diff --git a/app/src/main/res/values-cs-rCZ/strings.xml b/app/src/main/res/values-cs-rCZ/strings.xml
index 39036ae4a5..790b0e1c10 100644
--- a/app/src/main/res/values-cs-rCZ/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-cs-rCZ/strings.xml
@@ -210,6 +210,7 @@
Kontrolovat aktualizace
Odesílat zprávy o chybách
Režim ladění
+ Třída paměti: %1$s
Poslední čištění: %1$s
Globálně zakáže nebo povolí přijímání zpráv
Je-li synchronizace zakázána, stále je možné synchronizovat ručně tažením dolů v přehledu zpráv. Po omezený čas se tak budou synchronizovat zprávy a provádět operace.
diff --git a/app/src/main/res/values-de-rDE/strings.xml b/app/src/main/res/values-de-rDE/strings.xml
index e14f964b1b..a42d83cdcb 100644
--- a/app/src/main/res/values-de-rDE/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-de-rDE/strings.xml
@@ -194,6 +194,7 @@
Nach Aktualisierungen suchen
Fehlerbericht senden
Debugmodus
+ Speicherklasse: %1$s
Letzte Bereinigung: %1$s
Empfang von Nachrichten für alle Konten deaktivieren oder aktivieren
Wenn die Synchronisation deaktiviert ist, ist es weiterhin möglich, die Synchronisation manuell durchzuführen, indem Sie die Nachrichtenliste herunterziehen. Dadurch werden Nachrichten synchronisiert und Operationen für eine begrenzte Zeit ausgeführt.
@@ -211,6 +212,7 @@
Automatisches Schließen des Unterhaltungsthreads, wenn alle E-Mails archiviert, gesendet oder gelöscht wurden
Die meisten Anbieter erlauben keine veränderten Absenderadressen
Nur verfügbar auf unterstützten Launchern
+ Wenn aktiviert, werden alle lokalen Ordner ohne Abonnement gelöscht
Dies wird die App neu starten
Details finden Sie in der FAQ
Aktiviert zusätzliche Protokollierung und zeigt Fehlerbehebungsinformationen an verschiedenen Stellen an
diff --git a/app/src/main/res/values-es-rES/strings.xml b/app/src/main/res/values-es-rES/strings.xml
index 2a925914a7..6ff7a665ef 100644
--- a/app/src/main/res/values-es-rES/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-es-rES/strings.xml
@@ -194,6 +194,7 @@
Buscar actualizaciones
Enviar informes de errores
Modo de depuración
+ Clase de memoria: %1$s
Última limpieza: %1$s
Desactivar o activar globalmente la recepción de mensajes
Si la sincronización está desactivada, todavía es posible sincronizar manualmente tirando hacia abajo de la lista de mensajes. Esto sincronizará mensajes y ejecutará operaciones por un tiempo limitado.
diff --git a/app/src/main/res/values-fi-rFI/strings.xml b/app/src/main/res/values-fi-rFI/strings.xml
index 9a19e96124..3850cd979d 100644
--- a/app/src/main/res/values-fi-rFI/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-fi-rFI/strings.xml
@@ -186,6 +186,7 @@
Valitse ilmoituksen ääni
Näytä käynnistinsovelluksen kuvakkeessa uusien viestien lukumäärä
Hallinnoi tilattuja kansioita
+ Synkronoi vain tilatut kansiot
Pakota englannin kieli
Näytä varoitus, kun vastaanottava palvelin ei voinut todentaa viestiä
Ylimääräiset yksityisyysominaisuudet
@@ -193,6 +194,7 @@
Päivitysten tarkastus
Lähetä virheraportit
Debug-tila
+ Muistiluokka (memory class): %1$s
Viimeisin puhdistus: %1$s
Estä tai salli viestien vastaanotto globaalisti
Vaikka synkronointi on pois käytöstä, on mahdollista synkronoida manuaalisesti vetämällä alaspäin viestilistassa. Tämä synkronoi viestit ja suorittaa toimenpiteet.
