From 2178d6d38aabd3b8f32274f22e3b67e1e66147f6 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: M66B Date: Sun, 26 May 2019 13:21:23 +0200 Subject: [PATCH] Crowdin sync --- app/src/main/res/values-cs-rCZ/strings.xml | 2 -- app/src/main/res/values-da-rDK/strings.xml | 1 - app/src/main/res/values-de-rDE/strings.xml | 2 -- app/src/main/res/values-es-rES/strings.xml | 2 -- app/src/main/res/values-fi-rFI/strings.xml | 5 ++--- app/src/main/res/values-fr-rFR/strings.xml | 2 -- app/src/main/res/values-hr-rHR/strings.xml | 2 -- app/src/main/res/values-it-rIT/strings.xml | 2 -- app/src/main/res/values-nl-rNL/strings.xml | 2 -- app/src/main/res/values-nn-rNO/strings.xml | 2 -- app/src/main/res/values-no-rNO/strings.xml | 2 -- app/src/main/res/values-pl-rPL/strings.xml | 1 - app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml | 1 - app/src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml | 2 -- app/src/main/res/values-ru-rRU/strings.xml | 4 ++-- app/src/main/res/values-sv-rSE/strings.xml | 1 - app/src/main/res/values-tr-rTR/strings.xml | 1 - app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml | 2 -- 18 files changed, 4 insertions(+), 32 deletions(-) diff --git a/app/src/main/res/values-cs-rCZ/strings.xml b/app/src/main/res/values-cs-rCZ/strings.xml index 261376bfd9..ada9055b44 100644 --- a/app/src/main/res/values-cs-rCZ/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-cs-rCZ/strings.xml @@ -210,8 +210,6 @@ Kontrolovat aktualizace Odesílat zprávy o chybách Režim ladění - Třída paměti: %1$s - Poslední čištění: %1$s Globálně zakáže nebo povolí přijímání zpráv Je-li synchronizace zakázána, stále je možné synchronizovat ručně tažením dolů v přehledu zpráv. Po omezený čas se tak budou synchronizovat zprávy a provádět operace. Dotkněte se času pro jeho změnu diff --git a/app/src/main/res/values-da-rDK/strings.xml b/app/src/main/res/values-da-rDK/strings.xml index a1232080b1..40a2fe922e 100644 --- a/app/src/main/res/values-da-rDK/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-da-rDK/strings.xml @@ -184,7 +184,6 @@ Søg efter opdateringer Send fejlrapporter Fejlretningstilstand - Sidste oprydning: %1$s Generel deaktivering eller aktivering af modtagelse af meddelelser Tryk på et tidspunkt for at angive et tidspunkt Forbrugsbaserede forbindelser er typisk mobildataforbindelser eller betalte Wi-Fi hotspots diff --git a/app/src/main/res/values-de-rDE/strings.xml b/app/src/main/res/values-de-rDE/strings.xml index 6e7d3f676d..ae9e0487fc 100644 --- a/app/src/main/res/values-de-rDE/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-de-rDE/strings.xml @@ -194,8 +194,6 @@ Nach Aktualisierungen suchen Fehlerbericht senden Debugmodus - Speicherklasse: %1$s - Letzte Bereinigung: %1$s Empfang von Nachrichten für alle Konten deaktivieren oder aktivieren Wenn die Synchronisation deaktiviert ist, ist es weiterhin möglich, die Synchronisation manuell durchzuführen, indem Sie die Nachrichtenliste herunterziehen. Dadurch werden Nachrichten synchronisiert und Operationen für eine begrenzte Zeit ausgeführt. Tippe auf eine Zeit, um eine Zeit zu setzen diff --git a/app/src/main/res/values-es-rES/strings.xml b/app/src/main/res/values-es-rES/strings.xml index 1915239af3..c6e84b5207 100644 --- a/app/src/main/res/values-es-rES/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-es-rES/strings.xml @@ -194,8 +194,6 @@ Buscar actualizaciones Enviar informes de errores Modo de depuración - Clase de memoria: %1$s - Última limpieza: %1$s