Crowdin sync

pull/146/head
M66B 6 years ago
parent 37981b0ac3
commit 1407a10c46

@ -86,7 +86,7 @@
<string name="title_advanced_light">Benachrichtigungslicht verwenden</string>
<string name="title_advanced_browse">Nachrichten auf dem Server durchsuchen</string>
<string name="title_advanced_swipe">Wischgesten</string>
<string name="title_advanced_actionbar">Conversation action bar</string>
<string name="title_advanced_actionbar">Navigationsleiste in Konversationen</string>
<string name="title_advanced_autoclose">Konversationen automatisch schließen</string>
<string name="title_advanced_confirm">Aktionen bestätigen, die datenschutzrelevante Information preisgeben können</string>
<string name="title_advanced_sender">Bearbeitung der Absenderadresse erlauben</string>
@ -104,7 +104,7 @@
<string name="title_account_name_hint">Wird verwendet, um Ordner zu unterscheiden</string>
<string name="title_account_signature">Signaturtext</string>
<string name="title_account_color">Farbe</string>
<string name="title_account_notify">Separate notifications</string>
<string name="title_account_notify">Separate Benachrichtigungen</string>
<string name="title_domain">Domainname</string>
<string name="title_autoconfig">Einstellungen abrufen</string>
<string name="title_no_settings">Einstellungen nicht gefunden</string>
@ -275,8 +275,8 @@
<string name="title_legend_synchronizing">Synchronisiere</string>
<string name="title_legend_downloading">Lade herunter</string>
<string name="title_legend_closing">Schließen</string>
<string name="title_legend_sync_keep">Number of days to synchronize / to keep messages</string>
<string name="title_legend_download_fetch">Number of message bodies downloaded / headers fetched</string>
<string name="title_legend_sync_keep">Anzahl der zu synchronisierenden Tage / aufzubewahrenden E-Mails</string>
<string name="title_legend_download_fetch">Anzahl der heruntergeladenen Nachrichtentexte / empfangenen Kopfzeilen</string>
<string name="title_hint_folder_actions">Gedrückt halten für weitere Optionen</string>
<string name="title_hint_support">Wenn Sie eine Frage oder ein Problem haben, verwenden Sie bitte die Hilfe im Menü</string>
<string name="title_hint_message_actions">Nach links wischen um zu Löschen; nach rechts wischen um zu Archivieren (falls vorhanden)</string>

@ -86,7 +86,7 @@
<string name="title_advanced_light">Usar luz de notificación</string>
<string name="title_advanced_browse">Explorar mensajes en el servidor</string>
<string name="title_advanced_swipe">Acciones al deslizar</string>
<string name="title_advanced_actionbar">Conversation action bar</string>
<string name="title_advanced_actionbar">Barra de acciones de conversación</string>
<string name="title_advanced_autoclose">Cerrar conversaciones automáticamente</string>
<string name="title_advanced_confirm">Confirmar acciones que podrían filtrar información privada sensible</string>
<string name="title_advanced_sender">Permitir editar dirección del remitente</string>
@ -104,7 +104,7 @@
<string name="title_account_name_hint">Utilizado para diferenciar carpetas</string>
<string name="title_account_signature">Texto de la firma</string>
<string name="title_account_color">Color</string>
<string name="title_account_notify">Separate notifications</string>
<string name="title_account_notify">Notificaciones separadas</string>
<string name="title_domain">Nombre de dominio</string>
<string name="title_autoconfig">Obtener ajustes</string>
<string name="title_no_settings">Ajustes no encontrados</string>

@ -109,7 +109,7 @@
<string name="title_account_name_hint">Folosit la diferențierea dosarelor</string>
<string name="title_account_signature">Text semnătură</string>
<string name="title_account_color">Culoare</string>
<string name="title_account_notify">Separate notifications</string>
<string name="title_account_notify">Separă notificările</string>
<string name="title_domain">Nume domeniu</string>
<string name="title_autoconfig">Obține setări</string>
<string name="title_no_settings">Setările nu a fost găsite</string>

Loading…
Cancel
Save