From 27fb744e53bb49d417f7ae772ff22ed4618d79d0 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: M66B Date: Sat, 16 Nov 2024 13:12:56 +0100 Subject: [PATCH] Crowdin sync --- app/src/main/res/values-az-rAZ/strings.xml | 2 +- app/src/main/res/values-be-rBY/strings.xml | 2 +- app/src/main/res/values-bg-rBG/strings.xml | 4 +++- app/src/main/res/values-bs-rBA/strings.xml | 6 +++++- app/src/main/res/values-cs-rCZ/strings.xml | 6 +++++- app/src/main/res/values-da-rDK/strings.xml | 6 +++++- app/src/main/res/values-de-rDE/strings.xml | 5 ++++- app/src/main/res/values-el-rGR/strings.xml | 2 +- app/src/main/res/values-en-rGB/strings.xml | 6 ++++-- app/src/main/res/values-es-rES/strings.xml | 6 +++++- app/src/main/res/values-et-rEE/strings.xml | 2 +- app/src/main/res/values-eu-rES/strings.xml | 2 +- app/src/main/res/values-fa-rIR/strings.xml | 6 +++++- app/src/main/res/values-fi-rFI/strings.xml | 2 +- app/src/main/res/values-fr-rCA/strings.xml | 6 +++++- app/src/main/res/values-fr-rFR/strings.xml | 6 +++++- app/src/main/res/values-fy-rNL/strings.xml | 5 ++++- app/src/main/res/values-gl-rES/strings.xml | 2 +- app/src/main/res/values-hr-rHR/strings.xml | 2 +- app/src/main/res/values-hu-rHU/strings.xml | 2 +- app/src/main/res/values-in-rID/strings.xml | 2 +- app/src/main/res/values-it-rIT/strings.xml | 24 ++++++++++++--------- app/src/main/res/values-iw-rIL/strings.xml | 2 +- app/src/main/res/values-ja-rJP/strings.xml | 2 +- app/src/main/res/values-ko-rKR/strings.xml | 2 +- app/src/main/res/values-nb-rNO/strings.xml | 2 +- app/src/main/res/values-nl-rNL/strings.xml | 5 ++++- app/src/main/res/values-nn-rNO/strings.xml | 2 +- app/src/main/res/values-no-rNO/strings.xml | 2 +- app/src/main/res/values-pl-rPL/strings.xml | 7 +++++- app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml | 6 +++++- app/src/main/res/values-pt-rPT/strings.xml | 5 ++++- app/src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml | 2 +- app/src/main/res/values-ru-rRU/strings.xml | 6 +++++- app/src/main/res/values-sk-rSK/strings.xml | 2 +- app/src/main/res/values-sl-rSI/strings.xml | 2 +- app/src/main/res/values-sv-rSE/strings.xml | 6 +++++- app/src/main/res/values-szl-rPL/strings.xml | 7 +++++- app/src/main/res/values-tr-rTR/strings.xml | 2 +- app/src/main/res/values-uk-rUA/strings.xml | 6 +++++- app/src/main/res/values-vi-rVN/strings.xml | 2 +- app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml | 6 +++++- app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml | 2 +- 43 files changed, 131 insertions(+), 53 deletions(-) diff --git a/app/src/main/res/values-az-rAZ/strings.xml b/app/src/main/res/values-az-rAZ/strings.xml index 0e3212a43d..da4ec7eae8 100644 --- a/app/src/main/res/values-az-rAZ/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-az-rAZ/strings.xml @@ -1240,7 +1240,7 @@ Vacib olmayan Mətndə axtar … Yönləndir - Yönləndir + Yönləndir Təkrar göndər Mesaj başlıqları endirilir … Yeni mesaj diff --git a/app/src/main/res/values-be-rBY/strings.xml b/app/src/main/res/values-be-rBY/strings.xml index a6f32a9ed6..4a1c503c76 100644 --- a/app/src/main/res/values-be-rBY/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-be-rBY/strings.xml @@ -1271,7 +1271,7 @@ Няважныя Пошук у тэксце … Пераслаць - Пераслаць + Пераслаць Адправіць паўторна Загрузка загалоўкаў паведамленняў … Новае паведамленне diff --git a/app/src/main/res/values-bg-rBG/strings.xml b/app/src/main/res/values-bg-rBG/strings.xml index b5af7866b3..e5177395d4 100644 --- a/app/src/main/res/values-bg-rBG/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-bg-rBG/strings.xml @@ -214,6 +214,7 @@ Няма намерени настройки за домейна %1$s Опитайте ръчна настройка на акаунта, употребявайки настройките, предоставени от доставчика на имейла ви Проверете дваж своите имейл адрес и парола и се уверете, че външен достъп (IMAP/SMTP) е включен за акаунта ви + Трябва да употребявате вълшебника за бърза настройка на Outlook / Office 365 за този акаунт (изисква се от Microsoft) Доставчикът изисква парола за приложение вместо паролата за акаунта, проверете указанията на доставчика си Не е намерена входяща кутия Участвайки в програмата за разширена защита, не е възможно да използвате имейл приложение на трета страна. Това ограничение е наложено от Google. @@ -495,6 +496,7 @@ Свиване на реда или колоната при затваряне на разговора Ширина на колоната на съобщението / височина на реда: %1$s %% Скриване на връхната лента с инструменти, превъртайки съобщения + Употреба на фоновия цвят на приложението за навигационния панел на Android Показване на възможности на менюто за навигиране Показване на категориите на акаунта в менюто за навигация Закачане на менюто за навигиране @@ -1236,7 +1238,7 @@ Неважно Търсене в текст … Препрати - Препращане до + Препращане до Изпращане пак Изтегляне на заглавките на съобщението… Ново съобщение diff --git a/app/src/main/res/values-bs-rBA/strings.xml b/app/src/main/res/values-bs-rBA/strings.xml index a743c8d13c..deb2067a9b 100644 --- a/app/src/main/res/values-bs-rBA/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-bs-rBA/strings.xml @@ -216,6 +216,10 @@ Greška \'PROVJERA nije uspjela\' može biti uzrokovana