Crowdin sync

pull/190/head
M66B 4 years ago
parent f8e5e60e5e
commit 1d50e05ca7

@ -461,6 +461,7 @@
<string name="title_advanced_unseen_hint">Guon oanbieders stypje dit net goed, wat kin syngronisearje fan gjin of alle berjochten</string>
<string name="title_advanced_deleted_unseen">As útskeakele, wurde net-lêzen berjochten foar altyd op it apparaat bewarre</string>
<string name="title_advanced_sync_kept_hint">Dit sil ekstra gegevens oerdrage en ekstra batterijskrêft konsumearje, fral as in soad berjochten op it apparaat wurde opslein</string>
<string name="title_advanced_gmail_thread_hint">Dit jildt allinich foar nij ûntfange berjochten en kin besteande groepen brekke</string>
<string name="title_advanced_sync_folders_hint">As jo dit útskeakelje, sille gegevens en batterijgebrûk wat ferminderje, mar sil it bywurkjen fan de list mei mappen ek útskeakelje</string>
<string name="title_advanced_lookup_mx_hint">Kontrolearje periodyk lykas FairEmail noch aktyf is</string>
<string name="title_advanced_sync_delay_hint">Dit sil syngronisearjende berjochten fertrage</string>
@ -597,6 +598,7 @@
<string name="title_no_inbox">Postfak net fûn</string>
<string name="title_no_drafts">Gjin konsept-map</string>
<string name="title_no_junk_folder">D\'r is gjin spam-map selektearre foar dit akkount</string>
<string name="title_no_composable">E-post ferstjoere fereasket in identiteit te konfigurearjen en in dampprogramma moat wurde selektearre yn \'e akkountynstellings (ynstellingsstap 1)</string>
<string name="title_no_standard">Dizze provider brûkt in proprietêr e-postprotokol en dêrom is it net mooglik e-postkliïnten fan tredden te brûken</string>
<string name="title_no_idle">Dizze provider stipet gjin pushberjochten. Dit sil de ûntfangst fan nije berjochten fertrage en it batterijgebrûk ferheegje.</string>
<string name="title_no_utf8">Dizze provider stipet UTF-8 net</string>

@ -609,6 +609,7 @@
<string name="title_no_inbox">Căsuța poștală nu a fost găsită</string>
<string name="title_no_drafts">Nici un dosar de ciorne</string>
<string name="title_no_junk_folder">Nu a fost selectat niciun folder spam pentru acest cont</string>
<string name="title_no_composable">Trimiterea de e-mailuri necesită o identitate configurată și un dosar pentru ciorne pentru a putea fi selectat în setările contului (etapa de configurare 1)</string>
<string name="title_no_standard">Acest furnizor folosește un protocol email proprietar și de aceea nu este posibilă folosirea altor clienți de email</string>
<string name="title_no_idle">Acest furnizor de servicii e-mail nu suporta mesaje push. Acest fapt va duce la întârzierea recepției mesajelor și un consum mai mare al bateriei.</string>
<string name="title_no_utf8">Acest furnizor nu suportă UTF-8</string>

