<stringname="title_setup_doze_remark">Для надзейнай адпраўкі і атрымання электроннай пошты ў фонавым рэжыме</string>
<stringname="title_setup_doze_explanation">Каб забяспечыць надзейную адпраўку і атрыманне паведамленняў у фонавым рэжыме, аптымізацыя батарэі для праграмы павінна быць адключана</string>
<stringname="title_setup_doze_hint">Нягледзячы на тое, што гэта можа здацца супярэчлівым, адключэнне аптымізацыі батарэі для гэтай праграмы прывядзе да меншага спажывання зараду батарэі</string>
<stringname="title_setup_doze_aggressively">Гэта прылада можа спыніць службу сінхранізацыі</string>
<stringname="title_setup_doze_why">Чаму варта адключыць аптымізацыю батарэі?</string>
<stringname="title_setup_doze_instructions">У наступным дыялогавым акне Android змяніце \"Не аптымізавана\" на \"Усе праграмы\", выберыце гэту праграму і змяніце значэнне на \"Не аптымізаваць\"</string>
<stringname="title_setup_export_do">Файл для экспартавання будзе змяшчаць усе налады і даныя, акрамя паведамленняў і выяў, на якія спасылаюцца подпісы</string>
<stringname="title_setup_scroll">Дыялогавыя вокны ўводу можна пракручваць!</string>
<stringname="title_setup_backup">Як зрабіць рэзервовую копію паведамленняў?</string>
<stringname="title_advanced_autoread">Аўтаматычна адзначаць паведамленні як прачытаныя ў пры перамяшчэнні паведамленняў</string>
<stringname="title_advanced_autounstar">Аўтаматычна выдаляць пазнакі пры перамяшчэнні паведамленняў</string>
<stringname="title_advanced_reset_importance">Скідваць важнасць паведамленняў пры іх перамяшчэнні</string>
<stringname="title_advanced_thread_sent_trash"comment="title_advanced_thread_sent_trash Title for option to disable trashing sent messages when trashing a conversation">Пры выдаленні размовы таксама выдаляць адпраўленыя паведамленні</string>
<stringname="title_advanced_inline_hint">Убудаваныя выявы - гэта выявы, уключаныя ў паведамленне</string>
<stringname="compressed">Не будзе паказвацца змест для сціснутых файлаў (%1$s), якія маюць %2$s файлаў і больш, або якія змяшчаюць файлы памерам %3$s і больш</string>
<stringname="title_advanced_parse_classes_hint">Гэта опцыя дазволіць больш дакладна адлюстроўваць паведамленні, але з верагоднасцю затрымкі</string>
<stringname="title_advanced_default_folder_hint"> Android можа запытаць дазвол на доступ да выбранай папкі, нават калі праграме ён не патрэбны.
Вы можаце скасаваць дыялогавае акно выбару, каб аднавіць папку па змаўчанні (звычайна гэта папка \'Спампоўкі\').
</string>
<stringname="title_advanced_restore_on_launch_hint">Аднаўляць апошні стан праграмы пры перазагрузцы праз ярлык праграмы на працягу %1$d хвілін</string>
<stringname="title_advanced_autoexpand_hint">Аўтаматычна адкрываць паведамленне, калі ў размове ёсць толькі адно паведамленне або толькі адно непрачытанае паведамленне</string>
<stringname="title_advanced_expandall_hint">Кнопка адказу не будзе паказвацца пры разгортванні некалькіх паведамленняў, таму што незразумела, да якога паведамлення будзе прымяняцца кнопка</string>
@ -832,6 +840,7 @@
<stringname="title_identity_color_hint">Колеры ідэнтыфікатараў маюць прыярытэт перад колерамі папак і ўліковых запісаў</string>
<stringname="title_advanced_reset_importance">Ponastavi pomembnost ob premikanju sporočil</string>
<stringname="title_advanced_thread_sent_trash"comment="title_advanced_thread_sent_trash Title for option to disable trashing sent messages when trashing a conversation">Ko izbrišem pogovor, izbriši tudi poslana sporočila</string>