Crowdin sync

pull/164/head
M66B 5 years ago
parent 1d28c92ade
commit 27e782f4c1

@ -226,6 +226,7 @@
<string name="title_advanced_roaming">Stahovat zprávy a přílohy během roamingu</string>
<string name="title_advanced_rlah">Roaming jako doma (RLAH)</string>
<string name="title_advanced_manage_connectivity">Spravovat připojení</string>
<string name="title_advanced_landscape">Použít dva sloupce v režimu na šířku</string>
<string name="title_advanced_startup">Zobrazit na úvodní obrazovce</string>
<string name="title_advanced_cards">Zobrazit karty</string>
<string name="title_advanced_date_header">Seskupit podle data</string>
@ -302,6 +303,7 @@
<string name="title_advanced_double_back">Dvakrát \"zpět\" pro ukončení</string>
<string name="title_advanced_default_snooze">Výchozí délka odložení</string>
<string name="title_advanced_biometrics_timeout">Vypršení biometrického ověření</string>
<string name="title_advanced_pin">PIN</string>
<string name="title_advanced_english">Vynutit anglický jazyk</string>
<string name="title_advanced_watchdog">Pravidelně kontrolovat, zda je FairEmail stále aktivní</string>
<string name="title_advanced_updates">Kontrolovat aktualizace</string>
@ -380,6 +382,7 @@
<string name="title_primary_identity">Hlavní (výchozí identita)</string>
<string name="title_leave_on_server">Ponechat zprávy na serveru</string>
<string name="title_keep_alive_interval">Interval udržování spojení/dotazování (minuty)</string>
<string name="title_related_identity">Přidat související identitu</string>
<string name="title_check">Ověřit</string>
<string name="title_no_name">Chybí jméno</string>
<string name="title_no_email">Chybí e-mailová adresa</string>
@ -429,6 +432,7 @@
<string name="title_folder_name">Název složky</string>
<string name="title_display_name">Zobrazované jméno</string>
<string name="title_show_folders">Zobrazit skryté složky</string>
<string name="title_apply_to_all">Použít na všechny &#8230;</string>
<string name="title_hide_folder">Skrýt složku</string>
<string name="title_unified_folder">Zobrazit ve sjednocené doručené poště</string>
<string name="title_navigation_folder">Zobrazit v navigačním menu</string>

@ -203,6 +203,7 @@
<string name="title_advanced_roaming">Download beskeder og vedhæftninger under roaming</string>
<string name="title_advanced_rlah">Roam, som var du hjemme</string>
<string name="title_advanced_manage_connectivity">Håndtér konnektivitet</string>
<string name="title_advanced_landscape">Benyt to kolonner i liggende tilstand</string>
<string name="title_advanced_startup">Vis på startskærmen</string>
<string name="title_advanced_cards">Vis Kort</string>
<string name="title_advanced_date_header">Gruppér efter dato</string>
@ -279,6 +280,7 @@
<string name="title_advanced_double_back">Dobbelttryk \"Tilbage\"/stryg for at lukke</string>
<string name="title_advanced_default_snooze">Standard udsættelsestid</string>
<string name="title_advanced_biometrics_timeout">Biometrisk godkendelse fik timeout</string>
<string name="title_advanced_pin">PIN-kode</string>
<string name="title_advanced_english">Gennemtving engelsk sprog</string>
<string name="title_advanced_watchdog">Tjek periodisk om FairEmail stadig er aktiv</string>
<string name="title_advanced_updates">Søg efter opdateringer</string>
@ -357,6 +359,7 @@
<string name="title_primary_identity">Primær (standardidentitet)</string>
<string name="title_leave_on_server">Lad beskeder forblive på server</string>
<string name="title_keep_alive_interval">Hold i live/hentningsinterval (minutter)</string>
<string name="title_related_identity">Tilføj relateret identitet</string>
<string name="title_check">Tjek</string>
<string name="title_no_name">Navn mangler</string>
<string name="title_no_email">E-mailadresse mangler</string>
@ -406,6 +409,7 @@
<string name="title_folder_name">Mappenavn</string>
<string name="title_display_name">Visningsnavn</string>
<string name="title_show_folders">Vis skjulte mapper</string>
<string name="title_apply_to_all">Anvend for alle &#8230;</string>
<string name="title_hide_folder">Skjul mappe</string>
<string name="title_unified_folder">Vis i samlet indbakke</string>
<string name="title_navigation_folder">Vis i navigationsmenu</string>

@ -130,7 +130,7 @@ Konten und Identitäten (Aliase) können bei Bedarf auch manuell eingerichtet we
<string name="title_setup_doze_remark">Um kontinuierlich E-Mails zu empfangen (optional)</string>
<string name="title_setup_doze_instructions">Rufen Sie im folgendem Auswahldialog (oben) \"Alle Apps\" auf; wählen Sie anschließend FairEmail aus und bestätigen Sie die Option \"Nicht optimieren\" mit Fertig.</string>
<string name="title_setup_doze_battery">Hoher Akkuverbrauch?</string>
<string name="title_setup_doze_stopped">Synchronisation angehalten?</string>
<string name="title_setup_doze_stopped">Sync angehalten?</string>
<string name="title_setup_data">Datensparmodus aktiviert</string>
<string name="title_setup_inbox">Zu Nachrichten wechseln</string>
<string name="title_setup_to_do">Nicht erledigt</string>
@ -189,8 +189,8 @@ Konten und Identitäten (Aliase) können bei Bedarf auch manuell eingerichtet we
<string name="title_advanced_sync_subscribed">Nur abonnierte Ordner synchronisieren</string>
<string name="title_advanced_keyboard">Tastatur immer anzeigen</string>
<string name="title_advanced_suggest_local">Lokal gespeicherte Kontakte vorschlagen</string>
<string name="title_advanced_suggest_sent">Adressen in gesendeten Nachrichten vorschlagen</string>
<string name="title_advanced_suggest_received">Adressen in empfangenen Nachrichten vorschlagen</string>
<string name="title_advanced_suggest_sent">Adressen aus gesendeten Nachrichten vorschlagen</string>
<string name="title_advanced_suggest_received">Adressen aus empfangenen Nachrichten vorschlagen</string>
<string name="title_advanced_prefix_once">Betreff nur einmal beim Antworten oder Weiterleiten voranstellen</string>
<string name="title_advanced_plain_only">Immer als Reintext senden</string>
<string name="title_advanced_usenet_signature">Usenet Signatur-Konvention</string>
@ -280,6 +280,7 @@ Konten und Identitäten (Aliase) können bei Bedarf auch manuell eingerichtet we
<string name="title_advanced_double_back">Doppelt „Zurück” drücken zum Beenden</string>
<string name="title_advanced_default_snooze">Standard-Schlummer-Zeit</string>
<string name="title_advanced_biometrics_timeout">Gültigkeitsdauer der biometrischen Authentifizierung</string>
<string name="title_advanced_pin">PIN</string>
<string name="title_advanced_english">Englische Sprache erzwingen</string>
<string name="title_advanced_watchdog">Regelmäßig überprüfen, ob FairEmail noch aktiv ist</string>
<string name="title_advanced_updates">Nach Aktualisierungen suchen</string>
@ -358,6 +359,7 @@ Konten und Identitäten (Aliase) können bei Bedarf auch manuell eingerichtet we
<string name="title_primary_identity">Primäre Identität</string>
<string name="title_leave_on_server">Nachrichten auf Server belassen</string>
<string name="title_keep_alive_interval">Verbindung halten/Pollintervall (Minuten)</string>
<string name="title_related_identity">Ähnliche Identität hinzufügen</string>
<string name="title_check">Prüfen</string>
<string name="title_no_name">Name fehlt</string>
<string name="title_no_email">E-Mail-Adresse fehlt</string>
@ -407,6 +409,7 @@ Konten und Identitäten (Aliase) können bei Bedarf auch manuell eingerichtet we
<string name="title_folder_name">Ordnername</string>
<string name="title_display_name">Anzeigename</string>
<string name="title_show_folders">Ausgeblendete Ordner anzeigen</string>
<string name="title_apply_to_all">Auf alle &#8230; anwenden</string>
<string name="title_hide_folder">Ordner ausblenden</string>
<string name="title_unified_folder">Im Sammeleingang anzeigen</string>
<string name="title_navigation_folder">Im Navigationsmenü anzeigen</string>

