diff --git a/app/src/main/res/values-az-rAZ/strings.xml b/app/src/main/res/values-az-rAZ/strings.xml index 6f1e4c1e74..25dfb00e1d 100644 --- a/app/src/main/res/values-az-rAZ/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-az-rAZ/strings.xml @@ -716,7 +716,8 @@ LanguageTool inteqrasiyası Hər bir cümləni yoxla Yeni bir sətirdən sonra paraqrafı yoxla - Yoxlanılan mətni vurğula + Yoxlanılan mətni vurğula + Problem açıqlaması olan açılan pəncərəni göstər İstifadəçi adı (ixtiyari) API açarı (ixtiyari) DeepL inteqrasiyası @@ -1388,7 +1389,7 @@ Rəsmi formu istifadə et Mənbə mətni üçün kiçik şrift istifadə et Mənbə mətni tərcümə edilmiş mətnlə əvəz et - Tərcümə edilən mətni vurğula + Tərcümə edilən mətni vurğula Formatlamanı qoru Bu, daha çox simvolu istehlak edəcək İstifadə: %1$s / %2$s (%3$d %%) @@ -1892,6 +1893,7 @@ Mesaj serverdən təkrar alınır Geri qayıt Qlobal ilkin halı istifadə et + Bu mesaj artıq poçt serverində mövcud deyil Əməliyyatlar \'%1$s\' ilə cavabla Kopyala: \'%1$s\' @@ -1937,8 +1939,8 @@ Problem açıqlaması (tələb olunur) Problemin təxmini müddəti, tam xəta mesajı və sair kimi detallar vacibdir Təzəlikcə bu problemlə bağlı əlaqə saxladıq - Dərhal göndər - Normalda sazlama məlumatı əvvəlcə qaralama mesajı olaraq saxlanılır, beləliklə nəyin göndəriləcəyini seçə bilərsiniz + Dərhal göndər + Normalda sazlama məlumatı əvvəlcə qaralama mesajı olaraq saxlanılır, beləliklə nəyin göndəriləcəyini seçə bilərsiniz Zəhmət olmasa xəta alanda nə etdiyinizi izah edin: Yeni mesaj sayı Mesaj siyahısı diff --git a/app/src/main/res/values-be-rBY/strings.xml b/app/src/main/res/values-be-rBY/strings.xml index c2bbc0ded3..80a861a25b 100644 --- a/app/src/main/res/values-be-rBY/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-be-rBY/strings.xml @@ -745,7 +745,7 @@ Інтэграцыя з LanguageTool Правяраць кожны сказ Правяраць абзац пасля новага радка - Вылучаць тэкст пры праверцы + Вылучаць тэкст пры праверцы Імя карыстальніка (неабавязкова) Ключ API (неабавязкова) Інтэграцыя з DeepL @@ -1419,7 +1419,7 @@ Выкарыстоўваць афіцыйны стыль Выкарыстоўваць дробны шрыфт для зыходнага тэксту Замяняць зыходны тэкст на перакладзены - Вылучаць тэкст пры перакладзе + Вылучаць тэкст пры перакладзе Захоўваць фарматаванне Будзе выкарыстоўвацца больш сімвалаў Выкарыстанне: %1$s / %2$s (%3$d %%) @@ -1968,8 +1968,8 @@ Апісанне праблемы (абавязкова) Звесткі, такія як прыблізны час узнікнення праблемы, дакладнае паведамленне аб памылцы і г. д., з\'яўляюцца важнымі Мы нядаўна абмяркоўвалі гэту праблему - Адправіць неадкладна - Звычайна інфармацыя аб адладцы спачатку захоўваецца як чарнавік паведамлення, каб вы маглі праверыць, што будзе адпраўлена + Адправіць неадкладна + Звычайна інфармацыя аб адладцы спачатку захоўваецца як чарнавік паведамлення, каб вы маглі праверыць, што будзе адпраўлена Калі ласка, апішыце, што вы рабілі, калі з\'явілася памылка: Колькасць новых паведамленняў Спіс паведамленняў diff --git a/app/src/main/res/values-bg-rBG/strings.xml b/app/src/main/res/values-bg-rBG/strings.xml index f6a18fe40e..c03fcfad72 100644 --- a/app/src/main/res/values-bg-rBG/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-bg-rBG/strings.xml @@ -162,6 +162,7 @@ Приложението безплатно ли е за употреба? Даване на разрешение Достъп до информацията за контакт (незадължително) + Кои позволения трябват и защо? Как мога да внеса контакти? Контакти от Outlook Нови контакти: %1$s @@ -314,10 +315,12 @@ Заглавка на съобщението Тяло на съобщението Файл + Интеграции Режим портрет Режим пейзаж Употреба на два реда Употреба на две колони + Минимална големина на екрана за разделен екран Начало с два реда или две колони Показване на възможности на менюто за навигиране Закачане на менюто за навигиране @@ -349,6 +352,7 @@ Предпочитано име от контакти пред изпратено име Подчертайте подателя, когато подателят е известен като локаленен „до“ контакт Показване на получателите в заглавката на съобщението + Големина на текста на подателя Покажи темата над подателя Покажи темата наклонена Маркирана тема @@ -531,9 +535,12 @@ Автоматично затваряй разговорите, когато всички съобщения са архивирани, изпратени или преместени в кошчето Повечето доставчици не разрешават модифициране адреса на подателя Адресът няма да бъде показан, но ще бъде добавен при изпращане + Възможности за криптиране от край до край Деактивирането на тази опция може да бъде вредно за поверителността ви Това може да доведе до странен изглед и размазан текст ПИН има предимство пред удостоверяването с биометрични данни + Някои сървъри не приемат общия низ \"user agent\" + Сървърите на Google знаят кои адреси се търсят Предлага се само на поддържани начални екрани Ще бъдат показни три действия Новите известия за съобщенията ще бъдат премахнати при изтриване и маркиране на прочетените съобщения @@ -559,10 +566,14 @@ Избери … Вашето име Вашият адрес на имейл + Това поле би трябвало да празно в повечето случаи Цветовете на идентичността са с предимство пред цветовете на папките и профила Разрешаване редактиране на адреса на подателя + Употреба на име, когато адресът на подателя е редактиран + Копиране на името от полученото съобщение Regex да отговаря на потребителското име на входящите имейл адреси Отговори на адрес + Вътрешни имена на домейна (разделени със запетая) Максимален размер на съобщението (MB) Заявка за доставка/четене по подразбиране В случай на „невалиден поздрав“, „заявка за валиден адрес“ или подобна грешка, променете тази настройка @@ -662,6 +673,7 @@ Маркирайте съобщенията като прочетени при разширяване Синхронизиране сега Подпапки + Извличане на още съобщения Синхронизиране Включване на синхронизирането Изключване на синхронизирането @@ -772,6 +784,7 @@ Високо Търсене в текст … Препрати + Изпращане пак Ново съобщение Редактирай като нов Редактиране на локалните бележки @@ -780,8 +793,11 @@ Споделяне Добавяне в календара Добавяне на пряк път + Заглавие на прекия път Отпечатване Отпечатване на заглавката + Отпечатване на образите + Тегленето на образи може да отнеме известно време Показване на заглавките Споделяне като HTML Запиши необработено съобщение @@ -796,8 +812,10 @@ Запис на всичко Запиши необработено съобщение Запазване на файла + Автоматично потвърждаване след няколко секунди Изберете бутони Търсене на подобни съобщения + Търсене в текста на съобщението Изберете действия До %1$d действия ще се покажат Ниска важност @@ -879,6 +897,7 @@ Винаги показвайте изображенията при показване на оригиналните съобщения При показването на изображението може да изтече поверителна информация Изображенията които са разпознати като проследяващи няма да се показват + Да се показва ли вариант AMP на съобщението? Да се преглежда ли файлът %1$s? Да се изтрият ли локалните съобщения? Съобщенията ще останат на отдалечения сървър. Помогнете за подобряване на FairEmail @@ -949,6 +968,8 @@ Адрес Вмъкване като образ Заглавие + Ограничение на изтеглянето (%1$s) + Времево ограничение (%1$s) Добавяне на изображение Вмъкване Прикачване @@ -1356,6 +1377,7 @@ Натиснете дълго папка за опции, като добавяне на папка в менюто за навигация за бърз достъп За ограничаване използването на батерията и мрежата, не всички папки и съобщения ще бъдат синхронизирани по подразбиране Режимът самолет е включен + Оптимизирането на батерията все още е включено Ако имате въпрос или проблем, моля изполвайте меню поддръжка за да получите помощ Плъзнете наляво за преместване в кошчето; Плъзнето надясно за архивирне (ако е налично); Плъзгането можете да конфигурирате в настройките на профила Натиснете и задръжте по дълго върху съобщението, за да започнете да избирате няколко съобщения; Задръжте и прекарайте пръст нагоре или надолу, за да изберете няколко съобщения @@ -1380,6 +1402,7 @@ Подразбиращи се приложения Задаване или изчистване на приложенията по подразбиране Изберете приложение + Налично надграждане до версия %1$s Няма налично обновяване Имате ли въпрос или проблем? Да @@ -1389,6 +1412,7 @@ Отмяна Повтарям Вмъкване на ред + Изберете блок Цитат Добавяне на дума Премахване на дума diff --git a/app/src/main/res/values-bs-rBA/strings.xml b/app/src/main/res/values-bs-rBA/strings.xml index 6af896c377..e5697455fa 100644 --- a/app/src/main/res/values-bs-rBA/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-bs-rBA/strings.xml @@ -730,7 +730,8 @@ LanguageTool integracija Provjeri svaku rečenicu Provjeri pasus nakon nove linije - Markiraj tekst za provjeru + Markiraj tekst za provjeru + Prikaži skočni prozor s opisom problema Korisničko ime (opcionalno) API ključ (opcionalno) DeepL integracija @@ -1402,7 +1403,7 @@ Koristi formalni oblik Koristi mali font za izvorni tekst Zamijeni izvorni tekst prevedenim tekstom - Markiraj tekst za prijevod + Markiraj tekst za prijevod Zadrži formatiranje Ovo će zauzimati više znakova Iskorištenje: %1$s / %2$s (%3$d %%) @@ -1906,6 +1907,7 @@ Ponovno dohvatanje poruka sa servera Idi nazad Koristi opće postavke + Ova poruka ne postoji više na e-mail serveru Radnje Odgovori koristeći: \'%1$s\' Kopiraj: \'%1$s\' @@ -1951,8 +1953,8 @@ Opis problema (neophodno) Detalji, poput procjenjenog vremena problema, tačne poruke o greškama itd., su značajni Nedavno smo kontaktirani o ovom problemu - Pošalji odmah - Obično, informacije o uklanjanju grešaka čuvat će se prvo kao nacrt poruke, tako da možete provjeriti šta će se poslati + Pošalji odmah + Obično, informacije o uklanjanju grešaka čuvat će se prvo kao nacrt poruke, tako da možete provjeriti šta će se poslati Molimo, opišite šta ste radili kada se pojavila greška: Brojač novih poruka Spisak poruka diff --git a/app/src/main/res/values-cs-rCZ/strings.xml b/app/src/main/res/values-cs-rCZ/strings.xml index bbbda9b2ad..78237f58ed 100644 --- a/app/src/main/res/values-cs-rCZ/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-cs-rCZ/strings.xml @@ -743,7 +743,8 @@ v prohlížeči ze všech Google účtů. Integrace LanguageTool Zkontrolovat každou větu Zkontrolujte odstavec po novém řádku - Zvýraznit zkontrolovaný text + Zvýraznit zkontrolovaný text + Zobrazit vyskakovací okno s popisem problému Uživatelské jméno (volitelné) API klíč (volitelné) DeepL integrace @@ -1413,7 +1414,7 @@ v prohlížeči ze všech Google účtů. Použít formální jazyk Použít malé písmo pro zdrojový text Nahradit zdrojový text přeloženým textem - Zvýraznit přeložený text + Zvýraznit přeložený text Zachovat formátování Toto spotřebovává více znaků Využití: %1$s / %2$s (%3$d %%) @@ -1917,6 +1918,7 @@ v prohlížeči ze všech Google účtů. Opětovné získávání zprávy ze serveru Vrátit se zpět Použít globální výchozí nastavení + Tato zpráva již neexistuje na poštovním serveru Akce Odpovědět s: „%1$s“ Kopírovat: „%1$s“ @@ -1961,8 +1963,8 @@ v prohlížeči ze všech Google účtů. Popis problému (povinné) Důležité jsou podrobnosti, jako je odhadovaná doba problému, přesná chybová zpráva atd., Nedávno jsme měli kontakt o tomto problému - Odeslat okamžitě - Normálně budou informace o ladění nejprve uloženy jako koncept zprávy, abyste mohli zkontrolovat, co bude odesláno + Odeslat okamžitě + Normálně budou informace o ladění nejprve uloženy jako koncept zprávy, abyste mohli zkontrolovat, co bude odesláno Popište prosím, co jste dělali, když došlo k chybě: Počet nových zpráv Seznam zpráv diff --git a/app/src/main/res/values-da-rDK/strings.xml b/app/src/main/res/values-da-rDK/strings.xml index ab763c64d6..9fb822a83a 100644 --- a/app/src/main/res/values-da-rDK/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-da-rDK/strings.xml @@ -716,7 +716,8 @@ LanguageTool-integration Tjek hver sætning Tjek afsnit efter en ny linje - Fremhæv teksten, der markeres + Fremhæv teksten, der markeres + Vis pop op med problembeskrivelse Brugernavn (valgfrit) API-nøgle (valgfri) DeepL-integration @@ -1389,7 +1390,7 @@ Brug formel form Benyt lille kildetekstskrifttype Erstat kildetekst ved oversat tekst - Fremhæv teksten, der oversættes + Fremhæv teksten, der oversættes Bevar formatering Dette vil betyde et forøget antal tegn Forbrug: %1$s/%2$s (%3$d %%) @@ -1893,6 +1894,7 @@ Henter beskeder igen fra server Gå tilbage Benyt globale standardindstillinger + Denne besked findes ikke længere på e-mailserveren Handlinger Svar med: \'%1$s\' Kopiér: \'%1$s\' @@ -1938,8 +1940,8 @@ Problematikbeskrivelse (obligatorisk) Detaljer, såsom anslåede tidspunkt for problematikken, den nøjagtige fejlmeddelelse mv., er vigtige Der har over tid indsendt flere fejlanmeldelser med denne mangel - Indsend straks - Normalt gemmes fejlretningsinfo som kladdebesked først, så man kan tjekke, hvad der indsendes + Indsend straks + Normalt gemmes fejlretningsinfo som kladdebesked først, så man kan tjekke, hvad der indsendes Beskriv, hvad du foretog dig, da fejlen opstod: Ny besked-tæller Beskedliste diff --git a/app/src/main/res/values-de-rDE/strings.xml b/app/src/main/res/values-de-rDE/strings.xml index 501c66c98b..74e9dc8e2f 100644 --- a/app/src/main/res/values-de-rDE/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-de-rDE/strings.xml @@ -717,7 +717,8 @@ LanguageTool-Integration Jeden Satz prüfen Absatz nach einer neuen Zeile prüfen - Den zu prüfenden Text hervorheben + Den zu prüfenden Text hervorheben + Pop-up mit Problembeschreibung anzeigen Benutzername (optional) API-Schlüssel (optional) DeepL-Integration @@ -758,7 +759,7 @@ Dies kann einen hohen Datenverbrauch verursachen! Wenn deaktiviert, bleiben ungelesene Nachrichten dauerhaft auf dem Gerät erhalten Dies überträgt zusätzliche Daten und verbraucht zusätzliche Akkuladung, insbesondere wenn viele Nachrichten auf dem Gerät gespeichert sind - Dies gilt nur für neu empfangene Nachrichten und kann bestehende Gruppen zerbrechen + Das betrifft nur neu empfangene Nachrichten und kann bestehende Gruppen beschädigen Nur Nachrichten, die in den letzten %1$d Stunden empfangen wurden Das Deaktivieren dieser Funktion verringert den Daten- und Akkuverbrauch etwas, deaktiviert aber auch das Aktualisieren der Ordnerliste Synchronisiert die Ordnerliste regelmäßig und zusätzlich nach der Verbindung mit einem Konto @@ -1390,7 +1391,7 @@ Förmliche Anrede verwenden Kleine Schrift für den Originaltext verwenden Originaltext durch übersetzten Text ersetzen - Den zu übersetzenden Text hervorheben + Den zu übersetzenden Text hervorheben Formatierung beibehalten Dadurch sind mehr Zeichen erforderlich Verwendung: %1$s / %2$s (%3$d %%) @@ -1484,7 +1485,7 @@ Beim Verwenden des Suchindex: nur ganze Wörter Die Suche über den Suchindex ist sehr schnell, kann aber nur ganze Wörter finden. Das Suchen nach Text in Nachrichten funktioniert bei einer großen Anzahl von Nachrichten auf einigen Servern möglicherweise nicht - \'%s\' bedeutet, dass der Mail-Server die Suche in Nachrichtentexten nicht unterstützt + »%s« bedeutet, dass der E-Mail-Server die Suche in Nachrichtentexten nicht unterstützt Die Nachrichtensuche nach Größe funktioniert, bei einer großen Anzahl von Nachrichten, auf einigen Servern möglicherweise nicht Weitere Optionen Suchindex verwenden @@ -1894,6 +1895,7 @@ Nachricht wird erneut vom Server abgerufen Zurück Voreinstellungen verwenden + Diese Nachricht ist auf dem E-Mail-Server nicht mehr vorhanden Aktionen Antworten mit: \'%1$s\' Kopieren: \'%1$s\' @@ -1939,8 +1941,8 @@ Problembeschreibung (erforderlich) Details wie die ungefähre Zeit des Problems, die genaue Fehlermeldung usw. sind wichtig Wir hatten kürzlich Kontakt bezüglich dieses Problems - Sofort senden - Standardmäßig werden die Informationen zur Fehlerdiagnose als Entwurf gespeichert, sodass Sie vorher überprüfen können, was übermittelt wird + Sofort senden + Standardmäßig werden die Informationen zur Fehlerdiagnose als Entwurf gespeichert, sodass Sie vorher überprüfen können, was übermittelt wird Bitte beschreiben Sie, was Sie getan haben, als Sie den Fehler erhielten: Anzahl neuer Nachrichten Nachrichtenliste diff --git a/app/src/main/res/values-el-rGR/strings.xml b/app/src/main/res/values-el-rGR/strings.xml index 1bde142c52..db2aa1fe2b 100644 --- a/app/src/main/res/values-el-rGR/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-el-rGR/strings.xml @@ -713,7 +713,7 @@ Ενσωμάτωση του LanguageTool Έλεγχος κάθε πρότασης Έλεγχος της παραγράφου μετά από μία νέα γραμμή - Επισήμανση του υπό έλεγχο κειμένου + Επισήμανση του υπό έλεγχο κειμένου Όνομα χρήστη (προαιρετικό) Κλειδί API (προαιρετικό) Ενσωμάτωση DeepL @@ -1382,7 +1382,7 @@ Χρήση επίσημου ύφους Χρήση μιας μικρής γραμματοσειράς για το πηγαίο κείμενο Αντικατάσταση πηγαίου κειμένου από μεταφρασμένο κείμενο - Επισήμανση του υπό μετάφραση κειμένου + Επισήμανση του υπό μετάφραση κειμένου Διατήρηση μορφοποίησης Για αυτό θα χρειαστούν περισσότεροι χαρακτήρες Χρήση: %1$s / %2$s (%3$d %%) @@ -1930,8 +1930,8 @@ Περιγραφή προβλήματος (απαιτείται) Λεπτομέρειες, όπως ο εκτιμώμενος χρόνος του προβλήματος, το ακριβές μήνυμα σφάλματος κλπ., είναι σημαντικές Είχαμε πρόσφατα επικοινωνήσει σχετικά με αυτό το πρόβλημα - Άμεση αποστολή - Κανονικά, οι πληροφορίες αποσφαλμάτωσης θα αποθηκευτούν πρώτα ως πρόχειρο μήνυμα, ώστε να μπορείτε να ελέγξετε τι θα αποσταλεί + Άμεση αποστολή + Κανονικά, οι πληροφορίες αποσφαλμάτωσης θα αποθηκευτούν πρώτα ως πρόχειρο μήνυμα, ώστε να μπορείτε να ελέγξετε τι θα αποσταλεί Παρακαλούμε, περιγράψτε τι κάνατε