<stringname="title_search_hint">Bei der Suche werden zunächst die auf Ihrem Gerät gespeicherten Nachrichten durchsucht. Um auch die Nachrichten auf dem Server zu durchsuchen, tippen Sie auf die Schaltfläche „Erneut suchen“. </string>
<stringname="title_search_index_hint">Die Suche über den Suchindex ist schnell, wird aber nur für ganze Wörter durchgeführt</string>
<stringname="title_search_text_hint">Einige E-Mail-Server haben Probleme, Text in einer großen Anzahl von Nachrichten zu finden</string>
<stringname="title_advanced_enabled_hint">Désactiver ou activer globalement la réception des messages</string>
<stringname="title_advanced_manual_hint">Si la synchronisation est désactivée, il est toujours possible de synchroniser manuellement en tirant la liste des messages vers le bas.</string>
<stringname="title_advanced_poll_hint">La synchronisation périodique comparera à chaque fois les messages locaux et distants, ce qui est une opération coûteuse pouvant entraîner une utilisation supplémentaire de la pile, surtout s’il y a beaucoup de messages à synchroniser. La synchronisation en continu évitera cela en surveillant uniquement les changements.</string>
<stringname="title_advanced_poll_hint">La synchronisation périodique comparera à chaque fois les messages locaux et distants, ce qui est une opération coûteuse pouvant entraîner une utilisation accrue de la pile, surtout s’il y a beaucoup de messages à synchroniser. La synchronisation en continu évitera cela en surveillant uniquement les changements.</string>
<stringname="title_advanced_schedule_hint">Appuyez sur une heure pour définir une période</string>
<stringname="title_advanced_check_mx">Vérifier l’adresse courriel de l’expéditeur lors de la synchronisation des messages</string>
<stringname="title_advanced_check_reply">Vérifier les adresses courriel de réponse lors de la synchronisation des messages</string>
<stringname="title_advanced_no_date_hint">Certains fournisseurs stockent les messages avec une date inconnue, invalide ou future comme étant des messages sans date</string>
<stringname="title_advanced_unseen_hint">Certains fournisseurs ne prennent pas ceci en charge correctement, ce qui peut entraîner la synchronisation d’aucun ou de tous les messages</string>
<stringname="title_advanced_unseen_hint">Certains fournisseurs ne prennent pas ceci en charge correctement, ce qui peut entraîner la synchronisation de tous les messages, voire d’aucun</string>
<stringname="title_advanced_deleted_unseen">Lorsque ceci est désactivé, les messages non lus sont conservés sur l’appareil indéfiniment</string>
<stringname="title_advanced_sync_kept_hint">Ceci utilisera des données et de la pile supplémentaires, surtout s’il y a beaucoup de messages conservés sur l’appareil</string>
<stringname="title_advanced_sync_folders_hint">Désactiver ceci réduira quelque peu l’utilisation des données et de la pile mais désactivera également la mise à jour de la liste des dossiers</string>
@ -409,7 +409,7 @@
<stringname="title_advanced_metered_hint">Les connexions limitées sont généralement des connexions mobiles ou des points d\'accès Wi-Fi payants</string>
<stringname="title_advanced_metered_warning">Désactiver cette option désactivera la réception et l’envoi de messages sur les connexions Internet mobiles</string>
<stringname="title_advanced_rlah_hint">Considérer qu’il n’y a pas d’itinérance au sein de l’UE</string>
<stringname="title_advanced_timeout_hint">Le délai d’expiration de la connexion sera doublé s’il reste encore des opérations de lecture/écriture. Des valeurs plus élevées entraîneront une plus grande utilisation de la pile.</string>
<stringname="title_advanced_timeout_hint">Le délai d’expiration de la connexion sera doublé s’il reste encore des opérations de lecture/écriture. Des valeurs plus élevées entraîneront une utilisation acrue de la pile.</string>
<stringname="title_advanced_ssl_harden_hint">Activer ceci désactivera les protocoles et algorithmes SSL faibles, ce qui peut entraîner des problèmes de connexion</string>
<stringname="title_advanced_socks_hint">L’utilisation d’un serveur mandataire distant n’est pas sécurisée car les connexions mandataires ne sont pas chiffrées</string>