@ -281,6 +281,7 @@
<string name="title_advanced_double_back">Doble \'atrás\' para salir</string>
<string name="title_advanced_default_snooze">Tiempo de posponer por defecto</string>
<string name="title_advanced_biometrics_timeout">Límite de tiempo para autenticación biométrica</string>
<string name="title_advanced_pin">PIN</string>
<string name="title_advanced_english">Forzar idioma inglés</string>
<string name="title_advanced_watchdog">Comprobar periódicamente si FairEmail sigue activo</string>
<string name="title_advanced_updates">Buscar actualizaciones</string>
@ -359,6 +360,7 @@
<string name="title_primary_identity">Primaria (identidad predeterminada)</string>
<string name="title_leave_on_server">Dejar mensajes en el servidor</string>
<string name="title_keep_alive_interval">Intervalo de comprobación (minutos)</string>
<string name="title_related_identity">Añadir identidad relacionada</string>
<string name="title_check">Verificar</string>
<string name="title_no_name">Falta nombre</string>
<string name="title_no_email">Falta dirección de correo electrónico</string>
@ -408,6 +410,7 @@
<string name="title_folder_name">Nombre de carpeta</string>
<string name="title_display_name">Nombre para mostrar</string>
<string name="title_show_folders">Mostrar carpetas ocultas</string>
<string name="title_apply_to_all">Aplicar a todos/as los/las &#8230;</string>
<string name="title_hide_folder">Ocultar carpeta</string>
<string name="title_unified_folder">Mostrar en bandeja de entrada unificada</string>
<string name="title_navigation_folder">Mostrar en el menú de navegación</string>

@ -204,6 +204,7 @@
<string name="title_advanced_roaming">Lataa viestit ja liitteet verkkovierailun aikana</string>
<string name="title_advanced_rlah">Kotimaanhintaiset verkkovierailut</string>
<string name="title_advanced_manage_connectivity">Hallitse verkkoyhteyksiä</string>
<string name="title_advanced_landscape">Käytä kahta saraketta vaakatilassa</string>
<string name="title_advanced_startup">Näytä aloitusnäytössä</string>
<string name="title_advanced_cards">Näytä kortit</string>
<string name="title_advanced_date_header">Ryhmittely päivämäärän mukaan</string>
@ -280,6 +281,7 @@
<string name="title_advanced_double_back">\'Takaisin\' kaksi kertaa sulkee sovelluksen</string>
<string name="title_advanced_default_snooze">Torkutuksen oletusaika</string>
<string name="title_advanced_biometrics_timeout">Biometrisen tunnistautumisen aikakatkaisu</string>
<string name="title_advanced_pin">PIN-koodi</string>
<string name="title_advanced_english">Pakota englannin kieli</string>
<string name="title_advanced_watchdog">Tarkista toistuvasti, että FairEmail on edelleen aktiivinen</string>
<string name="title_advanced_updates">Päivitysten tarkastus</string>
@ -358,6 +360,7 @@
<string name="title_primary_identity">Ensisijainen (oletusidentiteetti)</string>
<string name="title_leave_on_server">Jätä viestit palvelimelle</string>
<string name="title_keep_alive_interval">Yhteyden ylläpitokyselyn aikaväli (minuuttia)</string>
<string name="title_related_identity">Lisää liittyvä identiteetti</string>
<string name="title_check">Tarkista</string>
<string name="title_no_name">Nimi puuttuu</string>
<string name="title_no_email">Sähköpostiosoite puuttuu</string>
@ -407,6 +410,7 @@
<string name="title_folder_name">Kansion nimi</string>
<string name="title_display_name">Näyttönimi</string>
<string name="title_show_folders">Näytä piilotetut kansiot</string>
<string name="title_apply_to_all">Käytä kaikille &#8230;</string>
<string name="title_hide_folder">Piilota kansio</string>
<string name="title_unified_folder">Näytä yhdistetyssä saapuneet-kansiossa</string>
<string name="title_navigation_folder">Näytä navigointivalikossa</string>

@ -281,6 +281,7 @@
<string name="title_advanced_double_back">Faire « Retour » deux fois pour quitter</string>
<string name="title_advanced_default_snooze">Délai de report par défaut</string>
<string name="title_advanced_biometrics_timeout">Délai d\'authentification biométrique</string>
<string name="title_advanced_pin">Code PIN</string>
<string name="title_advanced_english">Forcer la langue anglaise</string>
<string name="title_advanced_watchdog">Vérifier périodiquement si FairEmail est toujours actif</string>
<string name="title_advanced_updates">Vérifier les mises à jour</string>
@ -359,6 +360,7 @@
<string name="title_primary_identity">Principal (identité par défaut)</string>
<string name="title_leave_on_server">Laisser les messages sur le serveur</string>
<string name="title_keep_alive_interval">Intervalle de maintien de connexion (minutes)</string>
<string name="title_related_identity">Ajouter une identité liée</string>
<string name="title_check">Vérifier</string>
<string name="title_no_name">Nom manquant</string>
<string name="title_no_email">Adresse e-mail manquante</string>
@ -408,6 +410,7 @@
<string name="title_folder_name">Nom du dossier</string>
<string name="title_display_name">Nom</string>
<string name="title_show_folders">Afficher les dossiers cachés</string>
<string name="title_apply_to_all">Appliquer à tous les &#8230;</string>
<string name="title_hide_folder">Masquer le dossier</string>
<string name="title_unified_folder">Afficher dans la boîte de réception unifiée</string>
<string name="title_navigation_folder">Afficher dans le menu de navigation</string>

@ -280,6 +280,7 @@
<string name="title_advanced_double_back">Doppio \'indietro\' per uscire</string>
<string name="title_advanced_default_snooze">Tempo di rinvio predefinito</string>
<string name="title_advanced_biometrics_timeout">Timeout autenticazione biometrica</string>
<string name="title_advanced_pin">PIN</string>
<string name="title_advanced_english">Forza la lingua inglese</string>
<string name="title_advanced_watchdog">Controlla periodicamente se FairEmail è ancora attiva</string>
<string name="title_advanced_updates">Controlla aggiornamenti</string>
@ -358,6 +359,7 @@
<string name="title_primary_identity">Principale (identità predefinita)</string>
<string name="title_leave_on_server">Lascia i messaggi sul server</string>
<string name="title_keep_alive_interval">Intervallo resta-attivo/sondaggio (minuti)</string>
<string name="title_related_identity">Aggiungi identità correlata</string>
<string name="title_check">Controlla</string>
<string name="title_no_name">Nome mancante</string>
<string name="title_no_email">Indirizzo email mancante</string>
@ -407,6 +409,7 @@
<string name="title_folder_name">Nome cartella</string>
<string name="title_display_name">Nome visualizzato</string>
<string name="title_show_folders">Mostra cartelle nascoste</string>
<string name="title_apply_to_all">Applica a tutti &#8230;</string>
<string name="title_hide_folder">Nascondi cartella</string>
<string name="title_unified_folder">Mostra in posta in arrivo unificata</string>
<string name="title_navigation_folder">Mostra nel menu di navigazione</string>