postavkama IMAP/SMTP-a koje je isključio sistemski administrator Molimo da probate brzi čarobnjak postavki za \'druge provajdere\'. Molimo da probate brzi čarobnjak za \'Outlook/Hotmail/Live\' račune. + Greška \'User is authenticated but not connected\' najčešće znači da je IMAP isključen. + Ako koristite personalni Outlook račun, posjetite Outlook-ov web sajt, pronađite ikonice za postavke u desnom gornjem dijelu prozora, označite \'Mail\', potom \'Forwarding and IMAP\', i u odjeljku \'POP and IMAP\' uključite opciju \'Let devices and apps use IMAP\'. + Ako koristite korporativni, edukacijski i druge vrste računa, molimo da kontaktirate administratora sistema e-mail servera. + Autorizuj pristup vašem%1$s računu Autorizuj postojeći račun opet (u suprotnom, kreiraj novi račun) Autorizacija računa je ažurirana @@ -1253,7 +1257,7 @@ Nevažno Pretraži u tekstu … Proslijedi - Proslijedi za + Proslijedi za Ponovljeno slanje Preuzimanje zaglavlja poruke … Nova poruka diff --git a/app/src/main/res/values-cs-rCZ/strings.xml b/app/src/main/res/values-cs-rCZ/strings.xml index 8cb98037ae..a4b6c1578a 100644 --- a/app/src/main/res/values-cs-rCZ/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-cs-rCZ/strings.xml @@ -231,6 +231,10 @@ v prohlížeči ze všech Google účtů. Chyba „AUTHENTICATE failed“ může být způsobena zakázaným IMAP/SMTP správcem systému Prosím, zkuste průvodce rychlým nastavením \"jiného poskytovatele\". Prosím, zkuste průvodce rychlým nastavením \'Outlook/Hotmail/Live\'. + Chyba \"User is authenticated but not connected\" většinou znamená, že je IMAP zakázán. + V případě spotřebitelského Outlook účtu přejděte na webovou stránku Outlooku, klepněte na kolečko nastavení v pravém horním rohu, vyberte možnost „Pošta“, vyberte možnost „Přeposílání a IMAP“ a v části „POP a IMAP“ povolte možnost „Povolit zařízením a aplikacím používat IMAP“. + V případě firemního, vzdělávacího apod. účtu se obraťte na správce systému e-mailového serveru. + Autorizovat přístup k vašemu účtu %1$s Znovu autorizovat existující účet (jinak vytvořit nový účet) Autorizace účtu byla aktualizována @@ -1267,7 +1271,7 @@ v prohlížeči ze všech Google účtů. Nedůležité Hledat v textu … Přeposlat - Přeposlat na + Přeposlat na Odeslat znovu Stahování záhlaví zprávy … Nová zpráva diff --git a/app/src/main/res/values-da-rDK/strings.xml b/app/src/main/res/values-da-rDK/strings.xml index 1322a4c15b..7b45911ab0 100644 --- a/app/src/main/res/values-da-rDK/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-da-rDK/strings.xml @@ -202,6 +202,10 @@ Fejlen \'GODKENDELSE mislykkedes\' kan skyldes, at IMAP/SMTP er deaktiveret af systemadministratoren Prøv guiden \'Anden udbyder\' for hurtig opsætning. Prøv guiden \'Outlook/Hotmail/Live\' for hurtig opsætning. + Fejlen \'Bruger er godkendt men ikke tilsluttet\' betyder for det meste, at IMAP er deaktiveret. + I tilfælde af en forbruger Outlook-konto, gå til Outlook-webstedet, tryk på indstillingshjulet øverst til højre, vælg \'Mail\', vælg \'Videresendelse og IMAP\', og aktivér i \'POP og IMAP\'-afsnittet \'Lad enheder og apps bruge IMAP\'. + I tilfælde af et virksomheds-, uddannelses-konti mv., kontakt e-mailserverens systemadministrator. + Godkend adgang til din %1$s-konto Godkend en eksisterende konto igen (ellers opret en ny konto) Kontogodkendelsen blev opdateret @@ -1241,7 +1245,7 @@ Uvigtige Søg i tekst… Videresend - Videresend til + Videresend til Send igen Downloader beskedoverskrifter … Ny besked diff --git a/app/src/main/res/values-de-rDE/strings.xml b/app/src/main/res/values-de-rDE/strings.xml index fd84665278..4075ddd4f2 100644 --- a/app/src/main/res/values-de-rDE/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-de-rDE/strings.xml @@ -203,6 +203,9 @@ Der Fehler »AUTHENTICATE failed« kann dadurch verursacht werden, dass IMAP/SMTP vom Systemverwalter deaktiviert wurde Bitte probieren Sie den Assistenten »Anderer Anbieter« für die Schnelleinrichtung. Bitte probieren Sie den Assistenten »Outlook/Hotmail/Live« für die Schnelleinrichtung. + Der Fehler „User is authenticated but not connected“ deutet meist darauf hin, dass IMAP deaktiviert ist. + Bei einem privaten Outlook-Konto gehen Sie bitte auf die Outlook-Website, tippen Sie auf das Einstellungsrad oben rechts, wählen Sie „Mail“, wählen Sie „Weiterleitung und IMAP“, und aktivieren Sie im Abschnitt „POP und IMAP“ die Option „Geräte und Anwendungen IMAP verwenden lassen“. + Im Falle eines Firmen- oder Schulkontos usw. wenden Sie sich bitte an den Systemadministrator des E-Mail-Servers. Zugriff auf Ihr %1$s -Konto autorisieren Ein bestehendes Konto erneut autorisieren (oder ein neues Konto erstellen) Kontoautorisierung wurde aktualisiert @@ -1242,7 +1245,7 @@ Unwichtig Im Text suchen … Weiterleiten - Weiterleiten an + Weiterleiten an Umleiten Nachrichtenkopfzeilen werden heruntergeladen … Neue Nachricht diff --git a/app/src/main/res/values-el-rGR/strings.xml b/app/src/main/res/values-el-rGR/strings.xml index 54a6b248de..c7ed682808 100644 --- a/app/src/main/res/values-el-rGR/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-el-rGR/strings.xml @@ -1236,7 +1236,7 @@ Μη σημαντικό Αναζήτηση στο κείμενο … Προώθηση - Προώθηση σε + Προώθηση σε Επαναποστολή Λήψη κεφαλίδων μηνυμάτων … Νέο μήνυμα diff --git a/app/src/main/res/values-en-rGB/strings.xml b/app/src/main/res/values-en-rGB/strings.xml index 3e20293790..9a62c3e22b 100644 --- a/app/src/main/res/values-en-rGB/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-en-rGB/strings.xml @@ -2,6 +2,7 @@ Synchronising and monitoring of accounts Synchronise + Test programme Support Privacy Accounts @@ -17,7 +18,8 @@ Account authorisation was updated Authorisation requires a working browser which allows opening app links (often a security setting), so that at the end the authorisation token can be transferred to the app Authorise - To edit the name, colour, swipe actions, etc + When enrolled in the advanced protection programme it is not possible to use a third party email app. This is a restriction imposed by Google. + To edit the name, colour, swipe actions, etc. Disable battery optimisations Battery optimisations should be disabled for the app to ensure reliable sending and receiving of messages in the background Although this may sound contradictory, turning off battery optimisations for this app will result in less battery usage @@ -92,7 +94,7 @@ Disable synchronisation Empty bin Edit colour - E-mail + Remove all deleted messages permanently? Remove all deleted messages of all accounts permanently? Deleting operations can result in disappearing messages and synchronisation problems diff --git a/app/src/main/res/values-es-rES/strings.xml b/app/src/main/res/values-es-rES/strings.xml index c073392dfc..1ec5cea565 100644 --- a/app/src/main/res/values-es-rES/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-es-rES/strings.xml @@ -202,6 +202,10 @@ El error \'AUTHENTICATE failed\' puede ser causado por IMAP/SMTP desactivado por el administrador de sistemas Por favor, pruebe el asistente de configuración rápida \'Otro proveedor\'. Por favor, pruebe el asistente de configuración rápida \'Outlook/Hotmail/Live\'. + El error \'El usuario está autenticado pero no conectado\' generalmente significa que IMAP está deshabilitado. + En caso de una cuenta de usuario de Outlook, por favor vaya al sitio web de Outlook, toque en en engranaje de ajustes de arriba a la derecha, seleccione \'Correo\', \'Reenvío e IMAP\', y en la sección \'POP e IMAP\' habilite \'Permitir dispositivos y apps usar IMAP\'. + En caso de una cuenta corporativa, educativa, u otras, por favor contacte al administrador de sistemas del servidor de correo. + Autorizar acceso a su cuenta %1$s Volver a autorizar una cuenta existente (de lo contrario crear una nueva cuenta) Se ha actualizado la autorización de la cuenta @@ -1238,7 +1242,7 @@ No importante Buscar en texto … Reenviar - Reenviar a + Reenviar a Reenviar Descargando encabezados de mensaje … Nuevo mensaje diff --git a/app/src/main/res/values-et-rEE/strings.xml b/app/src/main/res/values-et-rEE/strings.xml index a29d1952d9..32fa941758 100644 --- a/app/src/main/res/values-et-rEE/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-et-rEE/strings.xml @@ -1235,7 +1235,7 @@ Ebaoluline Otsi tekstist … Edasta - Edasta saajale + Edasta saajale Taassaada Sõnumi päiste alla laadimine … Uus sõnum diff --git a/app/src/main/res/values-eu-rES/strings.xml b/app/src/main/res/values-eu-rES/strings.xml index 0c8f7ed2bd..5e7cb3ca24 100644 --- a/app/src/main/res/values-eu-rES/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-eu-rES/strings.xml @@ -823,7 +823,7 @@ Garrantzitsua Bilatu testuan … Birbidali - Birbidali hona: + Birbidali hona: Birbidali Mezu-goiburuak deskargatzen … Mezu berria diff --git a/app/src/main/res/values-fa-rIR/strings.xml b/app/src/main/res/values-fa-rIR/strings.xml index e3c194f85f..1f5a80e6de 100644 --- a/app/src/main/res/values-fa-rIR/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-fa-rIR/strings.xml @@ -179,6 +179,10 @@ می‌خواهم به جای حسابی روی دستگاه، به یک حساب با رمز عبور اجازه بدهم خطای \'AUTHENTICATE failed\' می‌تواند به‌دلیل غیرفعال بودن IMAP/SMTP به‌ دست مدیر سیستم باشد لطفا از راهنمای سریع نصب \'آوت‌لوک/هات‌میل/لایو\' استفاده کنید. + خطای \'User is authenticated but not connected\' غالبا به معنای غیرفعال بودن IMAP می‌باشد. + در صورت استفاده از حساب آوت‌لوک شخصی، لطفا به وبسایت آوت‌لوک رفته، روی چرخ‌دنده تنظیمات در بالا سمت راست ضربه بزنید، \'Mail\' و سپس \'Forwarding and IMAP\' را انتخاب کنید و در بخش \'POP and IMAP\' گزینه \'Let devices and apps use IMAP\' را فعال کنید. + در صورت استفاده از حساب شرکتی، آموزشی، و غیره لطفا با مدیر سیستم سرور ایمیل تماس بگیرید. + برای دسترسی به %1$s حسابتان اجازه دهید به یک حساب موجود اجازه بدهید (در غیر این صورت یک حساب جدید بسازید) تایید هویت حساب به روز شد @@ -873,7 +877,7 @@ بی‌اهمیت جستجو در متن … هدایت - فوروارد به + فوروارد به ارسال مجدد پیام جدید ویرایش به‌عنوان جدید diff --git a/app/src/main/res/values-fi-rFI/strings.xml b/app/src/main/res/values-fi-rFI/strings.xml index c67e2552e7..f8ac5b6167 100644 --- a/app/src/main/res/values-fi-rFI/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-fi-rFI/strings.xml @@ -1223,7 +1223,7 @@ Ei tärkeä Etsi tekstistä … Lähetä edelleen - Lähetä edelleen vastaanottajalle + Lähetä edelleen