<stringname="title_advanced_roaming_hint">Les en-têtes des messages seront toujours récupérés en itinérance. Vous pouvez utiliser les paramètres d’itinérance de l’appareil pour désactiver l’accès Internet en itinérance.</string>
@ -417,7 +417,7 @@
<stringname="title_advanced_layout_hint">Le passage à une présentation plus compacte et la modification de la taille du texte du message peuvent être effectués dans le menu de la barre d\'action supérieure en vue message</string>
<stringname="title_advanced_startup_hint">Appuyer longuement sur n’importe quel dossier de la liste pour l’ajouter ou le retirer de la liste des dossiers unifiés</string>
<stringname="title_advanced_date_hint">Les messages ne sont regroupés par date que s’ils sont triés par ordre chronologique</string>
<stringname="title_advanced_navbar_colorize_hint">Ceci fonctionne suivant la version et la variante d’Android</string>
<stringname="title_advanced_navbar_colorize_hint">Le fonctionnement dépend de la version et de la variante d’Android</string>
<stringname="title_advanced_threading_hint">Grouper les messages liés les uns aux autres</string>
<stringname="title_advanced_highlight_hint">La couleur d’accentuation du thème sera utilisée pour la mise en surbrillance</string>
<stringname="title_advanced_gravatars_hint">Cela pourrait présenter un risque pour la confidentialité</string>
@ -441,7 +441,7 @@
<stringname="title_advanced_notify_manage_default_hint">Pour définir le son par défaut, etc.</string>
<stringname="title_advanced_notify_manage_service_hint">Pour désactiver la notification permanente</string>
<stringname="title_advanced_notify_preview_all_hint">Pour les appareils connectés qui peuvent afficher le texte complet (jusqu\'à 5 000 caractères)</string>
<stringname="title_advanced_wearable_hint">Les notifications sont envoyées à un appareil connecté seulement après le téléchargement du texte du message</string>
<stringname="title_advanced_wearable_hint">Les notifications ne sont envoyées à un appareil connecté qu’après le téléchargement du texte du message</string>
<stringname="title_advanced_move_hint">Le dossier cible peut être configuré dans les paramètres du compte</string>
<stringname="title_advanced_notify_no_grouping">Cette version d’Android ne prend pas en charge le regroupement de notifications</string>
<stringname="title_advanced_notify_no_channels">Cette version d’Android ne prend pas en charge les canaux de notification</string>
@ -530,7 +530,7 @@
<stringname="title_sign_key">Clé de signature : %1$s</string>
<stringname="title_storage_quota">Utilisation du stockage sur le serveur : %1$s/%2$s</string>
<stringname="title_pop_support">Le protocole POP3 prend en charge le téléchargement et la suppression des messages depuis la boîte de réception uniquement. POP3 ne permet pas de marquer les messages comme lus, de les déplacer, etc. POP3 utilisera plus de pile et de données qu’IMAP. Par conséquent, envisagez d’utiliser le protocole IMAP lorsque cela est possible.</string>
<stringname="title_pop_support">Le protocole POP3 prend en charge le téléchargement et la suppression des messages depuis la boîte de réception uniquement. POP3 ne permet pas de marquer les messages comme lus, de les déplacer, etc. POP3 utilisera davantage de pile et de données qu’IMAP. Par conséquent, envisagez d’utiliser le protocole IMAP lorsque cela est possible.</string>
<stringname="title_oauth_support">OAuth n’est pas pris en charge</string>
<stringname="title_review">Récapitulatif</string>
<stringname="title_hint_alias">Appuyer longuement pour les options, comme copier pour créer des identités alias</string>
@ -560,7 +560,7 @@
<stringname="title_delete_operation">Supprimer les opérations avec un message d’erreur?</string>
<stringname="title_delete_contacts">Supprimer tous les contacts locaux?</string>
<stringname="title_no_operations">Aucune opération en attente</string>
<stringname="title_hint_operations">Supprimer des opérations en attente peut entraîner la perte de messages ainsi que des problèmes de synchronisation</string>
<stringname="title_hint_operations">La suppression d’opérations en attente peut entraîner la perte de messages ainsi que des problèmes de synchronisation</string>
<stringname="title_folder_name">Nom du dossier</string>
<stringname="title_no_format">Le message reçu initialement sera inclus</string>