@ -281,6 +281,7 @@
<string name="title_advanced_double_back">Dubbel \'terug\' om te sluiten</string>
<string name="title_advanced_default_snooze">Standaard sluimertijd</string>
<string name="title_advanced_biometrics_timeout">Biometrische verificatie verlopen na</string>
<string name="title_advanced_pin">Pincode</string>
<string name="title_advanced_english">Forceer Engelse taal</string>
<string name="title_advanced_watchdog">Periodiek controleren of FairEmail nog actief is</string>
<string name="title_advanced_updates">Controleren op updates</string>
@ -359,6 +360,7 @@
<string name="title_primary_identity">Primaire identiteit (standaard identiteit)</string>
<string name="title_leave_on_server">Berichten op server laten</string>
<string name="title_keep_alive_interval">Keep-alive/periodieke controle interval (minuten)</string>
<string name="title_related_identity">Voeg gerelateerde identiteit toe</string>
<string name="title_check">Controleer</string>
<string name="title_no_name">Naam ontbreekt</string>
<string name="title_no_email">Email adres ontbreekt</string>
@ -408,6 +410,7 @@
<string name="title_folder_name">Mapnaam</string>
<string name="title_display_name">Weergavenaam</string>
<string name="title_show_folders">Toon verborgen mappen</string>
<string name="title_apply_to_all">Toepassen op alle &#8230;</string>
<string name="title_hide_folder">Verberg map</string>
<string name="title_unified_folder">Toon in het gecombineerde postvak in</string>
<string name="title_navigation_folder">Toon in navigatiemenu</string>

@ -281,6 +281,7 @@
<string name="title_advanced_double_back">Dobbel \'tilbake\' for å avslutte</string>
<string name="title_advanced_default_snooze">Standard slumretid</string>
<string name="title_advanced_biometrics_timeout">Biometrisk autentisering timeout</string>
<string name="title_advanced_pin">PIN</string>
<string name="title_advanced_english">Tving bruk av engelsk</string>
<string name="title_advanced_watchdog">Kontroller regelmessig om FairEmail fortsatt er aktiv</string>
<string name="title_advanced_updates">Se etter oppdateringer</string>
@ -359,6 +360,7 @@
<string name="title_primary_identity">Primær (standardidentitet)</string>
<string name="title_leave_on_server">Legg igjen meldingene på serveren</string>
<string name="title_keep_alive_interval">Holde i live/avstemming intervall (minutter)</string>
<string name="title_related_identity">Legg til relatert identitet</string>
<string name="title_check">Sjekk</string>
<string name="title_no_name">Navn mangler</string>
<string name="title_no_email">E-post adressen mangler</string>
@ -408,6 +410,7 @@
<string name="title_folder_name">Mappenavn</string>
<string name="title_display_name">Visningsnavn</string>
<string name="title_show_folders">Vis skjulte mapper</string>
<string name="title_apply_to_all">Gjelder for alle &#8230;</string>
<string name="title_hide_folder">Skjul mappe</string>
<string name="title_unified_folder">Vis i enhetlig konto</string>
<string name="title_navigation_folder">Vis i navigasjonsmenyen</string>

@ -281,6 +281,7 @@
<string name="title_advanced_double_back">Dobbel \'tilbake\' for å avslutte</string>
<string name="title_advanced_default_snooze">Standard slumretid</string>
<string name="title_advanced_biometrics_timeout">Biometrisk autentisering timeout</string>
<string name="title_advanced_pin">PIN</string>
<string name="title_advanced_english">Tving bruk av engelsk</string>
<string name="title_advanced_watchdog">Kontroller regelmessig om FairEmail fortsatt er aktiv</string>
<string name="title_advanced_updates">Se etter oppdateringer</string>
@ -359,6 +360,7 @@
<string name="title_primary_identity">Primær (standardidentitet)</string>
<string name="title_leave_on_server">Legg igjen meldingene på serveren</string>
<string name="title_keep_alive_interval">Holde i live/avstemming intervall (minutter)</string>
<string name="title_related_identity">Legg til relatert identitet</string>
<string name="title_check">Sjekk</string>
<string name="title_no_name">Navn mangler</string>
<string name="title_no_email">E-post adressen mangler</string>
@ -408,6 +410,7 @@
<string name="title_folder_name">Mappenavn</string>
<string name="title_display_name">Visningsnavn</string>
<string name="title_show_folders">Vis skjulte mapper</string>
<string name="title_apply_to_all">Gjelder for alle &#8230;</string>
<string name="title_hide_folder">Skjul mappe</string>
<string name="title_unified_folder">Vis i enhetlig konto</string>
<string name="title_navigation_folder">Vis i navigasjonsmenyen</string>

@ -115,7 +115,7 @@
<string name="title_list_accounts">Учётные записи</string>
<string name="title_list_identities">Идентификаторы</string>
<string name="title_edit_account">Изменить учётную запись</string>
<string name="title_edit_identity">Изменить идентификацию</string>
<string name="title_edit_identity">Изменить идентификатор</string>
<string name="title_edit_folder">Редактировать папку</string>
<string name="title_setup">Настройки</string>
<string name="title_setup_help">Справка</string>
@ -303,6 +303,7 @@
<string name="title_advanced_double_back">Двойное \"Назад\" для выхода</string>
<string name="title_advanced_default_snooze">Время повтора по умолчанию</string>
<string name="title_advanced_biometrics_timeout">Таймаут биометрической аутентификации</string>
<string name="title_advanced_pin">PIN-код</string>
<string name="title_advanced_english">Принудительно использовать английский язык</string>
<string name="title_advanced_watchdog">Регулярно проверять, активен ли FairEmail</string>
<string name="title_advanced_updates">Проверять наличие обновлений</string>
@ -381,6 +382,7 @@
<string name="title_primary_identity">Основной (идентификатор по умолчанию)</string>
<string name="title_leave_on_server">Оставлять сообщения на сервере</string>
<string name="title_keep_alive_interval">Интервал поддержания активности/опроса (минуты)</string>
<string name="title_related_identity">Добавить связанную идентификацию</string>
<string name="title_check">Проверить</string>
<string name="title_no_name">Отсутствует имя</string>
<string name="title_no_email">Отсутствует адрес электронной почты</string>
@ -430,6 +432,7 @@
<string name="title_folder_name">Название папки</string>
<string name="title_display_name">Отображаемое имя</string>
<string name="title_show_folders">Показывать скрытые папки</string>
<string name="title_apply_to_all">Применить ко всем&#8230;</string>
<string name="title_hide_folder">Скрыть папку</string>
<string name="title_unified_folder">Показать в единой папке \"Входящие\"</string>
<string name="title_navigation_folder">Показывать в меню навигации</string>
@ -462,7 +465,7 @@
<string name="title_no_folders">Нет папок</string>
<string name="title_no_messages">Нет сообщений</string>
<string name="title_filters_active">Один или несколько фильтров активны</string>
<string name="title_duplicate_in">Дублировать в папку \"%1$s\"</string>
<string name="title_duplicate_in">Дубликат в папке %1$s</string>
<string name="title_subject_reply">Re: %1$s</string>
<string name="title_subject_forward">Fwd: %1$s</string>
<string name="title_seen">Отметить как прочитанное</string>

@ -281,6 +281,7 @@
<string name="title_advanced_double_back">Çıkmak için geri tuşuna 2 defa basın</string>
<string name="title_advanced_default_snooze">Varsayılan erteleme süresi</string>
<string name="title_advanced_biometrics_timeout">Biyometrik doğrulama süresi bitti</string>
<string name="title_advanced_pin">PIN</string>
<string name="title_advanced_english">İngilizce Diline Zorla</string>
<string name="title_advanced_watchdog">Düzenli aralıklarla FairEmail hala etkin mi diye kontrol et</string>
<string name="title_advanced_updates">Güncellemelere bak</string>
@ -359,6 +360,7 @@
<string name="title_primary_identity">Birincil (varsayılan kimlik)</string>
<string name="title_leave_on_server">Mesajları sunucuda bırak</string>
<string name="title_keep_alive_interval">Canlı tutma/yoklama aralığı (dakika)</string>
<string name="title_related_identity">İlgili kimliği ekle</string>
<string name="title_check">Kontrol et</string>
<string name="title_no_name">İsim eksik</string>
<string name="title_no_email">E-posta adresi eksik</string>
@ -408,6 +410,7 @@
<string name="title_folder_name">Klasör adı</string>
<string name="title_display_name">Görünen ad</string>
<string name="title_show_folders">Gizli klasörleri göster</string>
<string name="title_apply_to_all">Tümüne uygula &#8230;</string>
<string name="title_hide_folder">Klasörü gizle</string>
<string name="title_unified_folder">Birleşik gelen kutusunda göster</string>
<string name="title_navigation_folder">Gezinme menüsünde göster</string>