vastaanottajalle Uudelleenlähetä Ladataan viestien otsikkotietoja … Uusi viesti diff --git a/app/src/main/res/values-fr-rCA/strings.xml b/app/src/main/res/values-fr-rCA/strings.xml index f250794df7..28da0502de 100644 --- a/app/src/main/res/values-fr-rCA/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-fr-rCA/strings.xml @@ -202,6 +202,10 @@ L’erreur \'AUTHENTICATE failed\' peut être due à la désactivation d’IMAP/SMTP par l’administrateur système Veuillez essayer l\'assistant de configuration rapide « Autre fournisseur ». Veuillez essayer l\'assistant d\'installation rapide \"Outlook/Hotmail/Live\". + L\'erreur \"User is authenticated but not connected\" signifie la plupart du temps que IMAP est désactivé. + Dans le cas d\'un compte individuel Outlook, veuillez aller sur le site web Outlook, cliquez sur l\'icône des paramètres en haut à droite, sélectionnez \"Courrier\", puis \"Transfert et IMAP\" et dans la section \"POP et IMAP\", activez \"Autoriser les appareils et les applications à utiliser IMAP\". + Dans le cas d\'un compte entreprise, éducation, etc., veuillez contacter l\'administrateur système du serveur de messagerie. + Autoriser l’accès à votre compte %1$s Autoriser à nouveau un compte existant (sinon créer un nouveau compte) L\'autorisation du compte a été mise à jour @@ -1241,7 +1245,7 @@ Non important Rechercher dans le texte… Transférer - Transférer à + Transférer à Envoyer à nouveau Téléchargement de l\'en-tête des messages… Nouveau message diff --git a/app/src/main/res/values-fr-rFR/strings.xml b/app/src/main/res/values-fr-rFR/strings.xml index 7c4aad31b4..d2217d94b9 100644 --- a/app/src/main/res/values-fr-rFR/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-fr-rFR/strings.xml @@ -202,6 +202,10 @@ L’erreur \'AUTHENTICATE failed\' peut être due à la désactivation d’IMAP/SMTP par l’administrateur système Veuillez essayer l\'assistant de configuration rapide « Autre fournisseur ». Veuillez essayer l\'assistant d\'installation rapide \"Outlook/Hotmail/Live\". + L\'erreur \"User is authenticated but not connected\" signifie la plupart du temps que IMAP est désactivé. + Dans le cas d\'un compte individuel Outlook, veuillez aller sur le site web Outlook, cliquez sur l\'icône des paramètres en haut à droite, sélectionnez \"Courrier\", puis \"Transfert et IMAP\" et dans la section \"POP et IMAP\", activez \"Autoriser les appareils et les applications à utiliser IMAP\". + Dans le cas d\'un compte entreprise, éducation, etc., veuillez contacter l\'administrateur système du serveur de messagerie. + Autoriser l\'accès à votre compte %1$s Autoriser à nouveau un compte existant (sinon créer un nouveau compte) L\'autorisation du compte a été mise à jour @@ -1241,7 +1245,7 @@ Non important Rechercher dans le texte… Transférer - Transférer à + Transférer à Envoyer à nouveau Téléchargement des en-têtes de messages en cours… Nouveau message diff --git a/app/src/main/res/values-fy-rNL/strings.xml b/app/src/main/res/values-fy-rNL/strings.xml index 5c341bca1b..6e2baa68a3 100644 --- a/app/src/main/res/values-fy-rNL/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-fy-rNL/strings.xml @@ -200,6 +200,9 @@ It blokkearjen fan in ôfstjoerderdomein makket gebrûk fan filterregels, wat in De flater ‘AUTENTIKAASJE is mislearre’ kin feroarsake wurde troch dat IMAP/SMTP troch de systeembehearder útskeakele is Probearje de ‘Oare provider’-assistint. Probearje de ‘Outlook/Hotmail/Live’-ynstelassistint. + De flatermelding ‘User is authenticated but not connected’ betsjut meastentiids dat IMAP útskeakele is. + Gean yn it gefal fan in Outlook-account foar konsuminten nei de Outlook-website, tik op it ynstellingentsjil rjochts boppe, selektearje \'Mail\', selektearje \'Forwarding en IMAP\' en yn de seksje \'POP en IMAP\' skeakelje \'Laat apparaten en apps IMAP brûke\' yn. + Nim yn it gefal fan in bedriuws-, ûnderwiis-, ensfh. account kontakt op mei de systeembehearder fan de mailserver. Autorisearje tagong ta jo %1$s-account Autorisearje in besteand account opnij (oars in nij account oanmeitsje) Accountautorisaasje is bywurke @@ -1235,7 +1238,7 @@ https://en.wikipedia.org/wiki/ASCII Net wichtich Sykje yn tekst… Trochstjoere - Trochstjoere nei + Trochstjoere nei Opnij ferstjoere Berjochtkoppen downloade… Nij berjocht diff --git a/app/src/main/res/values-gl-rES/strings.xml b/app/src/main/res/values-gl-rES/strings.xml index 7357a226e6..4feeef0d21 100644 --- a/app/src/main/res/values-gl-rES/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-gl-rES/strings.xml @@ -985,7 +985,7 @@ Importante Procurar no texto … Reenviar - Reenviar a + Reenviar a Reenviar Baixando cabeceiras das mensaxes … Nova mensaxe diff --git a/app/src/main/res/values-hr-rHR/strings.xml b/app/src/main/res/values-hr-rHR/strings.xml index 58fd231c09..794f58b5a1 100644 --- a/app/src/main/res/values-hr-rHR/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-hr-rHR/strings.xml @@ -974,7 +974,7 @@ Važno Traži u tekstu … Naprijed - Proslijedi + Proslijedi Ponovno pošalji Preuzimanje zaglavlja poruke … Nova poruka diff --git a/app/src/main/res/values-hu-rHU/strings.xml b/app/src/main/res/values-hu-rHU/strings.xml index 