<stringname="title_no_format">Le message initialement reçu sera inclus</string>
<stringname="title_no_image">L’image n’a pas pu être décodée</string>
<stringname="title_no_search">La recherche sur le serveur n’est pas disponible pour ce compte</string>
<stringname="title_too_large">Message trop volumineux pour être complètement reformaté</string>
@ -679,7 +679,7 @@
<stringname="title_show_full">Afficher le message complet</string>
<stringname="title_unused_inline">Les images incluses non utilisées seront supprimées lors de l’envoi</string>
<stringname="title_accross_remark">Les messages déplacés entre comptes seront téléchargés à nouveau entraînant une utilisation supplémentaire des données</string>
<stringname="title_attachments_incomplete">Certaines pièces jointes ou images n’ont pas été téléchargées et n’ont pas pu être ajoutées</string>
@ -688,10 +688,10 @@
<stringname="title_ask_delete_answer">Supprimer définitivement ce modèle de réponse?</string>
<stringname="title_ask_delete_rule">Supprimer définitivement la règle?</string>
<stringname="title_ask_discard">Abandonner le brouillon?</string>
<stringname="title_ask_show_html">Afficher le message original peut divulguer des informations privées sensibles</string>
<stringname="title_ask_show_html_remark">L’affichage du message original avec un fond sombre n’est pas possible car cela pourrait rendre invisible le texte et les images sombres</string>
<stringname="title_ask_show_html">L’affichage du message original peut entraîner la divulgation d’informations confidentielles</string>
<stringname="title_ask_show_html_remark">L’affichage du message original sur fond sombre n’est pas possible car le texte et les images sombres pourraient ne pas être visibles</string>
<stringname="title_ask_show_html_images">Toujours afficher les images lors de l’affichage des messages originaux</string>
<stringname="title_ask_show_image">Afficher les images peut divulguer des informations privées sensibles</string>
<stringname="title_ask_show_image">L’affichage des images peut entraîner la divulgation d’informations confidentielles</string>
<stringname="title_ask_show_image_hint">Les images identifiées comme étant des images de pistage ne seront pas affichées</string>
<stringname="title_ask_delete_local">Supprimer les messages locaux? Les messages resteront sur le serveur distant.</string>
<stringname="title_ask_help">Aider à l’amélioration de FairEmail</string>
@ -812,6 +812,7 @@
Pour rechercher également sur le serveur, appuyez sur le bouton «Rechercher de nouveau».
</string>
<stringname="title_search_index_hint">La recherche via l’index de recherche est rapide mais elle ne trouvera que des mots entiers</string>
<stringname="title_search_text_hint">Certains serveurs de messagerie ont des difficultés à trouver du texte dans des messages en nombre important</string>
<stringname="title_hint_battery">Étant donné que FairEmail reçoit toujours des messages par défaut, Android signalera FairEmail comme étant toujours actif. Ceci peut donner l’impression que FairEmail utilise de la pile en permanence alors que ce n’est pas le cas.</string>
<stringname="title_hint_reformat">Par défaut, FairEmail reformate les messages pour des raisons de confidentialité et de sécurité. Appuyez sur l’icône « plein écran » au-dessus du texte du message pour afficher le message original.</string>
<stringname="title_hint_contact_actions">Appui long pour les options</string>
<stringname="title_hint_eml">Ceci est un résumé du contenu d’un fichier de message brut. Enregistrez le message brut au moyen de l’icône de sauvegarde dans la barre d’action pour afficher tout le contenu.</string>
<stringname="title_hint_eml">Ceci est l’aperçu d’un fichier contenant un message original. Enregistrez le message original au moyen de l’icône de sauvegarde dans la barre d’action pour afficher tout son contenu.</string>
<stringname="title_open_link">Ouvrir le lien</string>
<stringname="title_different_link">Le titre et l’adresse du lien sont différents</string>
<stringname="title_link_http">Le trafic ne sera pas chiffré</string>
<stringname="app_welcome">FairEmail est une application de messagerie open source centrée sur la confidentialité et la sécurité. C’est pourquoi certaines fonctionnalités peuvent être différentes de ce à quoi vous êtes habitué.</string>
