diff --git a/app/src/main/res/values-cs-rCZ/strings.xml b/app/src/main/res/values-cs-rCZ/strings.xml index 39036ae4a5..790b0e1c10 100644 --- a/app/src/main/res/values-cs-rCZ/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-cs-rCZ/strings.xml @@ -210,6 +210,7 @@ Kontrolovat aktualizace Odesílat zprávy o chybách Režim ladění + Třída paměti: %1$s Poslední čištění: %1$s Globálně zakáže nebo povolí přijímání zpráv Je-li synchronizace zakázána, stále je možné synchronizovat ručně tažením dolů v přehledu zpráv. Po omezený čas se tak budou synchronizovat zprávy a provádět operace. diff --git a/app/src/main/res/values-de-rDE/strings.xml b/app/src/main/res/values-de-rDE/strings.xml index e14f964b1b..a42d83cdcb 100644 --- a/app/src/main/res/values-de-rDE/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-de-rDE/strings.xml @@ -194,6 +194,7 @@ Nach Aktualisierungen suchen Fehlerbericht senden Debugmodus + Speicherklasse: %1$s Letzte Bereinigung: %1$s Empfang von Nachrichten für alle Konten deaktivieren oder aktivieren Wenn die Synchronisation deaktiviert ist, ist es weiterhin möglich, die Synchronisation manuell durchzuführen, indem Sie die Nachrichtenliste herunterziehen. Dadurch werden Nachrichten synchronisiert und Operationen für eine begrenzte Zeit ausgeführt. @@ -211,6 +212,7 @@ Automatisches Schließen des Unterhaltungsthreads, wenn alle E-Mails archiviert, gesendet oder gelöscht wurden Die meisten Anbieter erlauben keine veränderten Absenderadressen Nur verfügbar auf unterstützten Launchern + Wenn aktiviert, werden alle lokalen Ordner ohne Abonnement gelöscht Dies wird die App neu starten Details finden Sie in der FAQ Aktiviert zusätzliche Protokollierung und zeigt Fehlerbehebungsinformationen an verschiedenen Stellen an diff --git a/app/src/main/res/values-es-rES/strings.xml b/app/src/main/res/values-es-rES/strings.xml index 2a925914a7..6ff7a665ef 100644 --- a/app/src/main/res/values-es-rES/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-es-rES/strings.xml @@ -194,6 +194,7 @@ Buscar actualizaciones Enviar informes de errores Modo de depuración + Clase de memoria: %1$s Última limpieza: %1$s Desactivar o activar globalmente la recepción de mensajes Si la sincronización está desactivada, todavía es posible sincronizar manualmente tirando hacia abajo de la lista de mensajes. Esto sincronizará mensajes y ejecutará operaciones por un tiempo limitado. diff --git a/app/src/main/res/values-fi-rFI/strings.xml b/app/src/main/res/values-fi-rFI/strings.xml index 9a19e96124..3850cd979d 100644 --- a/app/src/main/res/values-fi-rFI/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-fi-rFI/strings.xml @@ -186,6 +186,7 @@ Valitse ilmoituksen ääni Näytä käynnistinsovelluksen kuvakkeessa uusien viestien lukumäärä Hallinnoi tilattuja kansioita + Synkronoi vain tilatut kansiot Pakota englannin kieli Näytä varoitus, kun vastaanottava palvelin ei voinut todentaa viestiä Ylimääräiset yksityisyysominaisuudet @@ -193,6 +194,7 @@ Päivitysten tarkastus Lähetä virheraportit Debug-tila + Muistiluokka (memory class): %1$s Viimeisin puhdistus: %1$s Estä tai salli viestien vastaanotto globaalisti Vaikka synkronointi on pois käytöstä, on mahdollista synkronoida manuaalisesti vetämällä alaspäin viestilistassa. Tämä synkronoi viestit ja suorittaa toimenpiteet. @@ -348,11 +350,14 @@ Näytä muotoiltu Roskakoriin Kopioi … + Kopioi kansioon … Tilaa Poista Lisää Roskaposti Siirrä + Siirrä kansioon … + Siirrä tilille kapsi %1$s … Torkuta … Arkistoi Vastaa diff --git a/app/src/main/res/values-fr-rFR/strings.xml b/app/src/main/res/values-fr-rFR/strings.xml index 8d264c5d61..e009bb34b7 100644 --- a/app/src/main/res/values-fr-rFR/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-fr-rFR/strings.xml @@ -194,6 +194,7 @@ Vérifier les mises à jour Envoyer des rapports d\'erreur Débogage + Classe mémoire : %1$s Dernier nettoyage : %1$s Désactiver ou activer globalement la réception de messages Si la synchronisation est désactivée, il est toujours possible de synchroniser manuellement en tirant vers le bas la liste des messages. Ceci synchronisera les messages et exécutera les opérations pendant une durée limitée. diff --git a/app/src/main/res/values-hr-rHR/strings.xml b/app/src/main/res/values-hr-rHR/strings.xml index f3a770c954..c1351a8b6b 100644 --- a/app/src/main/res/values-hr-rHR/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-hr-rHR/strings.xml @@ -63,4 +63,123 @@ Upravljaj Odobri Postavljanje računa + Za primanje e-pošte + Postavljanje identiteta + Za slanje e-pošte + Odobri dopuštenja + Pristup informacijama o kontaktu (izborno) + Postavljanje optimizacije baterije + Kontinuirano primanje e-pošte (izborno) + U sljedećem dijalogu odaberite \"sve aplikacije\" pri vrhu, odaberite ovu aplikaciju i odaberite i potvrdite \"ne optimiraj\" + Onemogući spremanje podataka + Čitanje poruka + Za napraviti + Gotovo + Izvezi postavke + Uvezi postavke + Uvezeni računi bit će dodani, ne prepisani + Lozinka + Ponovite lozinku + Nedostaje lozinka + Lozinke su različite + Neispravna lozinka + Postavke su izvezene + Postavke su uvezene + Upravljaj obavijestima + Sortiranje računa + Sortiranje mapa + Poništite redoslijed + Odaberi temu + Svijetla tema + Tamna tema + Crna tema + Tema sistema + Napredno + Opcije + Vrati zadano + Poništite pitanja + Napredne opcije + Primanje + Pošalji + Veza + Prikaz + Ponašanje + Obavijesti + Razno + Omogućeno + Kada + Raspored + Sve nepročitane poruke + Sve poruke označene zvjezdicom + Dodati predmet samo jednom prilikom odgovaranja ili prosljeđivanja + Automatski promijeniti veličinu priloženih i ugrađenih slika + < %1$d pixela + Potvrdite slanje poruka + Odgoda slanja poruka + Koristiti mjerne veze + Automatski preuzimati poruke i privitke na izmjerenu vezu do + Roaming kao kod kuće + Download messages and attachments while roaming + Browse messages on the server + Prikaži na početnom zaslonu + Grupiraj po datumu + Prikaz razgovora + Prikaži fotografije kontakata + Pokaži identitete + Pokaži okrugle ikone + Prikažite imena i adrese e-pošte + Prikaži predmet kurzivno + Prikaži zvijezde + Prikaži pregled poruke + Prema zadanim postavkama prikazuje pojedinosti adrese + Prikažite privitke nakon teksta poruke + Upotrijebiti font u jednolikim razmjerima za tekst poruke + Automatski prikaz izvorne poruke za poznate kontakte + Automatski prikaz slika za poznate kontakte + Traka s akcijama razgovora + Povucite prema dolje za osvježavanje + Pomakniti se na vrh po prijemu novih poruka + Prijeđite prstom ulijevo / udesno da biste prešli na sljedeći / prethodni razgovor + Automatski proširite poruke + Sažmi poruke u razgovorima na \"natrag\" + Automatski zatvori razgovore + Automatski prelazak na sljedeći kad zatrvorite razgovor + Automatski označiti poruke kao pročitane u pokretu poruka + Potvrditi pokret poruke + Grupirajte obavijesti o novim porukama + Prikaži pregled poruke u obavijestima + Akcije za Obavijesti + Otpad + Arhiva + Odgovor + Zvijezda + Pročitaj + Prikazat će se najviše tri akcije + Koristi LED za obavijesti + Odaberite zvuk obavijesti + Pokaži ikonu pokretača s brojem novih poruka + Upravljanje pretplatama za mape + Sinkroniziraj samo pretplaćene mape + Prisiliti engleski jezik + Pokaži upozorenje kada primateljski server nije mogao provjeriti autentičnost poruke + Dodatne značajke privatnosti + Povremeno provjeriti je li je FairEmail još uvijek aktivan + Provjeri ažuriranja + Pošalji izvješća o pogrešci + Modus za lakše pronalaženje pogrešaka (debug) + Klasa memorije: %1$s + Posljednje čišćenje: %1$s + Globalno onemogućiti ili omogućiti primanje poruka + Ako je sinkronizacija onemogućena, još uvijek je moguće ručno usklađivanje povlačenjem popisa poruka prema dolje. To će sinkronizirati