diff --git a/app/src/main/res/values-de-rDE/strings.xml b/app/src/main/res/values-de-rDE/strings.xml
index 19df642961..0a1c8345a7 100644
--- a/app/src/main/res/values-de-rDE/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-de-rDE/strings.xml
@@ -111,6 +111,7 @@
Wischgesten
Navigationsleiste in Konversationen
Konversationen automatisch schließen
+ Automatisch beim Schließen einer Konversation zur nächsten Konversation wechseln
Nachrichten beim Verschieben automatisch als gelesen markieren
\'Zurück\' klappt die Konversationsansicht zusammen
Verschieben von Nachrichten bestätigen
@@ -151,6 +152,7 @@
Portnummer
Benutzername
Passwort
+ Bereich
Konto wählen
Konto autorisieren …
Erweitert
@@ -234,6 +236,7 @@
Mehr
Spam
Verschieben
+ Später lesen …
Archivieren
Antworten
Verschiebe nach %1$s
@@ -273,7 +276,6 @@
Senden
Zeigen
Sende nach …
- Reduziere die Größe von %1$s für die Anzeige auf Displays?
Nichts ausgewählt
Fett
Kursiv
diff --git a/app/src/main/res/values-es-rES/strings.xml b/app/src/main/res/values-es-rES/strings.xml
index f4bcd25566..417208fec6 100644
--- a/app/src/main/res/values-es-rES/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-es-rES/strings.xml
@@ -1,7 +1,7 @@
- FairEmail es una aplicación de correo electrónico de código abierto orientada a la privacidad y seguridad. Por este motivo algunas características pueden funcionar en forma diferente a lo que Usted está acostumbrado.
+ FairEmail es una aplicación de correo electrónico de código abierto centrada en la privacidad y la seguridad. Por esta razón, algunas funciones pueden funcionar de manera diferente a lo que está acostumbrado.
Servicio
Notificaciones
Errores
@@ -30,25 +30,25 @@
- %1$d nuevos
- - ¿Mover un mensaje a %2$s?
+ - ¿Mover %1$d mensaje a %2$s?
- ¿Mover %1$d mensajes a %2$s?
\'%1$s\' falló
Configuración
Plantillas
Operaciones
- Referencia
+ Leyenda
Soporte
Características Pro
Privacidad
Acerca de
Invitar
- Califica esta app
+ Calificar esta app
Otras apps
Bienvenido
Acuerdo de licencia de usuario
- Estoy de acuerdo
- No estoy de acuerdo
+ Acepto
+ Rechazo
Versión %1$s
Cuentas
Identidades
@@ -58,12 +58,12 @@
Configuración
Exportar ajustes
Importar ajustes
- Las Cuentas importadas serán agregadas, no sobreescritas
+ Las cuentas importadas se añadirán, no se sobrescribirán
Contraseña
Confirmar contraseña
Falta contraseña
Las contraseñas no coinciden
- Contraseña no válida
+ Contraseña inválida
Ajustes exportados
Ajustes importados
Configuración rápida
@@ -71,7 +71,7 @@
Habilitar acceso para aplicaciones \"menos seguras\"
No se encontraron ajustes para \'%1$s\'
Una cuenta y una identidad fueron agregadas. Puede revisar los detalles abajo usando los botones \'Gestionar\'.