<stringname="app_limitations">Par exemple, les messages seront toujours reformatés afin d’en retirer les éléments non sûrs tout en améliorant leur lisibilité et l’ouverture des liens devra être confirmée par sécurité.</string>
<stringname="app_crash">FairEmail n\'est pas pris en charge sur cet appareil parce que des bogues dans Android provoquent des plantages</string>
<stringname="app_exit">Faites de nouveau « Retour » pour quitter</string>
<stringname="app_exit">Faites de nouveau «Retour» pour quitter</string>
<stringname="title_setup_identity_remark">Pour envoyer des e-mails</string>
<stringname="title_setup_identity_hint">Pour changer le nom, la couleur, la signature, etc</string>
<stringname="title_setup_permissions">Accorder les autorisations</string>
<stringname="title_setup_permissions_remark">Pour accéder aux informations de contact (facultatif)</string>
<stringname="title_setup_permissions_remark">Pour accéder aux informations des contacts (facultatif)</string>
<stringname="title_setup_doze">Configurer les optimisations de la batterie</string>
<stringname="title_setup_doze_remark">Pour recevoir des e-mails en continu (facultatif)</string>
<stringname="title_setup_doze_instructions">Sur le prochain écran, sélectionnez «Toutes les applications» en haut, recherchez cette application puis sélectionnez et validez «Ne pas optimiser»</string>
@ -297,25 +297,25 @@
<stringname="title_advanced_monospaced">Utiliser une police à espacement fixe pour le texte du message</string>
<stringname="title_advanced_text_color">Afficher les couleurs du texte</string>
<stringname="title_advanced_text_size">Afficher des petits et des grands textes</string>
<stringname="title_advanced_collapse_quotes">Ne pas développer (réduire) le texte cité par défaut</string>
<stringname="title_advanced_collapse_quotes">Replier le texte cité</string>
<stringname="title_advanced_images_inline">Afficher automatiquement les images incluses</string>
<stringname="title_advanced_seekbar">Afficher la position relative dans la conversation avec un point</string>
<stringname="title_advanced_seekbar">Indiquer la position relative de la conversation avec un point</string>
<stringname="title_advanced_actionbar">Afficher la barre d\'action de conversation</string>
<stringname="title_advanced_actionbar_color">Utiliser la couleur du compte comme couleur de fond de la barre d’action de conversation</string>
<stringname="title_advanced_navbar_colorize">Coloriser la barre de navigation d’Android</string>
<stringname="title_advanced_parse_classes">Utiliser les feuilles de style</string>
<stringname="title_advanced_authentication">Afficher un avertissement lorsque le serveur de réception n\'a pas pu authentifier le message</string>
<stringname="title_advanced_double_back">Faire deux fois « Retour » pour quitter</string>
<stringname="title_advanced_double_back">Faire deux fois «Retour» pour quitter</string>
<stringname="title_advanced_pull_refresh">Tirer vers le bas pour actualiser</string>
<stringname="title_advanced_autoscroll">Faire défiler vers le haut lors de la réception de nouveaux messages</string>
<stringname="title_advanced_double_tap">Appuyer deux fois pour marquer le message comme lu/non lu</string>
<stringname="title_advanced_swipenav">Balayer vers la gauche/droite pour passer à la conversation suivante/précédente</string>
<stringname="title_advanced_volumenav">Utiliser les boutons de volume haut/bas pour passer à la conversation suivante/précédente</string>
<stringname="title_advanced_reversed">Inverser la direction de navigation</string>
<stringname="title_advanced_autoexpand">Développer automatiquement les messages</string>
<stringname="title_advanced_expand_all">Développer automatiquement tous les messages lus</string>
<stringname="title_advanced_expand_one">Ne développer qu’un seul message à la fois</string>
<stringname="title_advanced_collapse_multiple">Réduire les messages dans une conversation comportant plusieurs messages en faisant « Retour »</string>
<stringname="title_advanced_reversed">Inverser les directions de navigation</string>
<stringname="title_advanced_autoexpand">Déplier automatiquement les messages</string>
<stringname="title_advanced_expand_all">Déplier automatiquement tous les messages lus</string>
