Crowdin sync

pull/217/head
M66B 11 months ago
parent 522ede4401
commit 02af9b852f

@ -1991,6 +1991,7 @@
<string name="title_no">Xeyr</string>
<string name="title_later">Sonra</string>
<string name="title_paste_plain">Düz mətn kimi yapışdır</string>
<string name="title_paste_as_quote" comment="title_paste_as_quote&#10;Title for an additional menu option in the Android copy/paste popup menu">Sitat kimi yapışdır</string>
<string name="title_undo">Geri qaytar</string>
<string name="title_redo">Təkrar et</string>
<string name="title_insert_line">Sətir daxil et</string>

@ -2017,6 +2017,7 @@ v prohlížeči ze všech Google účtů.</string>
<string name="title_no">Ne</string>
<string name="title_later">Později</string>
<string name="title_paste_plain">Vložit jako prostý text</string>
<string name="title_paste_as_quote" comment="title_paste_as_quote&#10;Title for an additional menu option in the Android copy/paste popup menu">Vložit jako citaci</string>
<string name="title_undo">Zpět</string>
<string name="title_redo">Znovu</string>
<string name="title_insert_line">Vložit řádek</string>

@ -1992,6 +1992,7 @@
<string name="title_no">Nej</string>
<string name="title_later">Senere</string>
<string name="title_paste_plain">Indsæt som simpel tekst</string>
<string name="title_paste_as_quote" comment="title_paste_as_quote&#10;Title for an additional menu option in the Android copy/paste popup menu">Indsæt som citat</string>
<string name="title_undo">Fortryd</string>
<string name="title_redo">Annullér fortryd</string>
<string name="title_insert_line">Indsæt linje</string>

@ -1993,6 +1993,7 @@
<string name="title_no">Nein</string>
<string name="title_later">Später</string>
<string name="title_paste_plain">Als einfachen Text einfügen</string>
<string name="title_paste_as_quote" comment="title_paste_as_quote&#10;Title for an additional menu option in the Android copy/paste popup menu">Als Zitat einfügen</string>
<string name="title_undo">Rückgängig</string>
<string name="title_redo">Wiederherstellen</string>
<string name="title_insert_line">Linie einfügen</string>

@ -1987,6 +1987,7 @@
<string name="title_no">No</string>
<string name="title_later">Más tarde</string>
<string name="title_paste_plain">Pegar como texto plano</string>
<string name="title_paste_as_quote" comment="title_paste_as_quote&#10;Title for an additional menu option in the Android copy/paste popup menu">Pegar como cita</string>
<string name="title_undo">Deshacer</string>
<string name="title_redo">Rehacer</string>
<string name="title_insert_line">Insertar línea</string>

@ -1392,6 +1392,7 @@
<string name="title_no">خير</string>
<string name="title_later">بعدا</string>
<string name="title_paste_plain">جای‌گذاری به عنوان متن ساده</string>
<string name="title_paste_as_quote" comment="title_paste_as_quote&#10;Title for an additional menu option in the Android copy/paste popup menu">درج کردن به عنوان نقل‌قول</string>
<string name="title_undo">عقبگرد</string>
<string name="title_redo">انجام دوباره</string>
<string name="title_add">افزودن</string>

@ -1992,6 +1992,7 @@
<string name="title_no">Non</string>
<string name="title_later">Plus tard</string>
<string name="title_paste_plain">Coller comme texte brut</string>
<string name="title_paste_as_quote" comment="title_paste_as_quote&#10;Title for an additional menu option in the Android copy/paste popup menu">Coller en tant que citation</string>
<string name="title_undo">Annuler</string>
<string name="title_redo">Rétablir</string>
<string name="title_insert_line">Insérer une ligne</string>

@ -1992,6 +1992,7 @@
<string name="title_no">Non</string>
<string name="title_later">Plus tard</string>
<string name="title_paste_plain">Coller comme texte brut</string>
<string name="title_paste_as_quote" comment="title_paste_as_quote&#10;Title for an additional menu option in the Android copy/paste popup menu">Coller en tant que citation</string>
<string name="title_undo">Annuler</string>
<string name="title_redo">Rétablir</string>
<string name="title_insert_line">Insérer une ligne</string>