@ -156,6 +156,7 @@
<string name="title_setup_gmail_rationale">Prosím o udelenie povolenia na výberr účtu a načítanie Vášho mena</string>
<string name="title_setup_gmail_permissions">Google sa opýta na povolenia pre čítanie, písanie, odosielanie a trvalé vymazanie všetkých vašich e-mailov. FairEmail nikdy nevymaže vaše správy bez vášho vysloveného súhlasu.</string>
<string name="title_setup_gmail_drafts">Ak nie je priečinok s konceptami dostupný cez protokol IMAP, môžete to vyriešiť v nastaveniach štítkov Gmail</string>
<string name="title_setup_gmail_password">Chcem si autorizovať účet zadaním hesla</string>
<string name="title_setup_office_remark">Microsoft neposkytuje tento typ autorizácie pre účty Outlook, Live, Hotmail a ďalších</string>
<string name="title_setup_office_auth">Chyba \"OVERENIE zlyhalo\" môže byť zapríčinená zakázanými IMAP/SMTP správcom systému</string>
<string name="title_setup_oauth_rationale">Autorizovať prístup do vášho %1$s účtu</string>
@ -480,6 +481,7 @@ Nastavenie vždy toto kompenzuje neustálym sledovaním zmien.</string>
<string name="title_advanced_unseen_hint">Niektorí poskytovatelia toto nepodporujú správne, čo spôsobuje synchronizáciu všetkých alebo žiadnych správ</string>
<string name="title_advanced_deleted_unseen">Ak je to vypnuté, neprečítané správy ostávajú v zariadení uložené navždy</string>
<string name="title_advanced_sync_kept_hint">Zvýši nároky na prenos dát a využívanie batérie, hlavne ak máte v zariadení množstvo správ</string>
<string name="title_advanced_gmail_thread_hint">Toto platí len pre nové prichádzajúce správy a môže ovplyvniť existujúce skupiny</string>
<string name="title_advanced_sync_folders_hint">Vypnutím čiastočne ušetríte prenos údajov aj využívanie batérie, ale zároveň zastavíte obnovovanie zoznamu priečinkov</string>
<string name="title_advanced_lookup_mx_hint">Skontroluje, či existujú MX záznamy v systéme DNS</string>
<string name="title_advanced_sync_delay_hint">Spomalí synchronizáciu správ</string>
@ -616,6 +618,7 @@ Nastavenie vždy toto kompenzuje neustálym sledovaním zmien.</string>
<string name="title_no_inbox">Priečinok doručenej pošty nebol nájdený</string>
<string name="title_no_drafts">Žiadny priečinok s konceptmi</string>
<string name="title_no_junk_folder">Tento účet nemá priradený spamový priečinok</string>
<string name="title_no_composable">Pre odosielanie emailov je potrebné mať nastavenú totožnosť a vybratý priečinok pre koncepty v nastaveniach účtu (prvý krok sprievodcu)</string>
<string name="title_no_standard">Tento poskytovateľ používa vlastný emailový protokol, a preto nie je možné použiť emailových klientov tretích strán</string>
<string name="title_no_idle">Tento poskytovateľ nepodporuje push správy. To pozdrží prijímanie správ a zvýši spotrebu batérie.</string>
<string name="title_no_utf8">Tento poskytovateľ nepodporuje UTF-8</string>

@ -10,7 +10,7 @@ Wenn Sie eine Frage haben, lesen Sie bitte zuerst die unten stehenden häufig ge
* [Geplante Funktionen](https://github.com/M66B/FairEmail/blob/master/FAQ.md#user-content-planned-features)
* [Häufig angeforderte Funktionen](https://github.com/M66B/FairEmail/blob/master/FAQ.md#user-content-frequently-requested-features)
* [Häufig gestellte Fragen](https://github.com/M66B/FairEmail/blob/master/FAQ.md#user-content-frequently-asked-questions)
* [Get support](https://github.com/M66B/FairEmail/blob/master/FAQ.md#user-content-get-support)
* [Hilfe anfordern](https://github.com/M66B/FairEmail/blob/master/FAQ.md#user-content-get-support)
## Konten autorisieren
@ -155,7 +155,7 @@ Das Design basiert auf vielen Diskussionen und wenn du möchtest, kannst du auch
* [(32) Wie kann ich überprüfen, ob das Lesen von E-Mails wirklich sicher ist?](#user-content-faq32)
* [(33) Warum funktionieren bearbeitete Absenderadressen nicht?](#user-content-faq33)
* [(34) Wie werden Identitäten abgeglichen?](#user-content-faq34)
* [(35) Why should I be careful with viewing images, attachments, the original message, and opening links?](#user-content-faq35)
* [(35) Warum sollte ich vorsichtig beim Öffnen von Bildern, Anhängen, der originialen Nachricht oder Links sein?](#user-content-faq35)
* [(36) Wie werden Einstellungsdateien verschlüsselt?](#user-content-faq36)
* [(37) Wie werden Passwörter gespeichert?](#user-content-faq37)
* [(39) Wie kann ich den Akkuverbrauch von FairEmail verringern?](#user-content-faq39)