<stringname="title_advanced_expand_one">Ne déplier qu’un seul message à la fois</string>
<stringname="title_advanced_collapse_multiple">Replier les multiples messages d’une conversation en faisant «Retour»</string>
<stringname="title_advanced_autoclose">Fermer automatiquement les conversations</string>
<stringname="title_advanced_onclose">Lors de la fermeture d\'une conversation</string>
<stringname="title_advanced_quick_filter">Afficher les icônes discrètes de filtrage rapide</string>
@ -372,7 +372,7 @@
<stringname="title_advanced_import_key">Importer une clé privée</string>
<stringname="title_advanced_manage_keys">Gérer les clés privées</string>
<stringname="title_advanced_external_search">Autoriser les autres applications à rechercher dans les messages</string>
<stringname="title_advanced_shortcuts">Afficher les contacts fréquemment utilisés dans le menu Partager d’Android</string>
<stringname="title_advanced_shortcuts">Afficher les contacts fréquemment utilisés dans le menu « Partager » d’Android</string>
<stringname="title_advanced_conversation_actions">Suggérer des actions</string>
<stringname="title_advanced_conversation_actions_replies">Suggérer des textes de réponse</string>
<stringname="title_advanced_language_detection">Détecter la langue du texte du message</string>
<stringname="title_advanced_enabled_hint">Désactiver ou activer globalement la réception des messages</string>
<stringname="title_advanced_manual_hint">Si la synchronisation est désactivée, il est toujours possible de synchroniser manuellement en tirant la liste des messages vers le bas.</string>
<stringname="title_advanced_poll_hint">La synchronisation périodique comparera à chaque fois les messages locaux et distants, ce qui est une opération coûteuse pouvant entraîner une utilisation supplémentaire de la batterie, surtout s’il y a beaucoup de messages à synchroniser. La synchronisation en continu évitera cela en surveillant uniquement les changements.</string>
<stringname="title_advanced_poll_hint">La synchronisation périodique comparera à chaque fois les messages locaux et distants, ce qui est une opération coûteuse pouvant entraîner une utilisation accrue de la batterie, surtout s’il y a beaucoup de messages à synchroniser. La synchronisation en continu évitera cela en surveillant uniquement les changements.</string>
<stringname="title_advanced_schedule_hint">Appuyez sur une heure pour définir une période</string>
<stringname="title_advanced_check_mx">Vérifier l\'adresse e-mail de l\'expéditeur lors de la synchronisation des messages</string>
<stringname="title_advanced_check_reply">Vérifier les adresses e-mail de réponse lors de la synchronisation des messages</string>
<stringname="title_advanced_no_date_hint">Certains fournisseurs stockent les messages avec une date inconnue, non valide ou future comme étant des messages sans date</string>
<stringname="title_advanced_unseen_hint">Certains fournisseurs ne prennent pas ceci en charge correctement, ce qui peut entraîner la synchronisation d’aucun ou de tous les messages</string>
<stringname="title_advanced_unseen_hint">Certains fournisseurs ne prennent pas ceci en charge correctement, ce qui peut entraîner la synchronisation de tous les messages, voire d’aucun</string>
<stringname="title_advanced_deleted_unseen">Lorsque ceci est désactivé, les messages non lus sont conservés sur l\'appareil indéfiniment</string>
<stringname="title_advanced_sync_kept_hint">Ceci utilisera des données et de la batterie supplémentaires, surtout s\'il y a beaucoup de messages conservés sur l\'appareil</string>
<stringname="title_advanced_sync_folders_hint">Désactiver ceci réduira quelque peu l\'utilisation des données et de la batterie mais désactivera également la mise à jour de la liste des dossiers</string>
@ -409,7 +409,7 @@
<stringname="title_advanced_metered_hint">Les connexions limitées sont généralement des connexions mobiles ou des points d\'accès Wi-Fi payants</string>
<stringname="title_advanced_metered_warning">Désactiver cette option désactivera la réception et l\'envoi de messages sur les connexions Internet mobiles</string>
<stringname="title_advanced_rlah_hint">Considérer qu’il n’y a pas d’itinérance au sein de l’Union Européenne (Roam Like at Home)</string>