- Puede intentar configurar una cuenta y una identidad abajo también
+ Puede intentar configurar una cuenta y una identidad a continuación también
Gestionar cuentas
Para recibir correo electrónico
Gestionar identidades
@@ -93,12 +93,12 @@
Conexión
Mostrar
Comportamiento
- Misceláneas
+ Miscelánea
Sincronizar
Usar conexión de datos
Descargar automáticamente mensajes y adjuntos usando conexión de datos hasta
Explorar mensajes en el servidor
- Bandeja de Entrada Unificada
+ Bandeja de entrada unificada
Hilos de conversación
Vista de mensajes compacta
Mostrar fotos de contactos
@@ -111,32 +111,34 @@
Acciones al deslizar
Barra de acciones de conversación
Cerrar conversaciones automáticamente
+ Al cerrar una conversación, ir automáticamente a la siguiente
Marcar mensaje como leído automáticamente al moverlo
- Colapsar mensajes en conversaciones al ir \'atrás\'
+ Contraer mensajes en conversaciones al ir \'atrás\'
Confirmar mover mensajes
Confirmar acciones que podrían filtrar información privada sensible
Permitir editar dirección del remitente
+ Redimensionar imágenes automáticamente para mostrar en pantallas
Confirmar enviar mensajes
Buscar actualizaciones
Modo de depuración
Desactivar o activar globalmente la recepción y envío de mensajes
- Generalmente las conexiones de datos móviles o hotspots de Wi-Fi pagos son conexiones medidas
+ Las conexiones medidas son generalmente conexiones móviles o puntos de acceso Wi-Fi de pago
Descargar más mensajes al desplazarse hacia abajo
Mostrar carpetas de bandeja de entrada unificada o mensajes de bandeja de entrada unificada
Agrupar mensajes relacionados entre sí
- Cerrar automáticamente hilos de conversación donde todos los mensajes hayan sido archivados, enviados o eliminados
+ Cerrar automáticamente hilos de conversación cuando todos los mensajes son archivados, enviados o eliminados
La mayoría de los proveedores no permiten direcciones de remitente modificadas
Seleccione …
Su nombre
Su dirección de correo electrónico
- Dirección de Responder A
+ Responder a la dirección
Solicitar confirmación de lectura
Solicitar confirmación de entrega
- La mayoría de los proveedores ignoran pedidos de recepción
+ La mayoría de los proveedores ignoran las solicitudes de confirmación
Opcional
Cuenta vinculada
Nombre de cuenta
- Utilizado para diferenciar carpetas
+ Usado para diferenciar carpetas
Prefijo de espacio de nombres
Usado para simplificar nombres de carpetas
Texto de la firma
@@ -151,24 +153,25 @@
Puerto
Nombre de usuario
Contraseña
- Seleccione una cuenta
+ Dominio
+ Seleccionar una cuenta
Autorizando cuenta …
Avanzado
Guardar una copia de mensajes enviados en:
Sincronizar (recibir mensajes)
Sincronizar (enviar mensajes)
- Primaria (cuenta por defecto)
- Primaria (identidad por defecto)
+ Primaria (cuenta predeterminada)
+ Primaria (identidad predeterminada)
Intervalo de comprobación (minutos)
Verificar
Falta nombre
Falta dirección de correo electrónico
- Dirección de correo electrónico no válida
+ Dirección de correo electrónico inválida
Falta cuenta
Falta nombre de host
Falta nombre de usuario
Falta contraseña
- No se seleccionó carpeta de borradores
+ No se seleccionó la carpeta de borradores
No hay cuenta primaria o no hay carpeta de borradores
Este proveedor no soporta mensajes PUSH. Esto retrasará la recepción de nuevos mensajes y aumentará el uso de batería.
¿Eliminar esta cuenta permanentemente?
@@ -187,10 +190,10 @@
Ocultar carpetas ocultas
Mostrar carpetas ocultas
Ocultar de la lista
- Mostrar en Bandeja de Entrada Unificada
+ Mostrar en bandeja de entrada unificada
Sincronizar (recibir mensajes)
Comprobar periódicamente en lugar de sincronizar continuamente
- Descargar automáticamente textos y adjuntos de mensajes
+ Descargar mensajes de texto y archivos adjuntos automáticamente
Notificar nuevos mensajes
Sincronizar mensajes (días)
Incrementar este valor hará que aumente el consumo de datos y batería
@@ -199,9 +202,9 @@
Falta nombre de carpeta
La carpeta %1$s ya existe
¿Eliminar permanentemente esta carpeta y los mensajes que contenga?
- Bandeja de Entrada Unificada
+ Bandeja de entrada unificada
Bandeja de Entrada
- Bandeja de Salida
+ Bandeja de salida
Archivo
Borradores
Papelera
@@ -209,9 +212,9 @@
Enviados
Sistema
Usuario
- Cuenta primaria de las carpetas
+ Cuenta primaria de carpetas
Conversación
- Carpetas de Bandeja de Entrada Unificada
+ Carpetas de bandeja de entrada unificada
Sin mensajes
Re: %1$s
Fwd: %1$s
@@ -225,7 +228,7 @@
Compartir
Mostrar encabezados
Administrar palabras clave
- Agregar palabra clave
+ Añadir palabra clave
Descargar todo
Guardar todo
Mostrar original
@@ -242,7 +245,7 @@
No hay plantillas de respuesta definidas
No hay app disponible para visualizar %1$s
Framework de acceso a almacenamiento no disponible
- Una aplicación desactualizada envió la ruta a un archivo en lugar del contenido del archivo
+ Una app obsoleta ha enviado la ruta a un archivo en lugar de una secuencia de archivos
Selector de contactos no disponible
No hay conexión a internet
Adjunto guardado
@@ -250,7 +253,7 @@
Algunos adjuntos no están descargados y no serán agregados, ¿continuar?