@ -10,7 +10,7 @@ Wenn Sie eine Frage haben, lesen Sie bitte zuerst die unten stehenden häufig ge
* [Geplante Funktionen](https://github.com/M66B/FairEmail/blob/master/FAQ.md#user-content-planned-features)
* [Häufig angeforderte Funktionen](https://github.com/M66B/FairEmail/blob/master/FAQ.md#user-content-frequently-requested-features)
* [Häufig gestellte Fragen](https://github.com/M66B/FairEmail/blob/master/FAQ.md#user-content-frequently-asked-questions)
* [Get support](https://github.com/M66B/FairEmail/blob/master/FAQ.md#user-content-get-support)
* [Hilfe anfordern](https://github.com/M66B/FairEmail/blob/master/FAQ.md#user-content-get-support)
## Konten autorisieren
@ -155,7 +155,7 @@ Das Design basiert auf vielen Diskussionen und wenn du möchtest, kannst du auch
* [(32) Wie kann ich überprüfen, ob das Lesen von E-Mails wirklich sicher ist?](#user-content-faq32)
* [(33) Warum funktionieren bearbeitete Absenderadressen nicht?](#user-content-faq33)
* [(34) Wie werden Identitäten abgeglichen?](#user-content-faq34)
* [(35) Why should I be careful with viewing images, attachments, the original message, and opening links?](#user-content-faq35)
* [(35) Warum sollte ich vorsichtig beim Öffnen von Bildern, Anhängen, der originialen Nachricht oder Links sein?](#user-content-faq35)
* [(36) Wie werden Einstellungsdateien verschlüsselt?](#user-content-faq36)
* [(37) Wie werden Passwörter gespeichert?](#user-content-faq37)
* [(39) Wie kann ich den Akkuverbrauch von FairEmail verringern?](#user-content-faq39)

@ -10,7 +10,7 @@ Wenn Sie eine Frage haben, lesen Sie bitte zuerst die unten stehenden häufig ge
* [Geplante Funktionen](https://github.com/M66B/FairEmail/blob/master/FAQ.md#user-content-planned-features)
* [Häufig angeforderte Funktionen](https://github.com/M66B/FairEmail/blob/master/FAQ.md#user-content-frequently-requested-features)
* [Häufig gestellte Fragen](https://github.com/M66B/FairEmail/blob/master/FAQ.md#user-content-frequently-asked-questions)
* [Get support](https://github.com/M66B/FairEmail/blob/master/FAQ.md#user-content-get-support)
* [Hilfe anfordern](https://github.com/M66B/FairEmail/blob/master/FAQ.md#user-content-get-support)
## Konten autorisieren
@ -155,7 +155,7 @@ Das Design basiert auf vielen Diskussionen und wenn du möchtest, kannst du auch
* [(32) Wie kann ich überprüfen, ob das Lesen von E-Mails wirklich sicher ist?](#user-content-faq32)
* [(33) Warum funktionieren bearbeitete Absenderadressen nicht?](#user-content-faq33)
* [(34) Wie werden Identitäten abgeglichen?](#user-content-faq34)
* [(35) Why should I be careful with viewing images, attachments, the original message, and opening links?](#user-content-faq35)
* [(35) Warum sollte ich vorsichtig beim Öffnen von Bildern, Anhängen, der originialen Nachricht oder Links sein?](#user-content-faq35)
* [(36) Wie werden Einstellungsdateien verschlüsselt?](#user-content-faq36)
* [(37) Wie werden Passwörter gespeichert?](#user-content-faq37)
* [(39) Wie kann ich den Akkuverbrauch von FairEmail verringern?](#user-content-faq39)

Loading…
Cancel
Save