<stringname="app_changelog">Journal des modifications</string>
<stringname="app_welcome">FairEmail est une application de messagerie open source axée sur la confidentialité et la sécurité. C’est pourquoi certaines fonctionnalités peuvent être différentes de ce à quoi vous êtes habitué·e.</string>
<stringname="app_welcome">FairEmail est une application de messagerie à code source ouvert axée sur la confidentialité et la sécurité. C’est pourquoi certaines fonctionnalités peuvent être différentes de ce à quoi vous êtes habitué·e.</string>
<stringname="app_limitations">Par exemple, les messages seront toujours reformatés afin d’en retirer les éléments non sûrs tout en améliorant leur lisibilité et l’ouverture des liens devra être confirmée par sécurité.</string>
<stringname="app_crash">FairEmail n\'est pas pris en charge sur cet appareil parce que des bogues dans Android provoquent des plantages</string>
<stringname="app_exit">Faites de nouveau «Retour» pour quitter</string>
<stringname="title_advanced_updates">Vérifier les mises à jour</string>
<stringname="title_advanced_updates">Rechercher des mises à jour sur GitHub</string>
<stringname="title_advanced_experiments">Essayer les fonctionnalités expérimentales</string>
<stringname="title_advanced_query_threads">Limiter les accès multiples à la base de données</string>
<stringname="title_advanced_crash_reports">Envoyer les rapports d’erreur</string>
@ -814,6 +814,7 @@
<stringname="title_via_identity">Via:</string>
<stringname="title_sent">Envoyé :</string>
<stringname="title_received">Reçu:</string>
<stringname="title_stored"comment="title_stored The date/time a message was stored on the device. This is mainly for debugging purposes.">Stocké :</string>
<stringname="title_advanced_manual_hint">Si la réception de messages est désactivée, il est toujours possible de recevoir manuellement des messages en tirant vers le bas la liste des messages</string>
<stringname="title_advanced_poll_hint">La synchronisation périodique comparera les messages locaux et distants à chaque fois, ce qui est une opération coûteuse qui peut entraîner une utilisation supplémentaire de la batterie, surtout lorsqu\'il y a beaucoup de messages à synchroniser. La synchronisation en continu évitera cela en surveillant uniquement les changements.</string>
@ -576,7 +576,7 @@
<stringname="title_trust">Faire confiance au certificat du serveur avec l\'empreinte digitale %1$s</string>
<stringname="title_stored"comment="title_stored The date/time a message was stored on the device. This is mainly for debugging purposes.">Stocké :</string>
<stringname="title_setup_doze_remark">Untuk menerima email dengan handal</string>
<stringname="title_setup_doze_hint">Meskipun ini mungkin terdengar kontradiktif, menonaktifkan pengoptimalan baterai akan mengurangi penggunaan baterai</string>
<stringname="title_setup_doze_instructions">Pada dialog berikutnya, pilih \"Semua aplikasi\" di bagian atas, pilih aplikasi ini dan pilih konfirmasi \"Jangan optimalkan\"</string>
<stringname="title_stored"comment="title_stored The date/time a message was stored on the device. This is mainly for debugging purposes.">Archiviato:</string>
<stringname="title_stored"comment="title_stored The date/time a message was stored on the device. This is mainly for debugging purposes.">Opgeslagen:</string>
<stringname="title_stored"comment="title_stored The date/time a message was stored on the device. This is mainly for debugging purposes.">消息存储于:</string>