<stringname="title_advanced_timeout_hint">Le délai d’expiration de la connexion sera doublé s’il reste encore des opérations de lecture/écriture. Des valeurs plus élevées entraîneront une plus grande utilisation de la batterie.</string>
<stringname="title_advanced_timeout_hint">Le délai d’expiration de la connexion sera doublé s’il reste encore des opérations de lecture/écriture. Des valeurs plus élevées entraîneront une utilisation accrue de la batterie.</string>
<stringname="title_advanced_ssl_harden_hint">Activer ceci désactivera les protocoles et algorithmes SSL faibles, ce qui peut entraîner des problèmes de connexion</string>
<stringname="title_advanced_socks_hint">L\'utilisation d\'un serveur proxy distant n\'est pas sécurisée car les connexions proxy ne sont pas chiffrées</string>
<stringname="title_advanced_roaming_hint">Les en-têtes des messages seront toujours récupérés en itinérance. Vous pouvez utiliser les paramètres d’itinérance de l’appareil pour désactiver l’accès Internet en itinérance.</string>
@ -417,10 +417,10 @@
<stringname="title_advanced_layout_hint">Le passage à une présentation plus compacte et la modification de la taille du texte du message peuvent être effectués dans le menu de la barre d’action supérieure en vue message</string>
<stringname="title_advanced_startup_hint">Appuyer longuement sur n’importe quel dossier de la liste pour l’ajouter ou le retirer de la liste des dossiers unifiés</string>
<stringname="title_advanced_date_hint">Les messages ne sont regroupés par date que s\'ils sont triés par ordre chronologique</string>
<stringname="title_advanced_navbar_colorize_hint">Ceci fonctionne suivant la version et la variante d’Android</string>
<stringname="title_advanced_navbar_colorize_hint">Le fonctionnement dépend de la version et de la variante d’Android</string>
<stringname="title_advanced_threading_hint">Grouper les messages liés les uns aux autres</string>
<stringname="title_advanced_highlight_hint">La couleur d’accentuation du thème sera utilisée pour la mise en surbrillance</string>
<stringname="title_advanced_gravatars_hint">Cela pourrait présenter un risque pour la confidentialité</string>
<stringname="title_advanced_gravatars_hint">Ceci pourrait présenter un risque pour la confidentialité</string>
<stringname="title_advanced_name_email_hint">Si désactivé, seuls les noms seront affichés si disponibles</string>
<stringname="title_advanced_preview_hint">Disponible uniquement lorsque le texte du message a été téléchargé</string>
<stringname="title_advanced_preview_issue">Le défilement peut être lent lorsqu’il y a plus d’une ligne en raison d’un bogue dans certaines versions d’Android</string>
@ -432,7 +432,7 @@
<stringname="title_advanced_sender_hint">La plupart des fournisseurs n’autorisent pas les adresses d’expéditeur modifiées</string>
<stringname="title_advanced_bcc_hint">L’adresse ne sera pas affichée mais sera ajoutée lors de l’envoi</string>
<stringname="title_advanced_display_harmful_hint">Désactiver cette option peut nuire à votre vie privée</string>
<stringname="title_advanced_display_hidden_hint">Ceci peut engendrer des problèmes d’affichage et de dédoublement du texte</string>
<stringname="title_advanced_display_hidden_hint">Ceci peut entraîner des problèmes d’affichage et de dédoublement du texte</string>
<stringname="title_advanced_display_pin_hint">Le code PIN a la priorité sur l\'authentification biométrique</string>
<stringname="title_advanced_badge_hint">Disponible uniquement sur les lanceurs pris en charge</string>
<stringname="title_advanced_notify_action_hint">Trois actions au plus seront affichées</string>
@ -447,7 +447,7 @@
<stringname="title_advanced_notify_no_channels">Cette version d’Android ne supporte pas les canaux de notification</string>
<stringname="title_advanced_fts_hint">Activer ceci améliore les performances de la recherche mais augmente également l\'utilisation de la batterie et de l\'espace de stockage</string>
<stringname="title_advanced_english_hint">Ceci va redémarrer l’application</string>
<stringname="title_advanced_optimize_hint">Activer ceci peut automatiquement modifier les paramètres de réception afin de réduire l’utilisation de la batterie</string>