Algunas imágenes no están descargadas y no serán aagregadas, ¿continuar?
¿Eliminar mensaje permanentemente?
- ¿Eliminar los mensajes seleccionados permanentemente?
+ ¿Eliminar mensajes seleccionados permanentemente?
¿Eliminar plantilla de respuesta permanentemente?
¿Descartar el borrador?
¿Guardar cambios?
@@ -269,12 +272,11 @@
Tamaño:
Asunto:
Su mensaje
- Eliminar
+ Descartar
Guardar
Enviar
- Vista
+ Ver
Enviar después de …
- ¿Reducir el tamaño de %1$s para mostrar en pantallas?
Nada seleccionado
Negrita
Cursiva
@@ -291,9 +293,9 @@
¿Enviar mensaje a %1$s?
Enviando mensaje
Cifrar
- Desencriptar
+ Descifrar
OpenKeychain no encontrado
- Este mensaje no esta cifrado
+ El mensaje no está cifrado
Buscar
Buscar en el servidor
Buscando \'%1$s\'
@@ -318,9 +320,9 @@
Marcar como leído
Archivar
Mover a Papelera
- Bandeja de Entrada
+ Bandeja de entrada
Notificar nuevos mensajes
- Bandeja de Entrada Unificada
+ Bandeja de entrada unificada
Archivo
Papelera
Cuenta desconectada
@@ -347,14 +349,14 @@
Conectado
Sincronizando
Descargando
- Cerrado
+ Cerrando
Conexión medida
Conexión no medida
Número de días para sincronizar / mantener mensajes
- Número de cuerpos de mensaje descargados / cabeceras recuperadas
+ Número de cuerpos de mensaje descargados / encabezados recuperados
Mantenga pulsado para opciones
Para limitar el uso de batería y redes, no todas las carpetas y mensajes serán sincronizados por defecto
- Si tiene una pregunta o problema, por favor use el menú de Preguntas Frecuentes para obtener ayuda
+ Si tiene una pregunta o problema, por favor use el menú de soporte para obtener ayuda
Deslice a la izquierda para eliminar; deslice a la derecha para archivar (si está disponible)
Mantenga presionado un mensaje para empezar a seleccionar múltiples mensajes
Puede seleccionar una vista de mensajes más compacta en las opciones avanzadas
@@ -371,7 +373,7 @@
Horas
Días
Reportar
- No preguntar esto de nuevo
+ No volver a preguntar
Pruebe FairEmail, un cliente de correo electrónico para Android de código abierto y enfocado en la privacidad
Esta es una característica Pro
Lista de características Pro
@@ -381,9 +383,9 @@
Todas las características Pro están activadas
Todas las características Pro activadas
Respuesta inválida
- FairEmail necesita su ayuda. Toque para comprar las características Pro y mantener el proyecto en marcha.
+ FairEmail necesita su ayuda. Pulse para comprar las características Pro y mantener el proyecto en marcha.
Error inesperado
- Log
+ Registro
Desplazamiento automático
Información de depuración
Por favor describa el problema e indique el momento del mismo:
diff --git a/app/src/main/res/values-fr-rFR/strings.xml b/app/src/main/res/values-fr-rFR/strings.xml
index 20ee8b424b..c9fa404a39 100644
--- a/app/src/main/res/values-fr-rFR/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-fr-rFR/strings.xml
@@ -111,11 +111,13 @@
Gestes de balayage
Barre d\'action de conversation
Fermer automatiquement les conversations
+ Lors de la fermeture d\'une conversation, aller automatiquement sur la suivante
Marquer automatiquement le message comme lu lors de son déplacement
Replier les messages dans les conversations en appuyant sur \'Retour\'
Confirmer le déplacement des messages
Confirmer les actions qui peuvent entraîner une fuite d\'informations sensibles privées
Autoriser la modification de l\'adresse de l\'expéditeur
+ Redimensionner automatiquement les images pour l’affichage sur écrans
Confirmer l’envoi des messages
Vérifier les mises à jour
Débogage
@@ -275,7 +277,6 @@
Envoyer
Voir
Envoyer après …
- Réduire la taille de %1$s pour l’affichage sur les écrans ?
