diff --git a/app/src/main/res/values-es-rES/strings.xml b/app/src/main/res/values-es-rES/strings.xml
index 6e2b7c17b9..50ac3cf8ed 100644
--- a/app/src/main/res/values-es-rES/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-es-rES/strings.xml
@@ -1823,6 +1823,7 @@
Seleccionar sonido
Tono de notificación
Archivo de audio
+ Repetir en bucle
Usar como alarma
Esto ignorará las reglas \"no molestar\"
Duración máxima de la alarma (segundos)
diff --git a/app/src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml b/app/src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml
index c69aa296df..01b86209f3 100644
--- a/app/src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml
@@ -868,6 +868,7 @@
Arată o avertizare atunci când textul mesajului sau subiectul e gol sau când atașamentul s-ar putea să lipsească
Serverul de e-mail ar putea adăuga mesajele la folderul de mesaje trimise
Culorile foarte deschise sau foarte închise vor avea ca rezultat mesaje ilizibile pe partea destinatarilor
+ Implicit înseamnă respectarea fontului ca fiind selectat pe partea destinatarului
HTML este permis. Substituenți disponibili: %1$s
Un destinatar poate rata răspunsul dvs., de exemplu atunci când un mesaj mai lung este trunchiat
În caz contrar, adăugați adrese sau fișiere partajate la proiectul de mesaj curent
@@ -934,6 +935,7 @@
Conectat înseamnă că se proiectează ceva, cum ar fi o hartă pentru navigare
Notificările de mesaj nou vor fi mereu eliminate dacă sunt glisate la o parte sau când mesajele sunt marcate drept citite
Atingeți numele canalului pentru a-l configura
+ Pentru a gestiona canalele de notificare, ar putea fi necesar să activați această setare Android: Notificare, Setări avansate, Gestionare categorii de notificări pentru fiecare aplicație
Pentru a configura sunetul implicit etc
Pentru a dezactiva notificarea de „monitorizare”
Cum pot configura notificările pentru conturi, dosare și expeditori?
@@ -1269,6 +1271,7 @@
Tema forțată a luminii
Redenumire
Partajează
+ Analiză
Adaugă în calendar
Adaugă scurtătură
Titlu scurt
@@ -1384,6 +1387,7 @@
Atașament salvat
Atașamente salvate
Unele atașamente sau imagini nu au fost descărcate și nu s-au putut adăuga
+ Acest raport, un e-mail special formatat, a fost trimis de un server de e-mail deoarece un mesaj trimis nu a putut fi livrat destinatarului, de exemplu, pentru că acea căsuța poștală este plină sau pentru că adresa de e-mail nu mai există (acum).
Salvează modificările?
Ștergeți definitiv mesajul?
Înțeleg că ștergerea permanentă a mesajelor este ireversibilă
@@ -1612,6 +1616,7 @@
Adresa semnăturii
Adresa email a expeditorului și semnătura nu corespund
Algoritm
+ Cheie publică
Subiect
Valabilitate
Această cheie publică nu este validă în acest moment
@@ -1675,6 +1680,7 @@
Cu stea, necitit
Prioritate
Expeditor
+ Nume expeditor
Subiect
Mărime
Atașamente
@@ -1832,6 +1838,7 @@
Alege sunet
Sunet de notificare
Fişier audio
+ Sunet în buclă
Utilizează ca alarmă
Acest lucru va ignora regulile \"nu deranjați\"
Durata maximă a alarmei (secunde)
@@ -1989,6 +1996,9 @@
Filtrarea spam-ului ar trebui să fie efectuată de către serverul de e-mail și nu poate fi efectuată în mod fiabil pe un dispozitiv alimentat cu baterie și cu capacități limitate.
Prin mutarea mesajelor în și din folderul de spam, serverul de e-mail \"învață\" ce este un spam
Atingeți lung pentru opțiuni
+ Acesta este un sumar al conținutului unui fișier de mesaj brut.
+ Puteți folosi butonul de jos dreapta pentru a salva mesajul în căsuța poștală pentru a vizualiza tot conținutul.
+
Deschide legătura
Legătură imagine
Titlul legăturii este diferit de adresa legăturii
diff --git a/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml b/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml
index aa4013c1a1..ae4863ba4e 100644
--- a/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml
@@ -1808,6 +1808,7 @@
选择声音
铃声
音频文件
+ 循环声音
用作警报
这将忽略“勿扰”规则
警报最长持续时间 (秒)