<stringname="title_advanced_optimize_hint">Activer ceci pourra modifier automatiquement les paramètres de réception afin de réduire l’utilisation de la batterie</string>
<stringname="title_advanced_experiments_hint">Liste des fonctionnalités expérimentales actuelles</string>
<stringname="title_advanced_debug_hint">Activer la journalisation supplémentaire et afficher des informations de débogage en divers endroits</string>
<stringname="title_advanced_cleanup_attachments_hint">Lors du nettoyage manuel, ceci supprimera les pièces jointes des messages qui ne sont plus synchronisés</string>
@ -464,7 +464,7 @@
<stringname="title_identity_reply_to">Répondre à l\'adresse</string>
<stringname="title_identity_unicode">Autoriser l\'Unicode dans les adresses e-mail</string>
<stringname="title_identity_receipt">Demander une confirmation de réception/lecture par défaut</string>
<stringname="title_identity_use_ip_hint">En cas d’erreur « invalid greeting », « requires valid address » ou similaire, essayez de modifier ce paramètre</string>
<stringname="title_identity_use_ip_hint">En cas d’erreur «invalid greeting», «requires valid address» ou similaire, essayez de modifier ce paramètre</string>
<stringname="title_no_primary_drafts">Pas de compte principal ou de dossier brouillons</string>
<stringname="title_no_identities">L\'envoi d\'e-mails nécessite au moins une identité et un dossier Brouillons</string>
<stringname="title_no_standard">Ce fournisseur utilise un protocole de messagerie propriétaire, il n’est donc pas possible d’utiliser des clients de messagerie tiers</string>
<stringname="title_no_idle">Ce fournisseur ne gère pas les messages en mode push. Ceci retardera la réception de nouveaux messages et augmentera l’utilisation de la batterie.</string>
<stringname="title_no_idle">Ce fournisseur ne gère pas les messages en mode push. Ceci retardera la réception des nouveaux messages et augmentera l’utilisation de la batterie.</string>
<stringname="title_no_utf8">Ce fournisseur ne prend pas en charge l\'UTF-8</string>
<stringname="title_no_sync">Erreurs de synchronisation depuis %1$s</string>
<stringname="title_reply_domain">Le domaine de l\'expéditeur (%1$s) et celui de l\'adresse de réponse (%2$s) sont différents</string>
@ -529,8 +529,8 @@
<stringname="title_edit_html">Modifier en HTML</string>
<stringname="title_sign_key">Clé de signature : %1$s</string>
<stringname="title_storage_quota">Utilisation du stockage du serveur : %1$s/%2$s</string>
<stringname="title_pop_support">Le protocole POP3 prend en charge le téléchargement et la suppression des messages depuis la boîte de réception uniquement. POP3 ne permet pas de marquer les messages comme lus, de les déplacer, etc. POP3 utilisera plus de batterie et de données qu’IMAP. Par conséquent, envisagez d’utiliser le protocole IMAP lorsque cela est possible.</string>
<stringname="title_storage_quota">Utilisation du stockage sur le serveur : %1$s/%2$s</string>
<stringname="title_pop_support">Le protocole POP3 prend en charge le téléchargement et la suppression des messages depuis la boîte de réception uniquement. POP3 ne permet pas de marquer les messages comme lus, de les déplacer, etc. POP3 utilisera davantage de batterie et de données qu’IMAP. Par conséquent, envisagez d’utiliser le protocole IMAP lorsque cela est possible.</string>
<stringname="title_oauth_support">OAuth n\'est pas pris en charge</string>
<stringname="title_review">Récapitulatif</string>
<stringname="title_hint_alias">Appuyer longuement pour les options, comme copier pour créer des identités alias</string>
@ -560,12 +560,12 @@
<stringname="title_delete_operation">Supprimer les opérations avec un message d’erreur?</string>
<stringname="title_delete_contacts">Supprimer tous les contacts locaux ?</string>
<stringname="title_no_operations">Aucune opération en attente</string>
<stringname="title_hint_operations">Supprimer des opérations en attente peut entraîner la perte de messages ainsi que des problèmes de synchronisation</string>
<stringname="title_hint_operations">La suppression d’opérations en attente peut entraîner la perte de messages ainsi que des problèmes de synchronisation</string>
<stringname="title_folder_name">Nom du dossier</string>
<stringname="title_no_format">Le message reçu initialement sera inclus</string>