@@ -348,11 +350,14 @@
Näytä muotoiltu
Roskakoriin
Kopioi …
+ Kopioi kansioon …
Tilaa
Poista
Lisää
Roskaposti
Siirrä
+ Siirrä kansioon …
+ Siirrä tilille kapsi %1$s …
Torkuta …
Arkistoi
Vastaa
diff --git a/app/src/main/res/values-fr-rFR/strings.xml b/app/src/main/res/values-fr-rFR/strings.xml
index 8d264c5d61..e009bb34b7 100644
--- a/app/src/main/res/values-fr-rFR/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-fr-rFR/strings.xml
@@ -194,6 +194,7 @@
Vérifier les mises à jour
Envoyer des rapports d\'erreur
Débogage
+ Classe mémoire : %1$s
Dernier nettoyage : %1$s
Désactiver ou activer globalement la réception de messages
Si la synchronisation est désactivée, il est toujours possible de synchroniser manuellement en tirant vers le bas la liste des messages. Ceci synchronisera les messages et exécutera les opérations pendant une durée limitée.
diff --git a/app/src/main/res/values-hr-rHR/strings.xml b/app/src/main/res/values-hr-rHR/strings.xml
index f3a770c954..c1351a8b6b 100644
--- a/app/src/main/res/values-hr-rHR/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-hr-rHR/strings.xml
@@ -63,4 +63,123 @@
Upravljaj
Odobri
Postavljanje računa
+ Za primanje e-pošte
+ Postavljanje identiteta
+ Za slanje e-pošte
+ Odobri dopuštenja
+ Pristup informacijama o kontaktu (izborno)
+ Postavljanje optimizacije baterije
+ Kontinuirano primanje e-pošte (izborno)
+ U sljedećem dijalogu odaberite \"sve aplikacije\" pri vrhu, odaberite ovu aplikaciju i odaberite i potvrdite \"ne optimiraj\"
+ Onemogući spremanje podataka
+ Čitanje poruka
+ Za napraviti
+ Gotovo
+ Izvezi postavke
+ Uvezi postavke
+ Uvezeni računi bit će dodani, ne prepisani
+ Lozinka
+ Ponovite lozinku
+ Nedostaje lozinka
+ Lozinke su različite
+ Neispravna lozinka
+ Postavke su izvezene
+ Postavke su uvezene
+ Upravljaj obavijestima
+ Sortiranje računa
+ Sortiranje mapa
+ Poništite redoslijed
+ Odaberi temu
+ Svijetla tema
+ Tamna tema
+ Crna tema
+ Tema sistema
+ Napredno
+ Opcije
+ Vrati zadano
+ Poništite pitanja
+ Napredne opcije
+ Primanje
+ Pošalji
+ Veza
+ Prikaz
+ Ponašanje
+ Obavijesti
+ Razno
+ Omogućeno
+ Kada
+ Raspored
+ Sve nepročitane poruke
+ Sve poruke označene zvjezdicom
+ Dodati predmet samo jednom prilikom odgovaranja ili prosljeđivanja
+ Automatski promijeniti veličinu priloženih i ugrađenih slika
+ < %1$d pixela
+ Potvrdite slanje poruka
+ Odgoda slanja poruka
+ Koristiti mjerne veze
+ Automatski preuzimati poruke i privitke na izmjerenu vezu do
+ Roaming kao kod kuće
+ Download messages and attachments while roaming
+ Browse messages on the server
+ Prikaži na početnom zaslonu
+ Grupiraj po datumu
+ Prikaz razgovora
+ Prikaži fotografije kontakata
+ Pokaži identitete
+ Pokaži okrugle ikone
+ Prikažite imena i adrese e-pošte
+ Prikaži predmet kurzivno
+ Prikaži zvijezde
+ Prikaži pregled poruke
+ Prema zadanim postavkama prikazuje pojedinosti adrese
+ Prikažite privitke nakon teksta poruke
