From 2ef8e724f585fe98290efb61cd5242f08a0ade46 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: M66B Date: Fri, 22 Jan 2021 08:21:34 +0100 Subject: [PATCH] Crowdin sync --- app/src/main/res/values-da-rDK/strings.xml | 2 +- app/src/main/res/values-uk-rUA/strings.xml | 312 ++++++++++----------- app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml | 4 +- docs/FAQ-da-rDK.md | 26 +- 4 files changed, 172 insertions(+), 172 deletions(-) diff --git a/app/src/main/res/values-da-rDK/strings.xml b/app/src/main/res/values-da-rDK/strings.xml index abb9ae9fba..bfbf982653 100644 --- a/app/src/main/res/values-da-rDK/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-da-rDK/strings.xml @@ -735,7 +735,7 @@ Videresend Ny besked Redigér som ny - Edit local notes + Redigér lokale notater Opret regel … Del Føj til kalender diff --git a/app/src/main/res/values-uk-rUA/strings.xml b/app/src/main/res/values-uk-rUA/strings.xml index ad7740ce8f..d9eddd87e0 100644 --- a/app/src/main/res/values-uk-rUA/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-uk-rUA/strings.xml @@ -1,47 +1,47 @@ FairEmail пошук - Changelog - FairEmail is an open source email app focused on privacy and security. For this reason some features might work differently from what you are used to. - For example, messages will always be reformatted to remove unsafe elements and to improve readability and opening links needs to be confirmed for safety. - FairEmail is not supported on this device because bugs in Android cause crashes + Список змін + FairEmail - це додаток з відкритим вихідним кодом, орієнтований на конфіденційність та безпеку. Тому деякі функції можуть відрізнятися від того, що ви використовуєте. + Наприклад, повідомлення завжди будуть відформатовані для вилучення небезпечних елементів та для покращення читабельності. Заради безпеки, дію з відкриття посилань необхідно буде підтвердити. + На цьому пристрої не підтримується FairEMail, оскільки помилки в Android спричиняють збої самої програми Натисніть \"Назад\" знову, щоб вийти - Insufficient storage space left - Receive + Залишилося недостатньо вільного місця для зберігання + Отримати Надіслати Email Оновлення Попередження Помилки - Server alerts + Сповіщення сервера Контакти - Synchronizing and monitoring of accounts - Sending of messages - New message notifications + Синхронізація та моніторинг облікових записів + Надсилання повідомлень + Сповіщення про нові повідомлення - Conversation - Conversations - Conversations - Conversations + Розмова + Розмови + Розмови + Розмови - Message - Messages - Messages - Messages + Повідомлення + Повідомлень + Повідомлень + Повідомлення - Folders - Compose + Теки + Створити Синхронізація Нові повідомлення - Refresh + Оновити Написати Налаштування - Monitoring %1$d account - Monitoring %1$d accounts + Моніторинг облікового запису %1$d + Моніторинг облікових записів %1$d Monitoring %1$d accounts - Monitoring %1$d accounts + Моніторинг облікових записів %1$d %1$d операція очікується @@ -56,86 +56,86 @@ %1$d нових повідомлень - %1$d message to be sent - %1$d messages to be sent - %1$d messages to be sent - %1$d messages to be sent + %1$d повідомлення для надсилання + %1$d повідомлень для надсилання + %1$d повідомлень для надсилання + %1$d повідомлення для надсилання - %1$d new - %1$d new - %1$d new - %1$d new + %1$d нове + %1$d нових + %1$d нових + %1$d нові - Selected %1$d conversation - Selected %1$d conversations - Selected %1$d conversations - Selected %1$d conversations + Вибрана %1$d розмова + Вибрано %1$d розмов + Вибрано %1$d розмов + Обрано %1$d розмов - Move %1$d message? - Move %1$d messages? - Move %1$d messages? - Move %1$d messages? + Перемістити %1$d повідомлення? + Перемістити %1$d повідомлень? + Перемістити %1$d повідомлень? + Перемістити %1$d повідомлень? - Delete %1$d message permanently? - Delete %1$d messages permanently? - Delete %1$d messages permanently? - Delete %1$d messages permanently? + Видалити %1$d повідомлення безповоротно? + Видалити %1$d повідомлень безповоротно? + Видалити %1$d повідомлень безповоротно? + Видалити %1$d повідомлень безповоротно? - Treat %1$d message as spam? - Treat %1$d messages as spam? - Treat %1$d messages as spam? - Treat %1$d messages as spam? + Вважати %1$d повідомлення як