@ -1984,6 +1984,7 @@ https://en.wikipedia.org/wiki/ASCII</string>
<string name="title_no">Nee</string>
<string name="title_later">Letter</string>
<string name="title_paste_plain">As platte tekst plakke</string>
<string name="title_paste_as_quote" comment="title_paste_as_quote&#10;Title for an additional menu option in the Android copy/paste popup menu">As sitaat plakke</string>
<string name="title_undo">Ungedien meitsje</string>
<string name="title_redo">Opnij</string>
<string name="title_insert_line">Rigel ynfoegje</string>

@ -1984,6 +1984,7 @@
<string name="title_no">Nem</string>
<string name="title_later">Később</string>
<string name="title_paste_plain">Beillesztés egyszerű szövegként</string>
<string name="title_paste_as_quote" comment="title_paste_as_quote&#10;Title for an additional menu option in the Android copy/paste popup menu">Beillesztés idézetként</string>
<string name="title_undo">Visszavonás</string>
<string name="title_redo">Mégis</string>
<string name="title_insert_line">Sor beszúrása</string>

@ -1963,6 +1963,7 @@ Kunci dan sertifikat umumnya dapat ditemukan di menu Lanjutan - Enkripsi dan kre
<string name="title_no">Tidak</string>
<string name="title_later">Nanti</string>
<string name="title_paste_plain">Tempel sebagai teks biasa</string>
<string name="title_paste_as_quote" comment="title_paste_as_quote&#10;Title for an additional menu option in the Android copy/paste popup menu">Tempel sebagai kutipan</string>
<string name="title_undo">Undo</string>
<string name="title_redo">Ulangi</string>
<string name="title_insert_line">Sisipkan baris</string>

@ -1992,6 +1992,7 @@
<string name="title_no">No</string>
<string name="title_later">Più tardi</string>
<string name="title_paste_plain">Incolla come testo semplice</string>
<string name="title_paste_as_quote" comment="title_paste_as_quote&#10;Title for an additional menu option in the Android copy/paste popup menu">Incolla come citazione</string>
<string name="title_undo">Annulla</string>
<string name="title_redo">Ripristina</string>
<string name="title_insert_line">Inserisci riga</string>

@ -233,6 +233,7 @@
<string name="title_setup_oauth_rationale">להרשות גישה לחשבון %1$s שלך</string>
<string name="title_setup_oauth_update">אימות חשבון קיים שוב (אחרת ליצור חשבון חדש)</string>
<string name="title_setup_oauth_updated">אישור החשבון עודכן</string>
<string name="title_setup_oauth_edge">בעת שימוש בדפדפן Edge, חשוב שההגדרה ‚חסימת פתיחה ביישומונים חיצוניים’ תחת ‚פרטיות, אבטחה ושירותים’ תהיה ‚כבויה’</string>
<string name="title_setup_oauth_brave">בעת שימוש בדפדפן Brave יש להפעיל את האפשרות בהגדרות של Brave לאפשר לקישורי יישומים להיפתח ביישומים מחוץ ל־Brave</string>
<string name="title_setup_oauth_browser">אימות דורש דפדפן מתפקד</string>
<string name="title_setup_oauth_authorize">להרשות</string>
@ -2018,6 +2019,7 @@
<string name="title_no">לא</string>
<string name="title_later">אחר כך</string>
<string name="title_paste_plain">הדבקה כטקסט פשוט</string>
<string name="title_paste_as_quote" comment="title_paste_as_quote&#10;Title for an additional menu option in the Android copy/paste popup menu">הדבקה כציטוט</string>
<string name="title_undo">ביטול</string>
<string name="title_redo">ביצוע מחדש</string>
<string name="title_insert_line">הוספת שורה</string>
@ -2215,7 +2217,7 @@
<string-array name="sendDelayedNames">
<item>לא</item>
<item>5 שניות</item>
<item>10 seconds</item>
<item>10 שניות</item>
<item>15 שניות</item>
<item>חצי דקה</item>
<item>דקה</item>

@ -1977,6 +1977,7 @@
<string name="title_no">いいえ</string>
<string name="title_later">あとで</string>
<string name="title_paste_plain">書式なしテキストとして貼り付け</string>
<string name="title_paste_as_quote" comment="title_paste_as_quote&#10;Title for an additional menu option in the Android copy/paste popup menu">引用として貼り付け</string>
<string name="title_undo">元に戻す</string>
<string name="title_redo">やり直す</string>
<string name="title_insert_line">線を挿入</string>