+ Upotrijebiti font u jednolikim razmjerima za tekst poruke
+ Automatski prikaz izvorne poruke za poznate kontakte
+ Automatski prikaz slika za poznate kontakte
+ Traka s akcijama razgovora
+ Povucite prema dolje za osvježavanje
+ Pomakniti se na vrh po prijemu novih poruka
+ Prijeđite prstom ulijevo / udesno da biste prešli na sljedeći / prethodni razgovor
+ Automatski proširite poruke
+ Sažmi poruke u razgovorima na \"natrag\"
+ Automatski zatvori razgovore
+ Automatski prelazak na sljedeći kad zatrvorite razgovor
+ Automatski označiti poruke kao pročitane u pokretu poruka
+ Potvrditi pokret poruke
+ Grupirajte obavijesti o novim porukama
+ Prikaži pregled poruke u obavijestima
+ Akcije za Obavijesti
+ Otpad
+ Arhiva
+ Odgovor
+ Zvijezda
+ Pročitaj
+ Prikazat će se najviše tri akcije
+ Koristi LED za obavijesti
+ Odaberite zvuk obavijesti
+ Pokaži ikonu pokretača s brojem novih poruka
+ Upravljanje pretplatama za mape
+ Sinkroniziraj samo pretplaćene mape
+ Prisiliti engleski jezik
+ Pokaži upozorenje kada primateljski server nije mogao provjeriti autentičnost poruke
+ Dodatne značajke privatnosti
+ Povremeno provjeriti je li je FairEmail još uvijek aktivan
+ Provjeri ažuriranja
+ Pošalji izvješća o pogrešci
+ Modus za lakše pronalaženje pogrešaka (debug)
+ Klasa memorije: %1$s
+ Posljednje čišćenje: %1$s
+ Globalno onemogućiti ili omogućiti primanje poruka
+ Ako je sinkronizacija onemogućena, još uvijek je moguće ručno usklađivanje povlačenjem popisa poruka prema dolje. To će sinkronizirati poruke i izvršavati operacije na ograničeno vrijeme.
+ Dodirnite vrijeme za postavljanje vremena
+ Mjerne veze su obično mobilne veze ili plaćene Wi-Fi pristupne točke
+ Onemogućivanjem ove opcije onemogućit ćete primanje i slanje poruka na mobilnim internetskim vezama
+ Ne pretpostavljajući roaming unutar EU
+ Dohvatite više poruka prilikom pomicanja prema dolje
+ Grupiranje međusobno povezane poruke
+ Kada onemogućeno, samo će imena biti prikazana ako su dostupna
+ Imajte na umu, da će poruke označene zvjezdicom uvijek će se čuvati lokalno
+ Dostupno samo kada je preuzet tekst poruke
+ Automatski otvori poruku ako postoji samo jedna poruka ili samo jedna nepročitana poruka u razgovoru
+ Višestruke proširene poruke uvijek će biti zatvorene na \'natrag\'
diff --git a/app/src/main/res/values-it-rIT/strings.xml b/app/src/main/res/values-it-rIT/strings.xml
index 628638b4a4..d01c61613e 100644
--- a/app/src/main/res/values-it-rIT/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-it-rIT/strings.xml
@@ -194,6 +194,7 @@
Controlla aggiornamenti
Invia rapporti di errore
Debug
+ Classe di memoria: %1$s
Ultima pulizia: %1$s
Attiva o disattiva a livello globale la ricezione dei messaggi
Se la sincronizzazione è disabilitata, è ancora possibile sincronizzare manualmente tirando giù l\'elenco dei messaggi. Questo sincronizzerà i messaggi ed eseguirà le operazioni per un tempo limitato.