спам? + Вважати %1$d повідомлень як спам? + Вважати %1$d повідомлень як спам? + Вважати %1$d повідомлення як спам? - Treat message from %1$s as spam? - Your email provider is responsible for filtering spam. An email app does not have all the data needed to do this reliably. - Block %1$s - Block sender - Block sender domain - Blocking a sender will create a rule to automatically move future messages to the spam folder. - Creating and using rules is a pro feature. + Вважати повідомлення від %1$s як спам? + Ваш провайдер електронної пошти відповідальний за фільтрацію спаму. У поштовому додатку немає усіх даних, що потрібні для визначення листа як спам чи не спам. + Заблокувати %1$s + Блокувати відправника + Блокувати домен відправника + Блокування відправника створить правило для автоматичного переміщення майбутніх повідомлень до теки \"Спам\". + Створення і використання правил є Pro-функцією. - Use local spam filter - This can increase battery usage and incorrectly mark messages as spam - Sending messages - Waiting for suitable connection - Idle - \'%1$s\' failed - \'%1$s\' server alert - Attempts left: %1$d - Sending to %1$s failed - Redacted: biometric or PIN authentication enabled - %1$d minutes + Використовувати локальний фільтр спаму + Це може збільшити використання заряду акумулятора та неправильно позначати повідомлення як спам + Надсилання повідомлень + Очікування з\'єднання з інтернетом + Неакт. + \'%1$s\' не вдалося + \'%1$s\' Попередження від сервера + Залишилось спроб: %1$d + Відправлення до %1$s не вдалося + Змінено: біометрична або автентифікація за допомогою PIN-коду ввімкнена + %1$d хвилин Вихід - Templates - Operations - Local contacts + Шаблони + Операції + Локальні контакти Налаштування - Legend - Test program + Умовні позначення + Участь у тестуванні Підтримка - Help translate + Допомогти з перекладом Повідомити про проблему - Attribution - Privacy - About - Pro features - Rate this app - Welcome - End-user license agreement - Contributors - I agree - I disagree - Version %1$s - Accounts - Identities - Edit account - Edit identity - Edit folder + Автори + Конфіденційність + Про + Можливості Pro-версії + Оцінити додаток + Вітаємо + Ліцензійна угода + Учасники проекту + Я погоджуюся + Не погоджуюся + Версія: %1$s + Облікові записи + Особисті дані + Редагувати обліковий запис + Редагувати особу + Редагувати теку Налаштування Довідка Receiving and sending messages requires setting up an account and an identity like in any other email app. @@ -143,26 +143,26 @@ Accounts and identities (aliases) can be set up manually too if needed. Non-standard protocols, such as Microsoft Exchange Web Services and Microsoft ActiveSync, are not supported, also see the app description. - Quick setup - To quickly setup an account and an identity for most providers - Some providers make it difficult to add an account. Please do not blame FairEmail for this, but ask for support instead. - The quick setup will fetch configuration information from autoconfig.thunderbird.net + Швидке налаштування + Щоб швидко налаштувати обліковий запис і особу для більшості провайдерів + Деякі провайдери ускладнюють додавання рахунку. Будь ласка, не звинувачуйте у цьому Fairemail, а попросіть допомогу у Вашій службі підтримки. + Швидке налаштування дасть інформацію про конфігурацію з autoconfig.thunderbird.net Сервер IMAP для отримання повідомлень Сервер SMTP для надсилання повідомлень - Wizard - The installation wizard can be used multiple times to set up multiple accounts - I need a new email address - Go \'back\' to go to the inbox - The email provider has approved OAuth only for official app versions - Other provider - POP3 account - Authorizing Google accounts will work in official versions only because Android checks the app signature - Please grant permissions to select an account and read your name - Google will ask for permissions to read, compose, send and permanently delete all your email. FairEmail will never delete your messages without your explicit consent. - If the drafts folder is not accessible by IMAP, this can be fixed in the Gmail label settings - I want to authorize an account with a password - Microsoft does not provide this type of authorization for Outlook, Live, Hotmail, etc