diff --git a/app/src/main/res/values-de-rAT/strings.xml b/app/src/main/res/values-de-rAT/strings.xml index a765bb21f6..fa99b0d802 100644 --- a/app/src/main/res/values-de-rAT/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-de-rAT/strings.xml @@ -313,6 +313,7 @@ Protokolle, die dem Standard nicht entsprechen, wie „Microsoft Exchange Web Se Betreff oberhalb des Absenders anzeigen Betreff kursiv anzeigen Wenn nötig, den Betreff kürzen + Hervorhebungsfarbe Schlüsselwörter im Nachrichtenkopf anzeigen Gmail-Labels im Nachrichtenkopf anzeigen Sterne anzeigen diff --git a/app/src/main/res/values-de-rDE/strings.xml b/app/src/main/res/values-de-rDE/strings.xml index a765bb21f6..fa99b0d802 100644 --- a/app/src/main/res/values-de-rDE/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-de-rDE/strings.xml @@ -313,6 +313,7 @@ Protokolle, die dem Standard nicht entsprechen, wie „Microsoft Exchange Web Se Betreff oberhalb des Absenders anzeigen Betreff kursiv anzeigen Wenn nötig, den Betreff kürzen + Hervorhebungsfarbe Schlüsselwörter im Nachrichtenkopf anzeigen Gmail-Labels im Nachrichtenkopf anzeigen Sterne anzeigen diff --git a/app/src/main/res/values-de-rLI/strings.xml b/app/src/main/res/values-de-rLI/strings.xml index a765bb21f6..fa99b0d802 100644 --- a/app/src/main/res/values-de-rLI/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-de-rLI/strings.xml @@ -313,6 +313,7 @@ Protokolle, die dem Standard nicht entsprechen, wie „Microsoft Exchange Web Se Betreff oberhalb des Absenders anzeigen Betreff kursiv anzeigen Wenn nötig, den Betreff kürzen + Hervorhebungsfarbe Schlüsselwörter im Nachrichtenkopf anzeigen Gmail-Labels im Nachrichtenkopf anzeigen Sterne anzeigen diff --git a/app/src/main/res/values-el-rGR/strings.xml b/app/src/main/res/values-el-rGR/strings.xml index c93341c58d..6f629bfe20 100644 --- a/app/src/main/res/values-el-rGR/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-el-rGR/strings.xml @@ -310,6 +310,7 @@ Να προβάλλεται το θέμα πάνω από τον αποστολέα Να προβάλλεται το θέμα σε πλάγια γραφή Να συντομεύεται το θέμα, εφόσον χρειάζεται + Χρώμα επισήμανσης Να προβάλλονται οι λέξεις-κλειδιά στην κεφαλίδα του μηνύματος Να προβάλλονται οι ετικέτες Gmail στην κεφαλίδα του μηνύματος Να προβάλλονται τα αστέρια @@ -465,6 +466,7 @@ Τα μηνύματα ομαδοποιούνται μόνον κατά ημερομηνία όταν ταξινομούνται σε χρονολογική σειρά Το αν αυτό λειτουργεί ή όχι, εξαρτάται από την έκδοση και εκδοχή του Android Ομαδοποίηση των μηνυμάτων που σχετίζονται αναμεταξύ τους + Το χρώμα επισήμανσης του θέματος θα χρησιμοποιηθεί για έμφαση Το προσωπικό σας απόρρητο μπορεί να τεθεί σε κίνδυνο Αν απενεργοποιηθεί, θα προβάλλονται μόνον τα ονόματα εφόσον είναι διαθέσιμα Διαθέσιμο μόνον εφόσον το κείμενο του μηνύματος έχει κατέβει @@ -824,6 +826,7 @@ Αρίθμηση Γραμματοσειρά Προεπιλογή + Παράθεμα με εσοχή Διακριτή διαγραφή Εκκαθάριση μορφοποίησης Εισαγωγή συνδέσμου diff --git a/app/src/main/res/values-fr-rCA/strings.xml b/app/src/main/res/values-fr-rCA/strings.xml index f5fb10e6a5..75bc91e304 100644 --- a/app/src/main/res/values-fr-rCA/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-fr-rCA/strings.xml @@ -472,7 +472,6 @@ Grouper les messages liés les uns aux autres Cela pourrait présenter un risque pour la confidentialité Si désactivé, seuls les noms seront affichés si disponibles - Couleur de surbrillance pour l\'expéditeur et l\'objet Disponible uniquement lorsque le texte du message a été téléchargé Le défilement peut être lent quand il y a plus d’une ligne en raison d’un bogue dans certaines versions d’Android Ceci peut afficher de très petites polices de caractères diff --git a/app/src/main/res/values-fr-rFR/strings.xml b/app/src/main/res/values-fr-rFR/strings.xml index 0afc564937..28db45760b 100644 --- a/app/src/main/res/values-fr-rFR/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-fr-rFR/strings.xml @@ -472,7 +472,6 @@ Grouper les messages liés les uns aux autres Ceci pourrait présenter un risque pour la confidentialité Si désactivé, seuls les noms seront affichés si disponibles - Couleur de surbrillance pour l\'expéditeur et l\'objet Disponible uniquement lorsque le texte du message a été téléchargé Le défilement peut être lent lorsqu’il y a plus d’une ligne en raison d’un bogue dans certaines versions d’Android Ceci peut afficher de très petites polices de caractères diff --git a/app/src/main/res/values-nl-rNL/strings.xml b/app/src/main/res/values-nl-rNL/strings.xml index 16624169e3..7b51852223 100644 --- a/app/src/main/res/values-nl-rNL/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-nl-rNL/strings.xml @@ -469,9 +469,9 @@ Berichten worden alleen op datum gegroepeerd als ze op tijd zijn gesorteerd Of dit werkt hangt af van de Android-versie en -variant Groepeer gerelateerde berichten + De accentkleur van het thema wordt gebruikt voor markering Er is mogelijk een privacyrisico Indien uitgeschakeld, worden alleen namen weergegeven als deze beschikbaar zijn - De markeerkleur voor de afzender en het onderwerp Alleen beschikbaar wanneer de berichttekst werd gedownload Scrollen kan langzaam zijn vanwege een fout in sommige Android-versies wanneer het aantal regels meer dan één is Dit kan resulteren in zeer kleine lettertypen diff --git a/app/src/main/res/values-pl-rPL/strings.xml b/app/src/main/res/values-pl-rPL/strings.xml index 9360e6904f..b37726b64a 100644 --- a/app/src/main/res/values-pl-rPL/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-pl-rPL/strings.xml @@ -333,6 +333,7 @@ Pokaż temat nad nadawcą Temat wyświetlaj kursywą W razie potrzeby skróć temat + Kolor podświetlenia Pokaż słowa kluczowe w nagłówku wiadomości Pokaż etykiety Gmail w nagłówku wiadomości Pokaż gwiazdki @@ -447,6 +448,8 @@ Wykryj język tekstu wiadomości Utwórz indeks wyszukiwania Zindeksowano %1$d / %2$d Wiadomości (%3$s) + Język + Systemowy Okresowo sprawdzaj, czy FairEmail jest nadal aktywny Optymalizuj automatycznie Sprawdź aktualizacje diff --git a/app/src/main/res/values-ru-rRU/strings.xml b/app/src/main/res/values-ru-rRU/strings.xml index 3f2e722baa..e8949374a3 100644 --- a/app/src/main/res/values-ru-rRU/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ru-rRU/strings.xml @@ -491,6 +491,7 @@ Сообщения группируются только по дате, если они сортируются по времени Это работает в зависимости от версии и варианта Android Группировать сообщения, связанные друг с другом + Цвет акцента темы будет использован для подсветки Возможен риск нарушения конфиденциальности Если отключено, будут показаны только имена (при наличии) Доступно, только если был загружен текст сообщения diff --git a/app/src/main/res/values-sv-rSE/strings.xml b/app/src/main/res/values-sv-rSE/strings.xml index e8f122f84f..c17bee5791 100644 --- a/app/src/main/res/values-sv-rSE/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-sv-rSE/strings.xml @@ -311,6 +311,7 @@ Visa ämne ovanför avsändaren Visa ämnet kursivt När det behövs, förkorta ämnet + Markera färg Visa nyckelord i sidhuvudet för meddelandet Visa Gmail-etiketter i meddelandehuvud Visa stjärnor @@ -425,6 +426,8 @@ Detektera textens språk Bygg sökindex %1$d / %2$d meddelanden indexerade (%3$s) + Språk + System Kontrollera regelbundet om FairEmail fortfarande är aktiv Optimera automatiskt Sök efter uppdateringar @@ -466,6 +469,7 @@ Meddelanden grupperas endast efter datum om de sorteras efter tid Om detta fungerar beror på Android-versionen och varianten Gruppera meddelanden relaterade till varandra + Accentfärgen på temat kommer att användas för markering Det kan finnas en integritetsrisk När inaktiverad visas endast namn när det är tillgängligt Endast tillgängligt när meddelandetexten hämtades diff --git a/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml b/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml index ac9fdec552..a0a6a6d402 100644 --- a/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml @@ -460,7 +460,6 @@ 合并相同主题为一封会话 可能存在隐私风险 禁用该选项,将仅显示名称(如果可用) - 发件人和主题的高亮色 只有当消息文本下载时才可用 由于某些Android版本中的错误,当行数大于一时,滚动可能会较慢 这可能会产生非常小的字体 diff --git a/docs/FAQ-sv-rSE.md b/docs/FAQ-sv-rSE.md index d9f8e7a4c6..7b6d8215ff 100644 --- a/docs/FAQ-sv-rSE.md +++ b/docs/FAQ-sv-rSE.md @@ -337,20 +337,20 @@ Aviseringen i statusfältet kan inaktiveras via inställningarna för FairEmail: * Android 8 Oreo och senare: tryck på *Receive channel* -knappen och inaktivera kanalen via Android-inställningarna (detta kommer inte att inaktivera nya meddelanden) * Android 7 Nougat och tidigare: aktiverat *Använd bakgrundstjänst för att synkronisera meddelanden*, men se till att läsa anmärkningen under inställningen -Du kan växla till periodisk synkronisering av meddelanden i mottagarinställningarna för att ta bort meddelandet, men var medveten om att detta kan använda mer batteridrift. See [here](#user-content-faq39) for more details about battery usage. +Du kan växla till periodisk synkronisering av meddelanden i mottagarinställningarna för att ta bort meddelandet, men var medveten om att detta kan använda mer batteridrift. Se [här](#user-content-faq39) för mer information om batterianvändning. -Android 8 Oreo kan också visa ett meddelande i statusfältet med texten *Apps körs i bakgrunden*. Please see [here](https://www.reddit.com/r/Android/comments/7vw7l4/psa_turn_off_background_apps_notification/) about how you can disable this notification. +Android 8 Oreo kan också visa ett meddelande i statusfältet med texten *Apps körs i bakgrunden*. Se [här](https://www.reddit.com/r/Android/comments/7vw7l4/psa_turn_off_background_apps_notification/) om hur du kan inaktivera detta meddelande. -Some people suggested to use [Firebase Cloud Messaging](https://firebase.google.com/docs/cloud-messaging/) (FCM) instead of an Android service with a status bar notification, but this would require email providers to send FCM messages or a central server where all messages are collected sending FCM messages. The first is not going to happen and the last would have significant privacy implications. +Vissa har föreslagit att använda [Firebase Cloud Messaging](https://firebase.google.com/docs/cloud-messaging/) (FCM) istället för en Android-tjänst med en statusfältsnotis, men detta skulle kräva att e-postleverantörer skickar FCM-meddelanden eller en central server där alla meddelanden samlas in för att skicka FCM-meddelanden. Den första kommer inte att hända och den sista skulle få betydande konsekvenser för integriteten. Om du kom hit genom att klicka på aviseringen, bör du veta att nästa klick kommer att öppna den enhetliga inkorgen.
-**(3) What are operations and why are they pending?** +**(3) Vad är åtgärder och varför väntar de?** -The low priority status bar notification shows the number of pending operations, which can be: +Meddelandet med låg prioritet visar antalet pågående åtgärder, som kan vara: * *add*: add message to remote folder * *move*: move message to another remote folder @@ -373,16 +373,16 @@ The low priority status bar notification shows the number of pending operations, * *existerar*: kontrollera om meddelandet finns * *regel*: exekvera regel på text -Operations are processed only when there is a connection to the email server or when manually synchronizing. Se även [denna FAQ](#user-content-faq16). +Åtgärder behandlas endast när det finns en anslutning till e-postservern eller vid manuell synkronisering. Se även [denna FAQ](#user-content-faq16).
-**(4) How can I use an invalid security certificate / empty password / plain text connection?** +**(4) Hur kan jag använda ett ogiltigt säkerhetsintyg / tomt lösenord / plain text-anslutning?** -*... Untrusted ... not in certificate ...* +*... Obetrodd ... inte i certifikat ...*
-*... Invalid security certificate (Can't verify identity of server) ...* +*... Ogiltigt säkerhetscertifikat (Kan inte verifiera serverns identitet) ...* You should try to fix this by contacting your provider or by getting a valid security certificate because invalid security certificates are insecure and allow [man-in-the-middle attacks](https://en.wikipedia.org/wiki/Man-in-the-middle_attack). If money is an obstacle, you can get free security certificates from [Let’s Encrypt](https://letsencrypt.org).