diff --git a/app/src/main/res/values-de-rDE/strings.xml b/app/src/main/res/values-de-rDE/strings.xml index 19df642961..0a1c8345a7 100644 --- a/app/src/main/res/values-de-rDE/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-de-rDE/strings.xml @@ -111,6 +111,7 @@ Wischgesten Navigationsleiste in Konversationen Konversationen automatisch schließen + Automatisch beim Schließen einer Konversation zur nächsten Konversation wechseln Nachrichten beim Verschieben automatisch als gelesen markieren \'Zurück\' klappt die Konversationsansicht zusammen Verschieben von Nachrichten bestätigen @@ -151,6 +152,7 @@ Portnummer Benutzername Passwort + Bereich Konto wählen Konto autorisieren … Erweitert @@ -234,6 +236,7 @@ Mehr Spam Verschieben + Später lesen … Archivieren Antworten Verschiebe nach %1$s @@ -273,7 +276,6 @@ Senden Zeigen Sende nach … - Reduziere die Größe von %1$s für die Anzeige auf Displays? Nichts ausgewählt Fett Kursiv diff --git a/app/src/main/res/values-es-rES/strings.xml b/app/src/main/res/values-es-rES/strings.xml index f4bcd25566..417208fec6 100644 --- a/app/src/main/res/values-es-rES/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-es-rES/strings.xml @@ -1,7 +1,7 @@ - FairEmail es una aplicación de correo electrónico de código abierto orientada a la privacidad y seguridad. Por este motivo algunas características pueden funcionar en forma diferente a lo que Usted está acostumbrado. + FairEmail es una aplicación de correo electrónico de código abierto centrada en la privacidad y la seguridad. Por esta razón, algunas funciones pueden funcionar de manera diferente a lo que está acostumbrado. Servicio Notificaciones Errores @@ -30,25 +30,25 @@ %1$d nuevos - ¿Mover un mensaje a %2$s? + ¿Mover %1$d mensaje a %2$s? ¿Mover %1$d mensajes a %2$s? \'%1$s\' falló Configuración Plantillas Operaciones - Referencia + Leyenda Soporte Características Pro Privacidad Acerca de Invitar - Califica esta app + Calificar esta app Otras apps Bienvenido Acuerdo de licencia de usuario - Estoy de acuerdo - No estoy de acuerdo + Acepto + Rechazo Versión %1$s Cuentas Identidades @@ -58,12 +58,12 @@ Configuración Exportar ajustes Importar ajustes - Las Cuentas importadas serán agregadas, no sobreescritas + Las cuentas importadas se añadirán, no se sobrescribirán Contraseña Confirmar contraseña Falta contraseña Las contraseñas no coinciden - Contraseña no válida + Contraseña inválida Ajustes exportados Ajustes importados Configuración rápida @@ -71,7 +71,7 @@ Habilitar acceso para aplicaciones \"menos seguras\" No se encontraron ajustes para \'%1$s\' Una cuenta y una identidad fueron agregadas. Puede revisar los detalles abajo usando los botones \'Gestionar\'. - Puede intentar configurar una cuenta y una identidad abajo también + Puede intentar configurar una cuenta y una identidad a continuación también Gestionar cuentas Para recibir correo electrónico Gestionar identidades @@ -93,12 +93,12 @@ Conexión Mostrar Comportamiento - Misceláneas + Miscelánea Sincronizar Usar conexión de datos Descargar automáticamente mensajes y adjuntos usando conexión de datos hasta Explorar mensajes en el servidor - Bandeja de Entrada Unificada + Bandeja de entrada unificada Hilos de conversación Vista de mensajes compacta Mostrar fotos de contactos @@ -111,32 +111,34 @@ Acciones al deslizar Barra de acciones de conversación Cerrar conversaciones automáticamente + Al cerrar una conversación, ir automáticamente a la siguiente Marcar mensaje como leído automáticamente al moverlo - Colapsar mensajes en conversaciones al ir \'atrás\' + Contraer mensajes en conversaciones al ir \'atrás\' Confirmar mover mensajes Confirmar acciones que podrían filtrar información privada sensible Permitir editar dirección del remitente + Redimensionar imágenes automáticamente para mostrar en pantallas Confirmar