@ -3,9 +3,9 @@
<resources>
<string name="app_search">FairEmail 搜索</string>
<string name="app_changelog">更新日志</string>
<string name="app_welcome">FairEmail是一个专注于隐私与安全的开源电子邮件软件。基于此某些功能的工作方式可能与您习惯的功能不同。</string>
<string name="app_welcome">FairEmail是一个专注于隐私与安全的开源电子邮件app。正因如此某些功能的工作方式可能与您习惯的不同。</string>
<string name="app_limitations">例如,为了去除不安全元素并提高阅读性,邮件将总被重建格式;出于安全考虑,打开邮件内链接需经用户确认</string>
<string name="app_crash">此设备不支持 FairEmail, 因为 android 中的错误会导致崩溃</string>
<string name="app_crash">FairEmail不支持该设备因为 android 中的bug会导致崩溃</string>
<string name="app_exit">再按一次返回键退出</string>
<string name="channel_service">服务</string>
<string name="channel_send">发送</string>
@ -31,44 +31,44 @@
<item quantity="other">正在同步%1$d个账户</item>
</plurals>
<plurals name="title_notification_operations">
<item quantity="other">%1$d个操作待执行</item>
<item quantity="other">%1$d个待执行操作</item>
</plurals>
<plurals name="title_notification_unseen">
<item quantity="other">%1$d条新消息</item>
</plurals>
<plurals name="title_notification_unsent">
<item quantity="other">%1$d 消息要发送</item>
<item quantity="other">%1$d条待发送消息</item>
</plurals>
<plurals name="title_tile_unseen">
<item quantity="other">%1$d则新邮件</item>
</plurals>
<plurals name="title_selected_conversations">
<item quantity="other">选定了 %1$d 个</item>
<item quantity="other">选定了 %1$d 个</item>
</plurals>
<plurals name="title_moving_messages">
<item quantity="other">移动 %1$d 邮件到 %2$s 吗?</item>
</plurals>
<plurals name="title_deleting_messages">
<item quantity="other">永久删除 %1$d 邮件?</item>
<item quantity="other">永久删除这%1$d则邮件?</item>
</plurals>
<plurals name="title_ask_spam">
<item quantity="other">把 %1$d 作为垃圾邮件处理</item>
<item quantity="other">将这%1$d则邮件标为垃圾邮件</item>
</plurals>
<string name="title_ask_spam_who">从 %1$s 中的消息作为垃圾邮件处理</string>
<string name="title_notification_waiting">等待合适连接</string>
<string name="title_notification_sending">正发送消息</string>
<string name="title_notification_failed">“%1$s”失败</string>
<string name="title_ask_spam_who">将来自%1$s的消息标为垃圾邮件</string>
<string name="title_notification_waiting">等待网络连接</string>
<string name="title_notification_sending">发送消息</string>
<string name="title_notification_failed">\'%1$s\' 失败</string>
<string name="title_name_count">%1$s (%2$s)</string>
<string name="menu_answers">模板</string>
<string name="menu_operations">操作</string>
<string name="menu_contacts">本地联系人</string>
<string name="menu_setup">设置</string>
<string name="menu_legend">图例</string>
<string name="menu_test">测试程序</string>
<string name="menu_test">下载测试版本</string>
<string name="menu_faq">支持</string>
<string name="menu_issue">报告问题</string>
<string name="menu_attribution"></string>
<string name="menu_privacy">隐私</string>
<string name="menu_attribution"></string>
<string name="menu_privacy">隐私政策</string>
<string name="menu_about">关于</string>
<string name="menu_pro">专业版功能</string>
<string name="menu_invite">邀请好友</string>
@ -77,7 +77,7 @@
<string name="title_welcome">欢迎</string>
<string name="title_eula">最终用户许可协议</string>
<string name="title_agree">我同意</string>
<string name="title_disagree">我不同意</string>
<string name="title_disagree">拒绝</string>
<string name="title_version">版本 %1$s</string>
<string name="title_list_accounts">账户</string>
<string name="title_list_identities">身份</string>
@ -86,44 +86,44 @@
<string name="title_edit_folder">编辑文件夹</string>
<string name="title_setup">设置</string>
<string name="title_setup_help">帮助</string>
<string name="title_setup_welcome">和任何其他电邮App一样接受和发送消息需要设置一个账户和身份。
快速设置将通过只询问您的姓名、电邮地址和密码来创建一个账户和身份。
如有需要,您也可以手动设置账户和身份 (别名</string>
<string name="title_setup_welcome">跟其他电子邮件App一样接受和发送消息需要先设置一个账户和身份。
快速设置只需您的姓名、邮箱地址和密码来创建一个账户和身份。
如有需要,您也可以手动设置账户和身份 (别名)</string>
<string name="title_setup_quick">快速设置</string>
<string name="title_setup_quick_remark">为大多数邮件服务提供商快速设置账户和身份</string>
<string name="title_setup_quick_hint">快速设置将从autoconfig.thunderbird.net 获取配置信息</string>
<string name="title_setup_quick_imap">接收消息的IMAP 服务器</string>
<string name="title_setup_quick_smtp">发送消息的SMTP服务器</string>
<string name="title_setup_go">转到</string>
<string name="title_setup_quick_imap">接收邮件的IMAP服务器</string>
<string name="title_setup_quick_smtp">发送邮件的SMTP服务器</string>
<string name="title_setup_go">前往</string>
<string name="title_setup_wizard">向导</string>
<string name="title_setup_wizard_remark">按返回键前往收件箱</string>
<string name="title_setup_other">其他邮件服务提供商</string>
<string name="title_setup_other">其他提供商</string>
<string name="title_setup_gmail_support">授权谷歌帐户只能用于官方版本因为Android检查应用签名</string>
<string name="title_setup_gmail_rationale">请授予权限来选择一个帐户并读取您的姓名</string>
<string name="title_setup_select_account">选择账户</string>
<string name="title_setup_instructions">设置指南</string>
<string name="title_setup_no_settings">找不到 \"%1$s\" 的设置</string>
<string name="title_setup_no_settings">找不到域名\"%1$s\"的设置</string>
<string name="title_setup_quick_success">已成功添加了一个账户和身份</string>
<string name="title_setup_quick_failed">您也可以尝试在下方配置一个账户和身份</string>
<string name="title_setup_manage">管理</string>
<string name="title_setup_grant">同意</string>
<string name="title_setup_grant">授予</string>
<string name="title_setup_account">设置账户</string>
<string name="title_setup_account_remark">用于接收电子邮件</string>
<string name="title_setup_account_hint">左/右滑动目标文件夹来更改颜色</string>
<string name="title_setup_identity">设置身份</string>
<string name="title_setup_identity_remark">用于发送电子邮件</string>
<string name="title_setup_identity_hint">更改名、颜色、签名等</string>
<string name="title_setup_identity_hint">更改名、颜色、签名等</string>
<string name="title_setup_permissions">授予权限</string>
<string name="title_setup_permissions_remark">获取联系人信息(可选)</string>
<string name="title_setup_doze">设置电池优化选项</string>
<string name="title_setup_doze">设置电池优化</string>
<string name="title_setup_doze_remark">持续接受邮件(可选)</string>
<string name="title_setup_doze_instructions">在下个界面,选择最上面的\"所有应用\"选择这个app如何选择并确定\"不优化\"</string>
<string name="title_setup_doze_instructions">在下个界面,选择最上面的\"所有应用\"找到此应用并选择\"不优化\"</string>
<string name="title_setup_doze_battery">高耗电?</string>
<string name="title_setup_doze_stopped">同步已停止?</string>
<string name="title_setup_data">已启用数据节省</string>
<string name="title_setup_inbox">转到信息</string>
<string name="title_setup_to_do">未设置</string>
<string name="title_setup_done">完成</string>
<string name="title_setup_inbox">前往邮件</string>
<string name="title_setup_to_do">待办事项</string>
<string name="title_setup_done">完成</string>
<string name="title_setup_export">导出设置</string>
<string name="title_setup_import">导入设置</string>
<string name="title_setup_import_do">导入的账户不会覆盖任何现有的帐户</string>
@ -139,7 +139,7 @@
<string name="title_setup_reorder_accounts">账户顺序</string>
<string name="title_setup_reorder_folders">文件夹顺序</string>