@ -1979,6 +1979,7 @@ Het blokkeren van een afzenderdomein maakt gebruik van filterregels, wat een pro
<string name="title_no">Nee</string>
<string name="title_later">Later</string>
<string name="title_paste_plain">Plakken als platte tekst</string>
<string name="title_paste_as_quote" comment="title_paste_as_quote&#10;Title for an additional menu option in the Android copy/paste popup menu">Als citaat plakken</string>
<string name="title_undo">Herstel</string>
<string name="title_redo">Opnieuw</string>
<string name="title_insert_line">Lijn invoegen</string>

@ -2017,6 +2017,7 @@
<string name="title_no">Nie</string>
<string name="title_later">Później</string>
<string name="title_paste_plain">Wklej jako zwykły tekst</string>
<string name="title_paste_as_quote" comment="title_paste_as_quote&#10;Title for an additional menu option in the Android copy/paste popup menu">Wklej jako cytat</string>
<string name="title_undo">Cofnij</string>
<string name="title_redo">Ponów</string>
<string name="title_insert_line">Wstaw linię</string>

@ -1988,6 +1988,7 @@
<string name="title_no">Não</string>
<string name="title_later">Depois</string>
<string name="title_paste_plain">Colar como texto simples</string>
<string name="title_paste_as_quote" comment="title_paste_as_quote&#10;Title for an additional menu option in the Android copy/paste popup menu">Colar como citação</string>
<string name="title_undo">Desfazer</string>
<string name="title_redo">Refazer</string>
<string name="title_insert_line">Inserir linha</string>

@ -1992,6 +1992,7 @@ Portanto, este problema só pode ser resolvido pelo seu provedor de e-mail - a i
<string name="title_no">Não</string>
<string name="title_later">Mais tarde</string>
<string name="title_paste_plain">Colar como texto simples</string>
<string name="title_paste_as_quote" comment="title_paste_as_quote&#10;Title for an additional menu option in the Android copy/paste popup menu">Colar como citação</string>
<string name="title_undo">Anular</string>
<string name="title_redo">Refazer</string>
<string name="title_insert_line">Inserir linha</string>

@ -2019,6 +2019,7 @@
<string name="title_no">Нет</string>
<string name="title_later">Позже</string>
<string name="title_paste_plain">Вставить как обычный текст</string>
<string name="title_paste_as_quote" comment="title_paste_as_quote&#10;Title for an additional menu option in the Android copy/paste popup menu">Вставить как цитату</string>
<string name="title_undo">Отменить</string>
<string name="title_redo">Восстановить</string>
<string name="title_insert_line">Вставить строку</string>

@ -2017,6 +2017,7 @@
<string name="title_no">Nie</string>
<string name="title_later">Później</string>
<string name="title_paste_plain">Wklej jako zwykły tekst</string>
<string name="title_paste_as_quote" comment="title_paste_as_quote&#10;Title for an additional menu option in the Android copy/paste popup menu">Wklej jako cytat</string>
<string name="title_undo">Cofnij</string>
<string name="title_redo">Ponów</string>
<string name="title_insert_line">Wstaw linię</string>

@ -1977,6 +1977,7 @@ Bu işlem başarısız olabileceği için eski mesaj çöp kutusuna taşınacak.
<string name="title_no">Hayır</string>
<string name="title_later">Daha sonra</string>
<string name="title_paste_plain">Düz metin olarak yapıştır</string>
<string name="title_paste_as_quote" comment="title_paste_as_quote&#10;Title for an additional menu option in the Android copy/paste popup menu">Alıntı olarak yapıştır</string>
<string name="title_undo">Geri Al</string>
<string name="title_redo">Yinele</string>
<string name="title_insert_line">Satır ekle</string>

@ -2017,6 +2017,7 @@
<string name="title_no">Ні</string>
<string name="title_later">Пізніше</string>
<string name="title_paste_plain">Вставити як простий текст</string>
<string name="title_paste_as_quote" comment="title_paste_as_quote&#10;Title for an additional menu option in the Android copy/paste popup menu">Вставити як цитату</string>
<string name="title_undo">Скасувати</string>
<string name="title_redo">Повторити</string>
<string name="title_insert_line">Вставити лінію</string>

@ -1972,6 +1972,7 @@
<string name="title_no"></string>
<string name="title_later">稍后再说</string>
<string name="title_paste_plain">粘贴为纯文本</string>
<string name="title_paste_as_quote" comment="title_paste_as_quote&#10;Title for an additional menu option in the Android copy/paste popup menu">粘贴为引用</string>
<string name="title_undo">撤销</string>
<string name="title_redo">重做</string>
<string name="title_insert_line">插入行</string>

Loading…
Cancel
Save