enviar mensajes Buscar actualizaciones Modo de depuración Desactivar o activar globalmente la recepción y envío de mensajes - Generalmente las conexiones de datos móviles o hotspots de Wi-Fi pagos son conexiones medidas + Las conexiones medidas son generalmente conexiones móviles o puntos de acceso Wi-Fi de pago Descargar más mensajes al desplazarse hacia abajo Mostrar carpetas de bandeja de entrada unificada o mensajes de bandeja de entrada unificada Agrupar mensajes relacionados entre sí - Cerrar automáticamente hilos de conversación donde todos los mensajes hayan sido archivados, enviados o eliminados + Cerrar automáticamente hilos de conversación cuando todos los mensajes son archivados, enviados o eliminados La mayoría de los proveedores no permiten direcciones de remitente modificadas Seleccione … Su nombre Su dirección de correo electrónico - Dirección de Responder A + Responder a la dirección Solicitar confirmación de lectura Solicitar confirmación de entrega - La mayoría de los proveedores ignoran pedidos de recepción + La mayoría de los proveedores ignoran las solicitudes de confirmación Opcional Cuenta vinculada Nombre de cuenta - Utilizado para diferenciar carpetas + Usado para diferenciar carpetas Prefijo de espacio de nombres Usado para simplificar nombres de carpetas Texto de la firma @@ -151,24 +153,25 @@ Puerto Nombre de usuario Contraseña - Seleccione una cuenta + Dominio + Seleccionar una cuenta Autorizando cuenta … Avanzado Guardar una copia de mensajes enviados en: Sincronizar (recibir mensajes) Sincronizar (enviar mensajes) - Primaria (cuenta por defecto) - Primaria (identidad por defecto) + Primaria (cuenta predeterminada) + Primaria (identidad predeterminada) Intervalo de comprobación (minutos) Verificar Falta nombre Falta dirección de correo electrónico - Dirección de correo electrónico no válida + Dirección de correo electrónico inválida Falta cuenta Falta nombre de host Falta nombre de usuario Falta contraseña - No se seleccionó carpeta de borradores + No se seleccionó la carpeta de borradores No hay cuenta primaria o no hay carpeta de borradores Este proveedor no soporta mensajes PUSH. Esto retrasará la recepción de nuevos mensajes y aumentará el uso de batería. ¿Eliminar esta cuenta permanentemente? @@ -187,10 +190,10 @@ Ocultar carpetas ocultas Mostrar carpetas ocultas Ocultar de la lista - Mostrar en Bandeja de Entrada Unificada + Mostrar en bandeja de entrada unificada Sincronizar (recibir mensajes) Comprobar periódicamente en lugar de sincronizar continuamente - Descargar automáticamente textos y adjuntos de mensajes + Descargar mensajes de texto y archivos adjuntos automáticamente Notificar nuevos mensajes Sincronizar mensajes (días) Incrementar este valor hará que aumente el consumo de datos y batería @@ -199,9 +202,9 @@ Falta nombre de carpeta La carpeta %1$s ya existe ¿Eliminar permanentemente esta carpeta y los mensajes que contenga? - Bandeja de Entrada Unificada + Bandeja de entrada unificada Bandeja de Entrada - Bandeja de Salida + Bandeja de salida Archivo Borradores Papelera @@ -209,9 +212,9 @@ Enviados Sistema Usuario - Cuenta primaria de las carpetas + Cuenta primaria de carpetas Conversación - Carpetas de Bandeja de Entrada Unificada + Carpetas de bandeja de entrada unificada Sin mensajes Re: %1$s Fwd: %1$s @@ -225,7 +228,7 @@ Compartir Mostrar encabezados Administrar palabras clave - Agregar palabra clave + Añadir palabra clave Descargar todo Guardar todo Mostrar original @@ -242,7 +245,7 @@ No hay plantillas de respuesta definidas No hay app disponible para visualizar %1$s Framework de acceso a almacenamiento no disponible - Una aplicación desactualizada envió la ruta a un archivo en lugar del contenido del archivo + Una app obsoleta ha enviado la ruta a un archivo en lugar de una secuencia de archivos Selector