<string name="title_reset_order">重置顺序</string>
<string name="title_setup_authentication"></string>
<string name="title_setup_authentication">身份验</string>
<string name="title_setup_biometrics">生物认证</string>
<string name="title_setup_biometrics_enable">启用</string>
<string name="title_setup_biometrics_disable">禁用</string>
@ -148,16 +148,16 @@
<string name="title_setup_light_theme">亮色主题</string>
<string name="title_setup_dark_theme">暗色主题</string>
<string name="title_setup_black_theme">黑色主题</string>
<string name="title_setup_grey_light_theme">浅灰色主题</string>
<string name="title_setup_grey_dark_theme">深灰色主题</string>
<string name="title_setup_grey_light_theme">灰亮主题</string>
<string name="title_setup_grey_dark_theme">灰暗主题</string>
<string name="title_setup_system_theme">系统主题</string>
<string name="title_setup_grey_system_theme">让系统主题变灰</string>
<string name="title_setup_grey_system_theme">灰色系统主题</string>
<string name="title_setup_system_theme_hint">如果Android支持系统主题将在白天/夜间自动切换亮色/暗色主题</string>
<string name="title_setup_advanced">高级选项</string>
<string name="title_setup_options">选项</string>
<string name="title_setup_defaults">恢复默认设置</string>
<string name="title_setup_reset_questions">重置问题</string>
<string name="title_advanced_section_main">主要</string>
<string name="title_advanced_section_main">主要</string>
<string name="title_advanced_section_synchronize">接收</string>
<string name="title_advanced_section_send">发送</string>
<string name="title_advanced_section_connection">连接</string>
@ -166,40 +166,40 @@
<string name="title_advanced_section_notifications">通知</string>
<string name="title_advanced_section_privacy">隐私</string>
<string name="title_advanced_section_misc">杂项</string>
<string name="title_advanced_enabled">开启</string>
<string name="title_advanced_enabled">已启用</string>
<string name="title_advanced_when">何时</string>
<string name="title_advanced_schedule">任务计划</string>
<string name="title_advanced_unseen">所有未读消息</string>
<string name="title_advanced_flagged">所有已标星消息</string>
<string name="title_advanced_delete_unseen">删除旧的未读消息</string>
<string name="title_advanced_kept_removed">检查旧消息是否从服务器上被移除</string>
<string name="title_advanced_kept_removed">检查旧消息是否从服务器移除</string>
<string name="title_advanced_sync_folders">同步文件夹列表</string>
<string name="title_advanced_subscriptions">管理文件夹订阅</string>
<string name="title_advanced_sync_subscribed">只同步订阅的文件夹</string>
<string name="title_advanced_keyboard">默认显示键盘</string>
<string name="title_advanced_suggest_local">提示本地存储的联系人</string>
<string name="title_advanced_suggest_sent">提示在已发送消息中找到的地址</string>
<string name="title_advanced_suggest_received">提示在已收到消息中找到的地址</string>
<string name="title_advanced_suggest_local">建议本地存储的联系人</string>
<string name="title_advanced_suggest_sent">建议在已发送消息中找到的地址</string>
<string name="title_advanced_suggest_received">建议在已收到消息中找到的地址</string>
<string name="title_advanced_prefix_once">答复或抄送邮件时, 主题前的Re或CC只出现一次</string>
<string name="title_advanced_plain_only">默认仅发送纯文本</string>
<string name="title_advanced_usenet_signature">Usenet签名公约RFC3676</string>
<string name="title_advanced_autoresize">自动调整附加和嵌入图大小</string>
<string name="title_advanced_resize_pixels">&lt; %1$d 像素</string>
<string name="title_advanced_autoresize">自动调整附加和嵌入图片的大小</string>
<string name="title_advanced_resize_pixels">&lt; %1$d像素</string>
<string name="title_advanced_lookup_mx">发送前检查收件人电子邮件地址</string>
<string name="title_advanced_send_delayed">迟发送消息</string>
<string name="title_advanced_send_delayed">迟发送消息</string>
<string name="title_advanced_metered">使用按流量计费的连接</string>
<string name="title_advanced_download">在计量的连接下自动下载邮件和附件, 最高可达</string>
<string name="title_advanced_roaming">漫游时下载消息和附件</string>
<string name="title_advanced_rlah">像在国内那样漫游</string>
<string name="title_advanced_roaming">漫游时下载邮件和附件</string>
<string name="title_advanced_rlah">国内漫游</string>
<string name="title_advanced_manage_connectivity">管理连接</string>
<string name="title_advanced_landscape">在横屏模式下使用两列</string>
<string name="title_advanced_startup">在启动屏幕上显示</string>
<string name="title_advanced_cards">展示卡片</string>
<string name="title_advanced_date_header">按日期分组</string>
<string name="title_advanced_threading">会话线程</string>
<string name="title_advanced_indentation">向左/右缩进已收/已发消息</string>
<string name="title_advanced_indentation">左/右缩进接收/发送的消息</string>
<string name="title_advanced_highlight_unread">高亮未读消息</string>
<string name="title_advanced_distinguish_contacts">区分已知和未知联系人的信息</string>
<string name="title_advanced_distinguish_contacts">区分已知和未知联系人的信息</string>
<string name="title_advanced_avatars">显示联系人头像</string>
<string name="title_advanced_generated_icons">显示生成的图标</string>
<string name="title_advanced_identicons">显示哈希头像</string>
@ -213,36 +213,36 @@
<string name="title_advanced_subject_italic">用斜体字显示邮件主题</string>
<string name="title_advanced_subject_elipsed">必要时缩短邮件主题</string>
<string name="title_advanced_flags">显示星标</string>
<string name="title_advanced_flags_background">显示有色背景而非有色星</string>
<string name="title_advanced_flags_background">显示有色背景而非有色星</string>
<string name="title_advanced_preview">显示邮件预览</string>
<string name="title_advanced_preview_italic">斜体字显示消息预览</string>
<string name="title_advanced_preview_italic">斜体字显示邮件预览</string>
<string name="title_advanced_addresses">默认显示地址详情</string>
<string name="title_advanced_attachments_alt">在消息文本后显示附件</string>
<string name="title_advanced_contrast">对消息文本使用高对比度颜色</string>
<string name="title_advanced_monospaced">对邮件文本使用单间距字体</string>
<string name="title_advanced_monospaced">对邮件文本使用等宽字体</string>
<string name="title_advanced_text_color">显示文本颜色</string>
<string name="title_advanced_collapse_quotes">折叠引用文本</string>
<string name="title_advanced_collapse_quotes">折叠引用文本</string>
<string name="title_advanced_images_inline">自动显示内联图像</string>
<string name="title_advanced_seekbar">用一个点显示相对话位置</string>
<string name="title_advanced_seekbar">用一个点显示相对话位置</string>
<string name="title_advanced_actionbar">显示对话操作栏</string>
<string name="title_advanced_pull_refresh">下拉刷新</string>
<string name="title_advanced_autoscroll">在收到新消息时滚动至顶部</string>
<string name="title_advanced_double_tap">双击标记消息已读/未读</string>
<string name="title_advanced_swipenav">向左/右滑动来前往下一个/上一个邮件会话</string>
<string name="title_advanced_reversed">转导航方向</string>
<string name="title_advanced_autoexpand">自动展消息</string>
<string name="title_advanced_swipenav">左右滑动切换邮件</string>
<string name="title_advanced_reversed">转导航方向</string>
<string name="title_advanced_autoexpand">自动展消息</string>
<string name="title_advanced_expand_all">自动展开所有已读消息</string>
<string name="title_advanced_expand_one">每次仅展开一个消息</string>
<string name="title_advanced_collapse_multiple">按返回时折叠会话中的多条消息</string>