όταν λάβατε το μήνυμα σφάλματος: Αριθμός νέων μηνυμάτων Λίστα μηνυμάτων diff --git a/app/src/main/res/values-es-rES/strings.xml b/app/src/main/res/values-es-rES/strings.xml index 1da0496820..d0a7c1f18f 100644 --- a/app/src/main/res/values-es-rES/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-es-rES/strings.xml @@ -714,7 +714,8 @@ Integración con LanguageTool Comprobar cada oración Comprobar párrafo después de una nueva línea - Resaltar el texto que se está comprobando + Resaltar el texto que se está comprobando + Mostrar ventana emergente con descripción de problema Nombre de usuario (opcional) Clave API (opcional) Integración con DeepL @@ -1384,7 +1385,7 @@ Usar modo formal Usar una fuente pequeña para el texto fuente Reemplazar texto original por texto traducido - Resaltar el texto que se está traduciendo + Resaltar el texto que se está traduciendo Conservar formato Esto consumirá más caracteres Uso: %1$s / %2$s (%3$d %%) @@ -1887,6 +1888,7 @@ Obteniendo mensaje nuevamente del servidor Atrás Usar global por defecto + Este mensaje ya no existe en el servidor de correo Acciones Responder con: \'%1$s\' Copiar: \'%1$s\' @@ -1931,8 +1933,8 @@ Descripción del problema (Requerido) Detalles, como el tiempo estimado del problema, el mensaje de error exacto, etc., son importantes Recientemente hemos tenido contacto con este problema - Enviar inmediatamente - Normalmente, la información de depuración se almacenará primero como borrador, así puede comprobar qué se enviará + Enviar inmediatamente + Normalmente, la información de depuración se almacenará primero como borrador, así puede comprobar qué se enviará Por favor describa lo que estaba haciendo cuando obtuvo el error: Recuento de mensajes Lista de mensajes diff --git a/app/src/main/res/values-fa-rIR/strings.xml b/app/src/main/res/values-fa-rIR/strings.xml index ba97a19009..d94813e478 100644 --- a/app/src/main/res/values-fa-rIR/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-fa-rIR/strings.xml @@ -522,6 +522,7 @@ زبان سیستم یکپارچگی ابزارهای زبانی + نمایش پاپ‌آپ همراه با شرح مشکل بطور دوره ای بررسی کن که آیا FairEmail هنوز فعال است یا خیر امتحان ویژگی‌های آزمایشی ارسال گزارش‌های خطا @@ -1246,6 +1247,7 @@ تعویق درحال بارگذاری … در حال واکشی دوباره پیام از سرور + این پیام دیگر روی سرور ایمیل وجود ندارد کنش‌ها پاسخ با: \'%1$s\' کپی: \'%1$s\' @@ -1277,7 +1279,7 @@ لطفاً توضیح دهید که در هنگام کرش برنامه درحال انجام چه کاری بودید: شرح مشکل (لازم) پیشتر درباره این مشکل پیام دریافت کرده‌ایم - ارسال فوری + ارسال فوری شمار پیام جدید لیست پیام‌ها خاموش diff --git a/app/src/main/res/values-fr-rCA/strings.xml b/app/src/main/res/values-fr-rCA/strings.xml index 12eb457c1a..2a5ea6bb60 100644 --- a/app/src/main/res/values-fr-rCA/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-fr-rCA/strings.xml @@ -716,7 +716,8 @@ Intégration de LanguageTool Vérifier chaque phrase Vérifier le paragraphe après une nouvelle ligne - Surligner le texte en cours de vérification + Surligner le texte en cours de vérification + Afficher la popup avec la description du problème Identifiant (facultatif) Clé API (facultatif) Intégration de DeepL @@ -1389,7 +1390,7 @@ Utiliser un langage formel Utiliser une petite police de caractères pour le texte source Remplacer le texte source par le texte traduit - Surligner le texte en cours de traduction + Surligner le texte en cours de traduction Conserver la mise en forme Ceci utilisera plus de caractères Utilisation : %1$s / %2$s (%3$d %%) @@ -1893,6 +1894,7 @@ Nouvelle récupération du message depuis le serveur Retour Utiliser le paramètre général + Ce message n\'existe plus sur le serveur de messagerie Actions Répondre avec : \'%1$s\' Copier : \'%1$s\' @@ -1938,8 +1940,8 @@ Description du problème (obligatoire) Les détails tels que l\'heure estimée du problème, le message d\'erreur exact, etc., sont importants Nous avons récemment pris contact à propos de ce problème - Envoyer immédiatement - Normalement, les informations de débogage seront stockées en premier comme brouillon afin que vous puissiez vérifier ce qui sera envoyé + Envoyer immédiatement + Normalement, les informations de débogage seront stockées en premier comme brouillon afin que vous puissiez vérifier ce qui sera envoyé Veuillez décrire ce que vous faisiez lorsque vous avez eu l\'erreur : Nombre de nouveaux messages Liste des messages diff --git a/app/src/main/res/values-fr-rFR/strings.xml b/app/src/main/res/values-fr-rFR/strings.xml index 73563e19de..7716509a53 100644 --- a/app/src/main/res/values-fr-rFR/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-fr-rFR/strings.xml @@ -716,7 +716,8 @@ Intégration de LanguageTool Vérifier chaque phrase Vérifier le paragraphe après une nouvelle ligne - Surligner le texte en cours de vérification + Surligner le texte en cours de vérification + Afficher la popup avec la description du problème Identifiant (facultatif) Clé API (facultatif) Intégration de DeepL @@ -1389,7 +1390,7 @@ Utiliser un langage formel Utiliser une petite police de caractères pour le texte source Remplacer le texte source par le texte traduit - Surligner le texte en cours de traduction + Surligner le texte en cours de traduction Conserver la mise en forme Ceci utilisera plus de caractères Utilisation : %1$s / %2$s (%3$d %%) @@ -1893,6 +1894,7 @@ Nouvelle récupération du message depuis le serveur Retour Utiliser le paramètre général + Ce message n\'existe plus sur le serveur de messagerie Actions Répondre avec : \'%1$s\' Copier : \'%1$s\' @@ -1938,8 +1940,8 @@ Description du problème (obligatoire) Les détails tels que l\'heure estimée du problème, le message d\'erreur exact, etc., sont importants Nous avons récemment pris contact à propos de ce problème - Envoyer