de contactos no disponible No hay conexión a internet Adjunto guardado @@ -250,7 +253,7 @@ Algunos adjuntos no están descargados y no serán agregados, ¿continuar? Algunas imágenes no están descargadas y no serán aagregadas, ¿continuar? ¿Eliminar mensaje permanentemente? - ¿Eliminar los mensajes seleccionados permanentemente? + ¿Eliminar mensajes seleccionados permanentemente? ¿Eliminar plantilla de respuesta permanentemente? ¿Descartar el borrador? ¿Guardar cambios? @@ -269,12 +272,11 @@ Tamaño: Asunto: Su mensaje - Eliminar + Descartar Guardar Enviar - Vista + Ver Enviar después de … - ¿Reducir el tamaño de %1$s para mostrar en pantallas? Nada seleccionado Negrita Cursiva @@ -291,9 +293,9 @@ ¿Enviar mensaje a %1$s? Enviando mensaje Cifrar - Desencriptar + Descifrar OpenKeychain no encontrado - Este mensaje no esta cifrado + El mensaje no está cifrado Buscar Buscar en el servidor Buscando \'%1$s\' @@ -318,9 +320,9 @@ Marcar como leído Archivar Mover a Papelera - Bandeja de Entrada + Bandeja de entrada Notificar nuevos mensajes - Bandeja de Entrada Unificada + Bandeja de entrada unificada Archivo Papelera Cuenta desconectada @@ -347,14 +349,14 @@ Conectado Sincronizando Descargando - Cerrado + Cerrando Conexión medida Conexión no medida Número de días para sincronizar / mantener mensajes - Número de cuerpos de mensaje descargados / cabeceras recuperadas + Número de cuerpos de mensaje descargados / encabezados recuperados Mantenga pulsado para opciones Para limitar el uso de batería y redes, no todas las carpetas y mensajes serán sincronizados por defecto - Si tiene una pregunta o problema, por favor use el menú de Preguntas Frecuentes para obtener ayuda + Si tiene una pregunta o problema, por favor use el menú de soporte para obtener ayuda Deslice a la izquierda para eliminar; deslice a la derecha para archivar (si está disponible) Mantenga presionado un mensaje para empezar a seleccionar múltiples mensajes Puede seleccionar una vista de mensajes más compacta en las opciones avanzadas @@ -371,7 +373,7 @@ Horas Días Reportar - No preguntar esto de nuevo + No volver a preguntar Pruebe FairEmail, un cliente de correo electrónico para Android de código abierto y enfocado en la privacidad Esta es una característica Pro Lista de características Pro @@ -381,9 +383,9 @@ Todas las características Pro están activadas Todas las características Pro activadas Respuesta inválida - FairEmail necesita su ayuda. Toque para comprar las características Pro y mantener el proyecto en marcha. + FairEmail necesita su ayuda. Pulse para comprar las características Pro y mantener el proyecto en marcha. Error inesperado - Log + Registro Desplazamiento automático Información de depuración Por favor describa el problema e indique el momento del mismo: diff --git a/app/src/main/res/values-fr-rFR/strings.xml b/app/src/main/res/values-fr-rFR/strings.xml index 20ee8b424b..c9fa404a39 100644 --- a/app/src/main/res/values-fr-rFR/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-fr-rFR/strings.xml @@ -111,11 +111,13 @@ Gestes de balayage Barre d\'action de conversation Fermer automatiquement les conversations + Lors de la fermeture d\'une conversation, aller automatiquement sur la suivante Marquer automatiquement le message comme lu lors de son déplacement Replier les messages dans les conversations en appuyant sur \'Retour\' Confirmer le déplacement des messages Confirmer les actions qui peuvent entraîner une fuite d\'informations sensibles privées Autoriser la modification de l\'adresse de l\'expéditeur + Redimensionner automatiquement les images pour l’affichage sur écrans Confirmer l’envoi des messages Vérifier les mises à jour Débogage @@ -275,7 +277,6 @@ Envoyer Voir Envoyer après … - Réduire la taille de %1$s pour l’affichage sur les écrans ? Rien n\'est sélectionné Gras Italique