<string name="title_advanced_autoclose">自动关闭对话</string>
<string name="title_advanced_onclose">关闭对话时</string>
<string name="title_advanced_autoread">将移动的邮件自动标记为已读</string>
<string name="title_advanced_autounstar">移动消息时自动从消息中去除消息星号</string>
<string name="title_advanced_autoread">移动消息时自动标记为已读</string>
<string name="title_advanced_autounstar">移动消息时自动移除星标</string>
<string name="title_advanced_automove">确认移动邮件</string>
<string name="title_advanced_discard_delete">丢弃草稿时永久删除草稿</string>
<string name="title_advanced_discard_delete">丢弃草稿时将其永久删除</string>
<string name="title_advanced_badge">在启动器图标上显示新消息数目</string>
<string name="title_advanced_unseen_ignored">让新消息数量匹配通知数量</string>
<string name="title_advanced_notify_summary">仅显示通知摘要</string>
<string name="title_advanced_notify_summary">仅显示摘要通知</string>
<string name="title_advanced_notify_preview">通知中显示消息预览</string>
<string name="title_advanced_notify_actions">通知操作</string>
<string name="title_advanced_notify_action_trash">垃圾箱</string>
@ -252,23 +252,24 @@
<string name="title_advanced_notify_action_reply_direct">直接回复</string>
<string name="title_advanced_notify_action_flag">标星</string>
<string name="title_advanced_notify_action_seen">已读</string>
<string name="title_advanced_notify_action_snooze">延后</string>
<string name="title_advanced_notify_action_snooze">打盹</string>
<string name="title_advanced_notify_remove">点击通知时移除新的消息通知</string>
<string name="title_advanced_biometrics_notify">使用生物认证时显示通知内容</string>
<string name="title_advanced_light">使用指示灯</string>
<string name="title_advanced_sound">选择通知提示音</string>
<string name="title_advanced_tracking">自动识别并禁用跟踪图像</string>
<string name="title_advanced_display_hidden">显示隐藏消息文本</string>
<string name="title_advanced_recents">不显示在最近使用过的应用之列</string>
<string name="title_advanced_recents">在最近应用隐藏FairEmail</string>
<string name="title_advanced_badge_hint">仅可用于支持的启动器</string>
<string name="title_advanced_notify_action_hint">最多显示三项操作</string>
<string name="title_advanced_notify_remove_hint">动走并标记消息已读时将总是移除新消息通知</string>
<string name="title_advanced_notify_manage_hint">点击频道名称“通知”设置默认通知声音等</string>
<string name="title_advanced_notify_remove_hint">走或标为已读时将总会移除新消息通知</string>
<string name="title_advanced_notify_manage_hint">点击左侧按钮设置默认通知声音等</string>
<string name="title_advanced_notify_no_grouping">此Android版本不支持通知分组</string>
<string name="title_advanced_notify_no_channels">此Android版本不支持通知通道</string>
<string name="title_advanced_double_back">双击返回键退出</string>
<string name="title_advanced_default_snooze">默认贪睡时间</string>
<string name="title_advanced_biometrics_timeout">生物认证超时</string>
<string name="title_advanced_default_snooze">默认打盹时间</string>
<string name="title_advanced_biometrics_timeout">生物认证超时时间</string>
<string name="title_advanced_pin">PIN 码</string>
<string name="title_advanced_english">强制使用英语</string>
<string name="title_advanced_watchdog">定期检查FairEmail是否仍在运行</string>
<string name="title_advanced_updates">检查更新</string>
@ -276,14 +277,14 @@
<string name="title_advanced_crash_reports">发送错误报告</string>
<string name="title_advanced_debug">调试模式</string>
<string name="title_advanced_cleanup">清理</string>
<string name="title_advanced_enabled_hint">球禁用或启用接收消息</string>
<string name="title_advanced_manual_hint">如果同步功能已禁用,仍然可以通过下拉邮件列表手动同步。这将在一定时间内同步消息和执行操作。</string>
<string name="title_advanced_poll_hint">定期同步将每次都比较本地和远程消息,这是一个昂贵的操作,可能导致额外的电池使用,特别是在有很多消息要同步的时候。始终同步将通过持续比较变化以避免发生上述情形。</string>
<string name="title_advanced_enabled_hint">局禁用或启用邮件接收</string>
<string name="title_advanced_manual_hint">如果同步功能已禁用,仍然可以通过下拉邮件列表手动同步。这将在限定的时间内同步消息和执行操作。</string>
<string name="title_advanced_poll_hint">定期同步将每次都比较本地和远程消息,这是有代价的操作(更耗电),特别是在要同步的消息很多时。而始终同步可通过持续监视变化以避免发生上述情形。</string>
<string name="title_advanced_schedule_hint">点击“时间”选项来设置时间</string>
<string name="title_advanced_check_mx">同步消息时检查发送者电子邮件地址</string>
<string name="title_advanced_unseen_hint">一些邮件服务提供商未恰当地支持该功能,这可能导致同步所有消息或一条消息也不同步</string>
<string name="title_advanced_sync_kept_hint">这将传输额外数据,消耗额外的电池电量,特别是如果有许多消息存储在设备上</string>
<string name="title_advanced_sync_folders_hint">禁用此功能会降低数据和电池使用量,但也会禁用更新文件夹列表</string>
<string name="title_advanced_unseen_hint">一些邮件服务提供商对该功能支持不佳,这可能导致同步所有消息或一条消息也不同步</string>
<string name="title_advanced_sync_kept_hint">这将更耗数据与电量,特别是如果有大量消息存储在设备上</string>
<string name="title_advanced_sync_folders_hint">禁用此功能某种程度上会减少数据和电量使用,但也会禁用更新文件夹列表</string>
<string name="title_advanced_sync_delay_hint">这将减缓同步消息的速度</string>
<string name="title_advanced_suggest_local_hint">除了Android提供的联系人只有在设置中允许应用才会储存新接收或发送消息的联系人数据。</string>
<string name="title_advanced_lookup_mx_hint">这将检查 DNS MX 记录是否存在</string>
@ -294,7 +295,7 @@
<string name="title_advanced_browse_hint">向下滚动时拉取更多邮件</string>
<string name="title_advanced_layout_hint">切换到更为紧凑的布局,改变消息文本大小可以在邮件视图中的顶部动作栏菜单中完成</string>
<string name="title_advanced_date_hint">若按时间对消息排序,将仅按日期对消息分组</string>
<string name="title_advanced_threading_hint">对相互关联的邮件进行分组</string>
<string name="title_advanced_threading_hint">合并相同主题为一封会话</string>
<string name="title_advanced_name_email_hint">禁用该选项,将仅显示名称(如果可用)</string>
<string name="title_advanced_preview_hint">只有当消息文本下载时才可用</string>
<string name="title_advanced_inline_hint">内联图像是邮件中包含的图像</string>
@ -304,17 +305,17 @@
<string name="title_advanced_display_hidden_hint">这可能导致古怪的外观和双重文本</string>
<string name="title_advanced_subscribed_only_hint">启用此功能将删除所有未订阅的本地文件夹</string>
<string name="title_advanced_english_hint">这将重新启动应用程序</string>
<string name="title_advanced_experiments_hint">当前实验功能列表</string>
<string name="title_advanced_experiments_hint">当前实验功能列表</string>
<string name="title_advanced_debug_hint">启用额外日志并在不同地方显示调试信息</string>
<string name="title_advanced_cleanup_hint">这将会删除所有的临时文件</string>
<string name="title_advanced_never_favorite">永不收藏</string>
<string name="title_select">选择 &#8230;</string>
<string name="title_identity_name">姓名</string>
<string name="title_identity_email">电子邮件地址</string>
<string name="title_identity_email">邮箱地址</string>
<string name="title_identity_color_hint">身份颜色优先于文件夹和帐户颜色</string>
<string name="title_advanced_sender">允许编辑发件人地址</string>
<string name="title_advanced_sender_regex">正则表达式匹配编辑的地址</string>
<string name="title_identity_reply_to">回复地址</string>
<string name="title_advanced_sender_regex">正则匹配编辑的地址</string>
<string name="title_identity_reply_to">回复给该地址</string>
<string name="title_identity_encrypt">默认加密</string>
<string name="title_identity_receipt">默认请求送达/已读回执</string>
<string name="title_identity_use_ip_hint">如果遇到“无效问候”,“需要有效的地址”或类似错误,请尝试更改此设置</string>
@ -328,25 +329,26 @@
<string name="title_account_signature">签名文本</string>
<string name="title_color">颜色</string>