immédiatement - Normalement, les informations de débogage seront stockées d\'abord comme brouillon afin que vous puissiez vérifier ce qui sera envoyé + Envoyer immédiatement + Normalement, les informations de débogage seront stockées d\'abord comme brouillon afin que vous puissiez vérifier ce qui sera envoyé Veuillez décrire ce que vous faisiez lorsque vous avez eu l\'erreur : Nombre de nouveaux messages Liste des messages diff --git a/app/src/main/res/values-fy-rNL/strings.xml b/app/src/main/res/values-fy-rNL/strings.xml index bab80b0871..ad782c5bf4 100644 --- a/app/src/main/res/values-fy-rNL/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-fy-rNL/strings.xml @@ -712,7 +712,8 @@ It blokkearjen fan in ôfstjoerderdomein makket gebrûk fan filterregels, wat in LanguageTool-yntegraasje Kontrolearje elke sin Alinea nei in nije rigel kontrolearje - De tekst dy’t kontrolearre wurdt markearje + De tekst dy’t kontrolearre wurdt markearje + Toan pop-up mei probleembeskriuwing Brûkersnamme (opsjoneel) API-kaai (opsjoneel) DeepL-yntegraasje @@ -1380,7 +1381,7 @@ It blokkearjen fan in ôfstjoerderdomein makket gebrûk fan filterregels, wat in Formele foarm brûke Brûk in lyts lettertype foar de boarnetekst Boarnetekst ferfange troch oersette tekst - De tekst dy’t oerset wurdt markearje + De tekst dy’t oerset wurdt markearje Opmaak behâlde Dit sil mear tekens ferbrûke Gebrûk: %1$s / %2$s (%3$d %%) @@ -1883,6 +1884,7 @@ It blokkearjen fan in ôfstjoerderdomein makket gebrûk fan filterregels, wat in Berjocht opnij fan de server ophelje Gean werom Globale standertwearde brûke + Dit bericht bestiet net mear op de e-mailserver Aksjes Beäntwurdzje mei: ‘%1$s’ Kopiearje: ‘%1$s’ @@ -1927,8 +1929,8 @@ It blokkearjen fan in ôfstjoerderdomein makket gebrûk fan filterregels, wat in Probleembeskriuwing (fereaske) Details, lykas de skatte tiid fan it probleem, de eksakte flatermelding, ensfh., binne wichtich Wy hawwe koartlyn kontakt han oer dit probleem - Daliks ferstjoere - Normaal sil de debugynfo earst bewarre wurde as konseptberjocht, sadat jo kontrolearje kinne wat der ferstjoerd wurdt + Daliks ferstjoere + Normaal sil de debugynfo earst bewarre wurde as konseptberjocht, sadat jo kontrolearje kinne wat der ferstjoerd wurdt Beskriuw wat jo dien hawwe doe’t de app ferûngelokke: Oantal nije berjochten Berjochtlist diff --git a/app/src/main/res/values-in-rID/strings.xml b/app/src/main/res/values-in-rID/strings.xml index 18b833d473..738b453cc2 100644 --- a/app/src/main/res/values-in-rID/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-in-rID/strings.xml @@ -694,6 +694,7 @@ Kunci dan sertifikat umumnya dapat ditemukan di menu Lanjutan - Enkripsi dan kre Sistem Integrasi LanguageTool Periksa paragraf setelah baris baru + Sorot teks yang sedang diperiksa Nama Pengguna (opsional) Kunci API (opsional) Integrasi DeepL @@ -1357,6 +1358,7 @@ Memformat ulang pesan perlu waktu, tergantung dari ukuran pesan dan keceoatan pe Gunakan format formal Gunakan font kecil untuk tulisan sumber Ganti teks sumber dengan teks terjemahan + Sorot teks yang sedang diterjemah Simpan format Hal ini akan menggunakan banyak karakter Penggunaan: %1$s / %2$s (%3$d %%) @@ -1897,6 +1899,8 @@ Memformat ulang pesan perlu waktu, tergantung dari ukuran pesan dan keceoatan pe Deskripsi masalah (wajib diisi) Detail, seperti perkiraan waktu masalah, pesan error yang muncul, dll. diperlukan Kami baru-baru ini memiliki kontak tentang masalah ini + Kirim segera + Biasanya, info debug akan terlebih dahulu disimpan sebagai pesan konsep, jadi Anda bisa memeriksa apa yang akan dikirim Mohon jelaskan apa yang sedang Anda lakukan saat Anda mendapat pesan kesalahan: Hitung pesan baru Daftar pesan diff --git a/app/src/main/res/values-it-rIT/strings.xml b/app/src/main/res/values-it-rIT/strings.xml index d379d8bf0f..114bb5209d 100644 --- a/app/src/main/res/values-it-rIT/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-it-rIT/strings.xml @@ -716,7 +716,8 @@ Integrazione di LanguageTool Controlla ogni frase Controlla il paragrafo dopo una nuova riga - Evidenzia il testo controllato + Evidenzia il testo controllato + Mostra popup con descrizione del problema Nome utente (facoltativo) Chiave API (facoltativa) Integrazione con DeepL @@ -1389,7 +1390,7 @@ Usa il modulo formale Usa caratteri piccoli per il testo sorgente Sostituire il testo sorgente con il testo tradotto - Evidenzia il testo tradotto + Evidenzia il testo tradotto Preserva formattazione Questo consumerà più caratteri Uso: %1$s / %2$s (%3$d %%) @@ -1893,6 +1894,7 @@ Recuperando di nuovo il messaggio dal server Torna indietro Usa l\'impostazione generale + Questo messaggio non esiste più sul server email Azioni Rispondi con: \'%1$s\' Copia: \'%1$s\' @@ -1938,8 +1940,8 @@ Descrizione del problema (obbligatoria) I dettagli, come il tempo stimato del problema, il messaggio d\'errore esatto, etc., sono importanti Abbiamo recentemente appreso riguardo questo problema - Invia immediatamente - Normalmente, le informazioni di debug saranno memorizzate come bozza di messaggio prima, in modo da poter controllare cosa verrà inviato + Invia immediatamente + Normalmente, le informazioni di debug saranno memorizzate come bozza di messaggio prima, in modo da poter controllare cosa verrà inviato Sei pregato di descrivere cosa stavi facendo quando hai ottenuto l\'errore: Conteggio nuovi messaggi Elenco dei messaggi diff --git a/app/src/main/res/values-iw-rIL/strings.xml b/app/src/main/res/values-iw-rIL/strings.xml index d2849a5cf7..733c77391e 100644 --- a/app/src/main/res/values-iw-rIL/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-iw-rIL/strings.xml @@ -744,7 +744,7 @@ שילוב מול LanguageTool לבדוק כל משפט בדיקת פסקה אחרי שורה חדשה - הדגשת הטקסט המסומן + הדגשת הטקסט המסומן שם משתמש (רשות) מפתח API (רשות) שילוב של DeepL @@ -1416,7 +1416,7 @@ להשתמש בשפה רשמית להשתמש בגופן קטן לטקסט המקור החלפת טקסט המקור בטקסט מתורגם - הדגשת הטקסט המתורגם + הדגשת הטקסט המתורגם שימור עיצוב יצרוך יותר תווים שימוש: %1$s / %2$s (%3$d %%) @@ -1965,8 +1965,8 @@ תיאור התקלה (חובה) פרטים כגון זמן תקלה משוערך, הודעת השגיאה המדויקת וכו׳ הם חיוניים לאחרונה יצרנו קשר סביב הבעיה הזאת - לשלוח מייד - בדרך כלל, פרטי השגיאה יאוחסנו כהודעת טיוטה תחילה, כדי לאפשר לך לסקור מה יישלח + לשלוח מייד + בדרך כלל, פרטי השגיאה יאוחסנו כהודעת טיוטה תחילה, כדי לאפשר לך לסקור מה יישלח נא לתאר באנגלית מה עשית כשהופיעה השגיאה: מונה הודעות חדשות רשימת הודעות diff --git a/app/src/main/res/values-ja-rJP/strings.xml b/app/src/main/res/values-ja-rJP/strings.xml index 78b1a13940..4bab97196f 100644 --- a/app/src/main/res/values-ja-rJP/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ja-rJP/strings.xml @@ -702,7 +702,7 @@ LanguageTool を統合 一文ごとに確認 改行後に段落を確認 - 確認済みのテキストをハイライト + 確認済みのテキストをハイライト ユーザー名 (オプション) API キー (オプション) DeepL を統合 @@ -1374,7 +1374,7 @@ 書き言葉を使用 ソーステキストに小さなフォントを使用 元テキストのを翻訳されたテキストに置き換える - 翻訳済みのテキストをハイライト + 翻訳済みのテキストをハイライト 書式を維持 より多くの文字数を利用します 利用文字数: %1$s / %2$s (%3$d %%) @@ -1923,8 +1923,8 @@ 問題の説明 (必須・英語で) デバッグには、問題発生の推定時刻や正確なエラーメッセージなどの詳細情報が重要です 最近、この問題について連絡がありました - すぐに送信 - 通常では、デバッグ情報はまず下書きメッセージとして保存されるため、何が送信されるか確認できます + すぐに送信 + 通常では、デバッグ情報はまず下書きメッセージとして保存されるため、何が送信されるか確認できます (英語) エラーが発生したときに何をしていたか説明してください: 新着メッセージ数 メッセージリスト diff --git a/app/src/main/res/values-nl-rNL/strings.xml b/app/src/main/res/values-nl-rNL/strings.xml index 6c25f8d99a..0e897a0f80 100644 --- a/app/src/main/res/values-nl-rNL/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-nl-rNL/strings.xml @@ -712,7 +712,8 @@ Het blokkeren van een afzenderdomein maakt gebruik van filterregels, wat een pro LanguageTool integratie Controleer elke zin Controleer alinea na een nieuwe regel - Markeer de tekst die gecontroleerd wordt + Markeer de tekst die gecontroleerd wordt + Toon popup met probleembeschrijving Gebruikersnaam (optioneel) API key (optioneel) DeepL integratie @@ -1379,7 +1380,7 @@ Het blokkeren van een afzenderdomein maakt gebruik van filterregels, wat een pro Gebruik formele vorm Gebruik een klein lettertype voor de brontekst Vervang brontekst door vertaalde tekst - Markeer de tekst die vertaald wordt + Markeer de tekst die vertaald wordt Opmaak behouden Dit zal meer tekens verbruiken Gebruik: %1$s / %2$s (%3$d %%) @@ -1880,6 +1881,7 @@ Het blokkeren van een afzenderdomein maakt gebruik van filterregels, wat een pro Bericht opnieuw van de server ophalen Ga terug Gebruik globale standaardwaarde + Dit bericht bestaat niet meer op de mailserver Acties Antwoord met: \'%1$s\' Kopieer: \'%1$s\' @@ -1923,8 +1925,8 @@ Het blokkeren van een afzenderdomein maakt gebruik van filterregels, wat een pro Probleembeschrijving (vereist) Details, zoals de geschatte tijd van het probleem, de exacte foutmelding, enz., zijn belangrijk Onlangs hadden we contact over dit probleem - Onmiddellijk verzenden - Normaal zal de debug info eerst worden opgeslagen als conceptbericht, zodat u kunt controleren wat er wordt verzonden + Onmiddellijk verzenden + Normaal zal de debug info eerst worden opgeslagen als conceptbericht, zodat u kunt controleren wat er wordt verzonden Beschrijf alstublieft wat u aan het doen was toen de foutmelding kwam: Aantal nieuwe berichten Berichtenlijst diff --git a/app/src/main/res/values-pl-rPL/strings.xml b/app/src/main/res/values-pl-rPL/strings.xml index cf9dd71a31..fd194440f7 100644 --- a/app/src/main/res/values-pl-rPL/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-pl-rPL/strings.xml @@ -742,7 +742,8 @@ Integracja LanguageTool Sprawdzaj każde zdanie Sprawdź akapit po nowym wierszu - Podświetl sprawdzany tekst + Podświetl sprawdzany tekst + Pokaż wyskakujące okienko z opisem problemu Nazwa użytkownika (opcjonalnie) Klucz API (opcjonalnie) Integracja z DeepL @@ -1412,7 +1413,7 @@ Użyj stylu formalnego Użyj małej czcionki dla tekstu źródłowego Zastąp tekst źródłowy przetłumaczonym tekstem - Podświetl tłumaczony tekst + Podświetl tłumaczony tekst Zachowaj formatowanie Spowoduje to zużycie większej liczby znaków Składnia: %1$s / %2$s (%3$d %%) @@ -1917,6 +1918,7 @@ Ponowne pobieranie wiadomości z serwera Powrót Użyj ustawień globalnych + Ta wiadomość nie istnieje już na serwerze pocztowym Akcje Odpowiedz z \'%1$s\' Kopiuj: \'%1$s\' @@ -1960,8 +1962,8 @@ Opis problemu (wymagany) Istotne są szczegóły, takie jak: szacunkowy czas wystąpienia problemu, dokładny komunikat o błędzie itp. Ostatnio kontaktowaliśmy się w sprawie tego problemu - Wyślij natychmiast - Zwykle informacje o debugowaniu są najpierw zapisywane jako wersja robocza wiadomości, dzięki czemu można sprawdzić, co zostanie wysłane + Wyślij natychmiast + Zwykle informacje o debugowaniu są najpierw zapisywane jako wersja robocza wiadomości, dzięki czemu można sprawdzić, co zostanie wysłane Opisz proszę, co robiłeś, w momencie awarii aplikacji: Liczba nowych wiadomości Lista wiadomości diff --git a/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml b/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml index 8f5fe46c05..b8ab764e3f 100644 --- a/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml @@ -714,7 +714,8 @@ Integração com LanguageTool Verifique cada frase Verificar parágrafo depois de uma nova linha - Destaque o texto que está sendo verificado + Destaque o texto que está sendo verificado + Mostrar pop-up com descrição do problema Nome de usuário (opcional) Chave da API (opcional) Integração DeepL @@ -1385,7 +1386,7 @@ Usar formulário formal Usar uma fonte pequena para o texto original Substituir texto de origem por texto