Rien n\'est sélectionné
Gras
Italique
diff --git a/app/src/main/res/values-it-rIT/strings.xml b/app/src/main/res/values-it-rIT/strings.xml
index 5a1cb6f2a3..73d56dbe91 100644
--- a/app/src/main/res/values-it-rIT/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-it-rIT/strings.xml
@@ -151,6 +151,7 @@
Numero porta
Nome utente
Password
+ Dominio
Seleziona account
Autorizzazione account …
Avanzate
@@ -274,7 +275,6 @@
Invia
Visualizza
Invia dopo …
- Ridurre le dimensioni di %1$s per la visualizzazione su schermi?
Nessuna selezione
Grassetto
Corsivo
diff --git a/app/src/main/res/values-nl-rNL/strings.xml b/app/src/main/res/values-nl-rNL/strings.xml
index 2ee26f72c8..93fcde8e26 100644
--- a/app/src/main/res/values-nl-rNL/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-nl-rNL/strings.xml
@@ -111,11 +111,13 @@
Veegacties
Actiebalk gesprek
Gesprekken automatisch sluiten
+ Automatisch naar het volgende gesprek gaan bij het sluiten van een gesprek
Markeer berichten automatisch als gelezen bij het verplaatsen van berichten
Berichten in gesprekken samenvouwen bij \'terug\'
Bevestig het verplaatsen van berichten
Bevestigen van acties die privacy gevoelige informatie kunnen lekken
Bewerken verzendadres toestaan
+ Wijzig afbeeldingen automatisch van formaat voor weergave op schermen
Bevestig het verzenden van berichten
Controleren op updates
Foutopsporing modus
@@ -275,7 +277,6 @@
Verzenden
Weergeven
Verzenden na …
- %1$s verkleinen voor weergave op schermen?
Niets geselecteerd
Vet
Cursief
diff --git a/app/src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml b/app/src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml
index 6140603ef6..32559bac82 100644
--- a/app/src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml
@@ -157,6 +157,7 @@
Număr port
Nume utilizator
Parolă
+ Domeniu
Selectare cont
Autorizare cont …
Setări avansate
@@ -280,7 +281,6 @@
Trimite
Afisare
Trimite după …
- Se reduce mărimea %1$s pentru a fi afișată pe ecran?
Nimic selectat
Îngroșat
Cursiv
diff --git a/app/src/main/res/values-ru-rRU/strings.xml b/app/src/main/res/values-ru-rRU/strings.xml
index 6ef778c4a7..7db1fa1dc9 100644
--- a/app/src/main/res/values-ru-rRU/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-ru-rRU/strings.xml
@@ -123,11 +123,13 @@
Жесты
Панель управления диалогами
Автоматически закрывать диалоги
+ При закрытии диалога, автоматически открыть следующий
Автоматически помечать сообщения прочитанными при перемещении
Сворачивать сообщения в диалоге при нажатии кнопки \'назад\'
Подтверждать перемещение сообщений
Подтвердить действия, которое может привести к утечке конфиденциальной информации
Разрешить редактирование адреса отправителя
+ Автоматически масштабировать изображения к размеру экрана
Подтверждать отправку сообщений
Проверить наличие обновлений
Режим отладки
@@ -163,6 +165,7 @@
Номер порта
Имя пользователя
Пароль
+ Реалм
Выбрать учетную запись
Авторизация учетной записи …
Дополнительные опции
@@ -286,7 +289,6 @@
Отправить
Просмотреть
Отправить после …
- Уменьшить размер %1$s для отображения на экране?
Ничего не выбрано
Жирный
Курсив
diff --git a/app/src/main/res/values-sv-rSE/strings.xml b/app/src/main/res/values-sv-rSE/strings.xml
index 7c453e150f..b510598c8b 100644
--- a/app/src/main/res/values-sv-rSE/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-sv-rSE/strings.xml
@@ -269,7 +269,6 @@
Skicka
Visa
Skicka efter …
- Minska storleken på %1$s för visning på skärmar?
Inget valt
Fetstil
Kursiv
diff --git a/app/src/main/res/values-tr-rTR/strings.xml b/app/src/main/res/values-tr-rTR/strings.xml
index 3a66052f94..56ab351d07 100644
--- a/app/src/main/res/values-tr-rTR/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-tr-rTR/strings.xml
@@ -273,7 +273,6 @@
Gönder
Görünüm
… sonra gönder
- Ekranlarda görüntülenmesi için %1$s\'in boyutu küçültülsün mü?
Seçili hiçbir şey yok
Kalın
Eğik