<string name="title_account_notify">单独的通知</string>
<string name="title_account_left">左滑</string>
<string name="title_account_right">右滑</string>
<string name="title_account_left">左滑</string>
<string name="title_account_right">右滑</string>
<string name="title_domain">域名</string>
<string name="title_autoconfig">获取设置</string>
<string name="title_aliases">別名</string>
<string name="title_provider">服务提供商</string>
<string name="title_custom">自定义</string>
<string name="title_host">主机名</string>
<string name="title_host">主机名</string>
<string name="title_allow_insecure">允许不安全的连接</string>
<string name="title_insecure_remark">只应在受信任网络中允许不安全连接,在公共网络中请绝不要这么做</string>
<string name="title_port">端口</string>
<string name="title_insecure_remark">只应在受信任网络中允许不安全连接,请勿允许公共网络</string>
<string name="title_port">端口</string>
<string name="title_user">用户名</string>
<string name="title_password">密码</string>
<string name="title_realm">访问空间</string>
<string name="title_realm">移动数据库</string>
<string name="title_use_ip">使用本地IP地址而非主机名</string>
<string name="title_primary_account">默认账户</string>
<string name="title_primary_identity">默认身份</string>
<string name="title_primary_account">主账户 (默认帐户)</string>
<string name="title_primary_identity">主身份(默认身份)</string>
<string name="title_leave_on_server">把消息留在服务器上</string>
<string name="title_keep_alive_interval">保持激活/轮询时间间隔(分钟)</string>
<string name="title_related_identity">添加相关身份</string>
<string name="title_check">检查</string>
<string name="title_no_name">缺少名称</string>
<string name="title_no_email">缺少邮箱地址</string>
@ -366,12 +368,12 @@
<string name="title_drafts_required">需要一个草稿文件夹来发送消息</string>
<string name="title_account_delete">确定永久删除这个账户吗?</string>
<string name="title_identity_delete">确定永久删除这个身份吗?</string>
<string name="title_edit_html"> html 格式编辑</string>
<string name="title_edit_html">HTML格式编辑</string>
<string name="title_last_connected">上次连接%1$s前</string>
<string name="title_pop_support">POP3协议支持从收件箱下载并删除消息。POP3无法标记消息已读、移动消息等。相比IMAP协议POP3消耗的电量和数流量都更多。因此尽可能考虑使用 IMAP 协议。</string>
<string name="title_pop_support">POP3协议支持从收件箱下载并删除消息。POP3无法标记消息已读、移动消息等。相比IMAP协议POP3消耗的电量和数流量都更多。因此尽可能考虑使用 IMAP 协议。</string>
<string name="title_activesync_support">不支持ActiveSync</string>
<string name="title_oauth_support">不支持OAuth</string>
<string name="title_review">查看</string>
<string name="title_review">评论</string>
<string name="title_hint_alias">长按出现选项,如复制以创建别名身份</string>
<string name="title_advanced_browse">浏览服务器上的消息</string>
<string name="title_advanced_expand_read">将展开的消息标记为已读</string>
@ -380,7 +382,7 @@
<string name="title_synchronize_enabled">同步</string>
<string name="title_delete_local">删除本地消息</string>
<string name="title_delete_browsed">删除浏览过/搜索过的消息</string>
<string name="title_empty_trash">清空垃圾箱</string>
<string name="title_empty_trash">清空回收站</string>
<string name="title_empty_spam">清空垃圾邮件</string>
<string name="title_edit_properties">编辑属性</string>
<string name="title_edit_rules">编辑规则</string>
@ -396,10 +398,11 @@
<string name="title_folder_name">文件夹名</string>
<string name="title_display_name">显示昵称</string>
<string name="title_show_folders">显示隐藏文件夹</string>
<string name="title_apply_to_all">应用到所有文件夹 &#8230;</string>
<string name="title_hide_folder">隐藏文件夹</string>
<string name="title_unified_folder">统一的收件箱中显示</string>
<string name="title_navigation_folder">在导航菜单中显示</string>
<string name="title_synchronize_folder">同步文件夹(接收)</string>
<string name="title_unified_folder">聚合收件箱中显示</string>
<string name="title_navigation_folder">在导航菜单中显示</string>
<string name="title_synchronize_folder">同步(接收邮件)</string>
<string name="title_poll_folder">定期检查而非持续同步</string>
<string name="title_download_folder">自动下载邮件文本和附件</string>
<string name="title_notify_folder">通知新邮件</string>
@ -436,7 +439,7 @@
<string name="title_hide">隐藏</string>
<string name="title_unhide">显示</string>
<string name="title_flag">加注星标</string>
<string name="title_flag_color">有色星号 &#8230;</string>
<string name="title_flag_color">多彩星标 &#8230;</string>
<string name="title_unflag">移除星标</string>
<string name="title_forward">转发</string>
<string name="title_new_message">新消息</string>
@ -451,8 +454,8 @@
<string name="title_manage_keywords">关键字管理</string>
<string name="title_add_keyword">添加关键字</string>
<string name="title_show_inline">显示内嵌附件</string>
<string name="title_download_all">下载全部</string>
<string name="title_save_all">保存全部</string>
<string name="title_download_all">全部下载</string>
<string name="title_save_all">全部保存</string>
<string name="title_trash">回收站</string>
<string name="title_copy">复制 &#8230;</string>
<string name="title_copy_to">复制到 &#8230;</string>
@ -474,14 +477,14 @@
<string name="title_moving">移动到%1$s</string>
<string name="title_open_with">打开方式</string>
<string name="title_authentication_failed">%1$s 验证失败</string>
<string name="title_receipt_subject">回执: %1$s</string>
<string name="title_receipt_text">此读回执仅确认已显示该邮件。不能保证收件人已阅读邮件内容。</string>
<string name="title_receipt_subject">读回执: %1$s</string>
<string name="title_receipt_text">读回执仅确认已显示该邮件。不能保证收件人已阅读邮件内容。</string>
<string name="title_no_answers">未定义回复模板</string>
<string name="title_no_viewer">未找到能打开%1$s的应用程序</string>
<string name="title_no_saf">存储访问框架不可用</string>
<string name="title_no_stream">过时的应用发送的是文件路径, 而不是文件流</string>
<string name="title_no_contacts">联系选择器不可用</string>
<string name="title_no_internet">没有或没有合适的互联网连接</string>
<string name="title_no_internet">没有或没有合适的网连接</string>
<string name="title_no_connection">将在下次账户连接时进行同步</string>
<string name="title_no_folder">文件夹不存在</string>
<string name="title_no_format">将包含最初收到的消息</string>
@ -497,17 +500,17 @@
<string name="title_ask_delete_rule">是否永久删除规则?</string>
<string name="title_ask_discard">丢弃草稿?</string>
<string name="title_ask_show_html">显示原件可能会泄露隐私敏感信息</string>
<string name="title_ask_show_html_remark">无法显示暗色背景的原始消息,因为它可以导致看不见的黑色文本和图像</string>
<string name="title_ask_show_html_remark">无法在暗色背景下显示原始消息,因为会导致看不见的黑色文本和图像</string>
<string name="title_ask_show_image">显示图像可能会泄露隐私敏感信息</string>
<string name="title_ask_show_image_hint">不会显示被识别为跟踪图像的图片</string>
<string name="title_ask_delete_ref">删除回复/转发的消息文本?此操作无法撤销</string>
<string name="title_ask_delete_ref">删除回复/转发的消息文本?此操作无法撤销</string>
<string name="title_ask_sync_all">同步所有在%1$s里的消息 </string>
<string name="title_ask_delete_local">删除本地消息?消息将保留在远程服务器上</string>
<string name="title_ask_help">帮助改进FairEmail</string>
<string name="title_ask_reporting">发送错误报告?</string>
<string name="title_reporting_why">错误报告将有助于改进FairEmail</string>
<string name="title_expand_warning">展此消息下载 %1$s</string>
<string name="title_download_message">下载中&#8230;</string>
<string name="title_expand_warning">此消息下载 %1$s</string>