accounts - The error \'AUTHENTICATE failed\' can be caused by IMAP/SMTP being disabled by the system administrator + Майстер встановлення + Майстер встановлення може використовуватися кілька разів для налаштування кількох облікових записів + Вкажіть нову електронну адресу + Перейти назад до вхідної теки + Постачальник електронної пошти затвердив OAuth лише для офіційних версій додатків + Інші постачальники + Обліковий запис POP3 + Авторизація облікових записів Google працюватиме лише в офіційних версіях, тому що Android перевіряє підпис додатку + Будь ласка, надайте дозвіл для вибору облікового запису та читання вашого імені + Google буде запитувати про дозволи на читання, створення, надсилання і остаточне видаляння всієї Вашої електронної пошти. FairEmail ніколи не буде видаляти ваші повідомлення без вашої явної згоди. + Якщо тека чернеток недоступна для IMAP, то її можна виправити в налаштуваннях Gmail + Я хочу авторизувати обліковий запис за допомогою пароля + Microsoft не надає цей тип авторизації для Outlook, Live, Hotmail, тощо + Помилка \'Автентифікація не вдалася\' викликана помилкою IMAP/SMTP можливо вимкненою системним адміністратором Authorize access to your %1$s account Authorize existing account again Account authorization was updated @@ -185,78 +185,78 @@ To change color, swipe left/right target folder, etc Setup identities Надіслати епошту - To change name, color, signature, etc + Щоб змінити назву, колір, підпис, і т.д. What is an identity? Надати дозволи - To access contact information (optional) + Доступ до контактної інформації (необов\'язково) Налаштувати оптимізацію батареї - To reliably receive email - Although this may sound contradictory, turning off battery optimizations will result in less battery usage - In the next dialog, select \"All apps\" at the top, select this app and select and confirm \"Don\'t optimize\" - High battery usage? - Sync stopped? - Data saver is enabled - Show advanced options + Для надійного отримання електронної пошти + Хоча це може звучати суперечливо, вимкнення оптимізації заряду акумулятора призведе до меншого використання батареї + У наступному діалозі виберіть зверху пункт \"Всі програми\", виберіть цей додаток та виберіть і підтвердьте \"Не оптимізувати\" + Високе споживання заряду акумулятора? + Синхронізацію зупинено? + Задіяно економію передачі даних + Показати додаткові налаштування Перейти до повідомлень Розпочати - To do + Завдання Готово - Still to do - Error - Configuring account … + Все ще + Помилка + Налаштування облікового запису … Експорт налаштувань Імпорт налаштувань - Imported accounts will be added without overwriting any existing ones + Імпортовані облікові записи будуть додані без перезапису будь-яких записів що існують Пароль - Password contains control or whitespace characters + Пароль містить елементи керування або пробіли Повторіть пароль Пароль відсутній - Passwords don\'t match + Паролі не збігаються Пароль не є дійсним Налаштування експортовано Налаштування імпортовано - Invalid settings file + Хибний файл налаштувань Порядок обліковок Порядок тек Скинути порядок - Authentication - Biometric authentication - Enable - Disable - Unlock + Автентифікація + Біометрична автентифікація + Увімкнути + Вимкнути + Розблокувати Вибрати тему - Blue/orange - Yellow/purple - Red/green - Grey - Black - Black and white - Swap colors - Light - Dark - Follow system - Black background - This will automatically switch to a light/dark theme on day/night mode, if supported by Android + Синя/помаранчева + Жовта/фіолетова + Червона/зелена + Сіра + Чорна + Чорно-біла + Поміняти кольори + Світла + Темна + Як в системі + Чорний фон + Автоматичне перемкнення на світлу або темну тему вдень або вночі, якщо це підтримується в Android Додатково Параметри Відновити типові Reset questions - More advanced options - You are navigating to the more advanced options. - All options have commonly used standard values, which you do not need to change unless you have a different preference. + Розширенні налаштування + Ви переходите до більш розширених параметрів. + Всі параметри мають загальновизнані стандартні значення, які не треба змінювати, якщо ви не маєте інших уподобань. - Principal - Receive - Send - Connection - Display - Behavior - Privacy - Encryption - Notifications - Miscellaneous - Receive messages for all accounts - When + Головне + Отримати + Надіслати + Підключення + Екран + Поведінка + Конфіденційність + Шифрування + Сповіщення + Інші налаштування + Отримувати повідомлення для всіх облікових записів + Коли Always receive messages for these accounts Schedule Advanced @@ -305,7 +305,7 @@ Prefer IPv4 over IPv6 Harden SSL connections Manage connectivity - General + Загальні налаштування List Conversation Message diff --git a/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml b/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml index 295aefe0fa..dde2794aeb 100644 --- a/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml @@ -723,7 +723,7 @@ 转发 新消息 作为新邮件编辑 - Edit local notes + 编辑本地笔记 创建规则 … 分享 添加到日历 @@ -841,7 +841,7 @@ 立即发送 发送方式 发送于 … - Archive read messages + 存档已读消息 加密 优先级 在 \'%1$s\' 找不到服务器 diff --git a/docs/FAQ-da-rDK.md b/docs/FAQ-da-rDK.md index b4c7ef1257..bb3f7085a8 100644 --- a/docs/FAQ-da-rDK.md +++ b/docs/FAQ-da-rDK.md @@ -282,7 +282,7 @@ Designet er baseret på mange debatter, og er du interesseret, kan du også deba * [(161) Kan der blive tilføjet en indstilling til ændring af primær- og accentfarverne?](#user-content-faq161) * [(162) Understøttes IMAP NOTIFICERING?](#user-content-faq162) * [(163) Hvad er beskedklassificering?](#user-content-faq163) -* [(164) Can you add customizable themes?](#user-content-faq164) +* [(164) Kan der blive tilføjet tilpasselige temaer?](#user-content-faq164) [Jeg har et andet spørgsmål.](#user-content-support) @@ -2877,37 +2877,37 @@ Message classification is a pro feature, except for the spam folder.
-**(164) Can you add customizable themes?** +**(164) Kan der blive tilføjet tilpasselige temaer?** -Unfortunately, Android [does not support](https://stackoverflow.com/a/26511725/1794097) dynamic themes, which means all themes need to be predefined. +Desværre understøtter Android [ikke](https://stackoverflow.com/a/26511725/1794097) dynamiske temaer, hvvorfor alle temaer skal være prædefinerede. -Moreover, a theme is more than just a few colors. For example themes with a yellow accent color use a darker link color for enough contrast. +Derudover er et tema mere end blot et par farver. F.eks. bruger temaer med gul fremhævningsfarve en mørkere linkfarve af kontrasthensyn.
## Get support -FairEmail is supported on smartphones, tablets and ChromeOS only. +FairEmail understøttes kun på smartphones, tablets og ChromeOS. -Only the latest Play store version and latest GitHub release are supported. The F-Droid build is supported only if the version number is the same as the version number of the latest GitHub release. This also means that downgrading is not supported. +Kun seneste Play Butik- og GitHub-versioner/udgivelser understøttes. F-Droid build understøttes kun, hvis versionsnummeret er identisk med seneste GitHub-udgivelses ditto. Dette betyder også, at nedgradering er uunderstøttet. -There is no support on things that are not directly related to FairEmail. +Der er ingen support for ting, som ikke er direkte relateret til FairEmail. -There is no support on building and developing things by yourself. +Der er ingen support til bygning og udvikling af ting fra dig selv. -Requested features should: +Anmodede funktioner skal: * være til gavn for flest brugere * ikke komplicere brugen af FairEmail * passer ind i FairMail-filosofien (fortroligheds- og sikkerhedsorienteret) * overholde fællesstandarder (IMAP, SMTP mv.) -Features not fulfilling these requirements will likely be rejected. This is also to keep maintenance and support in the long term feasible. +Funktioner, som ikke opfylder disse krav, afvises sandsynligvis. Dette er mhp. at muliggøre langsigtet vedligeholdelse og support. -If you have a question, want to request a feature or report a bug, please use [this form](https://contact.faircode.eu/?product=fairemailsupport). +Er der spørgsmål, funktionsønsker eller fejlrapportering, så benyt [denne formular](https://contact.faircode.eu/?product=fairemailsupport). -GitHub issues are disabled due to frequent misusage. +GitHub-problemstillinger er deaktiveret grundet hyppigt misbrug.
-Copyright © 2018-2021 Marcel Bokhorst. +Ophavsrettigheder © 2018-2021 Marcel Bokhorst.