@@ -211,6 +212,7 @@
Chiudi automaticamente le conversazioni raggruppate quando tutti i messaggi sono archiviati, inviati o cestinati
La maggior parte dei fornitori non consente indirizzi mittente modificati
Disponibile solo sui launcher supportati
+ Abilitando questa opzione verranno eliminate tutte le cartelle locali senza abbonamento
Questo riavvierà l\'app
Vedi le FAQ per i dettagli
Abilita il log extra e mostra le informazioni di debug in vari luoghi
diff --git a/app/src/main/res/values-nl-rNL/strings.xml b/app/src/main/res/values-nl-rNL/strings.xml
index e4204a110c..a32207358c 100644
--- a/app/src/main/res/values-nl-rNL/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-nl-rNL/strings.xml
@@ -194,8 +194,8 @@
Controleren op updates
Foutrapporten verzenden
Foutopsporing modus
- Laatste schoonmaak: %1$s
Geheugenklasse: %1$s
+ Laatste schoonmaak: %1$s
Globaal in- of uitschakelen van het ontvangen van berichten
Als synchronisatie uitgeschakeld is, is het nog steeds mogelijk om handmatig te synchroniseren door de berichtenlijst naar beneden te trekken. Dit zal berichten synchroniseren en bewerkingen uitvoeren gedurende een beperkte tijd.
Tik op een tijd om een tijd in te stellen
@@ -212,6 +212,7 @@
Gesprekken automatisch sluiten wanneer alle berichten zijn gearchiveerd, verzonden of weggegooid
De meeste providers staan gemodificeerde verzendadressen niet toe
Alleen beschikbaar op ondersteunde launchers
+ Dit inschakelen zal alle lokale mappen zonder abonnement verwijderen
Dit zal de app herstarten
Zie de FAQ voor details
Extra logging inschakelen en debug informatie tonen op verschillende plaatsen
diff --git a/app/src/main/res/values-nn-rNO/strings.xml b/app/src/main/res/values-nn-rNO/strings.xml
index 28114d60b1..434a23003e 100644
--- a/app/src/main/res/values-nn-rNO/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-nn-rNO/strings.xml
@@ -186,6 +186,7 @@
Velg varslingslyd
Vis epost ikonet med antall nye meldinger
Administrere mappeabonnementer
+ Synkronisere bare abonnerte mapper
Tving bruk av engelsk
Vis en advarsel når mottakeren ikke kunne godkjenne meldingen
Ekstra personvernfunksjoner
@@ -193,6 +194,7 @@
Se etter oppdateringer
Send feilrapporter
Feilsøkingsmodus
+ Minne klasse: %1$s
Siste opprydding: %1$s
Globalt deaktivere eller aktivere mottak av meldinger
Hvis synkronisering er deaktivert, er det fortsatt mulig å synkronisere manuelt ved å trekke ned meldingslisten. Dette vil synkronisere meldinger og utføre operasjoner i en begrenset periode.
@@ -348,6 +350,7 @@
Vis formatert
Søppel
Kopiere …
+ Kopier til …
Abonner
Slett
Mer
diff --git a/app/src/main/res/values-no-rNO/strings.xml b/app/src/main/res/values-no-rNO/strings.xml
index 28114d60b1..434a23003e 100644
--- a/app/src/main/res/values-no-rNO/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-no-rNO/strings.xml
@@ -186,6 +186,7 @@
Velg varslingslyd
Vis epost ikonet med antall nye meldinger
Administrere mappeabonnementer
+ Synkronisere bare abonnerte mapper
Tving bruk av engelsk
Vis en advarsel når mottakeren ikke kunne godkjenne meldingen
Ekstra personvernfunksjoner
@@ -193,6 +194,7 @@
Se etter oppdateringer
Send feilrapporter
Feilsøkingsmodus
+ Minne klasse: %1$s
Siste opprydding: %1$s
Globalt deaktivere eller aktivere mottak av meldinger
Hvis synkronisering er deaktivert, er det fortsatt mulig å synkronisere manuelt ved å trekke ned meldingslisten. Dette vil synkronisere meldinger og utføre operasjoner i en begrenset periode.