<string name="title_download_message">&#8230; 下载中</string>
<string name="title_compose">撰写</string>
<string name="title_from">发件人:</string>
<string name="title_to">收件人:</string>
@ -605,7 +608,7 @@
<string name="title_rule_unseen">标记为未读</string>
<string name="title_rule_hide">隐藏</string>
<string name="title_rule_ignore">禁止通知</string>
<string name="title_rule_snooze">延后</string>
<string name="title_rule_snooze">打盹</string>
<string name="title_rule_flag">添加星标</string>
<string name="title_rule_keyword">添加关键字</string>
<string name="title_rule_move">移动</string>
@ -632,7 +635,7 @@
<string name="title_rule_hours">小时</string>
<string name="title_rule_schedule_end">从时间条件结束开始</string>
<string name="title_rule_folder">文件夹</string>
<string name="title_rule_thread">在同一话和文件夹中的所有消息</string>
<string name="title_rule_thread">在同一话和文件夹中的所有消息</string>
<string name="title_rule_identity">身份</string>
<string name="title_rule_template">回复模板</string>
<string name="title_rule_cc">回信给邮件抄送地址</string>
@ -643,7 +646,7 @@
<string name="title_rule_applied">受影响的消息: %1$d</string>
<string name="title_rule_check">检查</string>
<string name="title_rule_no_headers">无法检查 邮件标头状况</string>
<string name="title_rule_matched">匹配消息</string>
<string name="title_rule_matched">匹配消息</string>
<string name="title_rule_no_matches">没有匹配项目</string>
<string name="title_legend_section_synchronize">同步</string>
<string name="title_legend_section_folders">文件夹</string>
@ -663,15 +666,15 @@
<string name="title_legend_downloading">下载中</string>
<string name="title_legend_closing">正在结束</string>
<string name="title_legend_waiting">等待下次同步</string>
<string name="title_legend_unified">统一收件箱/主账户</string>
<string name="title_legend_unified">聚合收件箱/主账户</string>
<string name="title_legend_inbox">收件箱</string>
<string name="title_legend_drafts">草稿</string>
<string name="title_legend_sent">已发送</string>
<string name="title_legend_archive">存档</string>
<string name="title_legend_trash">垃圾箱</string>
<string name="title_legend_trash">回收站</string>
<string name="title_legend_junk">垃圾邮件</string>
<string name="title_legend_primary">首选</string>
<string name="title_legend_subscribed">订阅</string>
<string name="title_legend_primary">主邮件</string>
<string name="title_legend_subscribed">订阅</string>
<string name="title_legend_rule">有规则</string>
<string name="title_legend_similar">搜索类似消息</string>
<string name="title_legend_notify">通知新邮件</string>
@ -683,11 +686,11 @@
<string name="title_legend_draft">有草稿</string>
<string name="title_legend_priority">具备高优先级</string>
<string name="title_legend_auth">认证失败</string>
<string name="title_legend_snoozed">暂停</string>
<string name="title_legend_snoozed">打盹</string>
<string name="title_legend_browsed">已浏览或搜索</string>
<string name="title_legend_answered">已回复</string>
<string name="title_legend_plain_only">仅纯文本</string>
<string name="title_legend_receipt">请求收</string>
<string name="title_legend_receipt">请求</string>
<string name="title_legend_attachment">有附件</string>
<string name="title_legend_flagged">收藏</string>
<string name="title_legend_contacts">管理联系人</string>
@ -717,7 +720,7 @@
<string name="title_legend_expander">已展开</string>
<string name="title_legend_avatar">头像</string>
<string name="title_legend_show_quotes">显示引用内容</string>
<string name="title_legend_show_unsubscribe">取消订阅</string>
<string name="title_legend_show_unsubscribe">从列表取消订阅</string>
<string name="title_legend_show_images">显示图片</string>
<string name="title_legend_show_full">全屏显示</string>
<string name="title_legend_edit">编辑</string>
@ -740,11 +743,11 @@
<string name="title_open_link">打开链接</string>
<string name="title_different_link">标题和链接地址不同</string>
<string name="title_secure_link">确保链接安全</string>
<string name="title_link_secured">接安全</string>
<string name="title_link_secured">接安全</string>
<string name="title_sanitize_link">删除跟踪参数</string>
<string name="title_insecure_link">此链接不安全</string>
<string name="title_check_owner">检查所有者</string>
<string name="title_remark_owner">将从 <a href="https://ipinfo.io/">ipinfo.io</a> 检索信息</string>
<string name="title_remark_owner">将从 <a href="https://ipinfo.io/">ipinfo.io</a> 获取信息</string>
<string name="title_ip_owner">所有者 IP 地址</string>
<string name="title_select_app">选择应用</string>
<string name="title_updated">有新的版本%1$s可用</string>
@ -776,8 +779,8 @@
<string name="title_hours">小时</string>
<string name="title_minutes">分钟</string>
<string name="title_dismiss">忽略</string>
<string name="title_snooze_now">贪睡</string>
<string name="title_loading">加载中&#8230;</string>
<string name="title_snooze_now">打盹</string>
<string name="title_loading">&#8230;加载中</string>
<string name="title_icalendar_accept">接受</string>
<string name="title_icalendar_decline">拒绝</string>
<string name="title_icalendar_maybe">待定</string>
@ -787,13 +790,13 @@
<string name="title_pro_purchase">购买</string>
<string name="title_pro_once">仅一次</string>
<string name="title_pro_info">毫不夸张地说我在开发FairEmail上花费了数千小时尽管如此多数功能依旧可免费使用。
为了让FairEmail开发持下去,免费版无法使用一些便利和高级的功能。
为了让FairEmail开发持下去,免费版无法使用一些便利和高级的功能。
FairEmail会显示一条消息来提醒您这一点这条消息在您购买专业版后将被移除。</string>
<string name="title_pro_hint">购买专业版将获得现在以及未来更新中全部专业版功能,并将支持开发者维护这个应用</string>
<string name="title_pro_price">请参见<a href="https://github.com/M66B/open-source-email/blob/master/FAQ.md#user-content-faq19">常见问题</a>关于专业版的价格</string>
<string name="title_pro_pending">购买待处理</string>
<string name="title_pro_activated">专业版功能已激活</string>
<string name="title_pro_valid">专业版功能已激活</string>
<string name="title_pro_activated">全部专业版功能已激活</string>
<string name="title_pro_valid">全部专业版功能已激活</string>
<string name="title_pro_invalid">无效的响应</string>
<string name="title_pro_support">FairEmail需要您的帮助点击购买专业版以保持项目的进展</string>
<string name="title_unexpected_error">未知错误</string>
@ -805,7 +808,7 @@ FairEmail会显示一条消息来提醒您这一点这条消息在您购买
<string name="title_search_special_prefix">特殊</string>
<string name="title_search_special_unseen">未读</string>
<string name="title_search_special_flagged">星标</string>
<string name="title_search_special_snoozed">延后</string>
<string name="title_search_special_snoozed">打盹</string>
<string name="title_widget_account">账户</string>
<string name="title_widget_account_all">全部</string>
<string name="title_widget_unseen">仅未读信息</string>
@ -846,8 +849,8 @@ FairEmail会显示一条消息来提醒您这一点这条消息在您购买
</string-array>
<string-array name="onCloseNames">
<item>不进行任何操作</item>
<item>转到上一个</item>
<item>转到下一个</item>
<item>转到上一个</item>
<item>转到下一个</item>
</string-array>
<string-array name="resizeNames">
<item></item>
@ -867,7 +870,7 @@ FairEmail会显示一条消息来提醒您这一点这条消息在您购买
<item>20分钟</item>
</string-array>
<string-array name="ellipsizeNames">
<item>从开头起</item>
<item>主题开头</item>
<item>主题中部</item>
<item>主题末尾</item>
</string-array>

Loading…
Cancel
Save