traduzido - Destaque o texto que está sendo traduzido + Destaque o texto que está sendo traduzido Preservar formatação Isto consumirá mais caracteres Utilização: %1$s / %2$s (%3$d %%) @@ -1889,6 +1890,7 @@ Buscando a mensagem novamente do servidor Voltar Usar padrão global + Esta mensagem não existe mais no servidor de email Ações Resposta com: \'%1$s\' Copiar: \'%1$s\' @@ -1933,8 +1935,8 @@ Descrição do problema (obrigatório) Detalhes, como o tempo estimado do problema, a mensagem de erro exata, etc., são importantes Recentemente tivemos contato sobre este problema - Enviar imediatamente - Normalmente, as informações de depuração serão armazenadas primeiro como rascunho da mensagem, para que você possa verificar o que será enviado + Enviar imediatamente + Normalmente, as informações de depuração serão armazenadas primeiro como rascunho da mensagem, para que você possa verificar o que será enviado Por favor, descreva o que você estava fazendo quando recebeu o erro: Nova contagem de mensagens Lista de mensagem diff --git a/app/src/main/res/values-pt-rPT/strings.xml b/app/src/main/res/values-pt-rPT/strings.xml index ac660b0dc8..029928c8cf 100644 --- a/app/src/main/res/values-pt-rPT/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-pt-rPT/strings.xml @@ -717,7 +717,8 @@ Integração LanguageTool Verifique cada frase Verificar parágrafo depois de uma nova linha - Destacar o texto a ser verificado + Destacar o texto a ser verificado + Mostrar pop-up com descrição do problema Nome do utilizador (opcional) Chave da API (opcional) Integração DeepL @@ -1389,7 +1390,7 @@ Utilizar o formulário formal Utilizar um tipo de letra pequeno para o texto original Substituir texto original por texto traduzido - Destacar o texto a ser traduzido + Destacar o texto a ser traduzido Guardar formatação Esta opção consumirá mais caracteres Utilização: %1$s / %2$s (%3$d %%) @@ -1893,6 +1894,7 @@ A procurar novamente a mensagem do servidor Retroceder Usar predefinição global + Esta mensagem não existe mais no servidor de e-mails Acções Resposta com: \'%1$s\' Copiar: \'%1$s\' @@ -1938,8 +1940,8 @@ Descrição do problema (obrigatório) Detalhes, como o tempo estimado do problema, a mensagem de erro exata, etc., são importantes Recentemente tivemos contacto sobre esse problema - Enviar imediatamente - Normalmente, a informação de depuração é armazenada primeiro como rascunho, para que possa verificar o que vai ser enviado + Enviar imediatamente + Normalmente, a informação de depuração é armazenada primeiro como rascunho, para que possa verificar o que vai ser enviado Por favor, descreva o que fazia quando obteve o erro: Novo contador de mensagens Lista de mensagens diff --git a/app/src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml b/app/src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml index c4702d2c09..11ef4e6e4d 100644 --- a/app/src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml @@ -728,7 +728,7 @@ Integrare cu LanguageTool Verificați fiecare propoziție Verifică paragraful după o nouă linie - Evidențiați textul care se verifică + Evidențiați textul care se verifică Nume utilizator (opţional) Cheie API (opțional) Integrare DeepL @@ -1398,7 +1398,7 @@ Folosiți forma oficială Utilizați un font mic pentru textul sursă Înlocuiește textul sursă cu textul tradus - Evidențiați textul care se traduce + Evidențiați textul care se traduce Păstrați formatarea Acest lucru va consuma mai multe caractere Utilizare: %1$s / %2$s (%3$d %%) @@ -1946,8 +1946,8 @@ Descrierea problemei (necesar) Detaliile, cum ar fi momentul estimat al problemei, mesajul de eroare exact etc., sunt importante Recent am avut contact cu această problemă - Trimiteți imediat - În mod normal, informațiile de depanare vor fi stocate mai întâi ca mesaj preliminar, astfel încât să puteți verifica ce va fi trimis + Trimiteți imediat + În mod normal, informațiile de depanare vor fi stocate mai întâi ca mesaj preliminar, astfel încât să puteți verifica ce va fi trimis Vă rugăm să descrieți ce faceți atunci când ați primit eroarea: Contor mesaje noi Listă mesaje diff --git a/app/src/main/res/values-ru-rRU/strings.xml b/app/src/main/res/values-ru-rRU/strings.xml index befe4e703d..d3e1dba45e 100644 --- a/app/src/main/res/values-ru-rRU/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ru-rRU/strings.xml @@ -743,7 +743,8 @@ Интеграция с LanguageTool Проверять каждое предложение Проверять абзац после новой строки - Выделять проверяемый текст + Выделять проверяемый текст + Показывать всплывающее уведомление с описанием проблемы Пользователь (необязательно) Ключ API (необязательно) Интеграция с DeepL @@ -1415,7 +1416,7 @@ Использовать формальный стиль Использовать мелкий шрифт для исходного текста Заменять исходный текст переводом - Выделять переводимый текст + Выделять переводимый текст Сохранять форматирование Будет использоваться больше символов Использование: %1$s / %2$s (%3$d %%) @@ -1919,6 +1920,7 @@ Заново загружаем сообщения с сервера Назад Использовать общее значение по умолчанию + Этого сообщения больше нет на почтовом сервере Действия Ответить на: \"%1$s\" Копировать: \"%1$s\" @@ -1964,8 +1966,8 @@ Описание проблемы (обязательно) Важны такие детали, как предполагаемое время возникновения проблемы, точное сообщение об ошибке и т.