poruke i izvršavati operacije na ograničeno vrijeme. + Dodirnite vrijeme za postavljanje vremena + Mjerne veze su obično mobilne veze ili plaćene Wi-Fi pristupne točke + Onemogućivanjem ove opcije onemogućit ćete primanje i slanje poruka na mobilnim internetskim vezama + Ne pretpostavljajući roaming unutar EU + Dohvatite više poruka prilikom pomicanja prema dolje + Grupiranje međusobno povezane poruke + Kada onemogućeno, samo će imena biti prikazana ako su dostupna + Imajte na umu, da će poruke označene zvjezdicom uvijek će se čuvati lokalno + Dostupno samo kada je preuzet tekst poruke + Automatski otvori poruku ako postoji samo jedna poruka ili samo jedna nepročitana poruka u razgovoru + Višestruke proširene poruke uvijek će biti zatvorene na \'natrag\' diff --git a/app/src/main/res/values-it-rIT/strings.xml b/app/src/main/res/values-it-rIT/strings.xml index 628638b4a4..d01c61613e 100644 --- a/app/src/main/res/values-it-rIT/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-it-rIT/strings.xml @@ -194,6 +194,7 @@ Controlla aggiornamenti Invia rapporti di errore Debug + Classe di memoria: %1$s Ultima pulizia: %1$s Attiva o disattiva a livello globale la ricezione dei messaggi Se la sincronizzazione è disabilitata, è ancora possibile sincronizzare manualmente tirando giù l\'elenco dei messaggi. Questo sincronizzerà i messaggi ed eseguirà le operazioni per un tempo limitato. @@ -211,6 +212,7 @@ Chiudi automaticamente le conversazioni raggruppate quando tutti i messaggi sono archiviati, inviati o cestinati La maggior parte dei fornitori non consente indirizzi mittente modificati Disponibile solo sui launcher supportati + Abilitando questa opzione verranno eliminate tutte le cartelle locali senza abbonamento Questo riavvierà l\'app Vedi le FAQ per i dettagli Abilita il log extra e mostra le informazioni di debug in vari luoghi diff --git a/app/src/main/res/values-nl-rNL/strings.xml b/app/src/main/res/values-nl-rNL/strings.xml index e4204a110c..a32207358c 100644 --- a/app/src/main/res/values-nl-rNL/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-nl-rNL/strings.xml @@ -194,8 +194,8 @@ Controleren op updates Foutrapporten verzenden Foutopsporing modus - Laatste schoonmaak: %1$s Geheugenklasse: %1$s + Laatste schoonmaak: %1$s Globaal in- of uitschakelen van het ontvangen van berichten Als synchronisatie uitgeschakeld is, is het nog steeds mogelijk om handmatig te synchroniseren door de berichtenlijst naar beneden te trekken. Dit zal berichten synchroniseren en bewerkingen uitvoeren gedurende een beperkte tijd. Tik op een tijd om een tijd in te stellen @@ -212,6 +212,7 @@ Gesprekken automatisch sluiten wanneer alle berichten zijn gearchiveerd, verzonden of weggegooid De meeste providers staan gemodificeerde verzendadressen niet toe Alleen beschikbaar op ondersteunde launchers + Dit inschakelen zal alle lokale mappen zonder abonnement verwijderen Dit zal de app herstarten Zie de FAQ voor details Extra logging inschakelen en debug informatie tonen op verschillende plaatsen diff --git a/app/src/main/res/values-nn-rNO/strings.xml b/app/src/main/res/values-nn-rNO/strings.xml index 28114d60b1..434a23003e 100644 --- a/app/src/main/res/values-nn-rNO/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-nn-rNO/strings.xml @@ -186,6 +186,7 @@ Velg varslingslyd Vis epost ikonet med antall nye meldinger Administrere mappeabonnementer + Synkronisere bare abonnerte mapper Tving bruk av engelsk Vis en advarsel når mottakeren ikke kunne godkjenne meldingen Ekstra personvernfunksjoner @@ -193,6 +194,7 @@ Se etter oppdateringer Send feilrapporter Feilsøkingsmodus + Minne klasse: %1$s Siste opprydding: %1$s Globalt deaktivere eller aktivere mottak av meldinger Hvis synkronisering er deaktivert, er det fortsatt mulig å synkronisere manuelt ved å trekke ned meldingslisten. Dette vil synkronisere meldinger og utføre