Desactivar o activar globalmente la recepción de mensajes Si la sincronización está desactivada, todavía es posible sincronizar manualmente tirando hacia abajo de la lista de mensajes. Esto sincronizará mensajes y ejecutará operaciones por un tiempo limitado. Toque en una hora para establecer una hora diff --git a/app/src/main/res/values-fi-rFI/strings.xml b/app/src/main/res/values-fi-rFI/strings.xml index 1a08012679..0e97a26dbb 100644 --- a/app/src/main/res/values-fi-rFI/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-fi-rFI/strings.xml @@ -194,8 +194,6 @@ Päivitysten tarkastus Lähetä virheraportit Debug-tila - Muistiluokka (memory class): %1$s - Viimeisin puhdistus: %1$s Estä tai salli viestien vastaanotto globaalisti Vaikka synkronointi on pois käytöstä, on mahdollista synkronoida manuaalisesti vetämällä alaspäin viestilistassa. Tämä synkronoi viestit ja suorittaa toimenpiteet. Napauta aikaa asettaaksesi sen @@ -377,7 +375,7 @@ Vanhentunut sovellus lähetti tiedoston kansion tiedostovirran sijaan Yhteystiedon valitsin ei ole käytettävissä Ei sopivaa verkkoyhteyttä tai ei yhteyttä ollenkaan - Synkronointi tehdään, kun tiliin yhdistetään seuraavan kerran + Synkronoidaan, kun yhteys tiliin on muodostettu Kansiota ei ole Alkuperäinen vastaanotettu viesti sisällytetään Tilien välillä siirretyt viestit ladataan uudelleen, mikä lisää datan käyttöä @@ -533,6 +531,7 @@ Ilmoita uusista viesteistä Tilattu Synkronoitavien / säilytettävien viestien päivien lukumäärä + Ladattujen viestien / haettujen tunnistetietojen lukumäärä Lopeta sääntöjen käsittely Keskustelu Muuta tekstin kokoa diff --git a/app/src/main/res/values-fr-rFR/strings.xml b/app/src/main/res/values-fr-rFR/strings.xml index a6f0f6446a..df7292495c 100644 --- a/app/src/main/res/values-fr-rFR/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-fr-rFR/strings.xml @@ -194,8 +194,6 @@ Vérifier les mises à jour Envoyer des rapports d\'erreur Débogage - Classe mémoire : %1$s - Dernier nettoyage : %1$s Désactiver ou activer globalement la réception de messages Si la synchronisation est désactivée, il est toujours possible de synchroniser manuellement en tirant vers le bas la liste des messages. Ceci synchronisera les messages et exécutera les opérations pendant une durée limitée. Appuyez sur une heure pour définir une heure diff --git a/app/src/main/res/values-hr-rHR/strings.xml b/app/src/main/res/values-hr-rHR/strings.xml index c1351a8b6b..60580a277e 100644 --- a/app/src/main/res/values-hr-rHR/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-hr-rHR/strings.xml @@ -167,8 +167,6 @@ Provjeri ažuriranja Pošalji izvješća o pogrešci Modus za lakše pronalaženje pogrešaka (debug) - Klasa memorije: %1$s - Posljednje čišćenje: %1$s Globalno onemogućiti ili omogućiti primanje poruka Ako je sinkronizacija onemogućena, još uvijek je moguće ručno usklađivanje povlačenjem popisa poruka prema dolje. To će sinkronizirati poruke i izvršavati operacije na ograničeno vrijeme. Dodirnite vrijeme za postavljanje vremena diff --git a/app/src/main/res/values-it-rIT/strings.xml b/app/src/main/res/values-it-rIT/strings.xml index caafba2d20..e2956e305c 100644 --- a/app/src/main/res/values-it-rIT/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-it-rIT/strings.xml @@ -194,8 +194,6 @@ Controlla aggiornamenti Invia rapporti di errore Debug - Classe di memoria: %1$s - Ultima pulizia: %1$s Attiva o disattiva a livello globale la ricezione dei messaggi Se la sincronizzazione è disabilitata, è ancora