д. Недавно мы общались по поводу этой проблемы - Отправлять сразу - Обычно отладочная информация сначала сохраняется в виде черновика сообщения, так что вы можете проверить, что будет отправлено + Отправлять сразу + Обычно отладочная информация сначала сохраняется в виде черновика сообщения, так что вы можете проверить, что будет отправлено Пожалуйста, опишите, что вы делали, когда получили ошибку: Количество новых сообщений Список сообщений diff --git a/app/src/main/res/values-sv-rSE/strings.xml b/app/src/main/res/values-sv-rSE/strings.xml index 11f6418ebf..3ad09716c1 100644 --- a/app/src/main/res/values-sv-rSE/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-sv-rSE/strings.xml @@ -708,7 +708,8 @@ Språkintegration för verktyg Kontrollera varje mening Kontrollera paragraf efter en ny rad - Markera texten som kontrolleras + Markera texten som kontrolleras + Visa popup med problembeskrivning Användarnamn (frivilligt) API-nyckel (frivilligt) DeepL integration @@ -1378,7 +1379,7 @@ Använd formell form Använd ett litet typsnitt för källtexten Ersätt ursprunglig text med översatt text - Markera texten som översätts + Markera texten som översätts Behåll formatering Detta kommer att använda fler tecken Användning: %1$s / %2$s (%3$d %%) @@ -1882,6 +1883,7 @@ Hämtar meddelande igen från servern Gå tillbaka Använd global standard + Detta meddelande finns inte längre på e-postservern Åtgärder Svara med: \'%1$s\' Kopiera: \'%1$s\' @@ -1926,8 +1928,8 @@ Beskrivning av problem (obligatoriskt) Detaljer, såsom tiden då problemet inträffade, det exakta felmeddelandet, etc., är viktiga Vi hade nyligen kontakt om detta problem - Skicka omedelbart - Normalt kommer felsökningsinformationen att lagras som utkast först, så att du kan kontrollera vad som kommer att skickas + Skicka omedelbart + Normalt kommer felsökningsinformationen att lagras som utkast först, så att du kan kontrollera vad som kommer att skickas Vänligen beskriv vad du gjorde när du fick felet: Antal nya meddelanden Meddelandelista diff --git a/app/src/main/res/values-szl-rPL/strings.xml b/app/src/main/res/values-szl-rPL/strings.xml index cf9dd71a31..fd194440f7 100644 --- a/app/src/main/res/values-szl-rPL/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-szl-rPL/strings.xml @@ -742,7 +742,8 @@ Integracja LanguageTool Sprawdzaj każde zdanie Sprawdź akapit po nowym wierszu - Podświetl sprawdzany tekst + Podświetl sprawdzany tekst + Pokaż wyskakujące okienko z opisem problemu Nazwa użytkownika (opcjonalnie) Klucz API (opcjonalnie) Integracja z DeepL @@ -1412,7 +1413,7 @@ Użyj stylu formalnego Użyj małej czcionki dla tekstu źródłowego Zastąp tekst źródłowy przetłumaczonym tekstem - Podświetl tłumaczony tekst + Podświetl tłumaczony tekst Zachowaj formatowanie Spowoduje to zużycie większej liczby znaków Składnia: %1$s / %2$s (%3$d %%) @@ -1917,6 +1918,7 @@ Ponowne pobieranie wiadomości z serwera Powrót Użyj ustawień globalnych + Ta wiadomość nie istnieje już na serwerze pocztowym Akcje Odpowiedz z \'%1$s\' Kopiuj: \'%1$s\' @@ -1960,8 +1962,8 @@ Opis problemu (wymagany) Istotne są szczegóły, takie jak: szacunkowy czas wystąpienia problemu, dokładny komunikat o błędzie itp. Ostatnio kontaktowaliśmy się w sprawie tego problemu - Wyślij natychmiast - Zwykle informacje o debugowaniu są najpierw zapisywane jako wersja robocza wiadomości, dzięki czemu można sprawdzić, co zostanie wysłane + Wyślij natychmiast + Zwykle informacje o debugowaniu są najpierw zapisywane jako wersja robocza wiadomości, dzięki czemu można sprawdzić, co zostanie wysłane Opisz proszę, co robiłeś, w momencie awarii aplikacji: Liczba nowych wiadomości Lista wiadomości diff --git a/app/src/main/res/values-uk-rUA/strings.xml b/app/src/main/res/values-uk-rUA/strings.xml index 4a65d0b7c6..6c94458290 100644 --- a/app/src/main/res/values-uk-rUA/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-uk-rUA/strings.xml @@ -743,7 +743,8 @@ Інтеграція з LanguageTool Перевіряти кожне речення Перевіряти абзац після нового рядка - Підсвічувати текст, що перевіряється + Підсвічувати текст, що перевіряється + Показати спливаюче вікно з описом проблеми Ім\'я користувача (необов\'язково) API-ключ (необов\'язково) Інтеграція з DeepL @@ -909,7 +910,7 @@ Також запобігає Вам відповідати самому собі За бажанням Рекомендовано - Пов\'язані облікові записи + Пов\'язаний обліковий запис Назва облікового запису Категорія Використовується для диференціювання тек @@ -1412,7 +1413,7 @@ Використовувати формальний стиль Використовувати малий шрифт для початкового тексту Замінити вихідний текст на перекладений текст - Виділіть текст, що перекладається + Виділіть текст, що перекладається Зберігати форматування Це буде споживати більше символів Використання: %1$s / %2$s (%3$d %%) @@ -1915,6 +1916,7 @@ Знову отримую повідомлення з сервера Назад Використовувати загальне типове значення + Цього повідомлення більше не існує на поштовому сервері Дії Відповісти з: \'%1$s\' Копіювати: \'%1$s\' @@ -1960,8 +1962,8 @@ Опис проблеми (обов\'язково) Важливими є такі деталі, як приблизний час виникнення проблеми, точне повідомлення про помилку тощо Нещодавно ми зв\'язувались щодо цієї проблеми - Надіслати негайно - Зазвичай інформація про налагодження буде збережена як чернетка, щоб ви могли перевірити, що буде надіслано + Надіслати негайно + Зазвичай інформація про налагодження буде збережена як чернетка, щоб ви могли перевірити, що буде надіслано Будь ласка, опишіть, що ви робили, коли додаток зазнав краху: Кількість нових повідомлень Список повідомлень diff --git a/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml b/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml index 65bb8f02a4..7ca62cd3af 100644 --- a/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml @@ -700,7 +700,7 @@ LanguageTool 集成 检查每个句子 换行后检查段落 - 突出显示正在检查的文本 + 突出显示正在检查的文本 用户名 (选填) API 密钥 (选填) DeepL 集成 @@ -1368,7 +1368,7 @@ 使用正式语言形式 对源文本使用一个小字体 用翻译文本替换源文本 - 突出显示正在翻译的文本 + 突出显示正在翻译的文本 保留格式 这将耗费更多字符 用量: %1$s / %2$s (%3$d %%) @@ -1915,8 +1915,8 @@ 问题描述(必填) 详细信息,例如问题的估计时间、确切的错误信息等等都是重要的。 别人最近因为这个问题联系过我们 - 立即发送 - 调试信息通常会先存储为草稿信息,所以您可以检查发送的内容 + 立即发送 + 调试信息通常会先存储为草稿信息,所以您可以检查发送的内容 请描述应用出错时您的操作: 新消息计数 消息列表