operasjoner i en begrenset periode. @@ -348,6 +350,7 @@ Vis formatert Søppel Kopiere … + Kopier til … Abonner Slett Mer diff --git a/app/src/main/res/values-no-rNO/strings.xml b/app/src/main/res/values-no-rNO/strings.xml index 28114d60b1..434a23003e 100644 --- a/app/src/main/res/values-no-rNO/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-no-rNO/strings.xml @@ -186,6 +186,7 @@ Velg varslingslyd Vis epost ikonet med antall nye meldinger Administrere mappeabonnementer + Synkronisere bare abonnerte mapper Tving bruk av engelsk Vis en advarsel når mottakeren ikke kunne godkjenne meldingen Ekstra personvernfunksjoner @@ -193,6 +194,7 @@ Se etter oppdateringer Send feilrapporter Feilsøkingsmodus + Minne klasse: %1$s Siste opprydding: %1$s Globalt deaktivere eller aktivere mottak av meldinger Hvis synkronisering er deaktivert, er det fortsatt mulig å synkronisere manuelt ved å trekke ned meldingslisten. Dette vil synkronisere meldinger og utføre operasjoner i en begrenset periode. @@ -348,6 +350,7 @@ Vis formatert Søppel Kopiere … + Kopier til … Abonner Slett Mer diff --git a/app/src/main/res/values-ru-rRU/strings.xml b/app/src/main/res/values-ru-rRU/strings.xml index fb60c414dc..f01f1123e6 100644 --- a/app/src/main/res/values-ru-rRU/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ru-rRU/strings.xml @@ -210,6 +210,7 @@ Проверить наличие обновлений Отправлять отчёты об ошибках Режим отладки + Класс памяти: %1$s Последняя очистка: %1$s Глобальное включение/отключение получения сообщений Если синхронизация отключена, можно синхронизировать вручную, потянув вниз список сообщений. Это вызовет синхронизацию сообщений и выполнение операций в течение ограниченного времени. diff --git a/app/src/main/res/values-tr-rTR/strings.xml b/app/src/main/res/values-tr-rTR/strings.xml index 4e9c42d0ab..6c742b584f 100644 --- a/app/src/main/res/values-tr-rTR/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-tr-rTR/strings.xml @@ -15,8 +15,8 @@ Eposta Oluştur Ayarlar - %1$d Hesap eşzamanlanıyor - %1$d Hesap senkronize ediliyor + %1$d hesabı eşitleniyor + %1$d hesapları eşitleniyor %1$d işlem beklemede @@ -72,12 +72,14 @@ Ayarlar Yardım Hızlı Kurulum + Bir hesabı çabucak kurmak için ve çoğu e posta sağlayıcı için kimlik ayarları Hızlı kurulum, yapılandırma bilgilerini autoconfig.thunderbird.net adresinden alır İleti almak için IMAP sunucusu İleti göndermek için SMTP sunucusu Git \"Daha az güvenli\" uygulamalara erişimi etkinleştir \"Daha az güvenli\" uygulamalara erişimi etkinleştir + \'%1$s\' alan adı için ayar bulunamadı Bir hesap ve bir kimlik başarıyla eklendi Bir hesap ve kimlik yapılandırmayı aşağıdan da deneyebilirsiniz Yönet @@ -148,6 +150,7 @@ Yıldızları göster İleti önizlemesini göster Öntanımlı olarak adres ayrıntılarını göster + İleti metninden sonra ekleri göster İleti metni için tek aralıklı yazı tipi kullan Bilinen kişilerden gelen özgün iletileri otomatik olarak göster Bilinen kişiler için görselleri otomatik olarak göster @@ -173,13 +176,18 @@ Bildirim ışığını kullan Bildirim sesini seçin Yeni ileti sayısını başlatıcıdaki simgede göster + Dizin aboneliklerini yönet + Yalnızca aboneliği olan dizinleri eşitle İngilizce Diline Zorla Alıcı sunucu iletinin kimliğini doğrulayamadığında bir uyarı göster Fazladan gizlilik özellikleri + Düzenli aralıklarla FairEmail hala etkin mi diye kontrol et Güncellemelere bak Hata raporları gönder Hata ayıklama Son temizleme: %1$s + İleti alımını tamamen aç ya da kapat + Eşitleme kapalıysa, mesaj listesini aşağı çekerek elle eşitleme hala yapılabilir. Bu eylem iletileri eşitleyecek ve işlemleri kısıtlı bir süre için uygulayacaktır. Bir zaman ayarlamak için bir saate dokunun Ölçülü bağlantılar genellikle mobil bağlantılar veya ücretli Wi-Fi noktalarıdır Bu seçeneğin devre dışı bırakılması mobil internet bağlantısında ileti almayı ve göndermeyi devre dışı bırakacaktır