81da76069c..8eb1ff6385 100644 --- a/app/src/main/res/values-hu-rHU/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-hu-rHU/strings.xml @@ -1235,7 +1235,7 @@ Nem fontos Keresés a szövegben … Továbbítás - Továbbítás neki... + Továbbítás neki... Újraküldés Üzenetfejlécek letöltése … Új üzenet diff --git a/app/src/main/res/values-in-rID/strings.xml b/app/src/main/res/values-in-rID/strings.xml index ac8b3e0d2e..fc2255bce9 100644 --- a/app/src/main/res/values-in-rID/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-in-rID/strings.xml @@ -1216,7 +1216,7 @@ Kunci dan sertifikat umumnya dapat ditemukan di menu Lanjutan - Enkripsi dan kre Tidak penting Telusuri dalam teks … Teruskan - Diteruskan kepada + Diteruskan kepada Kirim ulang Mengunduh kepala pesan … Pesan baru diff --git a/app/src/main/res/values-it-rIT/strings.xml b/app/src/main/res/values-it-rIT/strings.xml index 917d5f82c7..ccd91539e7 100644 --- a/app/src/main/res/values-it-rIT/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-it-rIT/strings.xml @@ -202,6 +202,10 @@ L\'errore «AUTHENTICATE failed» può esser causato dalla disabilitazione di IMAP/SMTP da parte dell\'amministratore di sistema Si provi la procedura guidata «Altro provider». Si provi la procedura guidata «Outlook/Hotmail/Live». + L\'errore «User is authenticated but not connected» significa quasi sempre che IMAP è disabilitato. + Se si tratta di un account personale, andare sul sito di Outlook, fare clic sull\'icona dell\'ingranaggio relativa alle impostazioni in alto a destra, selezionare «Posta», selezionare «Inoltro e IMAP» e nella sezione «POP e IMAP» abilitare «Consenti a dispositivi e app di usare IMAP». + Se si tratta di un account aziendale, educativo, ecc., contattare l\'amministratore di sistema del server di posta. + Autorizzare l\'accesso al proprio account %1$s Autorizzare nuovamente un account esistente (altrimenti crearne uno nuovo) Autorizzazione dell\'account aggiornata @@ -1241,7 +1245,7 @@ Non importante Cerca nel testo… Inoltra - Inoltra a + Inoltra a Reinvia Scaricamento delle intestazioni del messaggio in corso… Nuovo messaggio @@ -1832,20 +1836,20 @@ Autorizzazione OAuth Cartella connessa Cartella disconnessa - Scarica automaticamente il contenuto del messaggio - Scarica il contenuto del messaggio su richiesta + Il contenuto del messaggio viene scaricato automaticamente + Il contenuto del messaggio viene scaricato su richiesta Sincronizzazione attivata Sincronizzazione disattivata - Sincronizza periodicamente + Sincronizzazione periodica Disconnesso - Connessione + Connessione in corso Connesso In attesa dopo il fallimento della connessione Casella email quasi piena - Esecuzione operazioni - Sincronizzazione - Scaricamento - Chiusura + Esecuzione delle operazioni + Sincronizzazione in corso + Scaricamento in corso + Chiusura connessione in corso Posta in arrivo unificata / account principale Posta in arrivo Posta In Uscita @@ -1858,7 +1862,7 @@ Iscritto a Ha regole Cerca messaggi simili - Notifica i nuovi messaggi + Notifica attiva per i nuovi messaggi Numero di giorni per sincronizzare e mantenere i messaggi Numero di messaggi scaricati e intestazioni recuperate Interrompi l\'elaborazione delle regole diff --git a/app/src/main/res/values-iw-rIL/strings.xml b/app/src/main/res/values-iw-rIL/strings.xml index cc8792e1bb..2581bb640a 100644 --- a/app/src/main/res/values-iw-rIL/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-iw-rIL/strings.xml @@ -1268,7 +1268,7 @@ לא חשוב חיפוש בטקסט … העברה - העברה אל + העברה אל שליחה מחדש כותרות ההודעה מתקבלות… הודעה חדשה diff --git a/app/src/main/res/values-ja-rJP/strings.xml b/app/src/main/res/values-ja-rJP/strings.xml index 6216a08e1c..7a533e060d 100644 --- a/app/src/main/res/values-ja-rJP/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ja-rJP/strings.xml @@ -1226,7 +1226,7 @@ 重要でない 本文を検索… 転送 - 転送先 + 転送先 再送 メッセージヘッダーをダウンロードしています… 新着メッセージ diff --git a/app/src/main/res/values-ko-rKR/strings.xml b/app/src/main/res/values-ko-rKR/strings.xml index 0791a51ad0..ed1fb7ef6e 100644 --- a/app/src/main/res/values-ko-rKR/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ko-rKR/strings.xml @@ -916,7 +916,7 @@ 중요하지 않음 … 문서에서 검색 앞으로 - 전달 + 전달 재전송 새 메시지 다른 이름으로 수정 diff --git a/app/src/main/res/values-nb-rNO/strings.xml b/app/src/main/res/values-nb-rNO/strings.xml index afc80e83fe..af834a7295 100644 --- a/app/src/main/res/values-nb-rNO/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-nb-rNO/strings.xml @@ -741,7 +741,7 @@ Viktig Søk i tekst … Videresend - Videresend til + Videresend til Ny melding Rediger som ny Opprett regel … diff --git a/app/src/main/res/values-nl-rNL/strings.xml b/app/src/main/res/values-nl-rNL/strings.xml index 4d6bc71ba4..6979847c84 100644 --- a/app/src/main/res/values-nl-rNL/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-nl-rNL/strings.xml @@ -201,6 +201,9 @@ Het blokkeren van een afzenderdomein maakt gebruik van filterregels, wat een pro De fout \'AUTHENTICATE failed\' kan worden veroorzaakt doordat IMAP/SMTP door de systeemadministrator is uitgeschakeld Probeer a. u. b. de \'Andere provider\' wizard. Probeer a. u. b. de \'Outlook/Hotmail/Live\' wizard. + De