possibile sincronizzare manualmente tirando giù l\'elenco dei messaggi. Questo sincronizzerà i messaggi ed eseguirà le operazioni per un tempo limitato. Tocca un orario per impostare un orario diff --git a/app/src/main/res/values-nl-rNL/strings.xml b/app/src/main/res/values-nl-rNL/strings.xml index 15c6f60e19..e5c010d5c3 100644 --- a/app/src/main/res/values-nl-rNL/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-nl-rNL/strings.xml @@ -194,8 +194,6 @@ Controleren op updates Foutrapporten verzenden Foutopsporing modus - Geheugenklasse: %1$s - Laatste schoonmaak: %1$s Globaal in- of uitschakelen van het ontvangen van berichten Als synchronisatie uitgeschakeld is, is het nog steeds mogelijk om handmatig te synchroniseren door de berichtenlijst naar beneden te trekken. Dit zal berichten synchroniseren en bewerkingen uitvoeren gedurende een beperkte tijd. Tik op een tijd om een tijd in te stellen diff --git a/app/src/main/res/values-nn-rNO/strings.xml b/app/src/main/res/values-nn-rNO/strings.xml index 68aad3a905..2a9e11180a 100644 --- a/app/src/main/res/values-nn-rNO/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-nn-rNO/strings.xml @@ -194,8 +194,6 @@ Se etter oppdateringer Send feilrapporter Feilsøkingsmodus - Minne klasse: %1$s - Siste opprydding: %1$s Globalt deaktivere eller aktivere mottak av meldinger Hvis synkronisering er deaktivert, er det fortsatt mulig å synkronisere manuelt ved å trekke ned meldingslisten. Dette vil synkronisere meldinger og utføre operasjoner i en begrenset periode. Trykk på en tid for å angi en tid diff --git a/app/src/main/res/values-no-rNO/strings.xml b/app/src/main/res/values-no-rNO/strings.xml index 68aad3a905..2a9e11180a 100644 --- a/app/src/main/res/values-no-rNO/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-no-rNO/strings.xml @@ -194,8 +194,6 @@ Se etter oppdateringer Send feilrapporter Feilsøkingsmodus - Minne klasse: %1$s - Siste opprydding: %1$s Globalt deaktivere eller aktivere mottak av meldinger Hvis synkronisering er deaktivert, er det fortsatt mulig å synkronisere manuelt ved å trekke ned meldingslisten. Dette vil synkronisere meldinger og utføre operasjoner i en begrenset periode. Trykk på en tid for å angi en tid diff --git a/app/src/main/res/values-pl-rPL/strings.xml b/app/src/main/res/values-pl-rPL/strings.xml index dfa295546c..e2aa48bf4d 100644 --- a/app/src/main/res/values-pl-rPL/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-pl-rPL/strings.xml @@ -208,7 +208,6 @@ Sprawdź aktualizacje Wyślij raport o błędach Debuguj - Ostatnie czyszczenie: %1$s Globalnie wyłącz lub włącz odbieranie wiadomości Jeśli synchronizacja jest wyłączona, nadal istnieje możliwość ręcznej synchronizacji poprzez pociągnięcie w dół listy wiadomości. Spowoduje to synchronizację wiadomości i wykonywanie operacji przez ograniczony czas. Dotknij zegara, aby ustawić czas diff --git a/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml b/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml index 68dfe21cf5..a710efcf7e 100644 --- a/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml @@ -193,7 +193,6 @@ Procurar por atualizações Enviar relatórios de erro Modo de depuração - Última limpeza: %1$s Globalmente desabilitar ou habilitar o recebimento de mensagens Se a sincronização estiver desativada, ainda é possível sincronizar manualmente, puxando a lista de mensagens. Isso irá sincronizar mensagens e executar operações por um tempo limitado. Toque uma vez para definir um tempo diff --git a/app/src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml b/app/src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml index 5fd98c3091..0ef9db1a29 100644 --- a/app/src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml @@ -202,8 +202,6 @@ Verificare actualizări aplicație Trimite rapoarte de eroare Depanare - Clasificare memorie: %1$s - Ultima curățare: %1$s Activează sau dezactivează global recepția mesajelor Dacă sincronizarea este dezactivată, este posibilă sincronizarea manuală prin tragerea în jos a listei de mesaje. Astfel se vor sincroniza mesajele și se vor executa operațiile pentru o perioadă limitată de timp. Atingeţi data pentru a seta un timp diff --git a/app/src/main/res/values-ru-rRU/strings.xml b/app/src/main/res/values-ru-rRU/strings.xml index 8bcc73c173..ecd721599b 100644 --- a/app/src/main/res/values-ru-rRU/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ru-rRU/strings.xml @@ -210,8 +210,6 @@ Проверить наличие обновлений Отправлять отчёты об ошибках Режим отладки - Класс памяти: %1$s - Последняя очистка: %1$s Глобальное включение/отключение получения сообщений Если синхронизация отключена, можно синхронизировать вручную, потянув вниз список сообщений. Это вызовет синхронизацию сообщений и выполнение операций в течение ограниченного времени. Нажмите на время, чтобы установить его @@ -228,6 +226,7 @@ Автоматически закрывать диалог, если все сообщения удалены, отправлены или помещены в архив Большинство провайдеров не разрешают изменять адреса отправителей Доступно только на поддерживаемых лаунчерах + Включение этого режима удалит все локальные папки без подписки Это перезапустит приложение Подробнее смотрите FAQ Включить дополнительное журналирование и показывать отладочную информацию в различных местах @@ -548,6 +547,7 @@ Уведомлять о новых сообщениях Подписан на Количество дней для синхронизации / хранения сообщений + Количество загруженных сообщений / полученных заголовков Остановить обработку правил Диалог Изменить размер текста diff --git a/app/src/main/res/values-sv-rSE/strings.xml b/app/src/main/res/values-sv-rSE/strings.xml index 6a7a6858a5..92d39de1e7 100644 --- a/app/src/main/res/values-sv-rSE/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-sv-rSE/strings.xml @@ -182,7 +182,6 @@ Sök efter uppdateringar Skicka felrapporter Felsökningsläge - Senaste rensning: %1$s Globalt inaktivera eller aktivera mottagning av meddelanden Tryck på en tid för att ställa in en tid Uppmätta anslutningar är generellt mobila anslutningar eller betalda Wi-Fi-hotspots diff --git a/app/src/main/res/values-tr-rTR/strings.xml b/app/src/main/res/values-tr-rTR/strings.xml index 6f4dbb7283..033fd52607 100644 --- a/app/src/main/res/values-tr-rTR/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-tr-rTR/strings.xml @@ -185,7 +185,6 @@ Güncellemelere bak Hata raporları gönder Hata ayıklama - Son temizleme: %1$s İleti alımını tamamen aç ya da kapat Eşitleme kapalıysa, mesaj listesini aşağı çekerek elle eşitleme hala yapılabilir. Bu eylem iletileri eşitleyecek ve işlemleri kısıtlı bir süre için uygulayacaktır. Bir zaman ayarlamak için bir saate dokunun diff --git a/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml b/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml index 8a35154b00..6340d42ed9 100644 --- a/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml @@ -186,8 +186,6 @@ 检查更新 发送错误报告 调试模式 - 内存类: %1$s - 上次清理: %1$s 全球禁用或启用接收消息 如果同步功能已禁用,仍然可以通过下拉邮件列表手动同步。这将在一定时间内同步消息和执行操作。 点击“时间”选项来设置时间