Färg
Separera aviseringar
Svep åt vänster
Svep åt höger
@@ -403,6 +417,7 @@
Att visa bilder kan läcka sekretesskänslig information
Redigera omformaterad svarad/vidarebefordrad meddelandetext?
Synkronisera alla meddelanden i %1$s?
+ Ta bort lokala meddelanden? Meddelanden kommer att finnas kvar på fjärrservern.
Hjälp till att förbättra FairEmail
Skicka felrapporter?
Felrapportering kommer att bidra till att förbättra FairEmail
@@ -421,6 +436,7 @@
Spara
Skicka
Skickad …
+ Ingen server hittades vid \"%1$s\"
Fetstil
Kursiv
Understryk
@@ -696,4 +712,11 @@
- Kopia
- Dold kopia
+
+ - En minut
+ - 2 minuter
+ - 5 minuter
+ - 10 minuter
+ - 20 minuter
+
diff --git a/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml b/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml
index d3e2004464..d06cd00c49 100644
--- a/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml
@@ -82,6 +82,7 @@
接收消息的IMAP 服务器
发送消息的SMTP服务器
转到
+ 向导
设置指南
找不到 \"%1$s\" 的设置
已成功添加了一个账户和身份
@@ -153,6 +154,7 @@
默认仅发送纯文本
自动调整附加和嵌入图像大小
< %1$d 像素
+ 发送前检查收件人电子邮件地址
确认发送邮件
延迟发送消息
使用按流量计费的连接
@@ -219,6 +221,7 @@
点击“时间”选项来设置时间
这将使用额外的数据和额外电量,特别是如果有许多消息保留在设备上
禁用此功能会降低数据和电池使用量,但也会禁用更新文件夹列表
+ 这将检查 DNS MX 记录是否存在
计量连接通常是指移动连接或付费WiFi热点
禁用此选项将禁止在使用移动互联网连接时接收和发送消息
假定欧盟境内不漫游
@@ -414,6 +417,7 @@
显示图像可能会泄露隐私敏感信息
编辑格式已更改的回复/转发消息文本?
同步所有在%1$s里的消息 ?
+ 删除本地消息?消息将保留在远程服务器上
帮助改进FairEmail
发送错误报告?
错误报告将有助于改进FairEmail
@@ -432,6 +436,7 @@
保存
发送
发送于 …
+ 在 \'%1$s\' 找不到服务器
粗体
斜体
下划线