foutmelding \'User is authenticated but not connected\' betekent meestal dat IMAP is uitgeschakeld. + Ga in het geval van een Outlook-account voor consumenten naar de Outlook-website, tik op het instellingenwiel rechtsboven, selecteer \'Mail\', selecteer \'Forwarding en IMAP\' en in de sectie \'POP en IMAP\' schakel \'Laat apparaten en apps IMAP gebruiken\' in. + Neem in het geval van een bedrijfs-, onderwijs-, enz. account contact op met de systeembeheerder van de mailserver. Autoriseer toegang tot uw %1$s account Autoriseer een bestaand account opnieuw (anders een nieuwe account aanmaken) Accountautorisatie is bijgewerkt @@ -1234,7 +1237,7 @@ Het blokkeren van een afzenderdomein maakt gebruik van filterregels, wat een pro Onbelangrijk Zoek in tekst … Doorsturen - Doorsturen naar + Doorsturen naar Verstuur opnieuw Berichtkoppen downloaden … Nieuw bericht diff --git a/app/src/main/res/values-nn-rNO/strings.xml b/app/src/main/res/values-nn-rNO/strings.xml index 1cb3b7fec5..19f760b48d 100644 --- a/app/src/main/res/values-nn-rNO/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-nn-rNO/strings.xml @@ -741,7 +741,7 @@ Viktig Søk i tekst … Videresend - Videresend til + Videresend til Ny melding Rediger som ny Opprett regel … diff --git a/app/src/main/res/values-no-rNO/strings.xml b/app/src/main/res/values-no-rNO/strings.xml index afc80e83fe..af834a7295 100644 --- a/app/src/main/res/values-no-rNO/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-no-rNO/strings.xml @@ -741,7 +741,7 @@ Viktig Søk i tekst … Videresend - Videresend til + Videresend til Ny melding Rediger som ny Opprett regel … diff --git a/app/src/main/res/values-pl-rPL/strings.xml b/app/src/main/res/values-pl-rPL/strings.xml index 7c2aaf5cdf..2e87eb3830 100644 --- a/app/src/main/res/values-pl-rPL/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-pl-rPL/strings.xml @@ -230,6 +230,10 @@ Błąd \"AUTHENTICATE failed\" może być spowodowany wyłączeniem protokołu IMAP/SMTP przez administratora systemu Wypróbuj kreatora szybkiej konfiguracji od „innego dostawcy”. Wypróbuj kreator szybkiej konfiguracji „Outlook/Hotmail/Live”. + Błąd „Użytkownik jest uwierzytelniony, ale nie jest połączony” oznacza najczęściej, że protokół IMAP jest wyłączony. + W przypadku konsumenckiego konta Outlook należy przejść do witryny Outlook, dotknąć kółka ustawień w prawym górnym rogu, wybrać „Poczta”, wybrać „Przekazywanie i IMAP”, a w sekcji „POP i IMAP” włączyć „Zezwalaj urządzeniom i aplikacjom na korzystanie z IMAP”. + W przypadku konta firmowego, edukacyjnego itp. należy skontaktować się z administratorem systemu serwera poczty e-mail. + Autoryzuj dostęp do Twojego konta %1$s Autoryzuj istniejące konto ponownie (w przeciwnym razie utwórz nowe konto) Autoryzacja konta została zaktualizowana @@ -242,6 +246,7 @@ Nie znaleziono ustawień dla domeny \'%1$s\' Spróbuj skonfigurować konto ręcznie, korzystając z ustawień dostarczonych przez Twojego dostawcę poczty elektronicznej Sprawdź dokładnie swój adres e-mail i hasło oraz upewnij się, że dostęp zewnętrzny (IMAP/SMTP) jest włączony dla Twojego konta + Musisz użyć kreatora szybkiego konfiguracji Outlook / Office 365 dla tego konta (wymagane przez Microsoft) Ten dostawca wymaga hasła aplikacji zamiast hasła do konta, sprawdź instrukcje swojego dostawcy Nie znaleziono skrzynki odbiorczej Po zarejestrowaniu się w programie ochrony zaawansowanej nie można korzystać z aplikacji poczty e-mail innej firmy. Jest to ograniczenie nałożone przez Google. @@ -1265,7 +1270,7 @@ Nieważne Szukaj w tekście … Prześlij dalej - Przekaż do + Przekaż do Wyślij ponownie Pobieranie nagłówków wiadomości … Nowa wiadomość diff --git a/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml b/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml index 7912a8d3b4..0708b72d88 100644 --- a/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml @@ -202,6 +202,10 @@ O erro \'Falha de Autenticação\' pode ser causadado por desativação do IMAP/SMTP pelo administrador do sistema Por favor, tente o assistente de configuração rápida \"Outro provedor\". Por favor, tente o assistente de configuração rápida do \'Outlook/Hotmail/Live\'. + O erro ‘O usuário está autenticado, mas não conectado’ significa principalmente que o IMAP está desabilitado. + No caso de uma conta de cliente do Outlook, acesse o site do Outlook, toque na roda de configurações no canto superior direito, selecione \'Mail\', selecione \'Encaminhamento e IMAP\' e na seção \'POP e IMAP\' ative \'Permitir dispositivos e aplicativos usam IMAP\'. + No caso de uma conta corporativa, educacional, etc., entre em contato com o administrador do sistema do servidor de e-mail. + Autorizar acesso à sua conta %1$s Autorizar uma conta existente novamente (caso contrário, crie uma nova conta) Autorização da conta foi atualizada @@ -1238,7 +1242,7 @@ Não importante Pesquisar no texto … Encaminhar - Encaminhar para + Encaminhar para Reenviar Baixando cabeçalhos de mensagens … Nova mensagem diff --git a/app/src/main/res/values-pt-rPT/strings.xml b/app/src/main/res/values-pt-rPT/strings.xml index ee32a15479..b679a018be 100644 --- a/app/src/main/res/values-pt-rPT/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-pt-rPT/strings.xml @@ -202,6 +202,9 @@ O erro \'AUTHENTICATE failed\' pode ser causado pelo protocolo IMAP/SMTP ter sido desactivado pelo administrador do sistema Tente o assistente de configuração rápida de \'Outro fornecedor\'. Por favor, tente o assistente de configuração rápida \'Outlook/Hotmail/Live\'. + O erro \'User is authenticated but not connected\' significa principalmente que o IMAP está desativado. + No caso de uma conta particular Outlook, por favor vá ao site do Outlook, clique no ícone das configurações no canto superior direito, selecionar \'Email\', depois selecionar \'Encaminhamento e IMAP\', na secção \'POP e IMAP\' ativar \'Permitir que dispositivos e apps utilizem IMAP\'. + No caso de uma conta empresarial, estudante, etc, por favor, contactar o administrador de sistema do servidor de email. Autorizar o acesso à sua conta %1$s Autorizar novamente uma conta existente (caso contrário, criar uma conta) Autorização de conta actualizada @@ -1241,7 +1244,7 @@ Portanto, este problema só pode ser resolvido pelo seu provedor de e-mail - a i Não importante Pesquisar no texto … Encaminhar - Encaminhar para + Encaminhar para Reenviar A transferir cabeçalhos de mensagem … Nova mensagem diff --git a/app/src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml b/app/src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml index 8aaf7d6c66..424ba2dc15 100644 --- a/app/src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml @@ -1252,7 +1252,7 @@ Neimportant Caută în text … Redirecționează - Redirecţionează către + Redirecţionează către Retrimite Descărcarea antetelor de mesaj … Mesaj nou diff --git a/app/src/main/res/values-ru-rRU/strings.xml b/app/src/main/res/values-ru-rRU/strings.xml index 3390322a63..4e8b5f3701 100644 --- a/app/src/main/res/values-ru-rRU/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ru-rRU/strings.xml @@ -230,6 +230,10 @@ Ошибка \"AUTHENTICATE failed\" может быть вызвана отключением IMAP/SMTP системным администратором Попробуйте воспользоваться мастером быстрой настройки \"Другой провайдер\". Попробуйте воспользоваться мастером быстрой настройки \"Outlook/Hotmail/Live\". + Ошибка \"User is authenticated but not connected\" обычно означает, что IMAP отключён. + Если у вас пользовательская учётная запись Outlook, перейдите на сайт Outlook, нажмите на значок настроек в правом верхнем углу, выберите \"Почта\", затем \"Переадресация и IMAP\" и в разделе \"POP и IMAP\" включите \"Разрешить устройствам и приложениям использовать IMAP\". + Если у вас корпоративная или учебная учётная запись и т.п., свяжитесь с системным администратором сервера электронной почты. + Авторизовать доступ к вашей учётной записи %1$s Авторизация существующей учётной записи (или создание новой) Авторизация учётной записи обновлена @@ -1268,7 +1272,7 @@ Неважное Поиск в тексте… Переслать - Переслать + Переслать Перенаправить Загрузка заголовков сообщений… Новое сообщение diff --git a/app/src/main/res/values-sk-rSK/strings.xml b/app/src/main/res/values-sk-rSK/strings.xml index a2fa77bb31..745d9073fd 100644 --- a/app/src/main/res/values-sk-rSK/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-sk-rSK/strings.xml @@ -1263,7 +1263,7 @@ Nastavenie vždy toto kompenzuje neustálym sledovaním zmien. Nedôležité Hľadať v texte … Preposlať - Preposlať na + Preposlať na Znovu odoslať Preberanie hlavičiek správ … Nová správa diff --git a/app/src/main/res/values-sl-rSI/strings.xml b/app/src/main/res/values-sl-rSI/strings.xml index e48f166f4b..9ed749eefb 100644 --- a/app/src/main/res/values-sl-rSI/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-sl-rSI/strings.xml @@ -1083,7 +1083,7 @@ Pomembno Išči v besedilu … posredoval - Posreduj za + Posreduj za znova poslal Prejemanje glav sporočil … Novo sporočilo diff --git a/app/src/main/res/values-sv-rSE/strings.xml b/app/src/main/res/values-sv-rSE/strings.xml index b342ada979..72007bcf08 100644 --- a/app/src/main/res/values-sv-rSE/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-sv-rSE/strings.xml @@ -202,6 +202,10 @@ Felet \"AUTHENTICATE failed\" kan orsakas av att IMAP/SMTP inaktiveras av systemadministratören Försök med snabbinstallationsguiden \'Annan leverantör\'. Försök med snabbinstallationsguiden \'Outlook/Hotmail/Live\'. + Felet \'Användare är autentiserad men inte ansluten\' betyder oftast att IMAP är inaktiverat. + När det gäller ett konsument Outlook-konto, gå till Outlook, tryck på inställningshjulet längst upp till höger, Välj \'Mail\', välj \'Vidarebefordran och IMAP\' och i avsnittet \'POP och IMAP\' aktivera \'Låt enheter och appar använda IMAP\'. + När det gäller ett företag, utbildning etc. kontakta systemadministratören på e-postservern. + Auktorisera åtkomst till ditt %1$s konto Auktorisera ett befintligt konto igen (annars skapa ett nytt konto) Kontoauktorisering har uppdaterats @@ -1226,7 +1230,7 @@ Oviktigt Sök i text … Vidarebefordra - Vidarebefordra till + Vidarebefordra till Skicka igen Laddar ner meddelanderubriker … Nytt meddelande diff --git a/app/src/main/res/values-szl-rPL/strings.xml b/app/src/main/res/values-szl-rPL/strings.xml