<stringname="title_no_format">Le message initialement reçu sera inclus</string>
<stringname="title_no_image">L\'image n\'a pas pu être décodée</string>
<stringname="title_no_search">La recherche sur le serveur n\'est pas disponible pour ce compte</string>
<stringname="title_too_large">Message trop volumineux pour être complètement reformaté</string>
@ -679,7 +679,7 @@
<stringname="title_show_full">Afficher le message complet</string>
<stringname="title_unused_inline">Les images incluses non utilisées seront supprimées lors de l’envoi</string>
<stringname="title_accross_remark">Les messages déplacés entre comptes seront téléchargés à nouveau entraînant une utilisation supplémentaire des données</string>
<stringname="title_attachments_incomplete">Certaines pièces jointes ou images n\'ont pas été téléchargées et n\'ont pas pu être ajoutées</string>
@ -688,10 +688,10 @@
<stringname="title_ask_delete_answer">Supprimer définitivement ce modèle de réponse?</string>
<stringname="title_ask_delete_rule">Supprimer définitivement la règle ?</string>
<stringname="title_ask_discard">Abandonner le brouillon ?</string>
<stringname="title_ask_show_html">Afficher le message original peut divulguer des informations privées sensibles</string>
<stringname="title_ask_show_html_remark">L’affichage du message original avec un fond sombre n’est pas possible car cela pourrait rendre invisible le texte et les images sombres</string>
<stringname="title_ask_show_html">L’affichage du message original peut entraîner la divulgation d’informations confidentielles</string>
<stringname="title_ask_show_html_remark">L’affichage du message original sur fond sombre n’est pas possible car le texte et les images sombres pourraient ne pas être visibles</string>
<stringname="title_ask_show_html_images">Toujours afficher les images lors de l\'affichage des messages originaux</string>
<stringname="title_ask_show_image">Afficher les images peut divulguer des informations privées sensibles</string>
<stringname="title_ask_show_image">L’affichage des images peut entraîner la divulgation d’informations confidentielles</string>
<stringname="title_ask_show_image_hint">Les images identifiées comme étant des images de pistage ne seront pas affichées</string>
<stringname="title_ask_delete_local">Supprimer les messages locaux ? Les messages resteront sur le serveur distant.</string>
<stringname="title_ask_help">Aider à l’amélioration de FairEmail</string>
@ -704,7 +704,7 @@
</string>
<stringname="title_third_party">Vous utilisez une version tierce</string>
<stringname="title_expand_warning">Développer ce message téléchargera %1$s</string>
Pour rechercher également sur le serveur, appuyez sur le bouton «Rechercher de nouveau».
</string>
<stringname="title_search_index_hint">La recherche via l\'index de recherche est rapide mais elle ne trouvera que des mots entiers</string>
<stringname="title_search_text_hint">Certains serveurs de messagerie ont des difficultés à trouver du texte dans des messages en nombre important</string>
<stringname="title_hint_battery">Étant donné que FairEmail reçoit toujours des messages par défaut, Android signalera FairEmail comme étant toujours actif. Ceci peut donner l’impression que FairEmail utilise de la batterie en permanence alors que ce n’est pas le cas.</string>
<stringname="title_hint_reformat">Par défaut, FairEmail reformate les messages pour des raisons de confidentialité et de sécurité. Pour afficher le message original, appuyez sur l\'icône \"plein écran\" au-dessus du texte du message.</string>
<stringname="title_hint_contact_actions">Appui long pour les options</string>
<stringname="title_hint_eml">Ceci est un résumé du contenu d\'un fichier de message brut. Enregistrez le message brut au moyen de l\'icône de sauvegarde dans la barre d\'action pour afficher tout le contenu.</string>
<stringname="title_hint_eml">Ceci est l’aperçu d’un fichier contenant un message original. Enregistrez le message original au moyen de l’icône de sauvegarde dans la barre d’action pour afficher tout son contenu.</string>
<stringname="title_open_link">Ouvrir le lien</string>
<stringname="title_different_link">Le titre et l\'adresse du lien sont différents</string>
<stringname="title_link_http">Le trafic ne sera pas chiffré</string>