diff --git a/app/src/main/res/values-it-rIT/strings.xml b/app/src/main/res/values-it-rIT/strings.xml index 5a1cb6f2a3..73d56dbe91 100644 --- a/app/src/main/res/values-it-rIT/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-it-rIT/strings.xml @@ -151,6 +151,7 @@ Numero porta Nome utente Password + Dominio Seleziona account Autorizzazione account … Avanzate @@ -274,7 +275,6 @@ Invia Visualizza Invia dopo … - Ridurre le dimensioni di %1$s per la visualizzazione su schermi? Nessuna selezione Grassetto Corsivo diff --git a/app/src/main/res/values-nl-rNL/strings.xml b/app/src/main/res/values-nl-rNL/strings.xml index 2ee26f72c8..93fcde8e26 100644 --- a/app/src/main/res/values-nl-rNL/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-nl-rNL/strings.xml @@ -111,11 +111,13 @@ Veegacties Actiebalk gesprek Gesprekken automatisch sluiten + Automatisch naar het volgende gesprek gaan bij het sluiten van een gesprek Markeer berichten automatisch als gelezen bij het verplaatsen van berichten Berichten in gesprekken samenvouwen bij \'terug\' Bevestig het verplaatsen van berichten Bevestigen van acties die privacy gevoelige informatie kunnen lekken Bewerken verzendadres toestaan + Wijzig afbeeldingen automatisch van formaat voor weergave op schermen Bevestig het verzenden van berichten Controleren op updates Foutopsporing modus @@ -275,7 +277,6 @@ Verzenden Weergeven Verzenden na … - %1$s verkleinen voor weergave op schermen? Niets geselecteerd Vet Cursief diff --git a/app/src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml b/app/src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml index 6140603ef6..32559bac82 100644 --- a/app/src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml @@ -157,6 +157,7 @@ Număr port Nume utilizator Parolă + Domeniu Selectare cont Autorizare cont … Setări avansate @@ -280,7 +281,6 @@ Trimite Afisare Trimite după … - Se reduce mărimea %1$s pentru a fi afișată pe ecran? Nimic selectat Îngroșat Cursiv diff --git a/app/src/main/res/values-ru-rRU/strings.xml b/app/src/main/res/values-ru-rRU/strings.xml index 6ef778c4a7..7db1fa1dc9 100644 --- a/app/src/main/res/values-ru-rRU/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ru-rRU/strings.xml @@ -123,11 +123,13 @@ Жесты Панель управления диалогами Автоматически закрывать диалоги + При закрытии диалога, автоматически открыть следующий Автоматически помечать сообщения прочитанными при перемещении Сворачивать сообщения в диалоге при нажатии кнопки \'назад\' Подтверждать перемещение сообщений Подтвердить действия, которое может привести к утечке конфиденциальной информации Разрешить редактирование адреса отправителя + Автоматически масштабировать изображения к размеру экрана Подтверждать отправку сообщений Проверить наличие обновлений Режим отладки @@ -163,6 +165,7 @@ Номер порта Имя пользователя Пароль + Реалм Выбрать учетную запись Авторизация учетной записи … Дополнительные опции @@ -286,7 +289,6 @@ Отправить Просмотреть Отправить после … - Уменьшить размер %1$s для отображения на экране? Ничего не выбрано Жирный Курсив diff --git a/app/src/main/res/values-sv-rSE/strings.xml b/app/src/main/res/values-sv-rSE/strings.xml index 7c453e150f..b510598c8b 100644 --- a/app/src/main/res/values-sv-rSE/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-sv-rSE/strings.xml @@ -269,7 +269,6 @@ Skicka Visa Skicka efter … - Minska storleken på %1$s för visning på skärmar? Inget valt Fetstil Kursiv diff --git a/app/src/main/res/values-tr-rTR/strings.xml b/app/src/main/res/values-tr-rTR/strings.xml index 3a66052f94..56ab351d07 100644 --- a/app/src/main/res/values-tr-rTR/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-tr-rTR/strings.xml @@ -273,7 +273,6 @@ Gönder Görünüm … sonra gönder - Ekranlarda görüntülenmesi için %1$s\'in boyutu küçültülsün mü? Seçili hiçbir şey yok Kalın Eğik