index 7c2aaf5cdf..2e87eb3830 100644 --- a/app/src/main/res/values-szl-rPL/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-szl-rPL/strings.xml @@ -230,6 +230,10 @@ Błąd \"AUTHENTICATE failed\" może być spowodowany wyłączeniem protokołu IMAP/SMTP przez administratora systemu Wypróbuj kreatora szybkiej konfiguracji od „innego dostawcy”. Wypróbuj kreator szybkiej konfiguracji „Outlook/Hotmail/Live”. + Błąd „Użytkownik jest uwierzytelniony, ale nie jest połączony” oznacza najczęściej, że protokół IMAP jest wyłączony. + W przypadku konsumenckiego konta Outlook należy przejść do witryny Outlook, dotknąć kółka ustawień w prawym górnym rogu, wybrać „Poczta”, wybrać „Przekazywanie i IMAP”, a w sekcji „POP i IMAP” włączyć „Zezwalaj urządzeniom i aplikacjom na korzystanie z IMAP”. + W przypadku konta firmowego, edukacyjnego itp. należy skontaktować się z administratorem systemu serwera poczty e-mail. + Autoryzuj dostęp do Twojego konta %1$s Autoryzuj istniejące konto ponownie (w przeciwnym razie utwórz nowe konto) Autoryzacja konta została zaktualizowana @@ -242,6 +246,7 @@ Nie znaleziono ustawień dla domeny \'%1$s\' Spróbuj skonfigurować konto ręcznie, korzystając z ustawień dostarczonych przez Twojego dostawcę poczty elektronicznej Sprawdź dokładnie swój adres e-mail i hasło oraz upewnij się, że dostęp zewnętrzny (IMAP/SMTP) jest włączony dla Twojego konta + Musisz użyć kreatora szybkiego konfiguracji Outlook / Office 365 dla tego konta (wymagane przez Microsoft) Ten dostawca wymaga hasła aplikacji zamiast hasła do konta, sprawdź instrukcje swojego dostawcy Nie znaleziono skrzynki odbiorczej Po zarejestrowaniu się w programie ochrony zaawansowanej nie można korzystać z aplikacji poczty e-mail innej firmy. Jest to ograniczenie nałożone przez Google. @@ -1265,7 +1270,7 @@ Nieważne Szukaj w tekście … Prześlij dalej - Przekaż do + Przekaż do Wyślij ponownie Pobieranie nagłówków wiadomości … Nowa wiadomość diff --git a/app/src/main/res/values-tr-rTR/strings.xml b/app/src/main/res/values-tr-rTR/strings.xml index 0729506ccb..fab60d3a7d 100644 --- a/app/src/main/res/values-tr-rTR/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-tr-rTR/strings.xml @@ -1230,7 +1230,7 @@ Gönderen etki alanını engellemek, profesyonel bir özellik olan filtre kurall Önemsiz Metin içinde ara … İlet - İlet + İlet Tekrar gönder Mesaj üstbilgileri indiriliyor … Yeni ileti diff --git a/app/src/main/res/values-uk-rUA/strings.xml b/app/src/main/res/values-uk-rUA/strings.xml index b420cf0f34..19392407c2 100644 --- a/app/src/main/res/values-uk-rUA/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-uk-rUA/strings.xml @@ -231,6 +231,10 @@ Помилка \'Автентифікація не вдалася\' викликана помилкою IMAP/SMTP можливо вимкненою системним адміністратором Будь ласка, спробуйте загальний майстер швидкого налаштування, обравши пункт «Інші постачальники». Будь ласка, спробуйте майстер швидкого налаштування «Outlook/Hotmail/Live». + Помилка «User is authenticated but not connected» здебільшого означає, що IMAP вимкнено. + Якщо ви користуєтеся особистим обліковим записом Outlook, перейдіть на веб-сайт Outlook, натисніть на колесо налаштувань у верхньому правому куті, виберіть «Пошта», потім виберіть «Пересилання та IMAP» і в розділі «POP та IMAP» увімкніть опцію «Дозволити пристроям і програмам використовувати IMAP». + У разі корпоративного, освітнього тощо облікового запису зверніться до системного адміністратора поштового сервера. + Авторизувати доступ до вашого облікового запису %1$s Авторизувати наявний обліковий запис знову (або ж створити новий обліковий запис) Авторизація облікового запису була оновлена @@ -1267,7 +1271,7 @@ Неважливі Шукати в тексті … Переслати - Переслати + Переслати Надіслати повторно Завантаження заголовків повідомлень … Нове повідомлення diff --git a/app/src/main/res/values-vi-rVN/strings.xml b/app/src/main/res/values-vi-rVN/strings.xml index 0a20c69764..a0c8885c78 100644 --- a/app/src/main/res/values-vi-rVN/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-vi-rVN/strings.xml @@ -987,7 +987,7 @@ Quan trọng Tìm kiếm trong văn bản … Chuyển tiếp - Chuyển tiếp đến + Chuyển tiếp đến Gửi lại Đang tải xuống tiêu đề thư … Thư mới diff --git a/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml b/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml index 2739894dd8..6c6e471575 100644 --- a/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml @@ -188,6 +188,10 @@ “认证失败”的错误可能是由于 IMAP/SMTP 被系统管理员禁用导致的 请尝试\'其他提供商\'快速设置向导。 请尝试“Outlook/Hotmail/Live”快速设置向导。 + 错误信息 \'User is authenticated but not connected\' 主要表示禁用了 IMAP。 + 如果是消费者 Outlook 账户,请前往 Outlook 网站, 点按右上角的设置齿轮,选择 \'邮件\' ,选择 ‘转发和IMAP\',在 \'POP 和 IMAP\' 部分启用\'让设备和应用启用IMAP\'。 + 如果是企业、教育账户,请联系电子邮件服务器的系统管理员。 + 授权访问您的 %1$s 账户 重新授权现有账户(否则请新建账户) 账户授权已更新 @@ -1222,7 +1226,7 @@ 不重要 在文本中搜索 … 转发 - 转发给 + 转发给 重新发送 正在下载邮件标头 … 新邮件 diff --git a/app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml b/app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml index 22d4b2a74d..9594ff8a04 100644 --- a/app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml @@ -1220,7 +1220,7 @@ 不重要 在本文中搜尋 … 轉寄 - 轉寄至 + 轉寄至 重新寄出 正在下載訊息標頭… 新訊息