@@ -348,6 +350,7 @@
Vis formatert
Søppel
Kopiere …
+ Kopier til …
Abonner
Slett
Mer
diff --git a/app/src/main/res/values-ru-rRU/strings.xml b/app/src/main/res/values-ru-rRU/strings.xml
index fb60c414dc..f01f1123e6 100644
--- a/app/src/main/res/values-ru-rRU/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-ru-rRU/strings.xml
@@ -210,6 +210,7 @@
Проверить наличие обновлений
Отправлять отчёты об ошибках
Режим отладки
+ Класс памяти: %1$s
Последняя очистка: %1$s
Глобальное включение/отключение получения сообщений
Если синхронизация отключена, можно синхронизировать вручную, потянув вниз список сообщений. Это вызовет синхронизацию сообщений и выполнение операций в течение ограниченного времени.
diff --git a/app/src/main/res/values-tr-rTR/strings.xml b/app/src/main/res/values-tr-rTR/strings.xml
index 4e9c42d0ab..6c742b584f 100644
--- a/app/src/main/res/values-tr-rTR/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-tr-rTR/strings.xml
@@ -15,8 +15,8 @@
Eposta Oluştur
Ayarlar
- - %1$d Hesap eşzamanlanıyor
- - %1$d Hesap senkronize ediliyor
+ - %1$d hesabı eşitleniyor
+ - %1$d hesapları eşitleniyor
- %1$d işlem beklemede
@@ -72,12 +72,14 @@
Ayarlar
Yardım
Hızlı Kurulum
+ Bir hesabı çabucak kurmak için ve çoğu e posta sağlayıcı için kimlik ayarları
Hızlı kurulum, yapılandırma bilgilerini autoconfig.thunderbird.net adresinden alır
İleti almak için IMAP sunucusu
İleti göndermek için SMTP sunucusu
Git
\"Daha az güvenli\" uygulamalara erişimi etkinleştir
\"Daha az güvenli\" uygulamalara erişimi etkinleştir
+ \'%1$s\' alan adı için ayar bulunamadı
Bir hesap ve bir kimlik başarıyla eklendi
Bir hesap ve kimlik yapılandırmayı aşağıdan da deneyebilirsiniz
Yönet
@@ -148,6 +150,7 @@
Yıldızları göster
İleti önizlemesini göster
Öntanımlı olarak adres ayrıntılarını göster
+ İleti metninden sonra ekleri göster
İleti metni için tek aralıklı yazı tipi kullan
Bilinen kişilerden gelen özgün iletileri otomatik olarak göster
Bilinen kişiler için görselleri otomatik olarak göster
@@ -173,13 +176,18 @@
Bildirim ışığını kullan
Bildirim sesini seçin
Yeni ileti sayısını başlatıcıdaki simgede göster
+ Dizin aboneliklerini yönet
+ Yalnızca aboneliği olan dizinleri eşitle
İngilizce Diline Zorla
Alıcı sunucu iletinin kimliğini doğrulayamadığında bir uyarı göster
Fazladan gizlilik özellikleri
+ Düzenli aralıklarla FairEmail hala etkin mi diye kontrol et
Güncellemelere bak
Hata raporları gönder
Hata ayıklama
Son temizleme: %1$s
+ İleti alımını tamamen aç ya da kapat
+ Eşitleme kapalıysa, mesaj listesini aşağı çekerek elle eşitleme hala yapılabilir. Bu eylem iletileri eşitleyecek ve işlemleri kısıtlı bir süre için uygulayacaktır.
Bir zaman ayarlamak için bir saate dokunun
Ölçülü bağlantılar genellikle mobil bağlantılar veya ücretli Wi-Fi noktalarıdır
Bu seçeneğin devre dışı bırakılması mobil internet bağlantısında ileti almayı ve göndermeyi devre dışı bırakacaktır